learn languages and read 📚
363 subscribers
465 photos
6 videos
128 links
Дарья Науменко
Преподаю английский и немецкий.
Пишу о книжно-языковой жизни💚


Для связи - @minniedoradodson
Download Telegram
СЛОВА НЕДЕЛИ

На английском на прошлой неделе узнала много слов, которые мне вряд ли сильно пригодятся. Здесь не всё, а только то, что запомнилось:

🇬🇧moribund /ˈmɒr.ɪ.bʌnd/ (formal) — умирающий, отживающий свой век. В тексте было сочетание economically moribund;

🇬🇧tithe /taɪð/ — платить десятину, десятая часть;

🇬🇧purveyor /pəˈveɪ.ər/ (formal) — поставщик;

🇬🇧paraphernalia /ˌpær.ə.fəˈneɪ.li.ə/ —  снаряжение, атрибутика;

🇬🇧accoutrements /əˈkuː.trə.mənts/— то же, что и слово выше, только formal;

🇬🇧vituperative /vaɪˈtʃuː.pər.ə.tɪv/ (formal)— бранный, ругательный;

🇬🇧adze /ædz/ — дексель, тесло. Когда увидела слово «дексель» в качестве перевода, легче мне не стало)) Я так понимаю, что дексель и тесло означают одно и то же.

🇬🇧decoction /dɪˈkɒk.ʃən/ — отвар, приготовление отвара;

🇬🇧tallow /ˈtæl.əʊ/ — топленый жир;

🇬🇧widdershins /ˈwɪd.ə.ʃɪnz/
(Scottish English)— против часовой стрелки.

Пометка formal  означает, что слово не разговорное, а канцеляризм.

На немецком и польском более «приземленная» лексика:

🇩🇪auf die Palme bringen — выводить из себя;

🇩🇪hochfahren(разговорное слово) — разозлиться, прийти в бешенство;

🇩🇪das Fischweib — хабалка;

🇩🇪von der Hand in den Mund leben — еле сводить концы с концами;

🇵🇱społeczny — общественный;

🇵🇱zakała rodziny — позор семьи.


Как всегда, буду рада вашему лексическому улову. Пишите в комментариях


#слованедели
👏133🥴2
КНИЖНЫЙ ИЮЛЬ

После совсем некнижного июня, июль на его фоне выглядит очень насыщенно.

🔹«Искусство художественного перевода» В. С. Модестов

🔹«Магия книги» Герман Гессе

Сборник эссе о литературе и книгах. Очень размеренная книга, не для быстрого чтения. Гессе мастерски владеет словом.

Читать его сплошное удовольствие. В каждой строчке чувствуется любовь к книгам и чтению.

🔹"Making money" Terry Pratchett

Вторая книга из серии о Мойсте фон Липвиге — мошеннике, приговорëнном к смерти и помилованном при условии, что он будет служить городу. В первой книге он возрождал почтовую службу, а во второй банк города Анк-Морпорк.

Очень нравится главный герой. Он хоть и жулик, но располагает к себе. Особенно меня восхищает его талант «заговаривать зубы».
Ну и как всегда радует тонкий юмор автора💚

🔹"Discworld atlas" Terry Pratchett

Это географический справочник. Мне ещё читать и читать о Плоском мире. С помощью этого атласа складывается общая картинка о мире.

В плане лексики очень интересно — немного стряхнула пыль со своего пассивного словарного запаса С2. Узнала новые слова. Часть из них можно посмотреть в словах недели.

К книге ещё и карта Плоского мира прилагается😍 Фото карты и кусочков из книги смотрите в комментариях.

Что вы читали в июле?


#чтопочитать
12👏3🥴3
Текст в следующем посте
5🥴3🔥1
Фото к посту выше

"And then there were none" Agatha Christie

Когда русскоязычные читатели видят это название, не всегда понимают, о каком именно романе идёт речь. Так вот

Роман был опубликован в Великобритании в 1939 под названием "Ten little niggers" («Десять негритят»). В Америке он вышел в 1940 под названием "And then there were none" («И никого не стало»). Название поменяли из соображений политкорректности. Уже в то время это слово считалось обидным в США.

Негритят (little nigger boys) в считалочке заменили либо на маленьких индейцев (little indian boys) , либо на маленьких солдатиков (little soldier boys) У меня в книге солдатики. И остров соотвенно Soldier Island, а не Nigger Island  или Indian island. В 21 веке  менять название на более политкорректное стали и в других странах.

Оказывается, я видела уже достаточно много фильмов вдохновлённых этим детективом.

Если не читали, то кратко: группа незнакомцев прибывает на остров. Их всех туда пригласили, но организаторы встречи так и не появляются, а гостей начинают убивать по одному. На острове кроме гостей никого нет, значит убийца один из них. Кто и зачем это делает мы узнаем в самом конце книги.

Не зря эта история входит в «100 лучших детективных романов всех времён». Захватывающая история, до самого финала непонятно кто убийца. Что ещё надо для хорошего детектива?

Я прочла книгу за вечер. Это отличный выбор если вам хочется почитать, но что-то не слишком заумное. Я вообще считаю детективы отличным чтивом для отпуска. Прям то, что доктор прописал.

Единственное, что меня смущает: как убийца всё так продумал. Некоторые вещи нельзя было предсказать. Например, как он мог предугадать, кто выстрелит из револьвера? А согласно признанию убийцы, всё произошло, как он и хотел. Ну это так, мелочи. Историю в целом не портит.

