Музей Востока и Переводческий факультет МГЛУ приглашают на литературный public talk. Будет ярко и содержательно!
Спешите зарегистрироваться!👇
Спешите зарегистрироваться!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
orientmuseum.timepad.ru
Молодежный литературный public talk «Современная литература Южной Кореи» / События на TimePad.ru
Приглашаем вас принять участие в открытом диалоге об основных трендах литературного рынка, специфике young adult-литературы и жанровых экспериментах современных южнокорейских авторов. Public talk организован совместно с Переводческим факультетом МГЛУ.
❤8🔥8
Традиционная напоминалка от ЛитВедЛаб 😤
Подать заявку на вторую международную конференцию студентов и аспирантов «Литература в контексте культуры: проблемы и перспективы» можно до 16 апреля 2023 года включительно!
🔗 Ссылка на регистрацию
Подать заявку на вторую международную конференцию студентов и аспирантов «Литература в контексте культуры: проблемы и перспективы» можно до 16 апреля 2023 года включительно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5🤩2
Литературный диалог Востока и Запада – это не только про нашу новую магистратуру.
Этой теме посвящен и наш новый просветительский проект на площадке Российской государственной библиотеки.
Вместе с коллегами по переводческому факультету МГЛУ мы подготовили уникальный цикл открытых лекций и будем рады видеть вас в числе гостей.
Следите за анонсами!
Этой теме посвящен и наш новый просветительский проект на площадке Российской государственной библиотеки.
Вместе с коллегами по переводческому факультету МГЛУ мы подготовили уникальный цикл открытых лекций и будем рады видеть вас в числе гостей.
Следите за анонсами!
👍11❤1
Исследуем художественную литературу!
По многочисленным заявкам наша лаборатория открывает новый набор на курс повышения квалификации «ОСНОВЫ НАУЧНОГО ПОДХОДА К ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ».
За этот год он стал еще лучше! Участников ждут очные лекции и семинары, а также онлайн-воркшопы от ведущих специалистов в области литературы и медиа.
🟡 Освоение ключевых понятий науки о литературе;
🟡 изучение периодизации западноевропейского литературного процесса;
🟡 овладение основными исследовательскими подходами;
🟡 знакомство с цифровым медианарративом и основами популяризации знания
👇
— всё это позволит значительно расширить кругозор, а также обрести новые междисциплинарные возможности применительно к реализуемым научным, образовательным, воспитательным и иным проектам.
Программа рассчитана на специалистов социогуманитарного профиля (включая магистрантов и аспирантов).
✔️ 72 часа
✔️ 3 недели
✔️ смешанный формат
✔️ удостоверение о повышении квалификации
✔️ всего 10 мест
✔️ 15 800 ₽
Зарегистрироваться на курс можно до 10 мая включительно, заполнив форму.
Старт курса: 22 мая (занятия в ПН, СР и ЧТ – в вечернее время).
Подробная информация о курсе на нашем сайте.
Ждём вас! 🧡
По многочисленным заявкам наша лаборатория открывает новый набор на курс повышения квалификации «ОСНОВЫ НАУЧНОГО ПОДХОДА К ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ».
За этот год он стал еще лучше! Участников ждут очные лекции и семинары, а также онлайн-воркшопы от ведущих специалистов в области литературы и медиа.
— всё это позволит значительно расширить кругозор, а также обрести новые междисциплинарные возможности применительно к реализуемым научным, образовательным, воспитательным и иным проектам.
Программа рассчитана на специалистов социогуманитарного профиля (включая магистрантов и аспирантов).
Зарегистрироваться на курс можно до 10 мая включительно, заполнив форму.
Старт курса: 22 мая (занятия в ПН, СР и ЧТ – в вечернее время).
Подробная информация о курсе на нашем сайте.
Ждём вас! 🧡
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥4
Через архитектурные образы Кузнецов обращается к размышлениям о вечных ценностях, которые зачастую игнорируются нами в повседневной жизни и в моменты сомнений. При этом, по мнению художника, именно они способны служить своего рода ментальными опорами в эпоху парадигмальных изменений, происходящих в мире
📍Новая Третьяковка, западное крыло (Крымский вал, 10)
🗓по 6 августа
🎟 билеты
Разнообразие и многогранность художественной жизни Европы и России во второй половине XIX – начале XX столетия. В экспозиции будут представлены работы Клода Моне, Огюста Ренуара, Поля Гогена, Винсента ван Гога, Анри Матисса, Пабло Пикассо, а также русских художников Ильи Репина, Валентина Серова, Михаила Ларионова, Наталии Гончаровой, Казимира Малевича и других
📍Галерея искусства стран Европы и Америки XIX–XX веков (ул. Волхонка, 14)
🗓18 апреля - 20 августа
🎟 билеты
Культовый роман королевы английского детектива Агаты Кристи станет основой нового музыкально-литературного проекта популярного артиста театра и кино Даниила Спиваковского. Эта леденящая душу историю — не просто триллер, не только «тренажер для ума», но и портрет эпохи с описанием ее нравов и типажей. «Убийство в «Восточном экспрессе» входит в список «100 лучших детективных романов всех времен»
📍Дом музыки (Космодамианская набережная, 52с8)
🗓 20 апреля, 19:00
🎟 билеты
Музыкальный спектакль о жизни и творчестве Сергея Есенина. Кто он — златокудрый мальчик, воспевающий природу и крестьянскую Русь? Эпатажный московский хулиган и скандалист? или мрачный философ, ведущий диалог с Черным человеком?
