«The breakdown» B. A. Paris
Поздний вечер, льёт дождь, Кэсс едет с вечеринки и решает поехать через лес. Там она видит автомобиль, в нём женщину. Вроде бы надо помочь человеку, заглохшему в лесу, но как-то страшно. Кэсс проезжает мимо. На следующий день в новостях сообщают о том, что та женщина из леса была убита. Кэсс очень сильно переживает, её мучает совесть, плюс к этому добавляются загадочные молчаливые звонки. Может это убийца терзает её?
Я такие книги обычно на иностранных языках читаю: если история так себе, то хоть лексики полезной нахватаюсь. Вот эта история на троечку, сразу становится понятно, кто сводит с ума главную героиню, быстро догадываешься зачем. Но читать всё равно довольно интересно. Самое то мозги разгрузить. Ни о чём не жалею.
Чуть позже поделюсь лексикой из книги.
Книга есть на русском, называется «Нервный срыв».
#чтопочитать
#12книгсЛП
Поздний вечер, льёт дождь, Кэсс едет с вечеринки и решает поехать через лес. Там она видит автомобиль, в нём женщину. Вроде бы надо помочь человеку, заглохшему в лесу, но как-то страшно. Кэсс проезжает мимо. На следующий день в новостях сообщают о том, что та женщина из леса была убита. Кэсс очень сильно переживает, её мучает совесть, плюс к этому добавляются загадочные молчаливые звонки. Может это убийца терзает её?
Я такие книги обычно на иностранных языках читаю: если история так себе, то хоть лексики полезной нахватаюсь. Вот эта история на троечку, сразу становится понятно, кто сводит с ума главную героиню, быстро догадываешься зачем. Но читать всё равно довольно интересно. Самое то мозги разгрузить. Ни о чём не жалею.
Чуть позже поделюсь лексикой из книги.
Книга есть на русском, называется «Нервный срыв».
#чтопочитать
#12книгсЛП
❤13🔥12😍4🥴2
Принимаю эстафету «Что на полках у переводчика» от Алёны
Одно время я скупала всё на своём пути. Потом пришлось немного поубавить свой пыл — полки не резиновые. А жаль.
Видела у многих, что они как-то особо расставляют книги: тут прочитанные, а тут нет, вот тут такое издание, а вот здесь такое. У меня же всё расположено по принципу «лишь бы влезло».
На моих полках можно найти всякое-разное: методику преподавания, книги о языках и переводе, фэнтези, детективы и триллеры, классику, нон-фикшн на разные темы, детские книги, комиксы.
Все свои книжечки люблю.
На фото не все книги. У меня ещё есть ниша сбоку в диване, там ещё около ста книг + по всей квартире стопки с книгами. Их показывать не буду, не хочу вас своим бардаком пугать.
Изначально эстафета называлась «Что на полке африканиста», потом стала называться «Что на полке переводчика», на мне она сдвинулась в сторону «Что на полке у преподавателя» (да у меня переводческое образование, и весь прошлый год я участвовала в переводческих мастерских, но всё же переводчиком себя назвать пока не могу).
Дальше полочки будут переводческо-преподавательские. Передаю эстафету🤩
🤩 Марине (Душевно о книгах)
Марина юридический переводчик с немецкого, преподаватель немецкого и по совместительству книжный маньяк.
🤩 Кате (English с Катей)
С Катей мы вместе учились на переводческом факультете. Сейчас она преподаёт американский английский.
🤩 Ольге (English, take it easy)
Ольга в переводах замечена не была😄 Преподаёт английский.
Показывайте свои полочки
#книги
Одно время я скупала всё на своём пути. Потом пришлось немного поубавить свой пыл — полки не резиновые. А жаль.
Видела у многих, что они как-то особо расставляют книги: тут прочитанные, а тут нет, вот тут такое издание, а вот здесь такое. У меня же всё расположено по принципу «лишь бы влезло».
На моих полках можно найти всякое-разное: методику преподавания, книги о языках и переводе, фэнтези, детективы и триллеры, классику, нон-фикшн на разные темы, детские книги, комиксы.
Все свои книжечки люблю.
На фото не все книги. У меня ещё есть ниша сбоку в диване, там ещё около ста книг + по всей квартире стопки с книгами. Их показывать не буду, не хочу вас своим бардаком пугать.
