Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
⬆️⬆️⬆️
📕 Падение Вайтарна (Fall of Vitharn)
Анонимный автор
Книга появляется только в The Elder Scrolls IV: Shivering Isles.
#Shivering_Isles
#Text
📕 Падение Вайтарна (Fall of Vitharn)
Анонимный автор
Глава III
В которой раздор охватывает Вайтарн и граф Сирион Миролюбивый теряет трон.
Молодого графа Сириона почти никогда не видели на людях до его поспешной коронации во дворе крепости Вайтарн. Некоторые утверждают, что во время церемонии на его теле были видны следы побоев, нанесенных немощной рукой отца в его последние часы. Если бы Сирион был достаточно взрослым, чтобы править, его спокойная сдержанность могла бы ослабить растущее недовольство среди вассалов, однако его мать была вынуждена принять на себя многие обязанности, которыми столь долгое время пренебрегал ее муж.
По всем параметрам Джайдин подходила на роль графини; любимой народом – но вожди вассалов-фанатиков не могли бесконечно сдерживать свое возмущение ее происхождением из Мании. Несмотря на ее чрезвычайно умелую дипломатию, враждебность к ней глубоко укоренилась и продолжала расти с годами. Наверное, можно восхититься тем, как долго подданные оставались верными клятвам.
Когда Сирион наконец достиг того возраста, когда смог воссесть на трон, робкий мальчик-граф попытался тактично взять на себя роль правителя, но его ужас перед окружающим миром быль столь велик, что даже тень пролетающей птицы заставляла его вздрагивать. Он совершенно не мог выступать перед народом, и когда попытался успокоить вассалов, возмущенных происхождением его матери, он едва мог сдержать страх, а некоторые говорят, что он даже испачкал штаны, прежде чем убежать из тронного зала.
Неминуемо, как поступь судьбы, чаша терпения вассалов-фанатиков переполнилась, и воины окружили Вайтарн. Личная стража графа была слишком слаба, чтобы отразить атаку, и осада продлилась всего один день. Со дня той битвы ни одна живая душа не покинула Вайтарн. Местные легенды говорят о нескончаемом бое между фанатиками и немногочисленными защитниками Вайтарна, проклятыми из-за предательства вассалов и трусости графа и обреченными вечно повторять последние моменты своей жизни.
Книга появляется только в The Elder Scrolls IV: Shivering Isles.
#Shivering_Isles
#Text
👍3
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
Гальбедир (Galbedir), босмерка-волшебница. Занимается в Гильдии магов Балморы торговлей свитками и зачарованным снаряжением. А также собственно зачарованием. Но вот с последним у нас с ней как-то не склалось. Только мы с моим редгардом сунулись к ней на предмет вложить «Хождение по воде» в изящный пояс, как она принялась заполошно орать, звать стражу и кастовать что-то зловещее. На поднятый хай сбежались остальные гильдисты. Кто-то тыкал нам в живот ножом, кто-то из-за его спины пытался заехать в нос кулаком, а припоздавшие хреначили поверх голов сотоварищей фаерболами. Пришлось срочно вываливать за дверь. Позже выяснилось, что весь этот кипеш из-за того, что еще в самом начале игры мы стянули у нее с полки камень душ. Удивительно злопамятная тетка.
#Morrowind
#Morrowind
👍5
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
Доки Воса и Тель Моры (Docks of Vos and Tel Mora). Эти поселения находятся совсем рядом, хотя и расположены в разных районах. Граница между Грейзлендом и Побережьем Азуры проходит здесь по узкому проливу, отделяющему Вварденфелл от островов.
#Morrowind
#Morrowind
👍5
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
МОРРОВИНД. Клеймо Эльтона
К обретению лучшего меча в игре мы подготовились загодя.
Выполнили квест Боэты и получили в награду Золотую Марку.
Отсчитали и сунули в инвентарь ровно 11171 местных септимов.
Изрядно помучившись, стали вампиром.
И теперь от места кровососной инициализации в родовой гробнице Дретанов направляемся в Вивек, чтобы у некой Сирилонве из Гильдии магов взять квест на устранение ее конкурента.
