🤳👋
Я же знаю как вы любите разборы статей, но уже давно ничего не выкладывали. Исправляемся!
Статья на тему того как принять и полюбить что-то новое в жизни, когда так не хочется отпускать старое (как раз с одной из учениц обсуждали это на английском)
GLOSSARY:
✨rekindle - to arouse or cause to be aroused again
вновь разжечь
✨to jump-start - to start or start up, energise, revive, etc.
резко запустить(мотор, процесс)
✨to embrace unknown - be ready to accept new things
принять неизведанное, новое
✨weighed down - lower the spirits of; burden, depress
поникший, огорченный
✨А вам тяжело отпускать старое и принимать новое?
Я же знаю как вы любите разборы статей, но уже давно ничего не выкладывали. Исправляемся!
Статья на тему того как принять и полюбить что-то новое в жизни, когда так не хочется отпускать старое (как раз с одной из учениц обсуждали это на английском)
GLOSSARY:
✨rekindle - to arouse or cause to be aroused again
вновь разжечь
✨to jump-start - to start or start up, energise, revive, etc.
резко запустить(мотор, процесс)
✨to embrace unknown - be ready to accept new things
принять неизведанное, новое
✨weighed down - lower the spirits of; burden, depress
поникший, огорченный
✨А вам тяжело отпускать старое и принимать новое?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Начинаем день с новостей😁
Идиома дня ✌️
Be like chalk and cheese
Дословный перевод: быть как мел и сыр. Идиома: быть абсолютно разными. Как небо и земля
Примеры:
— My sister and I are like chalk and cheese — Мы с сестрой абсолютно разные.
— It's like chalk and cheese, compared to him — В сравнении с ним, это как небо и земля.
Be like chalk and cheese
Дословный перевод: быть как мел и сыр. Идиома: быть абсолютно разными. Как небо и земля
Примеры:
— My sister and I are like chalk and cheese — Мы с сестрой абсолютно разные.
— It's like chalk and cheese, compared to him — В сравнении с ним, это как небо и земля.