Изначально эстафета называлась «Что на полке африканиста», потом стала называться «Что на полке переводчика», на мне она сдвинулась в сторону «Что на полке у преподавателя» (да у меня переводческое образование, и весь прошлый год я участвовала в переводческих мастерских, но всё же переводчиком себя назвать пока не могу).
Дальше полочки будут переводческо-преподавательские. Передаю эстафету
Марина юридический переводчик с немецкого, преподаватель немецкого и по совместительству книжный маньяк.
С Катей мы вместе учились на переводческом факультете. Сейчас она преподаёт американский английский.
Ольга в переводах замечена не была😄 Преподаёт английский.
Показывайте свои полочки
#книги
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥15❤14🥰7🥴1
Как и обещала, лексика из книги «The breakdown»🤩
🤩 I take a sip of wine, savouring its crispness.
Я отпиваю немного вина, наслаждаясь его освежающим вкусом.
Подумала: какая хрусткость (crispness) может быть у вина? Оказывается, может. Crisp wine — термин, означающий вино с высокой освежающей кислотностью, в русском языке — «хрустящее» вино.
🤩 Don't commit to anything before we've gone through everything with a fine-tooth comb.
Не принимай решение пока мы не изучим всё досконально.
a fine-tooth comb — гребень для волос с частыми зубьями. Если мы проходим по чему-то таким гребешком, значит, мы проверяем его с особой тщательностью.
🤩 I try to squash down the panic rising inside me.
Я стараюсь подавить панику, которая нарастает внутри меня.
Squash — раздавливать, расплющивать. Мне понравилось это слово по отношению к панике. Давим её, давим.
🤩 I stuff my phone back in my bag.
Я засовываю телефон обратно в сумку.
«Засовывать» вместо нейтрального «класть».
🤩 Nothing you say adds up, nothing at all!
Ничего из того, что ты говоришь, не сходится, совсем ничего!
Add up — стыковаться, складываться. Нравится этот фразовый глагол, но сама его нечасто использую.
#английский
Я отпиваю немного вина, наслаждаясь его освежающим вкусом.
Подумала: какая хрусткость (crispness) может быть у вина? Оказывается, может. Crisp wine — термин, означающий вино с высокой освежающей кислотностью, в русском языке — «хрустящее» вино.
Не принимай решение пока мы не изучим всё досконально.
a fine-tooth comb — гребень для волос с частыми зубьями. Если мы проходим по чему-то таким гребешком, значит, мы проверяем его с особой тщательностью.
Я стараюсь подавить панику, которая нарастает внутри меня.
Squash — раздавливать, расплющивать. Мне понравилось это слово по отношению к панике. Давим её, давим.
Я засовываю телефон обратно в сумку.
«Засовывать» вместо нейтрального «класть».
Ничего из того, что ты говоришь, не сходится, совсем ничего!
Add up — стыковаться, складываться. Нравится этот фразовый глагол, но сама его нечасто использую.
#английский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥10❤9👍1🥴1😍1
Типичные дела, только раскрыты по-быстрому, так как это сборник рассказов. Почти все они о Пуаро, только один о мисс Марпл. Хорошие рассказы. Агата Кристи — это надёжно.
Тот, кто не считает детские книги настоящими книгами, в каком-то смысле не считает детей настоящими людьми.
Когда ты уже напишешь настоящую серьёзную книгу? — это, по словам автора, самый частый вопрос, который получают детские писатели. Таким образом принижают как работу детского писателя, так и интеллект юных читателей.
Автор говорит о том, что к детской литературе надо относиться с уважением, какое значение имеет литература в жизни ребёнка, почему важно читать вместе с детьми.
Интересная книга, но заканчивается совсем быстро — в ней всего 100 страниц.
Авторы рассказывают о методах изучения языков с древности и до наших дней, делятся эффективными и не очень методиками, какие технологии помогают при изучении языка, что происходит в мозге при освоении языка, как найти преподавателя, как ставить цели, как подобрать формат работы, стоит ли избавляться от акцента.
Эта книга подойдёт людям, которые только начинают путь освоения языков.
История о талантливом хирурге, потерявшем память. На долю хирурга выпало много тягот: жена ушла от него, забрав дочь, пьяницы стукнули его по голове и ограбили, в результате чего он потерял память, около 12 лет он скитался по стране, брался за любую работу, периодически сидел в тюрьме за отсутствие документов. Не смотря на то, что описывается много сложностей, книга жизнеутверждающая.