Общественный транспорт отныне не для нас, нашего брата в него не пускают. Разворачиваем карту, фиксируем направление и бежим. Вампирские плюс 20 к скорости, плюс 30 к атлетике с акробатикой совершенно меняют картину, это уже не бег, это полуполет длиннющими прыжками.
Не снижая хода, ныряем с берега, торпедой пересекаем пролив, отделяющий шигорадский островок от Варденфелла, и стремительным бегом продолжаем движение по холмистым равнинам Грейзленда, потом по горам и фоядам Молаг Амура. Атронах, которого мы по пути перемахнули, запускает вслед свой фаербол, но огненный шар нас не догоняет...
#Morrowind
К обретению лучшего меча в игре мы подготовились загодя.
Выполнили квест Боэты и получили в награду Золотую Марку.
Отсчитали и сунули в инвентарь ровно 11171 местных септимов.
Изрядно помучившись, стали вампиром.
И теперь от места кровососной инициализации в родовой гробнице Дретанов направляемся в Вивек, чтобы у некой Сирилонве из Гильдии магов взять квест на устранение ее конкурента.
Общественный транспорт отныне не для нас, нашего брата в него не пускают. Разворачиваем карту, фиксируем направление и бежим. Вампирские плюс 20 к скорости, плюс 30 к атлетике с акробатикой совершенно меняют картину, это уже не бег, это полуполет длиннющими прыжками.
Не снижая хода, ныряем с берега, торпедой пересекаем пролив, отделяющий шигорадский островок от Варденфелла, и стремительным бегом продолжаем движение по холмистым равнинам Грейзленда, потом по горам и фоядам Молаг Амура. Атронах, которого мы по пути перемахнули, запускает вслед свой фаербол, но огненный шар нас не догоняет...
#Morrowind
Blogspot
МОРРОВИНД. Клеймо Эльтона
Клеймо Эльтона. Тип: Длинные клинки, Одноручное. Урон: рубящий 10-60, режущий 5-55, колющий 5-25. Зачарование: Удар огня 10-30 пп.; Увеличить атаку 30 п. на 30 сек., на себя; Восстановить запас сил 10 п., на себя. Эффект при ударе. Зарядов 500.
👍2
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
Вайтарн (Vitharn), форт на Могильной отмели, об истории которого можно прочесть в книге: Падение Вайтарна.
Vitharn, a fort on the Shallow Grave, the history of which can be read in the book: The Fall of Vitharn.
#Shivering_Isles
Vitharn, a fort on the Shallow Grave, the history of which can be read in the book: The Fall of Vitharn.
#Shivering_Isles
👍2🔥1
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
Родовая гробница Релетов (Releth Ancestral Tomb), расположенная на небольшом острове в заливе Норвейн к северо-востоку от двемерских руин Мзанч. Усыпальница небольшая и небогатая: вполне себе традиционные ингредиенты, велотийский щит, сапфировый амулет (на теле павшего солдата). Но есть и кое-что необычное – шкура гуара, вросшая в бортик пепельной ямы, которую без консоли (tcl) не отдерешь.
#Morrowind
#Morrowind
🔥5
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
МОРРОВИНД. Утомленная вампирша
Тель Мора – поселение Телванни, к вампирам они относятся терпимо. Не то чтобы могут что-нибудь для нас сделать, но поболтать не откажутся. Первый же стражник, остановленный у пристани, хмыкает: «Вот те на, вампир. Интересненько. И что же тебе от меня надо?». Пробегаемся по списку тем, но стражник лишь вскидывает глаза к небу: «Я вот все думаю, настолько ли хорошо к тебе отношусь, чтобы говорить об этом?»
Ладно, давай поднимем твое отношение. Денег ты, наверное, не возьмешь, вон какой лощенный, попробуем вежливое слово. Лесть действует, стражник развязывает язык. Ну, эти секреты и советы нам уже открывали и давали, а вот такую сплетню слышать еще не доводилось. Ходят слухи, что в гробнице Дретанов поселилась могущественная вампирша. Она убивает всякого смертного, входящего туда. Впрочем, стражник косится на нас, говорят, она и таких, как ты убивает. Изображаем на лице удивление, типа, что творится по белому свету, и отходим.
