تعلم اللغة التركية
17.3K subscribers
58 photos
1 file
1.25K links
تعلّم اللغة التركية 🇹🇷 بخطوات سهلة وواضحة، وحقّق الطلاقة معنا خطوة بخطوة!
Download Telegram
بطيء ... يـافاش ... yavaş
سريع ... تشابوق ... çabuk
حلو ... طاتـلي ... tatlı
حامض ... اكشي ... ekşi
جديد ... يني ... Yeni
قديم ... اسكي ... Eski
كامل ... تام ... Tam
ناقص ... اكسيك ... Eksik
نظيف ... تـَـميز ... Temiz
وسخ ... كيرلي ... Kirli
طويل ... اوزون ... Uzun
قصير ... قِصه ... Kısa
متعب ... yorgun ... يورجون
مريض ... hasta ... هاصطه
حزين ... üzgün ... اوزجون
ضعيف ... zayıf ... زايـِـف
قوي ... güçlü ... جوتشلو
غاضب ... kızgın ... قـِـزجن
أفعال في الزمن المضارع (الحاضر) - Şimdiki zaman fiil
يذهب - Gidiyor - كيديور
يأتي - Geliyor - كيليور
يرجع - Dönüyor - دونيور
يلعب - Oynuyor - اوينويور
يعمل - Çalışyor - چاليشيور
ينام - Uyuyor - اويور
يقفز - Atlıyor - اتليور
يسبح - Yüzüyor - يوزيور
يمشي - Yürüyor - يوريور
يتكلم - Konuşuyor - كونوشيور
يقول - Diyor - ديور
يخبر - Söylüyor - سويليور
يفْهمُ - Anlıyor - انليور
يُفٙهّم - Anlatıyor - انلاتيور
يركب - Biniyor - بينيور
ينزل - iniyor - اينيور
محادثة بسيطة بين اثنين
مرحبا. كيفك ؟ ... Merhaba.nasılsın? ... مـَـرهبا. ناصـِـلضـِـن ؟
بخير . انت كيفك ؟ ... iyiyim. Sen nasılsın ? ... اييم . سـَـن ناصـِـلصـِـن ؟
وانا بخير ... Ben de iyiyim ... بـَـند دَ اييم
أهلا وسهلاً ... Hoş geldiniz ... هوش جالدينيز
أهلا بيك ... Hoş bulduk ... هوش بولضوق
ما اسمك؟ ... Adın ne? ... أضـِـن نه ؟
اسمي ارسن . ما اسمك أنت؟ ... Adım Ersin. senin adın ne? ... أضم ارسـِـن. سـَـنن أضن نه؟
اسمي رزان . انا فلسطيني ... Benim adım Razan , Filistinliyim ... بـَـنيم اضم رزان. فـِـلستـِـنلييم
من أين أنت؟ ... nerelisiniz? ... نـَـرَليسينـِـز
انا تركي ... Ben Türküm ... بـَـن تــُركوم
سررت بك ... Memnun oldum ... مـَـمنون اولضوم
وانا سررت بك ايضا ... Ben de memnun oldum ... بـَـن دَ مـَـمنون اولضوم
شكرا لك ... Teşekkür ederim ... تـَـشـَكـّر اداريم
أنا أتعلم التركية ... Ben Türkçe öğreniyorum ... بـَـن توركتشا اوغرانيوروم
جميل جدا ... çoş güzel ... تشوق جوزال
كم تاريخ ميلادك؟ ... Doğum tarihiniz kaç? ... ضوغوم تاريهينيز كاتش ؟
1990... 1990 ... 1990
هل انت طالب؟ ... Öğrenci misin? ... اورانجي مـِسـِـن ؟
نعم ... Evet ... ايفت
بالنجاح ... Başarılar ... باشارلار
انا احب تركيا ... Ben Türkiye’yi seviyorum ... بـَـن تـُـركيايي سـَـفيوروم
شكرا لك ... Teşekkür ederim ... تـَـشـَكـّر اداريم
الى اللقاء ... Görüşürüz ... جوروشوروز
Ne dedin ? - ( ماذا قلت ؟ - ( نِة دَدين
Bir şey demedim - لم أقل شيء
( بير شي دَمَديم )
Ne diyorsun ? - ( ماذا تقول ؟ ( نة ديورسوَن
Anladın mı ? هل فهمت؟ - (آنلادن مهُ)
Beni Anladın mı ? هل فهمتني ؟ (بَني آنلادن مه)
Anladım - فهمت (آنلادم)
Seni Anladım - فهمتك (سَني آنلادم)
Anlıyorum - انا افهم (آنليوروم)
Seni Anlıyorum - انا افهمك (سَني آنليوروم)
Anlamıyorum - انا لا افهم (آنلاميوروم)
Seni Anlamıyorum - انا لا افهمك
(سَني آنلاميوروم)
İstediğin gibi - كما تريد (إيستَديّن گیبي)
ما هذا ؟ = ? bu nedir ( بو نَدير)
Böyle deme - لا تقول هيك (بوَيله دَمة)
Böyle konuşma - لا تحكي هيك(بوَيله كونوَشما)
Merak etme - لاتقلق (مراك اتمه )
nereye gideceksin ? - الى اين ستذهب ؟
(نَرَية گيدَجَكسين)
Kolay gelsin - يعطيك العافية ( کولاي گَلسين)
# - تعلم التركية

