Литагенты существуют
11.7K subscribers
1.02K photos
19 videos
1.27K links
О книжном рынке и литературном мире. Пусть будет больше счастливых авторов и хороших книг! litagency.me

Рекламу не размещаем!

Наш бот 👉 @litagents_bot
Сообщество 👉 @beanauthor_bot
Услуги бюро 👉 @consulting_buro

РКН: https://goo.su/mXOi
Download Telegram
Про 💩 в детских книгах
#пишетАлена #детлит

Сегодня хочу поговорить о том, что нельзя называть, и что вызывает ужас и негодование родителей и бабушек-дедушек – ужасные и пугающие КАКАШКИ.

Что можно писать в детских книгах и что нельзя регулируется на государственном уровне федеральным законом 436. Этот закон создан для того, чтобы защитить детей от информации, которая может нанести им вред. В этом законе есть разные запрещенные для детей темы, но нет ни слова о какашках. Они разрешены на государственном уровне. Но их запретили родители. Они не понимают, зачем всё это фу-фу-фу нужно в детских книгах. Лучше сделаем вид, что какашек (и много другого неприятного и физиологичного) не существует.

Подстава в том, что какашки оооочень нравятся детям, потому что истории о них очень смешные. И вероятно, что книга о какашках станет той самой, которую родителей будут просить прочитать раз сто, а может и тысячу. И каждый раз младший читатель будет хохотать от души. Всё дело в том, что чтобы вам было смешно, нужно понимать контекст шутки. А у детей лет 3-5 этого жизненного контекста пока что мало, обычно веселит то, что понятно, то над чем ребенок уже посмеялся с родителями. И часто это какие-то очень простые моменты из жизни ребенка. Например, какашки или пуки (ведь именно тогда родители смущенно хихикают), или когда ребенок небольно упал, или перепутал одежду. В общем что-то очень простое, что есть в жизни большинства детей.

Другая сторона вопроса, что в младшем дошкольном возрасте дети узнают свое тело, до конца не понимают, что у них происходит нормально, а что нет. Дети пока не знают всех норм приличия. В целом быть ребенком не так просто: столько всего непонятного! И какашки – тоже про тело, физиологию, нормы поведения. Это тема по актуальности для ребенка 3-5 лет может сравниться с новостями о ковиде или о президентских выборах для взрослых.

В Европе всё сильно проще, общество в целом менее пуританское, к таким жизненным вещам, как какашки, все относятся равнодушно. Никто не боится, что такие книги испортят детей, развратят и сделают маргиналами. Эти книги – способ перейти на язык и уровень ребенка, дать ему возможность пошутить и похихикать, развить чувство юмора.

Наше общество сложнее относится к таким темам, особенно люди в возрасте. У меня была история в издательской практике, когда мы сотрудничали с одной очень уважаемой и известной пожилой переводчицей. И вот в книге, которую она для нас совершенно замечательно перевела, возникла какашка. Переводчица заявила, что этого слова не будет в книгах, на которых стоит её имя. А проблема была в том, что сюжетно эта какашка играла некоторую роль. Наверное, если бы не уважаемый возраст и статус переводчицы, мы бы более жестко сказали, что нас какашка вообще не смущает. Но тут совсем не хотелось идти на конфликт, поэтому мы написали автору оригинального издания, попросили разрешения заменить какашку на другое слово. Тут уже уперся автор, потому что какашка была очень важна по смыслу! И вот мы между двух огней. В результате нашелся выход – мы написали так, чтобы было понятно, что это какашка, но обошлись без конкретики. Но вот честно, было бы проще просто написать то-слово-которое-нельзя-называть.

Лично мне кажется, что есть темы гораздо более опасные для психики, чем несчастные какашки. В конце концов они интересны ребенку в конкретный период развития, это нормально и это пройдет. Во время чтения таких книг как раз можно обсудить, что можно и что нельзя делать в приличном обществе, как себя вести. Ну и посмеяться от души вместе с ребенком. Не всё же серьезные книжки читать.

