Переводчик
#удаленно
Нужен переводчик со знанием #немецкого языка для проверки корректности перевода названий услуг на сайте исходя из поисковых запросов для той или иной рубрики. Если нужно — исправить текущий перевод.
Подробное задание: ur-l.ru/lpHiU
Дана услуга на русском и ее перевод, если перевод корректный, то ничего не меняем. Если перевод требует редакции, то вводим новое значение в столбец. По мимо этого обращаем внимания на столбец с выдачей поисковых запросов, которые отражают, как именно пользователи запрашивают эту услугу. Если выдача не соответствует нашему запросу (услуге на русском), то ставим цифру 1 в столбце "ошибка матчинга".
Если готовы взять в работу, то отпишите по стоимости проработки 1 кластера. Готовы оплатить тестовую проработку 20 кластеров для понимания финальной стоимости и оценки сложности задания.
Важно: просим откликаться соискателей, имеющих самозанятость. Работаем по договору, через приложение Консоль.
Пишите: nlseoteam@yandex.ru с темой "LinguoHunter.com / Имя / Улучшение названий рубрик на немецкий язык"
#удаленно
Нужен переводчик со знанием #немецкого языка для проверки корректности перевода названий услуг на сайте исходя из поисковых запросов для той или иной рубрики. Если нужно — исправить текущий перевод.
Подробное задание: ur-l.ru/lpHiU
Дана услуга на русском и ее перевод, если перевод корректный, то ничего не меняем. Если перевод требует редакции, то вводим новое значение в столбец. По мимо этого обращаем внимания на столбец с выдачей поисковых запросов, которые отражают, как именно пользователи запрашивают эту услугу. Если выдача не соответствует нашему запросу (услуге на русском), то ставим цифру 1 в столбце "ошибка матчинга".
Если готовы взять в работу, то отпишите по стоимости проработки 1 кластера. Готовы оплатить тестовую проработку 20 кластеров для понимания финальной стоимости и оценки сложности задания.
Важно: просим откликаться соискателей, имеющих самозанятость. Работаем по договору, через приложение Консоль.
Пишите: nlseoteam@yandex.ru с темой "LinguoHunter.com / Имя / Улучшение названий рубрик на немецкий язык"
Переводчик
#удаленно
Logrus IT ищет переводчиков с #арабского на русский язык для сотрудничества по новой проектной работе компании (проект только запускается).
От кандидата ждем:
— опыт перевода в сферах IT, маркетинг, техника, право
— грамотное владение русским и арабским
— умение работать в CAT программах
— качественную работу в срок
Предлагаем:
— сдельную оплату
— удаленную работу
— постоянную поддержку от штатных редакторов
Нужно будет выполнить тестовое задание — итоговое решение принимается по результатам теста.
Пишите: vm-search@logrusit.com
#удаленно
Logrus IT ищет переводчиков с #арабского на русский язык для сотрудничества по новой проектной работе компании (проект только запускается).
От кандидата ждем:
— опыт перевода в сферах IT, маркетинг, техника, право
— грамотное владение русским и арабским
— умение работать в CAT программах
— качественную работу в срок
Предлагаем:
— сдельную оплату
— удаленную работу
— постоянную поддержку от штатных редакторов
Нужно будет выполнить тестовое задание — итоговое решение принимается по результатам теста.
Пишите: vm-search@logrusit.com
Переводчик
#удаленно
Литерра ищет переводчиков с русского на #английский язык с опытом работы в MemSource.
Что нужно делать:
— письменный перевод по технической тематике
— соблюдение терминологии в соответствии с глоссарием
Что требуется:
— высшее лингвистическое образование
— высокий уровень знания языков
— опыт перевода в Memsource
— готовность выполнить тестовое задание
Что предлагаем:
— удаленная работа
— частичная занятость
— сдельная оплата
Пишите: vm@li-terra.com
#удаленно
Литерра ищет переводчиков с русского на #английский язык с опытом работы в MemSource.