-لاحقة "Ken" تقابلها باللغة العربية " عندما" .

* تُضاف هذه اللاحقة للافعال و للاسماء .
مثال :
-مع الافعال
Ben git-er+ken = giderken
عندما أذهبُ
-مع الاسماء
Sen öğretmen + ken
عندما كنتَ معلماً
ملاحظة !
اذا انتهى الاسم بحرف صوتي نضع حرف حماية (y) .
O öğrenci + y + ken
O öğrenciyken
عندما كان طالباً
* كما نلاحظ في الامثله لا تُضاف لواحق الضمير للاحقه " ken " .
————————————
بعض الجُمل حول اللاحقة "ken" .."عندما " :
-Ben üniversitedeyken yurtta kalıyordum.
-عندما كنتُ في الجامعة كنت أُقيمُ في السكن الجامعي.

-Ben öğrenciyken hayat daha kolaydı.
-عندما كنتُ طالباً كانت الحياة أسهل .
-Havalar sıcakken bahçede oturuyorduk .
- كُنا نجلسُ في الحديقة عندما يكون الجو حاراً .
الطبيعة

سماء جوك Gök
شمس جوونيش Güneş
أرض يَـر Yer
بحر دنيز Deniz
قمر أي Ay
تراب طوبراق Toprak
جبل داغ Dağ
جزيرة أضا Ada
سحاب بولوط Bulut
مـاء صو Su
هواء هوا 0 Hava
حروف الجر مع الضمائر الشخصية
Bana : لي بانا
Sana : لك ..سانا
Ona : له /لها .....آونا
Bize : لنا....بيزي
Size : لكم.....سيزي
Onlara : لهم ....آون لارا
-----------------------
Bende : عندي /معي.....ببن دي
Sende :....عندك /معك
Onda :معه /معها /عنده /عندها
Bizde : عندنا /معنا
Sizde : عندكم /معكم
Onlarda : معهم/عندهم
-----------------------
Benden :مني /عني
Senden :منك /عنك
Ondan : منه /منها /عنه /عنها
Bizden :منا /عنا "الضمير نحن "
Sizden :منكم /عنكم
Onlardan :منهم /عنهم
ثلج-------------- بوز
بالهناء والعافية-------------- عفية أولسُن
لطلب الحساب--- حساب ( نفسها )
منديل ---------- منديل
النادل--------------جرسون garson
لجذب انتباه النادل--باكارميسينيز bakarmısıniz
الإفطار ---------- كاهوالتيkahvaltı
الغداء ---------- أولى يميكöğle yemeği
العشاء ---------- أخشم يميكakşam yemeği
طعام ---------- يميكyemek
صحن ------------ طبقtabak
شوكة ---------- شَتِلçatal
ملعقة ---------- كاشيكkaşık
سكينة ---------- بوتشكbıçak
كاسة ---------- بردكbardak
زبدية ---------- كاسةkase
ماء ---------- سوsu
حليب ---------- سوتsüt
عصير(X) ---------- (X ) سويوsuyu
شاي ------------ شايçay
سكر ---------- شِكِرşeker
قهوة ------------ قهوةkahve
آيس كريم ----------- دوندورمةdondurma
حلى ----------- تطليtatlı
كيك ----------- باستاpasta
سلطة ------------ سلطةsalata
بصل ----------- صُوانsoğan
ثوم ----------- ساريمساكsarimsak
فلفل ----------- بيبَرbibir
فلفل أحمر (بودرة)---------- كورموزي بيبرkırmızi biber
كرنب ----------- لهانا lahan
خيار ---------- سلطة لِكsalatalık
طماطم ----------- دوماتَسdomates
جزر ----------- هافوتشhavuç
خس ----------- مارولmarul
بطاطس ----------- بطاطسpatates
ليمون ---------- ليمونlemon
ملح ---------- توزtuz
فلفل أسود ---------- كارا بيبرkarabiber
زعتر ---------- كيكيك (أو كيتشك)kekek
عسل --------- بالbal
FıSTıKÇı ŞaHaP قاعدة بائع فستق شهاب في اللغة التركية:
...............................................................................

