Invocations pour dissiper les soucis et les tourments:
عَنْ عَبْدِ ٱللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه، عَنِ ٱلنَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ:
« مَا أَصَابَ أَحَدًا قَطُّ هَمٌّ وَلَا حَزَنٌ، فَقَالَ:
اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، وَابْنُ عَبْدِكَ، وَابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ،
أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوِ ٱسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ ٱلْغَيْبِ عِنْدَكَ،
أَنْ تَجْعَلَ ٱلْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجَلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي
إِلَّا أَذْهَبَ ٱللَّهُ هَمَّهُ وَحُزْنَهُ، وَأَبْدَلَهُ مَكَانَهُ فَرَحًا ».
قِيلَ: يَا رَسُولَ ٱللَّهِ، أَلَا نَتَعَلَّمُهَا ؟
قَالَ: « بَلَى، يَنْبَغِي لِكُلِّ مَنْ سَمِعَهَا أَنْ يَتَعَلَّمَهَا ».
⸻
🔹 Phonétique :
Allāhumma innī ʿabduka, wabnu ʿabdika, wabnu amatika,
nāṣiyatī biyadik, māḍin fiyya ḥukmuk, ʿadlun fiyya qaḍāʾuk.
Asʾaluka bikulli ismin huwa laka, sammayta bihi nafsak,
aw anzaltahu fī kitābik, aw ʿallamtahu aḥadan min khalqik,
aw istaʾtharta bihi fī ʿilmi l-ghaybi ʿindak,
an tajʿala l-Qurʾāna rabīʿa qalbī, wa nūra ṣadrī,
wa jalāʾa ḥuznī, wa dhahāba hammī.
⸻
🔹 Traduction :
Ô Allah, je suis Ton serviteur,
fils de Ton serviteur, fils de Ta servante.
Ma destinée est sous ta Puissance.
Ton jugement s’accomplit en moi.
Ton décret sur moi est juste.
Je Te demande par tout nom que tu as,
que Tu T’es donné, ou que Tu as révélé dans Ton Livre,
ou que Tu as enseigné à l’un de Tes créatures,
ou que Tu as gardé pour Toi dans la science de l’invisible,
de faire du Coran le printemps de mon cœur,
la lumière de ma poitrine,
la dissipation de ma tristesse,
et la disparition de mes soucis.
⸻
💡 Le Prophète ﷺ a dit :
« Il n’est personne atteint de tristesse ou de souci qui dise cette invocation sans qu’Allah ne fasse disparaître son chagrin et ne le remplace par de la joie. »
Quand les compagnons entendirent cela, ils dirent :
« Ô Messager d’Allah ! Ne devrions-nous pas l’apprendre ? »
Il répondit :
« Bien sûr ! Quiconque l’entend devrait l’apprendre. »
عَنْ عَبْدِ ٱللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه، عَنِ ٱلنَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ:
« مَا أَصَابَ أَحَدًا قَطُّ هَمٌّ وَلَا حَزَنٌ، فَقَالَ:
اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، وَابْنُ عَبْدِكَ، وَابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ،
أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوِ ٱسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ ٱلْغَيْبِ عِنْدَكَ،
أَنْ تَجْعَلَ ٱلْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجَلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي
إِلَّا أَذْهَبَ ٱللَّهُ هَمَّهُ وَحُزْنَهُ، وَأَبْدَلَهُ مَكَانَهُ فَرَحًا ».
قِيلَ: يَا رَسُولَ ٱللَّهِ، أَلَا نَتَعَلَّمُهَا ؟
قَالَ: « بَلَى، يَنْبَغِي لِكُلِّ مَنْ سَمِعَهَا أَنْ يَتَعَلَّمَهَا ».
⸻
🔹 Phonétique :
Allāhumma innī ʿabduka, wabnu ʿabdika, wabnu amatika,
nāṣiyatī biyadik, māḍin fiyya ḥukmuk, ʿadlun fiyya qaḍāʾuk.
Asʾaluka bikulli ismin huwa laka, sammayta bihi nafsak,
aw anzaltahu fī kitābik, aw ʿallamtahu aḥadan min khalqik,
aw istaʾtharta bihi fī ʿilmi l-ghaybi ʿindak,
an tajʿala l-Qurʾāna rabīʿa qalbī, wa nūra ṣadrī,
wa jalāʾa ḥuznī, wa dhahāba hammī.
⸻
🔹 Traduction :
Ô Allah, je suis Ton serviteur,
fils de Ton serviteur, fils de Ta servante.
Ma destinée est sous ta Puissance.
Ton jugement s’accomplit en moi.
Ton décret sur moi est juste.
Je Te demande par tout nom que tu as,
que Tu T’es donné, ou que Tu as révélé dans Ton Livre,
ou que Tu as enseigné à l’un de Tes créatures,
ou que Tu as gardé pour Toi dans la science de l’invisible,
de faire du Coran le printemps de mon cœur,
la lumière de ma poitrine,
la dissipation de ma tristesse,
et la disparition de mes soucis.
⸻
💡 Le Prophète ﷺ a dit :
« Il n’est personne atteint de tristesse ou de souci qui dise cette invocation sans qu’Allah ne fasse disparaître son chagrin et ne le remplace par de la joie. »
Quand les compagnons entendirent cela, ils dirent :
« Ô Messager d’Allah ! Ne devrions-nous pas l’apprendre ? »
Il répondit :
« Bien sûr ! Quiconque l’entend devrait l’apprendre. »
Assalamou alaykoum
Le cours de Qour'an
(Exégèse de sourate Al falaq)
est reporté à demain à 11h00 (heure de Paris)
Inchâ allah
Le cours de Qour'an
(Exégèse de sourate Al falaq)
est reporté à demain à 11h00 (heure de Paris)
Inchâ allah