Что нужно делать:
— письменный перевод по технической тематике
— соблюдение терминологии в соответствии с глоссарием
Что требуется:
— высшее лингвистическое образование
— высокий уровень знания языков
— опыт перевода в Memsource
— готовность выполнить тестовое задание
Что предлагаем:
— удаленная работа
— частичная занятость
— сдельная оплата
Пишите: vm@li-terra.com
Переводчик
#удаленно
Нужен высокопрофессиональный переводчик #английского языка из бизнес-среды для ведения деловой переписки и близкого сотрудничества на ближайший год!
Требуется понимание особенностей делового стиля в переписке, базовое знакомство с основными понятиями в психологии.
Будем готовить адаптационную версию Американского теста по личностным адаптациям с английского на русский язык. Всё легально!
Все подробности — в мессенджере!
Интересна эта вакансия?
Оформите подписку на @LinguoRobot и получите доступ к контактам работодателя
#удаленно
Нужен высокопрофессиональный переводчик #английского языка из бизнес-среды для ведения деловой переписки и близкого сотрудничества на ближайший год!
Требуется понимание особенностей делового стиля в переписке, базовое знакомство с основными понятиями в психологии.
Будем готовить адаптационную версию Американского теста по личностным адаптациям с английского на русский язык. Всё легально!
Все подробности — в мессенджере!
Интересна эта вакансия?
Оформите подписку на @LinguoRobot и получите доступ к контактам работодателя
Получите больше работы через @LinguoRobot
🔥 700 запросов на услуги переводчиков за последние 10 дней!
Всего три шага:
1. Запустите @LinguoRobot
2. Настройте категории и выберите языки
3. Оформите подписку и активируйте рассылку
Подписку можно оформить в рублях или евро (в зависимости от вашей страны). После активации рассылки бот будет присылать вам только те запросы, которые соответствуют выбранной вами языковой паре.
Стоимость подписки — 469 ₽ или 8 € в месяц
Подписка оформляется через сервис @Donate — проверенный платёжный партнёр Telegram. Все платежи абсолютно безопасны.
Подключайтесь и получите много работы!
🔥 700 запросов на услуги переводчиков за последние 10 дней!
Всего три шага:
1. Запустите @LinguoRobot
2. Настройте категории и выберите языки
3. Оформите подписку и активируйте рассылку
Подписку можно оформить в рублях или евро (в зависимости от вашей страны). После активации рассылки бот будет присылать вам только те запросы, которые соответствуют выбранной вами языковой паре.
Стоимость подписки — 469 ₽ или 8 € в месяц
Подписка оформляется через сервис @Donate — проверенный платёжный партнёр Telegram. Все платежи абсолютно безопасны.
Подключайтесь и получите много работы!
Переводчик-редактор
#удаленно
СМИ о железнодорожном транспорте ROLLINGSTOCK ищет специалиста для регулярного перевода материалов на #английский язык и их адаптации (редактура) для иностранного читателя.
Лексика: железнодорожные термины, техника, экономика. Оплата за выполненный объем.
Наличие статуса самозанятости или ИП обязательно. В отклике сообщить коротко о себе (причина интереса, опыт, текущая деятельность, примеры работ, не более 5 ссылок), не более 10 предложений.
Пишите: ed@rollingstockworld.com
#удаленно
СМИ о железнодорожном транспорте ROLLINGSTOCK ищет специалиста для регулярного перевода материалов на #английский язык и их адаптации (редактура) для иностранного читателя.
Лексика: железнодорожные термины, техника, экономика. Оплата за выполненный объем.
Наличие статуса самозанятости или ИП обязательно. В отклике сообщить коротко о себе (причина интереса, опыт, текущая деятельность, примеры работ, не более 5 ссылок), не более 10 предложений.
Пишите: ed@rollingstockworld.com
Переводчик
#удаленно
Нужен переводчик с #английского на русский язык для перевода учебника с упражнениями. Язык без специфической лексики. Объем ~ 150 страниц. Имеются картинки, которые переводить не нужно.
Книга будет передана в фото-формате. Перевод нужно выполнить в Word с постраничным распределением (1 упражнение — 1 страница).