في اللغة التركية اذا أنتهت الكلمة بإحدى هذه الحروف
F-S-T-K-Ç-Ş-H-P
وجاء بعدها إضافة مثلاً الحرف الجر التي أخذناها من قبل وهي:
da -de تعني (في- على -مع)
فأن حرف (d) يقلب الى (t) فتصبح (ta - te)
dan - den تعني (من)
فأن حرف (d) يقلب الى (t) فتصبح ( tan - ten)
أمثلة:
.............
في الصف -------> SINIF + DA = SINIF'TA
ولايجوز ان نقول SINIF'DA لماذا ؟
لأن الحرف الآخر من الكلمة (F) وهو من قاعدة فستق شهاب.

مثال آخر :
......................
في المكتب ------> OFİS + DE = OFİS'TE
ولايجوز ان نقول OFİS'DE

مثال آخر :
......................
من الخبز -------> EKMEK + DEN = EKMEK'TEN
لايجوز ان نقول EKMEK'DEN
الملابس

حذاء ... ayakkabı ... اياقـّـابي
نظيف ... temiz ... تـَـميز
متسخ ... kirli ... كيرلي
حزام ... kemer ... كـَـمـَـر
قبعة ... şapka ... شابقا
جوراب ... çorap ... تشوراب
قميص ... gömlek ... جوملـَـك
بلوزه ... bluz ... بلوز
ربطة العنق ... kravat ... قرافات
جيب ... cep ... جـَـب
بدلة السباحة ... mayo ... مايو
حقيبة ... valiz ... فاليز
ساعة يد ... kol saati ... كول سااتي
وشاح (لفحه) ... atkı ... اتقي
قفازات ... eldiven ... الديفان
بنطلون ... pantolon ... بانطالون
بنطلون جينز ... kot pantolonu ... كوت بانطالونو
نظارات ... gözlük ... جوزلوك
تنورة ... etek ... اتـَـك
معطف ... mont ... مونط
شورط ... şort ... شورط
عبارات الترحيب والتحية في اللغة التركية

السلام عليكم ... سلامون عليكم ... selamün aleyküm
مرحبا ... مـِرهـَبا ... merhaba
صباح الخير ... قونايدن ... günaydın
مساء الخير ... ايي اكشاملار ... iyi akşamlar
تصبح على خير .. ايي جـَجـَـلار (الجيم الاولى مصريه) ... iyi geceler
ما اسمك ؟ ... سـَـنين أدن نه ؟ ... adın ne ?
كيف حالك؟ ... ناسلسن ؟ ... ? nasılsın
بخير ... ايـيم ... iyiyim
أهلا وسهلا...hoş geldiniz ...هوش جلدينيز (الجيم المصريه)
ليلة سعيدة ... iyi geceler ... ايي جاجالار (الجيم الاولى مصريه)
أيام سعيدة ... iyi Günler ... ايي جونلار (الجيم المصريه)
كيف حالكم ؟...? Nasılsınız... نصل صينيز ؟
بخير....iyiyim... اييم
نعم ... Evet ... ايفت
لا .... Hayır.... هاير (بكسر الياء)
رجاءا .... Lütfen .... لوتفن
اسف .... Pardon .... باردون
ممتن لك... Memnun oldum ... ممنون أولضوم
أشكرك ... تشكر اداريم ... teşekkür ederim
اُكتبا هذه الرسالة ...bu mektubu ikiniz yazın
"بو مكتوبو ايكنيز يازين"

اُخرجا من الصف... ikiniz sınıftan çıkın
"ايكينيز سينيفتان تشيكين"

جاء الطالبان الطويلان uzun iki erkek öğrenci geldi
"اوزون ايكي ايركيك اوغرينجي غلدي

