تعلم اللغة التركية
17.5K subscribers
58 photos
1 file
1.25K links
تعلّم اللغة التركية 🇹🇷 بخطوات سهلة وواضحة، وحقّق الطلاقة معنا خطوة بخطوة!
Download Telegram
مفردات للأجهزة

özellikler الخصائص اوزاليكلار

gönder ارسال كوندير

yenile تحديث يانيلا

kaydet حفظ كايديت

kes قص كيس

iptal الغاء ايبتال

aç فتح أتش

kapat إغلاق كابات

kopyala نسخ كوبيالا

yapıştır لصق يابشتر

sil . حذف سيل

tamam موافق تمام

ara بحث ارا

dosya ملف دوسيا

veri بيانات فيري

ses صوت سيس

titreşim اهتزاز تيترشيم

sessiz بدون صوت سيس سيز

otomatik تلقائيا اوتوماتي

ad değiştir تبديل الاسم اد ديغشتر

güç tasarrufu توفير الطاقة غوش تاسارروفو

uçuş modu وضع الطيران اوجوش مودو

telefon verisi بيانات الهاتف تيليفون فيريسي

kısayol oluştur انشاء اختصار كيسايول اولوشتر
تعليم اللغة التركية:
كلمات باللهجه العاميه حلوة وكتير مفيدة أتمنى لكم الفائدة و وقت ممتع
Haberin olsun ........ليكن بعلمك .😏....... هابرن اولسون
Bahanen çok .........حججك كثيره ........باها نن جوك
Burnunu sokma..... لا تحشر انفك......... بورنونو سوكما
Çekil git buradan ! ابتعد من هنا 😡 جه كيل كيت بوردان
Benim işim çok sürmez........شغلتي مابطول....... بنم ايشم جوك سورمز
Yapamam......... مابقدر........لا استطيع .......... يابامام
Yazıklar olsun.....مع الاسف عليك... يا حيف عليك... يازكلار اولوسن)
Sağlık olsun ........العوض بسلامتك........ ساغلك اولسون
Elbette hayır........ قطعا لا........ البتته هاير
Afiyet olsun........ صحه وعافيه او بالعافيه....... آفيت اولسون
Ziyade olsun ......اثناء الاكل (دايمه )........ زياده اولسون
Darısı başına....... عقبال عندك........ دارسى باشنا
Kahkahayı batlattı......... انفجر ضاحكا.... ..كاهكاهايه بات لات ته
Ne haber........ ماالاخبار ........نه هابر
Çok şaşırdım .......تفاجئت كثير.....ا... جوك شاشردم
Bugünden sonra........ من اليوم فصاعدا.......... بوكوندن سونرا
Şimdiden sonra....... من الان فصاعدا....... شيمديدن سونرا
Bir süre sonra....... بعد مده......... بير سوره سونرا
Gibisi yok....... ليس له مثيل........ كيبيسي يوك
Selametle gidin sağ dönün ..........تروحو وترجعو بالسلامه سلامتله كيدن ساغ دوندن
Ne söyledim ki ....... 😯انا مالذي قلته...... نه سويلدم كي