Начала ещё сборник повестей и рассказов Кинга на немецком, но пока не дочитала.
Что у вас в январе по книгам?
#чтопочитать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥14❤9🥰5🥴1
Новый месяц — новая зверушка.
Перевод надписи:
- Каким ты пьёшь свой кофе?
- Уставшим.
В этом году у меня есть ещё один календарь — календарь-антистресс, с техниками, которые помогают снять тревогу. Оставлю его в комментариях.
#календарь
Перевод надписи:
- Каким ты пьёшь свой кофе?
- Уставшим.
В этом году у меня есть ещё один календарь — календарь-антистресс, с техниками, которые помогают снять тревогу. Оставлю его в комментариях.
#календарь
❤11🥰8💘3😁2🥴1
Что интересного я смотрела за последние месяцы?
Смотрела много чего, но поделюсь только четырьмя сериалами. Они впечатлили меня больше всего.
«Задание»
Агент ФБР возглавляет оперативную группу по расследованию серии вооружённых ограблений в пригородах Филадельфии. Главный подозреваемый — обычный семьянин.
«Отдел нераскрытых дел»
Инспектор Карл Морк получил ранение, проходит курс реабилитации, посещает психотерапевта. Начальница Мойра предлагает ему возглавить новый отдел нераскрытых дел.
«Настоящий детектив: Страна ночи»
В городе Эннис на Аляске исчезли учёные, работавшие на научно-исследовательской станции. Расследуют это дело две полицейские, которые не особо друг с другом ладят.
«Девять тел в мексиканском морге»
Небольшой самолёт, летящий из Гватемалы в США потерпел крушение. Пассажиры начинают умирать один за другим. Один из них убийца.
Первые три сериала довольно мрачные, последний живенький.
А вы что смотрели в последнее время?
#чтопосмотреть
Смотрела много чего, но поделюсь только четырьмя сериалами. Они впечатлили меня больше всего.
«Задание»
Агент ФБР возглавляет оперативную группу по расследованию серии вооружённых ограблений в пригородах Филадельфии. Главный подозреваемый — обычный семьянин.
«Отдел нераскрытых дел»
Инспектор Карл Морк получил ранение, проходит курс реабилитации, посещает психотерапевта. Начальница Мойра предлагает ему возглавить новый отдел нераскрытых дел.
«Настоящий детектив: Страна ночи»
В городе Эннис на Аляске исчезли учёные, работавшие на научно-исследовательской станции. Расследуют это дело две полицейские, которые не особо друг с другом ладят.
«Девять тел в мексиканском морге»
Небольшой самолёт, летящий из Гватемалы в США потерпел крушение. Пассажиры начинают умирать один за другим. Один из них убийца.
Первые три сериала довольно мрачные, последний живенький.
А вы что смотрели в последнее время?
#чтопосмотреть
🔥10❤8🥰5🥴1
«Жажда зимы. Снег и лёд в культуре и искусстве» Бернд Бруннер (перевела Полина Якушева)
В последнее время у нас свежо, температура от -20 до -30, куча снега, солнышко светит. Обожаю такую погоду! Я прям кайфую. Каждый день хожу гулять, ловлю каждый момент, немного грущу, что скоро всё это растает.
Чтобы погрузиться в зиму на 110% прочла ещё и зимнюю книгу. Название немного обманчиво — про культуру и искусство сказано, но это лишь верхушка айсберга. В тексте много упоминаний зимы в литературных произведениях, изобразительное искусство представлено иллюстрациями.
Зима здесь разная: праздничная с описанием рождественских традиций, суровая с попытками пережить холода без благ цивилизации, красивая с множеством уникальных снежинок.
В этой книге на каждой странице интересные факты. Бриллиант, а не книга. Очень увлекательное чтение. Понравилось всё, но особенно запомнилась глава про геометрию снежинок. Настолько увлечённые люди этим занимались! И в лютый холод на высоту 9 километров на воздушном шаре поднимались, чтоб снежинки поближе разглядеть, и фотографии снежинок под микроскопом делали (та ещё задачка была).
Оформление, подача информации, сама информация — книга хороша, как ни крути.
#чтопочитать
В последнее время у нас свежо, температура от -20 до -30, куча снега, солнышко светит. Обожаю такую погоду! Я прям кайфую. Каждый день хожу гулять, ловлю каждый момент, немного грущу, что скоро всё это растает.