Марара, кому ж еще быть в родовой гробнице Дретанов. Ну, то, что смертных убивает, понятно, а как поступать с теми, кто лезет в твой дом, но почему и вампиров в том числе? Нас и так настолько мало, что уже и из Красной книги можно вычеркивать. Что-то тут не так. С Марарой мы старые знакомые, однажды мы ее уже убивали, прельстившись артефактным кольцом, но потом квест переиграли, оставив ее в живых. Затем именно она заразила нас гемофилией венценосных, обратив тем самым в вампира. Можно сказать, мы с ней одной крови. Надо навестить крестную мать, гробница не так уж далеко...
#Morrowind
Тель Мора – поселение Телванни, к вампирам они относятся терпимо. Не то чтобы могут что-нибудь для нас сделать, но поболтать не откажутся. Первый же стражник, остановленный у пристани, хмыкает: «Вот те на, вампир. Интересненько. И что же тебе от меня надо?». Пробегаемся по списку тем, но стражник лишь вскидывает глаза к небу: «Я вот все думаю, настолько ли хорошо к тебе отношусь, чтобы говорить об этом?»
Ладно, давай поднимем твое отношение. Денег ты, наверное, не возьмешь, вон какой лощенный, попробуем вежливое слово. Лесть действует, стражник развязывает язык. Ну, эти секреты и советы нам уже открывали и давали, а вот такую сплетню слышать еще не доводилось. Ходят слухи, что в гробнице Дретанов поселилась могущественная вампирша. Она убивает всякого смертного, входящего туда. Впрочем, стражник косится на нас, говорят, она и таких, как ты убивает. Изображаем на лице удивление, типа, что творится по белому свету, и отходим.
Марара, кому ж еще быть в родовой гробнице Дретанов. Ну, то, что смертных убивает, понятно, а как поступать с теми, кто лезет в твой дом, но почему и вампиров в том числе? Нас и так настолько мало, что уже и из Красной книги можно вычеркивать. Что-то тут не так. С Марарой мы старые знакомые, однажды мы ее уже убивали, прельстившись артефактным кольцом, но потом квест переиграли, оставив ее в живых. Затем именно она заразила нас гемофилией венценосных, обратив тем самым в вампира. Можно сказать, мы с ней одной крови. Надо навестить крестную мать, гробница не так уж далеко...
#Morrowind
Blogspot
МОРРОВИНД. Утомленная вампирша
Ходят слухи, что в гробнице Дретанов поселилась могущественная вампирша. Она убивает всякого смертного, входящего туда. Впрочем, стражник косится на нас, говорят, она и таких, как ты, убивает.
🔥2
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
Тель Арун (Tel Aruhn), поселение вокруг башни архимагистра Готрена, лорда-чародея Телванни и главы Совета Телванни, расположенное на острове в заливе Зафирбель. Само поселение отделено от порта горным хребтом, и чтобы попасть в него необходимо воспользоваться подземным тоннелем.
#Morrowind
#Morrowind
👍3❤1
Forwarded from МОРРОВИНД, ОБЛИВИОН. Ностальгия
Пещера Андерпалл (Underpall Cave), расположенная к юго-западу от Брумы немного севернее Оранжевой дороги. Левее входа можно заметить крохотное кладбище с одним уцелевшим надгробьем и двумя другими, валяющимися в траве, а совсем рядом с дверью на валуне стоит жаровня, в которой по ночам зажигается магический огонь. Где-то там в глубинах пещеры нас поджидает призрак сэра Берика с Мечом Крестоносца в руках.
Underpall Cave, located southwest of Bruma slightly north of the Orange Road. To the left of the entrance we can see a tiny cemetery with one surviving tombstone and two others lying in the grass, and very close to the door on a boulder there is a brazier in which a magical fire is lit at night. Somewhere there, in the depths of the cave, the ghost of Sir Berich is waiting for us with the Sword of the Crusader in his hands.
#Knights_of_the_Nine
Underpall Cave, located southwest of Bruma slightly north of the Orange Road. To the left of the entrance we can see a tiny cemetery with one surviving tombstone and two others lying in the grass, and very close to the door on a boulder there is a brazier in which a magical fire is lit at night. Somewhere there, in the depths of the cave, the ghost of Sir Berich is waiting for us with the Sword of the Crusader in his hands.
#Knights_of_the_Nine
🔥3