Sus dedim sana...... قلت لك اصمت ....... سوس ده دم سانا
Kendi işine bak...... 😒اهتم بشأنك...... كندي ايشينه باك
Beni sor, ne haldeyim .....................اسالني ما احوالي ........ بني سور نه هالده يم
Sus daha fazla konuşma...... اصمت لاتتكلم زايد
.......سوس داها فازلا كونوشما
Hiç umrumda değil....... لايهمني ابدا ..... هيج اومرمدا ديل
تعليم اللغة التركية:
كلمات باللهجه العاميه حلوة وكتير مفيدة أتمنى لكم الفائدة و وقت ممتع
Haberin olsun ........ليكن بعلمك .😏....... هابرن اولسون
Bahanen çok .........حججك كثيره ........باها نن جوك
Burnunu sokma..... لا تحشر انفك......... بورنونو سوكما
Çekil git buradan ! ابتعد من هنا 😡 جه كيل كيت بوردان
Benim işim çok sürmez........شغلتي مابطول....... بنم ايشم جوك سورمز
Yapamam......... مابقدر........لا استطيع .......... يابامام
Yazıklar olsun.....مع الاسف عليك... يا حيف عليك... يازكلار اولوسن)
Sağlık olsun ........العوض بسلامتك........ ساغلك اولسون
Elbette hayır........ قطعا لا........ البتته هاير
Afiyet olsun........ صحه وعافيه او بالعافيه....... آفيت اولسون
Ziyade olsun ......اثناء الاكل (دايمه )........ زياده اولسون
Darısı başına....... عقبال عندك........ دارسى باشنا
Kahkahayı batlattı......... انفجر ضاحكا.... ..كاهكاهايه بات لات ته
Ne haber........ ماالاخبار ........نه هابر
Çok şaşırdım .......تفاجئت كثير.....ا... جوك شاشردم
Bugünden sonra........ من اليوم فصاعدا.......... بوكوندن سونرا
Şimdiden sonra....... من الان فصاعدا....... شيمديدن سونرا
Bir süre sonra....... بعد مده......... بير سوره سونرا
Gibisi yok....... ليس له مثيل........ كيبيسي يوك
Selametle gidin sağ dönün ..........تروحو وترجعو بالسلامه سلامتله كيدن ساغ دوندن
Ne söyledim ki ....... 😯انا مالذي قلته...... نه سويلدم كي
Sus dedim sana...... قلت لك اصمت ....... سوس ده دم سانا
Kendi işine bak...... 😒اهتم بشأنك...... كندي ايشينه باك
Beni sor, ne haldeyim .....................اسالني ما احوالي ........ بني سور نه هالده يم
Sus daha fazla konuşma...... اصمت لاتتكلم زايد
.......سوس داها فازلا كونوشما
Hiç umrumda değil....... لايهمني ابدا ..... هيج اومرمدا ديل
عبارات الربط بين الكلمات