Иллюстрация из книги «Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову» ⬇️
#какпродвигать
Галина Юзефович в статье «Мама, кажется, я писатель. Что делать?» поделилась важными практическими советами, которые стоит прочитать всем, кто начинает писать или уже пишет.
#чтопроисходит
#пишетНастя

🎉 Прочтению исполнилось 15 лет. Поздравляем 🎂

Отмечать юбилей ребята будут фестивалем молодых авторов. Событие продлится неделю: 11-12 декабря офлайн в Питере и онлайн до 18 декабря.
Программа тут.
Поддержать фестиваль можно тут

🥂 Ярмарка nonfictio№ теперь будет проходить дважды в год. Следующую ждём 21-24 апреля

🏅 Премия Андрея Белого объявила лауреатов

🦘 Всероссийский конкурс на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру» объявил победителей

📚 «Большая книга» объявила результаты читательского голосования. Лауреатов назовут 9 декабря

🔔 Opencall: Зин Автовирус и издательства Popcorn Books ищут авторов, пишущих в жанре автофикшн. Подать заявку можно до 1 февраля. По итогам opencall в 2022 году будет опубликован сборник рассказов. Подробности тут

🤔 Минцифры возьмётся за создание Фонда поддержки российских литераторов, чтобы «обеспечить меры дополнительной поддержки российских литераторов и отечественной литературной деятельности». Подробнее

🗺️ Библиотечный центр «Екатеринбург» обновил свою карту для любителей чтения.
Распространённые проблемы первого романа
#пишетУна #какписать

Я тут подсчитала, что к концу года через мою оценку прошло уже почти сотня рукописей. Есть рукопись, которая довела меня до слез, так она хороша. Есть средние: те, которые требуют доработки — иногда чисто косметической: тут убрать, там подправить... Есть те, которые вроде бы плохо, но что-то есть. Есть те, которые нужно просто пережить автору. Сказать себе: я дописал, и пойти дальше.

Вывела самые распространенные проблемы первых романов. Синдром первого романа, — немало из этих граблей и мною потоптано, поэтому я тут не стою перед вами в белом пальто.

🍀 Попытка сделать сложно. Самая гигантская беда, которую специями не подправишь. С одной стороны, я понимаю амбиции автора, который с первой же книгой хочет перевернуть книжный мир, дать ему что-то, чего не было до этого, но. Но. Прежде чем пробежать марафон, стоит научиться ходить. Чтобы делать что-то сложное, нужно сделать 100500 простого. Книги, написанные от лица утконоса, скрученные по спирали, в форме бутылки из-под колы или те, которые начинаются в середине. Просто поверьте: захватывающие книги с динамичным сюжетом и живыми героями — и так уже ого-го, какая редкость. Попробуйте сначала написать такую, а потом уже тестировать что-то новое.

🍀 Невнятное начало.
Книга начинается с туманного пророчества, движения небесных светил или таинственного диалога между двумя загадочными «он» и «она»? Задайте себе вопрос: почему это должно быть интересно читателю? Читатель пока не знает ни этих героев, ни этой вселенной. Ваша цель как автора — посадить читателя на эмоциональный крючок, зацепить его, заставив перелистнуть страницу. Начало в духе «первичная тьма окутывала реальность, затем ткань бытия дала трещину и разверзлась» не заинтересует никого. Потому что всем плевать за первичную тьму и трещины (если это не трещины в побелке в ванной).

🍀 Одинаковые персонажи.
Помните, что ваши герои — как любые живые люди — разные. У них разное прошлое, разные особенности характера, речевые обороты... Временами герои первой книги автора напоминают картонные фигурки, которые разговаривают между собой клишированными фразами. Помните: если вы заявили герою какую-то черту характера или какой-то опыт, он должен сыграть. Если ваш персонаж разбойник с большой дороги, он не будет разговаривать высоким штилем. Если вы сделали героиню математическим гением, это должно отразиться на сюжете.

