Работа и вакансии для переводчиков — Лингвохантер
15.5K subscribers
9 photos
3.94K links
Работа для тех, кто знает языки

Размещение вакансий: t.me/linguoads/8
Размещение рекламы: t.me/linguoads/13
Сайт: linguohunter.com
Поддержка: @LinguoSupport

Пользуясь каналом, вы принимаете оферту: t.me/linguoads/14
Download Telegram
Переводчик
#удаленно

Компания Интерлингва ищет письменных переводчиков для выполнения эпизодических заданий по направлениям:

— игровая локализация и перевод личных документов (русский - #немецкий)
— игровая локализация (русский - #испанский)

Оплата в течение двух недель, желательно наличие ИП или самозанятости.

Пишите: pushkin@interlingua.su
Переводчик
#киргизский

Бюро переводов Ак-Йорт приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на #киргизский язык. В отклике обязательно укажите ставки и способы оплаты.

Пишите: vacancy@akyort.com
Native translator
#remote

Dear candidates!

Online Academy of Professional Coaching is expаnding.

Take a look at our vacancies for Translator-Voice-over specialists.
We are in search of 2 female and 1 male voice to ensure the perfect delivery of our vebinars in English.

Our ideal fit candidate:

- is a native English speaker;
- is a non-native Russian language speaker, C1-C2 CEFR level;
- is knowledgeable in the field of psychology and coaching glossary;
- has a successful history of speaking in public and/or delivering training sessions;
- synchronous translation of the training and coaching materials experience and having own coaching/psychological sessions is a plus;
- ready to take a short preparation course on:
acting skills
glossary of coaching and psychology
conversational patterns

*The course is optional, If the candidate has the above mentioned skills.

We offer:
- long-term cooperation;
- a competitive compensation;
- the opportunity to grow and learn in partnership with top class professionals.

Sharing the vacancy is highly appreciated.
We will be happy to hear from you at email by 07/31/22.
Please indicate in the subject line: Translator for ILC

Contact: hraleksandra199473@gmail.com
Редактор-переводчик
#удаленно

Требуется носитель #португальского языка из Португалии.

Задачи:
Перевод текстов, а также вычитка, редактура и корректура переводов.

Основные требования:
- Понимание специфики перевода и локализации;
- Работа с объемными текстами и таблицами, выявление смысловых, орфографических, пунктуационных ошибок.

Условия:
- Оплата по ставке за 1800 символов
- Оплата на российскую карту, PayPal, Binance и т. д.

Пишите: @Julia_Translations
Переводчик
#удаленно

Частный заказчик срочно ищет переводчика #итальянского с высоким уровнем знания языка, желательно носитель. Оплата переводом на карту, ставки — 300 рублей за 1800 знаков.

От переводчика требуется отличное знание языка, ответственность и грамотность.

Пишите: @anuta_les
Переводчик + консультант по стране
#удаленно

80000-110000 рублей

На удаленную проектную работу ищем человека, который свободно владеет #нидерландским языком, грамотно пишет на нём и будет заниматься переводом различного типа текстов с русского языка на нидерландский.

Требования:
- Владение как литературным, так и разговорным нидерландским
- Опыт в переводе текстов с/на нидерландский язык
- Грамотная речь
- Ответственность, инициативность
- Опыт общения с носителями языка
- Отличное понимание нидерландской речи на слух

Будет большим плюсом, если приехали из страны или проживали в там продолжительное время и отлично знаете менталитет.

Обязанности:
- Письменный перевод постов, коротких текстов на нидерландский
- Перевод скриптов продаж и интерфейсов
- Перевод фраз для креативов
- Консультирование по менталитету страны
- Удаленный контроль съемочного процесса, оценка качества материала со съемок и игры актера на нидерландском языке
- Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи)

Условия:
- Удаленная работа
- Ненормированный график
- Стабильные выплаты 2 раза в месяц
- Заработная плата: договорная за определенный объём текста + 40000 рублей за консультацию

Пишите: closed
Переводчик
#удаленно

На долгосрочный проект с китайской компанией в сфере нефти и газа и строительства нужны переводчики с/на #китайский язык. Предполагаются письменные переводы в тематиках: нефтегаз, строительство, инжиниринг и экономика.

Пишите: n.demidova@svgroup-spb.com
Переводчик
#Казахстан

Для проектной работы на производстве приглашаем переводчиков из Казахстана. Последовательный перевод в парах #английский - #немецкий и русский - #немецкий

Пишите: sedikh@sfera-translating.ru
Переводчик
#комбинированный

Международная академия квантовой психологии по методике «Мастер разборов» Инны Тлиашиновой приглашает к сотрудничеству переводчика #испанского языка. Формат работы — комбинированный (удаленно + в офисе компании и локации собственника)

Что нужно делать?
— устный и письменный перевод с/на #испанский (аудитория - испаноговорящие из США)
— участие в онлайн-переговорах
— ведение переписки с партнерами и клиентами

Что требуется?
— высшее образование по специальности переводчика
— опыт работы на территории США и Латинской Америки, а также знание английского или португальского будет преимуществом
— подтвержденный уровень знания языка не ниже Advance

Что предлагаем?
— работу по самозанятости
— оклад от 100000 рублей
— ненормированный график
— корпоративное обучение

Пишите: hr@masterrazborov.com
Бизнес-ассистент
#удаленно

Требуется специалист со знанием #английского языка на проект по экспорту автомобилей из-за рубежа в Россию.