aslında في الواقع - أصلاً أصليندا
ayrıca أيضاً، أيرِجا
başka , شيء آخر باشكا
belki ربما بَلكي
bile , حتى - حتى ولو بيله
dahil مع - داخل – متضمن داهيل
demek , demek ki ,
هذا يعني - هذا يفسر ، دَمَك - دَمَك كي
diğer غيره - آخر ديِر
elbette , أكيد - البتة ، البتّه
~e narazan , مقارنة مع نارازان
galiba غالباً - على الأغلب چاليبا
hariç , خارج - بإستثناء هاريتش
hatta , حتى - حتى ولو هاتّا
hele لسيما - وخاصة هَلا
herhalde , على كل حال هَرهالده
hiç , أبد اً هيتش
hiçbir , أي من هيتشبير
ister , إن أو إما إيستر
madem , mademki مادام
meğerse , على ما يبدو مَيَرسه
olmadan , بدون - من دون أولمادان
olsun , عبارة تُستخدم للتخيير أولسون
özellikle , خاصة - لسيما أوُزَلّيكله
üstelik علاوة على ذلك أوُستَليك
üzere , على وشك أوُزَرَ
yani , يعني ، ياني
yeter ki , طالما ، يَتَر كي
yine , تعبير يفيد التكرار ، يِنه
التشابه اللفظي والسمعي لبعض كلمات اللغة التركية
Koş أركض
Kuş عصفور
Kış شتاء
Kişi شخص
Kaç كم
Kaş حاجب
Kutu صندوق
Kötü سيئ
Kur أنشئ
Kör أعمى
Kor جمر
Köy قرية
Koy ضع
Kul عبد
Kül رماد
Kırk أربعون 40
Kırık مكسور
Oldu صار _ أصبح
Öldü مات
Dün البارحة
Dön أرجع
Üç ثلاثة 3
Öç انتقام _ ثأر
Ver اعطي
Var موجود
Vur أضرب
Saç شعر
Seç إختر
Ben انا
Bin ألف 1000
Gol هدف
Göl بحيرة
Gül وردة
Ağır ثقيل
Ağız فم
Ağrı ألم
Çık اخرج
Çek اسحب
Kapak غلاف_ غطاء
Kabak كوسا
But فخذ الفروج
Put صنم
Bacak ساق
Bacanak عديل
Dış خارج
Diş سن
Düş الوقوع
Duş استحمام
Tatil عطلة
Tatlı حلو
Ana رئيسي -اﻷم
An لحظة
En أداة تفضيل في اللغة التركية
in أنزل
On 10 عشرة
Ön أمام
Un طحين
Ün شهرة
Toz غبار
Tuz ملح
Böcek حشرة
Börek فطيرة
Yaralı جريح
Yararlı مفيد
Tut امسك
Dut توت
Hoca أستاذ
Koca زوج او زوجة
Hac حج
Haç إشارة الصليب
Az قليل
As علق
Doymak الشبع
Duymak السمع
مصطلحات هامة
Çökmekالطي شوكميك
Sertlikالصلابة صيرتليك
Zayıflıkالضعف زايفليك
Engelleriعراقيل إنكيليري
Tren istasyonuمحطة القطار تران ستاصيونو
Otobüs istasyonuمحطة الحافلة أوتوبوس إصطاصيونو
Bilgelikحكمة بيلجيليك
Alıntıإقتباس ألينتي
Akıbetمصير أكيبيبيت
Parlakلامع بارلاك
Yalınayakحافي القدمين ياليناياك
Rapor تقرير رابور
Devamıتتمة ديفامي
Dejenere'نحذ ديجينيري
Dilenciمتسول ديلينجي
Nezaketمجاملة نيزاكيت
جمل وكلمات مستخدمة عند الركوب في وسائل النقل :
müsait bir yerde -------------- في المكان المناسب ----- موسائيت بيردا
Işıklarda -------------------------- عند الاشارة ------------- اشيك لاردا
Işıklardan sonra من بعدالاشارة------------ اشيك لاردا سونر-----------ء
Durakta --------------------------- عند الموقف---------------- دوراكتى
Duraktan sonra ------------ من بعد الموقف ----------دوراكتان سونرا
Arka kapıyı açar mısınız? ممكن تفتح الباب الخلفي---اركاكبي اجارمسنيز
Orta kapıyı açar mısınız?ممكن تفتح الباب الوسط-- اورتاكبي اجارمسينيز
Zile basar mısınız?--------ممكن تضغط الجرس ------ زيل باسار مسينيز
Uzatır mısınız?-------------ممكن توصل (النقود)؟----------اوزاتر مسينيز
Geçebilirmiyim?------------ ممكن ادخل او امر -------- كيجى بيليرمييم
Kaptan ----------------------- سائق الباص ---------------------- قبطان
inecek var---------------------يوجد نازل ------------------ انىجيك وار
كلمات تركية ونطقها بالعربية
اهانة hakaret هاكاريت
خيانة ihanet إهانيت
كذب yalan يالان
تعيس mutsuz موتسوز
صدق samimyet صاميمييت
اكتشاف keşif ليشيف
فن sanat سانات
مقرف iğrenç إيرينش
مستودع depo ديبو
اللعب oyun اويون
استقرار istikrar إستكرار
طلب istek إستيك
سؤال soru صورو
التوقع beklenti بيكلينتي
الاندهاش şaşırmak شاشرماك
التعود alışma الشما
رجل adam ادام
امراة madam مادام
ذكر bay باي
انثى bayan بايان
فارغ Boş بوش
نظيف temiz تيميز
وسخ pis بيس
سريع hızlı هزلي"
بطيئ yavaşlık ياواشلك
خطر tehlika تيهلكا
جاهز hazır هازر
بعض المصطلحات المهمة ............