🍀 Мэри Сью.
Мне казалось, что этот антитренд из фандомов ушел в прошлое вместе с первыми гарридраками, но нет, живее всех живых. Главная героиня, красивая, как Джоли в «Малефисенте», умная как Джон Нэш и саркастичная как доктор Хаус. Она превосходно одевается, дерется, владеет древней магией, говорит на 100500 языках, ее руки и чресел хотят все мужики в этой книге... Это плохо. Помните, что очень сложно симпатизировать герою, который идеален. Он чаще вызывает раздражение, как сын маминой подруги.

🍀 Скачки фокала.
Слёзы литредов. Смотрите, если ваша камера стоит на каком-то персонаже, читатель смотрит вокруг его глазами. Мы можем знать его мысли, переживать его эмоции, нам известно то, что знает этот персонаж, но мы не можем «перепрыгивать» в головы другим героям. Мы ограничены головой героя. Часто вижу, как автор ведёт одного персонажа, но пытается поковыряться в голове другого, не вылезая из первого. Друзья, это не та оргия, которую мы заказывали. Если у вас третье лицо, у вас третье лицо. Если у вас камера на А, не суйте ее в голову Б.

🍀 Пытаться написать историю, которую придумал(-а) в 16 лет.
Я часто привожу сравнение с маечкой, которая была вам как раз в 10 лет, но вот в 30 вы в неё уже не втиснетесь. Так же и текст: я часто вижу, как автор пытается втиснуться в старую историю, которая ещё не отболела, но она ему явно уже мала. Другие интересы, другие взгляды на жизнь. Мне кажется, этот вариант подходит, только если это уже ваша 3-5 книга, когда вы уже обросли арсеналом для ее написания и умеете адаптировать. (Про этот пункт хочу целый пост написать).
👍3
Все пункты написаны кровью :)) Я люблю и в сложное (уже нет, но на минус первых книгах очень любила), и в затянутые экспозиции (привет, «Пик»). Что думаете? Над чем зависали пальцы на клавиатуре? Согласны / не согласны?

А еще, пользуясь случаем, напоминаю, что у меня можно заказать анализ текста: вы получите 8-12 страниц подробной аналитики с указанием на сильные стороны вашего романа и на зоны роста. Я оцениваю рукопись с точки зрения драматургии, динамики сюжета, проработанности персонажей и издательского потенциала. Если интересно, можно написать прямо мне в телеграм: @UnaHart или на почту агентства: hello@litagency.me
#отзывы

Вы знаете о работе литагента только с нашей стороны. Писательница Мария Вой поделилась своими впечатлениями о продуктивной работе с @UnaHart 💙🖋
Forwarded from Книгижарь
​​Отличный пост о том, почему переводчикам — и не только — нужен профсоюз https://facebook.com/story.php?story_fbid=3165217650365022&id=100006304546534&m_entstream_source=timeline
​​Прочитал длиннющую простыню комментариев к посту Юры Некрасова о самопродвижении писателей. Самое удивительное, конечно, реплики: мол, литератору не пристало «развивать персональный брэнд», работать с комьюнити, это дело издателя и только.

Мне кажется, это такое наследие СССР после 1934 года, СовПиса, Главлита, плановой экономики. «Партии лучше знать, как вас продвигать, товарищ писатель!». Если взглянуть на золотой фонд русской классики, там какая-то сплошная безобразная вакханалия. Солнце Нашей Поэзии, Александр Сергеевич незабвенный, так с персональным брэндом и комьюнити работал – дай бог каждому. Братья Достоевские, Тургенев, Некрасов. Белинский – комьюнити-менеджер милостью божьей. Герцен тоже красавец. История «серебряного века» – сплошная история сообществ. Маяковский, Ахматова, Гумилев сейчас бы из топ-100 тик-тока не вылезали. Даже в 1920-х это форменное безобразие продолжалось по инерции: РАПП, ВАПП, ВОАПП, все дела.