Работа по постоплате. Если будет выполнена успешно — последуют еще несколько таких же задач. Предложения по сроку выполнения, примеры работ, и стоимость за работу выше - пишите в личные сообщения
Пишите: @galina_nurmetova
#удаленно
Нужен переводчик с #английского на русский язык для перевода учебника с упражнениями. Язык без специфической лексики. Объем ~ 150 страниц. Имеются картинки, которые переводить не нужно.
Книга будет передана в фото-формате. Перевод нужно выполнить в Word с постраничным распределением (1 упражнение — 1 страница).
Работа по постоплате. Если будет выполнена успешно — последуют еще несколько таких же задач. Предложения по сроку выполнения, примеры работ, и стоимость за работу выше - пишите в личные сообщения
Пишите: @galina_nurmetova
Переводчик
#удаленно
Ищем профессиональных переводчиков для перевода сайта с #английского языка на #казахский, #хинди и #корейский язык.
Оплата сдельная. Возможно необходимы будут подработки в ближайшем будущем по мере добавления информации на сайт.
Пишите: kirillsecure@gmail.com
#удаленно
Ищем профессиональных переводчиков для перевода сайта с #английского языка на #казахский, #хинди и #корейский язык.
Оплата сдельная. Возможно необходимы будут подработки в ближайшем будущем по мере добавления информации на сайт.
Пишите: kirillsecure@gmail.com
Переводчик
#удаленно
Нужен переводчик или просто человек, который великолепно владеет #финским языком и сможет очень быстро, да еще и очень качественно выполнить перевод немаленького текста с русского на финский язык. 6000 знаков по общей тематике. Об оплате договоримся.
Пишите: fb.com/100015161495807
🌐 Три минуты назад было в рассылке от @LinguoRobot
#удаленно
Нужен переводчик или просто человек, который великолепно владеет #финским языком и сможет очень быстро, да еще и очень качественно выполнить перевод немаленького текста с русского на финский язык. 6000 знаков по общей тематике. Об оплате договоримся.
Пишите: fb.com/100015161495807
🌐 Три минуты назад было в рассылке от @LinguoRobot
Переводчик
#удаленно
Для перевода финансовой документации требуется письменный переводчик с #французским языком. Подробности в ЛС.
Пишите: закрыто
#удаленно
Для перевода финансовой документации требуется письменный переводчик с #французским языком. Подробности в ЛС.
Пишите: закрыто
Переводчик
#удаленно
Ищу русскоязычного переводчика с/на #китайский и с/на #турецкий язык для перевода во время закупа товаров. Пишите в личные сообщения за подробностями.
Пишите: закрыто
#удаленно
Ищу русскоязычного переводчика с/на #китайский и с/на #турецкий язык для перевода во время закупа товаров. Пишите в личные сообщения за подробностями.
Пишите: закрыто
Переводчик
#удаленно
Мы - международная компания Легион, занимаемся созданием и развитием проектов в социальных сетях. Мы создаем крутой контент, ориентированный на иностранную аудиторию.
В связи с ростом компании в нашу команду требуется переводчик с русского на #норвежский язык.
Тематика : реклама парков виртуальной реальности в Норвегии.
Функционал:
- Перевод постов и коротких текстов на норвежском;
- Перевод фраз для рекламных креативов;
Требования:
- Владение литературным и разговорным норвежским;
- Хорошее знание русского языка;
- Грамотная речь;
- Внимательность, фокус на результате;
- Опыт общения с носителями языка;
- Рассмотрим кандидатов только из России.
Условия:
- Удаленная работа в пределах России;
- Гибкий график
- Самостоятельно распоряжаетесь своим временем - работа занимает в среднем 2-3 часа в день
- Работа в современной, технологичной компании;
- Возможность самореализации, личностного и профессионального развития;
- Выплаты каждую неделю
- Фиксированная зп: 70000-90000 руб. Первый месяц - 70000₽, начиная со второго - 80000₽ + KPI до 90000₽
Пишите: @valeriarecrut
#удаленно
Мы - международная компания Легион, занимаемся созданием и развитием проектов в социальных сетях. Мы создаем крутой контент, ориентированный на иностранную аудиторию.