muhteşem = مهيب ورائع
müdür = مدير
müfettiş = مفتش
müze = متحف
ödül = جائزة
politika = سياسة
puan = نتيجة
radyo dalgası = موجات راديو
reçete = وصفة طبية
romancı = كاتب روايات
rütbe = رتبة
saf = نقي صافي
satış = مبيع
sıradan = عادي
sinyal = اشارة
şövalye = فارس
takım = طقم او فريق
takma = اصطناعي
tavan = سقف
tavşan = ارنب
telsiz = شبكة لاسلكية
tür = نوع
ünvan = لقب
usta = معلم .. ولا يقصد بها المدرس .. أي معلم المهنة او الصنعة
vasıta = واسطة
yazar = كاتب
affetmek = مسامحة او ان يصفح
bastırmak = ضغط
icat etmek =اختراع
ilerlemek = التقدم الى الامام
incelemek = فحص او عمل دراسة او بحث
kazanmak = ربح او ان يربح
keşfetmek = اكتشاف
mezun olmak = أن يتخرج
yayımlamak = تحرير في دار النشر
الافـعــال

العمل ... Yapmak ... يابمـَـق
المجيء ... Gelmek ... جـَـلمـَـك
الذهاب ... Gitmek ... جيتمـَـك
الشرب ... İçmek ... اتشمـَـك
الاكل ... Yemek ... يـَـمـَـك
الشغل-الدراسه ... Çalışmak ... تشالـِـشـمـَـق
التفكير ... Düşünmek ... دوشونمـَـك
القراءه ... Okumak ... اوقوماق
الكتابه ... Yazmak ... يازمـَـق
المشي ... Yürümek ... يورومـَـك
الركض ... Koşmak ... قوشماق
التكلم ... Konuşmak ... قونوشماق
الراحه ... Dinlemek ... دينلـَـمـَـك
القياده (السياقه) ... Sürmek ... سورمـَـك
الحب ... Sevmek ... سـَـفمـَـك
النظر ... Bakmak ... باقماق
اللعب ... Oynamak ... اوينـَـماق
النوم ... Uyumak ... اويوماق
الاستيقاظ ... Uyanmak ... اويانماق
الهدم (التحطيم) ... Yıkmak ... يـِـقماق
الغسل ... Yıkamak ... يـِـقاماق
الثقه ... Güvenmek ... جوفانمـَـك
الانشاء (التأسيس) ... Kurmak ... قورماق
الحمايه ... korumak ... قوروماق
الخوف ... Korkmak ... قورقماق
السرقه-العزف ... Çalmak ... تشالمق
التعليق (تعليق شيء ما) ... Asmak ... اصماق
الافعال