Чтобы погрузиться в зиму на 110% прочла ещё и зимнюю книгу. Название немного обманчиво — про культуру и искусство сказано, но это лишь верхушка айсберга. В тексте много упоминаний зимы в литературных произведениях, изобразительное искусство представлено иллюстрациями.
Зима здесь разная: праздничная с описанием рождественских традиций, суровая с попытками пережить холода без благ цивилизации, красивая с множеством уникальных снежинок.
В этой книге на каждой странице интересные факты. Бриллиант, а не книга. Очень увлекательное чтение. Понравилось всё, но особенно запомнилась глава про геометрию снежинок. Настолько увлечённые люди этим занимались! И в лютый холод на высоту 9 километров на воздушном шаре поднимались, чтоб снежинки поближе разглядеть, и фотографии снежинок под микроскопом делали (та ещё задачка была).
Оформление, подача информации, сама информация — книга хороша, как ни крути.
#чтопочитать
🔥13👍6❤4🥴1
В этом месяце у моего блога день рождения 🥳
Ровно два года назад я выложила первый пост. Спасибо, что читаете💚
В день рождения принято дарить подарки. Поэтому я решила порадовать своих читателей.
Будет два победителя. Каждый получит по 1000 рублей на книжные покупки (Озон).
Бот определит победителей в день книгодарения — 14 февраля.
Условия простые:
🔹быть подписаны на мой канал
🔹нажать кнопочку «участвую»
Всем удачи!
Участников: 111
Призовых мест: 2
Дата розыгрыша: 12:00, 14.02.2026 MSK (завершён)
Победители розыгрыша:
1. Nina Nina - 4uesgq
2. Татьяна - 4uf36g
Ровно два года назад я выложила первый пост. Спасибо, что читаете💚
В день рождения принято дарить подарки. Поэтому я решила порадовать своих читателей.
Будет два победителя. Каждый получит по 1000 рублей на книжные покупки (Озон).
Бот определит победителей в день книгодарения — 14 февраля.
Условия простые:
🔹быть подписаны на мой канал
🔹нажать кнопочку «участвую»
Всем удачи!
Участников: 111
Призовых мест: 2
Дата розыгрыша: 12:00, 14.02.2026 MSK (завершён)
Победители розыгрыша:
1. Nina Nina - 4uesgq
2. Татьяна - 4uf36g
🎉12🔥11❤10🏆2
Залог хорошего настроения на весь день — результаты экзамена ученицы🥳
Экзамен по немецкому (telc) на уровень В1.
До этого уровня ученица дошла самостоятельно. Ко мне обратилась за пару месяцев до экзамена, чтобы потренировать задания по формату, получить обратную связь по письму и говорению. Критерии разобрали, потренировались, результат положительный.
Рада быть причастной к успеху💕
#уроки
Экзамен по немецкому (telc) на уровень В1.
До этого уровня ученица дошла самостоятельно. Ко мне обратилась за пару месяцев до экзамена, чтобы потренировать задания по формату, получить обратную связь по письму и говорению. Критерии разобрали, потренировались, результат положительный.
Рада быть причастной к успеху
#уроки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20❤15👍5🥴2
«#панталоныфракжилет: Что такое языковые заимствования и как они работают» Мария Елифёрова
Вы помните имя Малыша из книги «Малыш и Карлсон»? Святополк. Ну не прям так, а его «ошведчавший» вариант🤩
Научпоп, в котором увлекательно, с юмором и без зауми рассказывается о природе и видах заимствований. Автор приводит примеры заимствований не только в русском, но и в английском, французском, исландском языках.
Много чего интересного здесь есть, читается на одном дыхании. Карикатурные иллюстрации прекрасно дополняют книгу, создавая расслабляющую атмосферу. Несколько картинок оставлю в комментариях.
Рекомендую!
#чтопочитать
#12книгсЛП
Вы помните имя Малыша из книги «Малыш и Карлсон»? Святополк. Ну не прям так, а его «ошведчавший» вариант
Его полное имя упоминается в книге всего один раз: Сванте Свантесон. Как ни удивительно, это имя, которое русскому слуху кажется типично шведским, на самом деле славянского происхождения. Малыш — тезка нашего Святополка. Только Святополк, давший это имя множеству шведских мальчиков, происходил не из Древней Руси, то есть не из восточных славян, а из Поморья, балтийского региона, где в Средневековье жили западные славяне. В западнославянских языках и в наше время сохраняются носовые звуки. Поэтому имя Святополк латиницей записывалось как Svantepolk. Сокращенно — Svante.