В связи с ростом компании в нашу команду требуется переводчик с русского на #норвежский язык.
Тематика : реклама парков виртуальной реальности в Норвегии.
Функционал:
- Перевод постов и коротких текстов на норвежском;
- Перевод фраз для рекламных креативов;
Требования:
- Владение литературным и разговорным норвежским;
- Хорошее знание русского языка;
- Грамотная речь;
- Внимательность, фокус на результате;
- Опыт общения с носителями языка;
- Рассмотрим кандидатов только из России.
Условия:
- Удаленная работа в пределах России;
- Гибкий график
- Самостоятельно распоряжаетесь своим временем - работа занимает в среднем 2-3 часа в день
- Работа в современной, технологичной компании;
- Возможность самореализации, личностного и профессионального развития;
- Выплаты каждую неделю
- Фиксированная зп: 70000-90000 руб. Первый месяц - 70000₽, начиная со второго - 80000₽ + KPI до 90000₽
Пишите: @valeriarecrut
Переводчик
#удаленно
Команда мобильного приложения EWA — приложение по изучению иностранных языков — ищет талантливых переводчиков с русского на #португальский и с русского на #тайский язык.
Если вам интересно сотрудничество, пишите в ЛС.
Пишите: @a_liisha
#удаленно
Команда мобильного приложения EWA — приложение по изучению иностранных языков — ищет талантливых переводчиков с русского на #португальский и с русского на #тайский язык.
Если вам интересно сотрудничество, пишите в ЛС.
Пишите: @a_liisha
Переводчик
#Москва
Нужен переводчик с/на #венгерский язык для сопровождения во время переговоров с машиностроительным предприятием, выпускающем оборудование для нефтегазовой и атомной промышленности в Венгрии.
Форматы работы — полный рабочий день или гибридный.
Перевод онлайн/оффлайн в Москве, также возможны командировки в Венгрию.
Задачи:
— устный/письменный перевод с/на венгерский
— сопровождение во время переговоров
— перевод технической документации
Заработная плата и формат сотрудничества обсуждается.
Пишите: @kseniya_recruiter
#Москва
Нужен переводчик с/на #венгерский язык для сопровождения во время переговоров с машиностроительным предприятием, выпускающем оборудование для нефтегазовой и атомной промышленности в Венгрии.
Форматы работы — полный рабочий день или гибридный.
Перевод онлайн/оффлайн в Москве, также возможны командировки в Венгрию.
Задачи:
— устный/письменный перевод с/на венгерский
— сопровождение во время переговоров
— перевод технической документации
Заработная плата и формат сотрудничества обсуждается.
Пишите: @kseniya_recruiter
Переводчик
#удаленно
Бюро переводов ищет устного переводчика с/на #чеченский язык для перевода во время судебного процесса. Формат — онлайн. Тематика — юридическая. Ставка — от 2000 рублей/час.
Пишите: office7@primavista.ru
#удаленно
Бюро переводов ищет устного переводчика с/на #чеченский язык для перевода во время судебного процесса. Формат — онлайн. Тематика — юридическая. Ставка — от 2000 рублей/час.
Пишите: office7@primavista.ru
Переводчик
#Дубай
Ищем устного переводчика со знанием #английского, русского и #арабского языков для сопровождения руководителя компании во время выставки Arab Health 2023.
Даты: с 28 января 2023 г. по 04 февраля 2023 г.
Категория: Медицина, Лабораторное оборудование
Место проведения: выставочный центр Dubai World Trade Centre (DWTC)
Пишите: 0705@perevodpravo.ru
#Дубай
Ищем устного переводчика со знанием #английского, русского и #арабского языков для сопровождения руководителя компании во время выставки Arab Health 2023.
Даты: с 28 января 2023 г. по 04 февраля 2023 г.
Категория: Медицина, Лабораторное оборудование
Место проведения: выставочный центр Dubai World Trade Centre (DWTC)
Пишите: 0705@perevodpravo.ru
Переводчик
#удаленно
На творческий проект требуется профессиональный переводчик с #английского на русский язык. Также нужен переводчик #норвежского языка.