السباحه ... Yüzmek ... يوزمـَـك
الغرق ... batmak ... باطماق
الفتح ... Açmak ... اتشماق
الاغلاق ... Kapatmak ... قابـَطماق
القصدره (التفسح) ... Gezmek ... جـَـزمـَـك
البيع ... Satmak ... صاطماق
النقل ... Taşımak ... طاشـِـنماق
التعارف ... Tanışmak ... طانـِـشماق
المسح ... Silmek ... ســِـلمـَـك
الدخول ... Girmek ... جـِـرمـَـك
الخروج ... Çıkmak ... تشـِـقماق
الركوب ... Binmek ... بينمـَـك
النزول ... İnmek ... اينمـَـك
الدفع ... Ödemek ... اودَمـَـك
الشراء ... Satın almak ... صاطـِـن ألماق
الاعجاب ... Beğenmek ... بـَـغـَـنمـَـك
الاعطاء (المنح) ... Vermek ... فـَـرمـَـك
الاخذ ... Almak ... الماق
الطهي ... Pişirmek ... بيشيرمـَـك
الصب ... Dökmek ... دوكمـَـك
اللمس ... Dokunmak ... دوقونماق
الشم ... Koklamak ... قوقلاماق
التذوق ... Tatmak ... طاطماق
الضرب ... Dövmek ... دوفمـَـك
الضرب ... Vurmak ... فورماق
العوده ... Dönmek ... دونمـَـك
القفز-التخطي ... Atlamak ... أطلاماق
المناداة ... Çağırmak ... تشاغـِـرماق
الاشتياق ... Özlemek ... اوزلـَمـَـك
البحث ... Aramak ... أراماق
الاختيار-الانتخاب ... Seçmek ... سـَـتشـمـَـك
السعال ... Öksürmek ... اوكسورمـَـك
الاحتراق ... Yanmak ... يانماق
البرد ... Üşümek ... اوشومـَـك
الضحك ... Gülmek ... جولـمـَـك
البكاء ... Ağlamak ... أغلاماق
الصراخ ... Bağırmak ... باغـِـرماق
المشاهده-المراقبه ... İzlemek ... اِزلـَـمـَـك
المعرفه-العلم بالشيء ... Bilmek ... بيلمـَـك
القيام ... Kalkmak ... قالقماق
الجلوس ... Oturmak ... اوطورماق
الاخفاء ... Saklamak ... صـَـقلـَـماق
التهريب ... Kaçırmak ... قاتشـِـرماق
الهرب ... Kaçmak ... قاتشماق
السؤال ... Sormak ... صورماق
الاقفال ... Kilitlemek ... كيليتلـَمـَـك
الحل-الفك ... Çözmek ... تشوزمـَـك
التذكر ... Hatırlamak ... هاطـِـرلـَـماق
الربط ... Bağlamak ... باغلـَـماق
التحضير ... hazırlamak ... هازِرلـَـماق
‏Yeter artık ... يكفي ( يتار آرتك )
‏Bence yanlış ... برأيي خطأ ( بانجه يانلش )
‏Gibisi yok ... ليس له مثيل ( كيبيسي يوك )
‏Sinirli ... عصبي ( سينيرلي )
‏Heyecanlı ... متحمس ( هيجانلة )
‏Şaşkın ... مرتبك ( شاشكن )
‏Yorgun ... متعب ( يوركن )
‏Şaşırmış ... مندهش ( شاشرمش )
‏Mutlu ... سعيد ( موتلو )
‏cömert ... كريم ( جومرت )
‏cimri ... بخيل ( جيمري )
‏çalışkan ... شاطر,مجتهد ( تشالشكان )
‏yaramaz ... مشاغب ,شقي ( ياراماز )
‏salak ... الابله ,احمق ( سالاك )
‏Izle ... شاهد ( إيزله )
‏Sor ... اسأل ( سور )
‏Sil ... امسح ( سيل )
‏At ... ارمي ( آت )
‏yürü ... امشي ( يُرُ )
‏ben susadm ... انا عطشان ( بَن سُوسْادم )
‏ben acım ... انا جائع ( بَن آجم )
‏ben tokum ... شبعان ( بَن توكُم )
‏Kayboldum ... انا ضائع (كايب أولدُم )
‏Başka bir şey var mı ? ... :هل هناك أي شيئ آخر؟ ( باشكا بير شي وار مه )