رأيت الطالبَين الطويلين iki erkek öğrenciyi gördüm
"ايكي اركيك اوغرينجيي غوردوم

سافر المعلمان انفسهما إلى الخارج.... iki öğretmen bizzat kendileri yurtdışına seyahat etti
"ايكي اوغريتمين بيززات كينديلري يورت ديشينا سيياهات ايتتي"

زرنا هاتين المكتبتين bu iki kütüphaneyi ziyaret ettik
"بو ايكي كوتوب هانييي زيارت ايتتيك "

لِيكتبا الدرس o ikisi dersi yazsın
"او ايكيسي درسي يازسين "

كم اختا لك senin kaç kızkardeşin var
"سانين كاتش كيز كارداشين وار"

لي اختان benim iki kız kardeşim var
"بانيم ايكي كيز كارداشيم وار"

لمن هذان الكتابان bu iki kitap kimin
"بو ايكي كيتاب كيمين"

هما لي o ikisi benim
"او ايكيسي بانيم "
1
yakında ... في القريب ،قريباً ( ياكندا )
eskiden ... في الماضي ( اسكيدن )
çiçek ... زهرة ( تشي تشك )
gül ... وردة ( جُل ) حرف ال ج بللهجة المصرية
ağaç ... شجرة ( آغاتش )
çim ... العشب ( تشيم )
bana ... إلي ( بانا )
bize ... إلينا ( بيزه )
sana ... إليك ( سانا )
size ... إليكم ( سيزه )
ona ... إليه ( أُنا )
onlara ... إليهم ( أُنلارا )
bulut ... غيمة , سحابة ( بولوت )
güneş ... شمس ( جُنش ) حرف ال ج بللهجة المصرية
ay ... قمر , شهر ( آي )
yağmur ... مطر ( ياغمور )
kar ... ثلج ( كار )
orman ... غابة ( اورمان )
dağ ... جبل ( داغ )
taş ... حجر ( تاش )
Kozmatik مستحضرات التجميل
اللفظ : كوزماتيك
Makyaj مكياج
اللفظ : ماكياج
Ruj طلاء الشفايف
اللفظ : روجج
Pudra بودرة
اللفظ : بودرا
Krem كريم
اللفظ : كرٓم
Kiprik رموش
اللفظ : كيبريك
Far ظل الرموش
اللفظ : فار
Maskara المسكرة
اللفظ : ماسكارا
Manikür قص الاظافر
اللفظ : مانيكور
oje صبغ الاظافر
اللفظ : اوجه
من المصطلحات الجميلة

Telefon hastası

حرفيا " مريض التليفون "

بمعنى " متعلق كتير بتلفونو "

مثال:

Ahmet telefon hastası, telefon elinden düşmez

أحمد متعلق كتير بتلفونو، التليفون ما بينزل من إيدو

Aslında hepimiz telefon hastasıyız, değil mi?

أصلاً كلنا متعلقين كتير بتلفوناتنا، مو هيك؟

التفصيل و القواعد:

El يد

Eli يده

ملحق الملكية للضمير onun " له "

Elinden من يده

الملحق den أحد صيغ حرف الجر " من "

Düşmek السقوط

Düşer يسقط

صيغة الزمن الواسع

Düşmez لا يسقط

الصيغة " maz/ mez " هي صيغ النفي بالزمن الواسع

🌹منقول
Burada بوردا هنا
Şurada شوردا هناك
Orada اوردا هنالك

...
Buraya بوريا الى هنا
Şuraya شوريا إلى هناك
Oraya اوريا إلى هنالك

...
Buradan بوردان من هنا
Şuradan شوردان من هناك
Oradan اوردان من هنالك
....
صحن ... tabak ... طاباق
دش ... duş ... دُش
مراة ... ayna ... اينا
وسادة ... yastık ... ياستـِـق
منشفة ... havlu ... هافلو
ستارة ... perde ... بـَـردَہ
اداة ... alet ... الـَـت
مجرفة ... kürek ... كوريك
ابرة ... iğne ... ايگنا
مكنسة ... süpürge ... سوبورگا
مطرقة ... çekiç ... چـَـكيچ
منشار ... testere ... تيسترى
مقص ... makas ... مـَقـَص
كماشة ... pense ... بـَـنـسَ
مفك ... tornavida ... طورنافيدا
مفتاح ... anahtar انهتر