Необходимо:
— искать информацию на зарубежных сайтах
— общаться с салонами
— работать с документацией на английском языке
— общаться с иностранными представителями

Работа на 1-3 часа в день. Перед стартом будет тестовое задание. Готовы оплачивать до 500 рублей за час работы.

Пишите: @xeniiaant
Переводчик
#удаленно

Для экспертной оценки качества оригинала (тематика - патенты) переводческая компания приглашает к сотрудничеству носителей #корейского языка.

Пишите: @tro_natalia
Переводчик
#удаленно

Компания ищет переводчиков с русского на #китайский язык для локализации и перевода мобильных приложений. Необходимо будет сделать небольшое тестовое задание.

Пишите: elena.khudenko@swagmasha.org
Переводчик
#удаленно

Ищу переводчика с/на #французский. Желательно со знанием камерунского французского или любого другого африканского диалекта французского языка.

Пишите: algabekov_tim19@mail.ru
Переводчик
#удаленно

Академия Йоги ищет профессионального переводчика испанского языка для перевода и адаптации видеолекций для аудитории из Латинской Америки и Испании.

Пишите: yuliannasoldatova@gmail.com
Переводчик
#удаленно

Агентство переводов "S.L.O.V.O." (г. Днепр) ищет переводчика #иврита из Украины. Желательно в совершенстве владеть русским и украинским языком.

Опыт в письменных переводах обязателен.
Уже есть проект на 100 страниц (технический), который готовы отдать в работу.

Пишите: slovo.pereklad@gmail.com
Переводчик
#Москва

Ищем синхронных переводчиков в парах «русский - #китайский» и «русский - #хинди» для онлайн и оффлайн мероприятий в Москве.

Пишите: natalia@jobforarabists.ru
Переводчик
#удаленно

Voximplant ищет в команду переводчика английского языка для перевода текстов промо-страниц, рассылок, презентаций и блог-постов.

Готовы платить 800 рублей за 250 слов. Загрузка — 15-20 часов в неделю, оплата сдельная.

Наличие статуса самозанятости — обязательно! Требуется знание английского не ниже уровня С1.

Пишите: k.kurmytskiy@voximplant.com
Переводчик + консультант по стране
#удаленно

80000-110000 рублей

На удаленную проектную работу ищем человека, который свободно владеет португальским языком, грамотно пишет на нём и будет заниматься переводом различного типа текстов с русского языка на #португальский.

Требования:
- Владение как литературным, так и разговорным португальским
- Опыт в переводе текстов с/на португальский язык
- Грамотная речь
- Ответственность, инициативность
- Опыт общения с носителями языка
- Отличное понимание португальской речи на слух

Будет большим плюсом, если приехали из страны или проживали в там продолжительное время и отлично знаете менталитет.

Обязанности:
- Письменный перевод постов, коротких текстов на португальский
- Перевод скриптов продаж и интерфейсов
- Перевод фраз для креативов
- Консультирование по менталитету страны
- Удаленный контроль съемочного процесса, оценка качества материала со съемок и игры актера на португальском языке
- Оценка речи актеров на качество (выявление акцента, оценка естественности речи)

Условия:
- Удаленная работа
- Ненормированный график
- Стабильные выплаты 2 раза в месяц
- Заработная плата: договорная за определенный объём текста + 40000 рублей за консультацию

Пишите: closed
Переводчик
#удаленно

О нас:
Мы международная компания, занимаемся продвижением Startup. На рынке уже более 10 лет. Развиваем маленькие проекты и превращаем их в большие корпорации. Сейчас выходим на новый уровень и расширяем наши возможности.

Сейчас мы начинаем также работать с итальянскими компаниями, именно поэтому в наш штат необходим переводчик.

Обязанности:
- Выполнять качественный письменный перевод с русского языка на #итальянский язык/с итальянского языка на русский язык
- Быть онлайн с 11:00 до 15:00; либо с 17:00 до 20:00
- Умение говорить на итальянском языке (иногда будут переговоры в скайп)

Требования:
- Проживание в России
- Свободное владение итальянским языком (знание итальянского на уровне С1)
- Уверенный пользователь ПК
- Грамотная устная и письменная речь на Итальянском языке
- Желание развиваться и расти вместе с нашей командой

Условия:
- Работа удалённо (Иногда собрания в Москве. Проезд и проживание на время собраний оплачиваем)
- Работа с текстами большого спектра тематик
- Заработная плата от 50.000 (обсуждается на собеседовании)

Пишите: @juliaa_hr
Переводчик
#удаленно

Нужно перевести статью про экологические проблемы для медиапроекта с русского на #испанский для аудитории из Испании, учитывая региональные особенности языка. Стиль: научно-популярный, публицистический. Объем: около 20 000 знаков с пробелами.

В статье нет сложных терминов, но желательно, чтобы вы интересовались экологическими вопросами, понимали, что такое «медленная» мода, устойчивое развитие, планируемое устаревание, а главное — были готовы загуглить и перепроверить всё, что не знаете.

Что будет плюсом: опыт в журналистике/редактировании, опыт написания текстов на испанском, стажировка/учеба в Испании. Текст будет проверен носителями языка, но важно сделать максимально качественно и в сжатые сроки.

Пожалуйста, расскажите немного о себе (с какими проектами работали), назовите ставку за 1800 знаков и будьте готовы выполнить небольшой тестовый перевод (по объему меньше этого поста).

Пишите: @sashaivanovaa
Переводчик
#Дубай

Срочно! На завтра 19.08.22 в Дубае нужен переводчик с #китайского на русский, территориально отель JW Marriott, на 2-3 часа, тема — финтех и крипта.

Пишите: @annaproshunina