‏Emin misin ? ... هل أنت متأكد؟ ( إمين مسن )
‏öyle değil mi ? ... أليس كذلك ( اويلة دييل مه )
‏Bence ... برأيي ( بانجه )
‏daha uzun ... اطول ( داها اوزون )
‏daha kisa ... اقصر ( داها كيسا )
‏daha uzak ... أبعد ( داها اوزاك )
‏daha yakın ... اقرب ( داها ياكن )
‏önemli kişiler ... اشخاص مهمة ( اُنملي كيشيلار )
‏hafta sonu ... نهاية الاسبوع ( هافتا سونو )
‏hava durumu ... حالة الطقس ( هاوا دُرُمو )
‏haberler ... الأخبار ( هابرلار )
‏tatil planı ... خطة العطلة ( تاتيل بلانه )
‏Geçmiş olsun ... عليك العافية ، تقال للمريض ( كيتميش اولسن )
‏hayırlı olsun ... بلهنا او مبروك ( هايرلى اولسن )
‏afiyet olsun ... صحة وعافية ، تقال للطعام ( افيات اولسن
‏çok yaşa ... يرحمكم الله ، تقال عند العطس ( تشوك ياشا )
‏Elinize sağlık ... تسلم اديكن ، لل اعجاب بلطعام ( إلينيزه ساغلك )
‏ihtimal ... إحتمال ) إهتيمال (
‏itiraf ... إعتراف ) إتيراف (
‏intihar ... إنتحار ) إنتيهار (
‏intikam ... إنتقام ) إنتيكام (
‏istiklal ... استقلال ) إستيكلال (
‏Dağ ... جبل ( داغ )
‏Ada ... جزيرة ( آدَا )
‏Hazine ... كنز ( هازينة )
‏Altın ... الذهب ( آلتن )
‏Gümüş ... الفضة ( جُمُش ) حرف ال ج بللهجة المصرية
‏Vatan ... وطن ( واطن )
‏Savaş ... حرب ( ساواش )
‏Kan ... دم ( كَان )
‏Durum ... الحالة , الوضع ( دُرُم )
‏Şart ... الشرط ( شارت )
‏üzüm ... عنب ( أُزوم )
‏kavun ... بطيخ , شمام ( كافون )
‏şeftali ... دراق ( شيفتالي )
‏karpuz ... جبس , البطيخ الاحمر ( كاربوز )
‏Ne ... ماذا ( نة )
‏Nasıl ... كيف ( ناسل )
‏Nerede ... أين ( نرده )
‏Nereden ... من أين ( نردن )
‏nereye ... الى أين ( نة رية )
‏şimdi ... اﻵن ( شيمدي )
‏bazen ... أحياناً ( بآزن )
‏yakında ... في القريب ،قريباً ( ياكندا )
‏eskiden ... في الماضي ( اسكيدن )
‏çiçek ... زهرة ( تشي تشك )
‏gül ... وردة ( جُل ) حرف ال ج بللهجة المصرية
‏ağaç ... شجرة ( آغاتش )
‏çim ... العشب ( تشيم )
‏bana ... إلي ( بانا )
bize ... إلينا ( بيزه )
‏sana ... إليك ( سانا )
‏size ... إليكم ( سيزه )
‏ona ... إليه ( أُنا )
‏onlara ... إليهم ( أُنلارا )
‏bulut ... غيمة , سحابة ( بولوت )
‏güneş ... شمس ( جُنش ) حرف ال ج بللهجة المصرية
‏ay ... قمر , شهر ( آي )
‏yağmur ... مطر ( ياغمور )
‏kar ... ثلج ( كار )
‏orman ... غابة ( اورمان )
‏dağ ... جبل ( داغ )
‏vadi ... وادي ( وادي )
‏taş ... حجر ( تاش )
موقف.. durak. . دوراق
محطة ميترو..istasyon.. إستاسيون
باص .. OTO bus... اوتوبوس
ميكروباص.. mini bus.. ميني بوس
سيارة .. araba ... أرابا
كراج.. garaj ..OTO gar..كراج...اوتوكار
جسر .. kopru .... كوبرو
معبر.. gecit... غاجت
المعبر السفلي..alt gecisi.. الت غاجيسي
المعبر العلوي..ust gecisi.. أوست غاجيسي
مصطلحات مفيدة :::::::::