Ну то есть понятно, что основная работа писателя – писать. Но если темперамент позволяет, время и силы есть – почему бы нет? Чем Пушкин как ролевая модель не угодил? Или там Чарльз Диккенс, Марк Твен? Чего в этом зазорного? Если сил нет, то лучше бы, конечно, всей этой скукотой занимался специально обученный человек, менеджер – коли гонорары позволяют его нанять. Но человек из издательства – в самом крайнем случае.

Почему в крайнем? Потому что издатель не заинтересован в продвижении авторского брэнда. Он заинтересован в продвижении книг автора, тут есть тонкая разница, которую, кажется, не все осознают. И, конечно, своего издательского брэнда тоже. Если написанная кровью сердца нетленка про попаданца в Сталина из магической академии не сулит хороших продаж и ничего не добавляет к репутации издательства – зачем пиар-службе этой книгой заниматься? Чтобы что? Тратить крайне ограниченный ресурс, чтобы поднять продажи с двух тысяч до трех? Да ну к лешему. Лучше направить силы на продвижение автора с тиражами (условного Полярного) или с репутацией (условного Поляринова).

Так что нет, на издателей уповать не стоит. Лучше попробовать как Пушкин. Стыдно, конечно, но деваться-то некуда.
#чтопроисходит на книжном рынке сегодня?
#пишетНастя

🏅 Большая книга объявила лауреатов

🎓 Музей Даля открыл набор в Зимнюю школу поэтов. Подробнее тут

🎥 Опубликована запись Нобелевской лекции Абдулразака Гурна, посвященной писательству

📚 Премия Электронная буква для авторов самиздата и чтецов опубликовала шорт-лист. До 31 января можно проголосовать за понравившегося автора в народном голосовании. А победителей наградят в феврале 2022.

🏴‍☠️ До конца года интернет-компании и правообладатели подпишут новую версию антипиратского меморандума. Книжной и музыкальной индустрии будет также предложено присоединиться к меморандуму. Подробнее тут
Вы говорите по-издательски?
#пишетАлена #словарьиздателя

Как и в любом профессиональном сообществе, в издательском мире есть свой язык, который состоит из серьезной профессиональной лексики и упрощенных сленговых словечек. Профессиональная лексика везде примерно одинакова, а вот сленг может различаться в зависимости от издательства.

Мы собрали профессиональный сленг с помощью наших знакомых из разных издательств. Автору такой словарик может пригодится, когда он будет работать с издателем, вдруг промелькнет необычное слово. Но, конечно, наш список не является полным. Поэтому приглашаем представителей издательств из наших подписчиков дополнить наш список в комментариях :)

Алки – никакого алкоголя 🍾, это авторские листы, которые обычно сокращают как «а.л.»

Бэст = бестселлер – книги, которые продаются в большем количестве за определенный период времени в конкретном месте/территории. Это относительное понятие, оно различается в зависимости от издательства, канала продаж, масштаба (город, регион, страна), не существует общих цифровых определений, что такое бэст.

Выходнушки – выходные данные книги, в которых указаны все, кто над ней работал: тираж, типография и другая официальная информация об издании.

Доп (не путать с допником!)– это допечатка книги, её новый тираж.

Допник – это дополнительное соглашение к договору.

Клон – обложка, которая повторяет дизайн оригинального издания (в случае переводной книги).

Лонг = лонг-селлер – книга, которая устойчиво продается в определенном количестве за определенный промежуток времени, регулярно допечатывается. Как и в случае с бэстом, это относительное понятие и конкретные количественные значения лонгов различаются в зависимости от точки сравнения.

Меловка – сокращение от мелованная бумага.

Офсет – сокращение от офсетная бумага.

Оффер – коммерческое предложение иностранному правообладателю или русскому автору о покупке прав на рукопись или книгу.

П/о – сокращение от «правообладатель».

Приха – переиздание под другой обложкой.

Расчлененка – термин не из криминальной хроники🔪 Это всего лишь записанная отдельными файлами обложка: передняя сторонка, корешок, задняя сторонка.