В основе спектакля — автобиография Есенина и песни, написанные на его стихи. Авторская речь и живая музыка звучат в Петровском переулке, в доме, где с 1918 по 1923 год жил поэт
📍Театр А-Я (Петровский переулок, 5с9)
🗓 21 апреля, 19:00
🎟 билеты
💃🏽Над рубрикой работала:
Агата Азгальдова
#LitVedGO
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥3🤩1
Приглашаем на II Международную научно-практическую конференцию «Русский язык и русская литература в цифровую эпоху»!
Конференция состоится 25–26 мая 2023 года на Остоженке, 38.
❗️Заявки на участие принимаются до 10 мая 2023 года включительно.
🔗 Подробности на сайте МГЛУ
Конференция состоится 25–26 мая 2023 года на Остоженке, 38.
❗️Заявки на участие принимаются до 10 мая 2023 года включительно.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7
Forwarded from Иностранка
Самуил Маршак — переводчикам и писателям
В преддверии творческого вечера из цикла «Перевод - искусство» подготовили для вас карточки с высказываниями знаменитого поэта и переводчика. А еще вспомнили замечательные иллюстрации к его произведениям — 💙
А какие стихи Маршака вы читали в детстве? Пишите в комментариях, нам очень интересно!
В преддверии творческого вечера из цикла «Перевод - искусство» подготовили для вас карточки с высказываниями знаменитого поэта и переводчика. А еще вспомнили замечательные иллюстрации к его произведениям — 💙
А какие стихи Маршака вы читали в детстве? Пишите в комментариях, нам очень интересно!
❤10
#ЦитатаНедели
Эрнест Хемингуэй писал: «Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой».
На нашем курсе «Основы научного подхода к художественной литературе» вы получите инструментарий, который позволит считать эти глубинные смыслы.
Начните это лето с ЛитВедЛаб!🤗
Эрнест Хемингуэй писал: «Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой».
На нашем курсе «Основы научного подхода к художественной литературе» вы получите инструментарий, который позволит считать эти глубинные смыслы.
Начните это лето с ЛитВедЛаб!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥10❤4🔥1
Forwarded from МГЛУ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Теология в МГЛУ
Подробнее об одном из самых необычных направлений подготовки МГЛУ рассказывают сами теологи в своем в тг-канале @teologymslu
Когда идешь утром к холодильнику, зная, что там остался вчерашний кулич 😎
Подробнее об одном из самых необычных направлений подготовки МГЛУ рассказывают сами теологи в своем в тг-канале @teologymslu
Когда идешь утром к холодильнику, зная, что там остался вчерашний кулич 😎
❤6🆒3❤🔥2💘2
Открыли цикл лекций экспертов переводческого факультета МГЛУ на площадке главной библиотеки страны! 🤗
Полная запись лекции старшего научного сотрудник ЛитВедЛаб Юлии Черновой «Влияние западного классического детектива на развитие жанра хонкаку в японской литературе» скоро появится в нашей группе в VK.
А пока предлагаем заглянуть на сегодняшний вечер👇
Полная запись лекции старшего научного сотрудник ЛитВедЛаб Юлии Черновой «Влияние западного классического детектива на развитие жанра хонкаку в японской литературе» скоро появится в нашей группе в VK.
А пока предлагаем заглянуть на сегодняшний вечер
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥12❤5👍4💘2
Forwarded from Корейское отделение ПФ МГЛУ (Ekaterina Pokholkova)
Переводческая среда:
Центр корейского языка и культуры, кафедра восточных языков и лаборатория ЛитВедЛаб переводческого факультета МГЛУ приглашают на мероприятие: «Корейские комиксы, вебтуны, графические романы».
Когда: 25 апреля в 11:00
Где: Остоженка, 38, ауд. 101
На мероприятии выступит старший преподаватель кафедры восточных языков, переводчик Ро Чжиюн и студенты старших курсов корейского отделения. Они расскажут о переведенных книгах и проектах по переводу комиксов манхва.
Мероприятие пройдет в рамках II Международной конференции студентов и аспирантов «Литература в контексте культуры: проблемы и перспективы».
https://forms.gle/Qf5boYiKu1N73mae7
Центр корейского языка и культуры, кафедра восточных языков и лаборатория ЛитВедЛаб переводческого факультета МГЛУ приглашают на мероприятие: «Корейские комиксы, вебтуны, графические романы».
Когда: 25 апреля в 11:00
Где: Остоженка, 38, ауд. 101
На мероприятии выступит старший преподаватель кафедры восточных языков, переводчик Ро Чжиюн и студенты старших курсов корейского отделения. Они расскажут о переведенных книгах и проектах по переводу комиксов манхва.
Мероприятие пройдет в рамках II Международной конференции студентов и аспирантов «Литература в контексте культуры: проблемы и перспективы».
https://forms.gle/Qf5boYiKu1N73mae7
❤12
Переводческий факультет Московского иняза – уникальная среда, в которой студенты и магистранты начинают свой путь в мире перевода в непрерывном профессиональном диалоге со своими наставниками. И всё это – в реальных издательских проектах.
Мы продолжаем знакомить вас с нашими яркими и талантливыми коллегами. Сегодня — среда Евгении Понкратовой🤗
#Среда
Мы продолжаем знакомить вас с нашими яркими и талантливыми коллегами. Сегодня — среда Евгении Понкратовой
#Среда
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Vk
СРЕДА с Евгенией Понкратовой
Переводческий факультет Московского иняза – уникальная среда, в которой студенты и магистранты начинают свой путь в мире перевода в непрерывном профессиональном диалоге со своими наставниками. И всё это – в реальных издательских проектах. Мы продолжаем знакомить…
❤8💘2🔥1