ذكي == Akıllı
قريب == Akraba
ساحة أو منطقة واسعة == Alan
تحت == Alt
خلف == Arka
أسفل == Aşağı
عنق == Boyun
شارع == Cadde
شجاع == Cesur
دقن أو فك == Çene
محيط == Çevre
خارج == Dış
عرس == Düğün
متقاعد == Emekli
النسيب أو الصهر == Enişte
بحيرة == Göl
الرشح == Grip
لطيف او ذو الوجه المتبسم == güler yüzlü
منهك متعب == Halsiz
داخل == İç
ميناء == İskele
زحام أو مزدحم بالناس == Kalabalık
مقابل == karşı
محترم == kibar
جسر == köprü
أذن == kulak
ابن العم او ابن الخال أو ابن العمة أو الخالة == kuzen
مكتبة كبيرة == kütüphane
لذيذ == lezzetli
منطقة == mahalle
منظر طبيعي == Manzara
علامة او ماركة == Marka
شوربة العدس == mercimek çorbası
ميدان ساحة == Meydan
نهر == nehir
وسط == orta
أمام == ön
اصبع == parmak
باذنجان == Patlıcan
خطة == plan
تقرير == Rapor
وصفة طبية == Reçete
لون = renk
يمين == sağ
يسار == sol
أرجوحة == Salıncak
قاموس == Sözlük
سكر == şeker
شكوى == şikayet
تخمين == Tahmin
تاريخ == Tarihi
جلد == Ten
حياكة أو خياطة == Terzi
خالة == Teyze
فوق == üst
جسم أو بدن أو جسد == vücut
مشاغب == Yaramaz
عمة == yenge
أعلى == yukarı
Güneş الشمس
Güneşli مشمس
Sıcak الحر
Ilıman معتدل/للطقس
Ilımlı معتدل/لكل شيئ
Nem الرطوبة
Nemli رطب/للطقس
Meltem نسيم الصباح/المنعش
Serin لطيف/منعش/للطقس
Sis ضباب
Sisli جو ملبد بالضباب
Bulut غيم
Bulutlu جو غائم
Yayla منتجع
Taşra الريف
Köy قرية/ضيعة
Gölge الظل
Ter العرق/للجسم
Terleme التعرق/للجسم
Kızarık احمرار/للجسم
Ay القمر
Dolunay البدر
Mehtap ضوء/نور القمر
Sinek الذباب
Sivri Sinek البعوض
İvez البعوض
Arı النحل
Eşek Arısı الدبور
Böcek حشرة
Hamam Böceği الصرصور
Karınca النمل
Yılan الأفعى
Akrep العقرب
Isırık قرصة/عضة
كلمات تركية ونطقها بالعربية
اهانة hakaret هاكاريت
خيانة ihanet إهانيت
كذب yalan يالان
تعيس mutsuz موتسوز
صدق samimyet صاميمييت
اكتشاف keşif ليشيف
فن sanat سانات
مقرف iğrenç إيرينش
مستودع depo ديبو
اللعب oyun اويون
استقرار istikrar إستكرار
طلب istek إستيك
سؤال soru صورو
التوقع beklenti بيكلينتي
الاندهاش şaşırmak شاشرماك
التعود alışma الشما
رجل adam ادام
امراة madam مادام
ذكر bay باي
انثى bayan بايان
فارغ Boş بوش
نظيف temiz تيميز
وسخ pis بيس
سريع hızlı هزلي"
بطيئ yavaşlık ياواشلك
خطر tehlika تيهلكا
جاهز hazır هازر
الوجه باللغة التركية
اترك كلمة او متابعة ليصلك كل جديد
رأس _Baş_باش
شعر_Saç_ساج
عنق_Buğaz_بوغاز
اذن _Kulak_كولاك
انف_Burun_بورون
عين_Göz_كوز
فم_ Ağız_اغز
لسان_DiL_ديل
اسنان_Diş_ديش
حاجب_kaş_كاش
جفت_Kiprik_كيبريك