Ремонт – то же самое, что и приха, то есть старый блок под новой обложкой.

Ридер – человек, который читает для издательства рукопись, а потом составляет по ней синопсис и дает оценку текста. Часто ридерами бывают редакторы или переводчики, так как рукописи могут быть не только на русском, но и на других языках.

Рояль – не в кустах, а роялти :)

Супер – сокращ. от суперообложка – дополнительная, съемная обложка книги. Бывает еще полусупер – когда дополнительная обложка покрывает только часть книги.

Хайрез – не чисто издательский сленг, а в целом дизайнерский, но в книжном мире часто используется. От high resolution – высокое разрешение, оригинальные файлы в хорошем качестве.

Читун – смотри «ридер».

Ждём дополнений нашего словарика издательского жаргона :)
👍1
#чтопроисходит, пока все спорят о курсах писательского мастерства?
#пишетНастя

🎥 Подведены итоги литературного конкурса «Экранизация», организованного при поддержке издательского сервиса Rideró и «Агентства Стардаст»

🛍️Книжную сеть «Республика» выкупил казахстанский бизнесмен Игорь Дериглазов. Подробнее в Коммерсанте

🤔 Минцифры разработало проект указа президента о поддержке российских литераторов. Планируют воссоздать советский Литфонд и организовать писательские резиденции в регионах. Подробнее в материале Известий

🎄«Прочтение» объявило конкурс новогоднего рассказа. Подать заявку можно до 26 декабря.

💰Минцифры России открыл прием заявок на субсидии на издание социально значимой литературы в 2022 году. Заявки принимают до 15 февраля 2022

🛸В Екатеринбурге открывается новый независимый книжный – филиала верхнепышминского культурного центра «Книги, кофе и другие измерения»

🎓 Проект литературных инициатив объявил набор во Второй Литературный онлайн-лагерь. Подать заявку можно до 3 января 2022
На самом деле, это прекрасные новости! И нет ничего ужасного в том, что топ рейтинга занимает массовый селфхелп. Это нормально, он доступно и просто написан. И скорее всего хорошо поддержал людей в ковидные времена. А вот сам факт, что читатель меньше шарахается от нон-фикшн книг, это отлично, вкусы читателя подрастут. Сначала «Ни сы», а там и Казанцева подтянется)
Российский книжный союз рапортует, что «доля книг жанра нон-фикшн достигла 50%». Казалось бы, время порадоваться, но если приглядеться к тому, о каких именно книгах идёт речь, становится грустно: это «Ни сы», «Тонкое искусство пофигизма» и эзотерическая шелуха вроде «Подсознание может всё» или «Радикального прощения». О многом говорит тот факт, что самая приличная нон-фикшн-книга в десятке — это, извините, Юваль Ной Харари (восьмое место).
Гонорары российских классиков 19-20 века, в рублях за авторский лист.
(Из книги: А.И. Рейтблат. От Бовы к Бальмонту).
#чтопроисходит на последней неделе года
#пишетНастя

🎥 Прочтение опубликовало записи онлайн-лекций и питчинга, которые прошли в рамках литфестиваля

📚 Опубликован Всероссийский книжный рейтинг 2021

🛍️ Растёт доля онлайн-сегмента в продажах бумажных книг. В 2021 году она достигла рекордных 40-45%. Подробнее в материале Коммерсанта

💰 ЛитресСамиздат повышает процент роялти для авторов (спойлер: при выполнении определенных условий). Подробнее тут
Издательский цикл года – сроки и сезонность на рынке детских книг
Часть 2
#пишетАлена #детлит

Несколько месяцев назад выходил мой первый пост на эту тему, его можно найти вот здесь. В первой части удалось охватить месяца с августа по декабрь. И теперь, когда вот-вот все смогу облегченно выдохнуть после окончания года, хочется продолжить разговор. Что же будет происходить дальше?