Сроки: 23-27 января. Гонорар обсуждается, переводчик должен выставить счет-фактуру.
Пишите: fb.com/ekaterina.bespalova.14
#удаленно
На творческий проект требуется профессиональный переводчик с #английского на русский язык. Также нужен переводчик #норвежского языка.
Сроки: 23-27 января. Гонорар обсуждается, переводчик должен выставить счет-фактуру.
Пишите: fb.com/ekaterina.bespalova.14
Переводчик
#удаленно
Срочно нужно перевести медицинские документы с #армянского на русский язык. Документы содержат сложную терминологию.
Пишите: fb.com/100005629187567
#удаленно
Срочно нужно перевести медицинские документы с #армянского на русский язык. Документы содержат сложную терминологию.
Пишите: fb.com/100005629187567
Переводчик
#удаленно
В юридическую компанию на постоянную работу (удаленно) требуется переводчик с русского на #китайский и с китайского на русский, а также с русского на #арабский и с арабского на русский.
Опыт работы в бюро переводов и умение переводить личные документы-обязательное условие (паспорта, св-ва о рождении, св-ва о браке, дипломы, приложения к дипломам, справки о несудимости). Необходимо выполнить тестовое задание.
Пишите: hr@migron.ru
#удаленно
В юридическую компанию на постоянную работу (удаленно) требуется переводчик с русского на #китайский и с китайского на русский, а также с русского на #арабский и с арабского на русский.
Опыт работы в бюро переводов и умение переводить личные документы-обязательное условие (паспорта, св-ва о рождении, св-ва о браке, дипломы, приложения к дипломам, справки о несудимости). Необходимо выполнить тестовое задание.
Пишите: hr@migron.ru
Переводчик
#удаленно
Ищу креативного и амбициозного переводчика с отличным знанием #турецкого языка, для переводов статей для блога, постов в социальных сетях с русского языка.
Peter Partner - продуктовая IT компания. Мы занимаемся созданием собственных интернет-проектов - веб-сервисов и мобильных приложений в финтех сфере, а также полным циклом их дальнейшего сопровождения.
Требования:
– Наличие релевантного портфолио;
– Владение турецким языком на уровне native — мы работаем на зарубежном рынке;
– Опыт работы с мобильными приложениями/ IT сферой;
– Навыки работы с финтех/крипто текстами;
– Стремление самостоятельно разобраться в специфике наших продуктов;
– Соблюдение сроков, ответственность и пунктуальность;
– Возможность быть на связи в мессенджерах в рабочее время.
Будет плюсом:
– Профильное образование;
– Наличие сертификатов, подтверждающих уровень знания турецкого языка.
Условия:
– Удаленная работа, занятость 17,5 часов в неделю;
– Сдельный формат работы
! Просьба откликаясь, указывать ссылки на актуальное портфолио с работами на турецком языке
Пишите: @veronikakhaliullina
#удаленно
Ищу креативного и амбициозного переводчика с отличным знанием #турецкого языка, для переводов статей для блога, постов в социальных сетях с русского языка.
Peter Partner - продуктовая IT компания. Мы занимаемся созданием собственных интернет-проектов - веб-сервисов и мобильных приложений в финтех сфере, а также полным циклом их дальнейшего сопровождения.
Требования:
– Наличие релевантного портфолио;
– Владение турецким языком на уровне native — мы работаем на зарубежном рынке;
– Опыт работы с мобильными приложениями/ IT сферой;
– Навыки работы с финтех/крипто текстами;
– Стремление самостоятельно разобраться в специфике наших продуктов;
– Соблюдение сроков, ответственность и пунктуальность;
– Возможность быть на связи в мессенджерах в рабочее время.
Будет плюсом:
– Профильное образование;
– Наличие сертификатов, подтверждающих уровень знания турецкого языка.
Условия:
– Удаленная работа, занятость 17,5 часов в неделю;
– Сдельный формат работы
! Просьба откликаясь, указывать ссылки на актуальное портфолио с работами на турецком языке
Пишите: @veronikakhaliullina