#книги
#чтопочитать
8👍3👏3🥴1
Как начать думать на иностранном языке?

Просто прочтите около 600 страниц книги за пол дня на этом языке. Ни на каком другом вы уже думать не сможете😂

Детективы Шарлотты Линк как всегда справляются с развлекательно-отдыхательной задачей на 100%.

Это четвёртая и заключительная книга о детективе Кейт Линвил.
Главные герои как обычно депрессивные(с такой работой неудивительно), преступники больные на голову. Книга оказывает терапевтичный эффект на самом деле, читаешь и думаешь: «Как же хорошо я живу».

На русский книга не переведена. Если хотите почитать что-то на немецком, но не слишком интеллектуальное, то рекомендую.

#чтопочитать
👍83🙏3🥴2
Фразочки из книги "Einsame Nacht" Charlotte Link:

🇩🇪kein Zuckerschlecken — сложная штука, не подарочек, не сахар (дословно: der Zucker — сахар, schlecken — лизать);

🇩🇪reinen Wein einschenken — говорить начистоту (дословно: чистого вина налить);

🇩🇪j-m an die Nieren gehen — действовать кому-то на нервы (die Nieren — почки);

🇩🇪bei Nacht und Nebel — тайно, под покровом ночи (дословно: в ночи и тумане);

🇩🇪auf großem Fuß leben — жить на широкую ногу (здесь совпадает с русским почти полностью, groß — большой);

🇩🇪Grenzen überschreiten — перейти границы;

🇩🇪in die Bredouille bringen — поставить в затруднительное положение;

🇩🇪auf dem Laufenden halten — держать в курсе дела (laufend — текущий, бегущий);

🇩🇪kein Sterbenswörtchen verraten — ни словечком не обмолвиться; молчать, как могила (sterben —  умирать, das Wörtchen — словечко)

Полные предложения и контекст смотрите на фото.

#немецкий
10🥴2🔥1
Начала читать «Атомные привычки» (автор Джеймс Клир).

Одно время повсюду эта книга мелькала. Я поддалась. Тоже решила купить, но на английском. Если книга не очень, так хоть для работы над английским полезно будет.

Я такую литературу крайне редко читаю. В ней часто много воды — одна полезная мысль размазанная на всю книгу.

Вступление неплохое. Посмотрим, что дальше будет.

Читали книгу? Как относитесь к подобному жанру?

#книги
🤓104👍2🥴1
Оказывается вчера был день книголюба📚 А я и не знала. И книг в этот день не читала. Эх.

Ну ничего. Сегодня догонюсь.

Раньше одновременно только одну книгу могла читать. В этом году, наоборот, одновременно от трëх до пяти книг могу читать.

«Божественную комедию» уже третий месяц читаю в совместных чтениях. Читаю утром, пока соображаю хорошо. Непростое чтение всë-таки.

"Atomic habits" в этом месяце начала. Читаю днëм.

«Слово о словах» книга на ночь. Она лëгкая, мозг расслабляется. Как раз то, что нужно перед сном.

Показывайте, что сейчас читаете.

#книги
👍12🥴21
as mad as a hatter — совершенно безумный (дословно: безумный, как шляпник)

Почему шляпник безумный писала в этом посте.
👍8🥴31
Сегодня первый день отпуска🗺🛫

Он сильно отличается от предыдущих тем, что я позволила себе отдохнуть аж 2.5 недели. У меня, как у трудоголика со стажем, присутствует лëгкая тревога по этому поводу: А вдруг я устану отдыхать🤣

Ну это ладно. Допустим, к отдыху я привыкну. У меня есть ещё одна задача. Со звëздочкой, так сказать: минимизировать потребление контента на английском и немецком🇬🇧🇩🇪 Почему так? Для меня эти языки рабочие, и когда я активно с ними взаимодействую, я то и дело думаю о работе. Сразу какие-нибудь идеи для уроков появляются. То есть получается тело в отпуске, а мысли на работе. Не похоже на полноценный отдых. В общем, попробую воздержаться от рабочих языков, но не уверена, что продержусь до конца.

В поездку взяла с собой книженцию на польском языке🇵🇱 Буду развлекаться 😀

У вас получается полноценно отдыхать?
Может знаете какие-то техники для отключения от рабочего режима?
👏103🍾3🔥1
«Давай полетим в Питер на самолёте. Так быстрее, не хочется в поезде 18 часов трястись.»

В итоге мы на самолёте вместо двух часов добирались тридцать😱 Самолёт совершил аварийную посадку в Москве. Всё хорошо: мы не горели(наверное), приземлились, а не упали. Просто пришлось ещё в столице потусить. Нас разместили в хорошем районе в хорошей гостинице.

До Санкт-Петербурга всё-таки долетели, но на следующий день.(Причём летели на том же "корыте") Я в общем спокойно всё перенесла, а вот у мужа невероятный стресс — это был его первый полёт. Зато слетал два раза по цене одного 😀 Неплохо, я считаю.

Ну и чем себя успокаивать после бурной дороги? Обновками конечно📚 Не смогла пройти мимо «Книжных аллей» на Невском. Тот же книжный только на свежем воздухе. Я уже давно покупаю книги в качестве сувениров из поездок. Что купила покажу в следующем посте.
😱10👍65😁2🥴2