Напомню, что издание детской книги обычно занимает 4-5 месяцев (художественная история или несложная переводная книга), гораздо чаще 9-12. Сложные проекты могут затягиваться на более долгий срок. Например, классный детский нон-фикшн с русским автором может готовиться к изданию пару лет, так как это очень сложная работа с большим объемом иллюстрирования и кропотливой работой над текстом. Сам процесс отсмотра рукописей и принятия решения об издании часто также небыстрый. Так что стоит запастись терпением, хорошим книгам нужно время.

Январь – первая половина занята новогодними каникулами, а вторая очень тихая с точки зрения продаж и новинок, которые выходят. За каникулы обычно приходит большой поток входящих рукописей от авторов. Издатели приходят в себя после высокого сезона и собираются с силами на новый год. Утрясываются и окончательно утверждаются бюджеты полугодия/года.

Февраль – уже полноценный месяц, в котором есть два значимых праздника для рынка детских книг – 14 февраля и 23 февраля. Здесь выходят тематические и подарочные новинки. Издатели начинают готовиться к международной выставке детских книг в Болонье. Тут ещё может идти отбор некоторых книг, которые еще могут выйти в конце этого года (если, например, в предыдущем году не удалось полностью заполнить портфель сильными книгами).

Март – 8 марта, к которому тоже выходят новинки, обычно в конце февраля, а издатели почти весь месяц активно готовятся к Болонье. Здесь фокус на разбор каталогов от иностранных издательств. Часто получается так, что сил на разбор рукописей русских авторов оказывается сильно меньше. Еще в это время, до крупных выставок, таких как Болонья, решения о покупке прав принимаются гораздо реже, так как издателям важно увидеть максимально возможную картину потенциальных книг, и уже и из них сделать выбор наиболее сильных.

Апрель – выходят новинки ко Дню космонавтики (или показываются книги прошлых лет на эту тему). Обычно в конце марта-начале апреля проходит выставка в Болонье (ковид всё немного смешал, посмотрим, как будет дальше). И начинается активный отбор книг в портфель следующего года – как иностранных, так и русских авторов. Это хороший момент, чтобы отправить в издательства всесезонные книги или книги, которые могут быть изданы в январе-марте.

Май – Половина месяца уходит на праздники, а конец месяца это уже ожидание каникул и лета. Начинают выходить книги на школьные каникулы – летние, приключенческие и атмосферные, досуговые (часто на природе), которые легко взять с собой.

Июнь – проходит фестиваль Красная площадь. Скорее всего, вся Болонья уже разобрана, решения приняты. Продолжается отбор книг на начало и середину следующего года.

Июль – самый тихий месяц с точки зрения продаж и активностей, но именно тут уже начинается планирование и бюджета выхода книг в начале следующего года (помним же, что книга готовится в лучшем случае 4-5 месяцев, а гораздо чаще – дольше). И здесь уже более четко формируются планы выхода на первое полугодие следующего года. Книги поступают в работу к редакторам (некоторые и раньше).

Иииии… пошли на новый круг 🙂 (см. Часть 1)

И еще раз напомню, зачем, как мне кажется, автору стоит знать про сроки и сезонность на рынке? Конечно, самое главное – реалистично представлять возможные сроки издания книги, а также предлагать её вовремя. Вот сейчас у вас есть возможность вскочить в последний вагон с новогодне-зимними книгами и адвентами на конец следующего года. Книги без ярко-выраженной сезонности можно предлагать в любое время.
2🔥1
#чтопроисходит, пока заканчивается прошлогодний оливье 🥗
#пишетНастя

✈️ Продажи цифровых книг вернулись к допандемийному уровню. Подробнее в материале Коммерсанта

📝 Полка делится литературными тенденциями прошлого года: женский автофикшн, экофикшн, исторические романы, самиздат, цензура, быстрые переводы, продюсирование нонфикшн, резиденции и не только

🛒 Data Insight выпустили исследование «Онлайн-рынок книг» за 2ое полугодие 2020 и первое полугодие 2021 года
👍2