Научпоп, в котором увлекательно, с юмором и без зауми рассказывается о природе и видах заимствований. Автор приводит примеры заимствований не только в русском, но и в английском, французском, исландском языках.
Много чего интересного здесь есть, читается на одном дыхании. Карикатурные иллюстрации прекрасно дополняют книгу, создавая расслабляющую атмосферу. Несколько картинок оставлю в комментариях.
Рекомендую!
#чтопочитать
#12книгсЛП
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9🔥6🥴2👍1🥰1
Разное лингвистическое
🇩🇪 vermöbeln — избивать, колотить
Если учесть, что Möbel происходит от латинского mоbilis (подвижный), то выходит, что vermöbeln — это двинуть (по роже например).
🇩🇪 Strohwitwe — соломенная вдова
Это женщина, оставшаяся без мужа на какое-то время (может уехал куда-то, а может поссорились, и пока они не вместе). Мужской эквивалент — соломенный вдовец (Strohwitwer).
По поводу происхождения слова Википедия вот что пишет:
🇵🇱 piwny — пивной. А так же карий, если мы говорим о цвете глаз.
Весь мир: У тебя такие красивые медовые/янтарные/карамельные глаза.
Поляки: У тебя глаза цвета пивасика😍
#языки
Если учесть, что Möbel происходит от латинского mоbilis (подвижный), то выходит, что vermöbeln — это двинуть (по роже например).
Это женщина, оставшаяся без мужа на какое-то время (может уехал куда-то, а может поссорились, и пока они не вместе). Мужской эквивалент — соломенный вдовец (Strohwitwer).
По поводу происхождения слова Википедия вот что пишет:
В прирейнских землях девушку, родившую внебрачного ребёнка, в виде наказания выставляли напоказ с соломенным венком на голове. Таких женщин называли Strohbraut (соломенная невеста), или, по другим сведениям, Strohwitwe (соломенная вдова). Ещё по одному мнению, фразеологическая единица этимологически связана с обычаем рожать на соломе. В таком случае соломенная девушка понимается в значении лежавшая на соломе, то есть уже рожавшая.
Весь мир: У тебя такие красивые медовые/янтарные/карамельные глаза.
Поляки: У тебя глаза цвета пивасика
#языки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥10❤9👍5😁3🥴3
«Про кабанов, бобров и выхухолей» Надежда Панкова
Надежда Панкова работает в Окском заповеднике (Рязанская область). За свою жизнь она поработала с разными животными, но особенно её впечатлили кабаны, бобры и выхухоли. Впечатлили настолько, что она решила книгу написать. И как же я рада этому её решению! Получилась отличная книга. Хочется рекомендовать каждому🤩
В книге три раздела, каждый состоит из заметок о буднях кабанов, бобров и выхухолей. Написано очень живо, с юмором и любовью к животным. Интересно будет и детям, и взрослым. Книгу дополняют милейшие иллюстрации, нарисованные автором. Выглядят они как раскраска, так что при желании можно добавить цвета.
Книга очень добрая и терапевтичная. Настроение улучшается уже с первых страниц.
В комментариях прикрепляю несколько фото иллюстраций.
Ой, чуть не забыла: если интересно наблюдать за кабанами из заповедника, то можно это сделать на канале Вепревы дети.
#чтопочитать
Надежда Панкова работает в Окском заповеднике (Рязанская область). За свою жизнь она поработала с разными животными, но особенно её впечатлили кабаны, бобры и выхухоли. Впечатлили настолько, что она решила книгу написать. И как же я рада этому её решению! Получилась отличная книга. Хочется рекомендовать каждому
В книге три раздела, каждый состоит из заметок о буднях кабанов, бобров и выхухолей. Написано очень живо, с юмором и любовью к животным. Интересно будет и детям, и взрослым. Книгу дополняют милейшие иллюстрации, нарисованные автором. Выглядят они как раскраска, так что при желании можно добавить цвета.
Книга очень добрая и терапевтичная. Настроение улучшается уже с первых страниц.
В комментариях прикрепляю несколько фото иллюстраций.
Ой, чуть не забыла: если интересно наблюдать за кабанами из заповедника, то можно это сделать на канале Вепревы дети.
#чтопочитать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14🔥10🥰7🥴1