Глаголы на тему "Умственная деятельность"
• Acknowledge [əkˈnɒlɪdʒ] — признавать
• Advise [ədˈvaɪz] — советовать
• Agree [əˈɡriː] — соглашаться
• Assume [əˈsjuːm] — предполагать
• Calculate [ˈkælkjuleɪt] — вычислять
• Commit [kəˈmɪt] — фиксировать
• Compare [kəmˈpeə] — сравнивать
• Conclude [kənˈkluːd] — заключать
• Confuse [kənˈfjuːz] — путать
• Consider [kənˈsɪdə] — рассматривать
• Count [kaʊnt] — считать
• Decide [dɪˈsaɪd] — решать
• Define [dɪˈfaɪn] — определять
• Determine [dɪˈtɜːmɪn] — устанавливать
• Disagree [ˌdɪsəˈɡriː] — не соглашаться
• Doubt [daʊt] — сомневаться
• Guess [ɡes] — угадывать
• Hint [hɪnt] — намекать
• Imagine [ɪˈmædʒɪn] — представлять
• Intend [ɪnˈtend] — намереваться
• Invent [ɪnˈvent] — изобретать
• Acknowledge [əkˈnɒlɪdʒ] — признавать
• Advise [ədˈvaɪz] — советовать
• Agree [əˈɡriː] — соглашаться
• Assume [əˈsjuːm] — предполагать
• Calculate [ˈkælkjuleɪt] — вычислять
• Commit [kəˈmɪt] — фиксировать
• Compare [kəmˈpeə] — сравнивать
• Conclude [kənˈkluːd] — заключать
• Confuse [kənˈfjuːz] — путать
• Consider [kənˈsɪdə] — рассматривать
• Count [kaʊnt] — считать
• Decide [dɪˈsaɪd] — решать
• Define [dɪˈfaɪn] — определять
• Determine [dɪˈtɜːmɪn] — устанавливать
• Disagree [ˌdɪsəˈɡriː] — не соглашаться
• Doubt [daʊt] — сомневаться
• Guess [ɡes] — угадывать
• Hint [hɪnt] — намекать
• Imagine [ɪˈmædʒɪn] — представлять
• Intend [ɪnˈtend] — намереваться
• Invent [ɪnˈvent] — изобретать
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔈 Choosing beggar — выбирающий попрошайка или человек, смотрящий дареному коню в зубы. Выражение происходит от старой пословицы: «Нищие не могут выбирать». Это означает, что если вам приходится прибегать к помощи других, вы должны принять то, что они вам предлагают и не выёбываться, либо совсем отказаться от помощи. Выбирающий нищий - это тот, кто игнорирует этот совет, он всегда будет недоволен и вместо благодарности поставит свои условия или потребует чего-то другого. Можно вспомнить типичных мамаш покупательниц с Авито, которые выбирают товары не по карману и начинают сначала просить скидку, потом требовать бесплатную доставку, а к концу диалога ещё и захватить сладкого в подарок её пятерым детям. Воистину охуевшие мрази, не правда ли?
- That insolent choosing beggar beat me up for not giving him a bundle of bills instead of loose change.
- Этот наглый попрошайка отхуесосил меня за то, что я ему отсыпал горсть мелочи, а не пачку банкнот подкинул.
Источник
- That insolent choosing beggar beat me up for not giving him a bundle of bills instead of loose change.
- Этот наглый попрошайка отхуесосил меня за то, что я ему отсыпал горсть мелочи, а не пачку банкнот подкинул.
Источник
Глаголы на тему "Речь и язык"
• Answer [ˈɑːnsə] — отвечать
• Ask [ɑːsk] — спрашивать
• Cite [saɪt] — цитировать
• Comment [ˈkɒment] — комментировать
• Describe [dɪsˈkraɪb] — описывать
• Discuss [dɪsˈkʌs] — обсуждать
• Emphasize [ˈemfəsaɪz] — подчёркивать
• Explain [ɪkˈspleɪn] — объяснять
• Express [ɪkˈspres] — выражать
• Inform [ɪnˈfɔːm] — информировать
• Interpret [ɪnˈtɜːprɪt] — переводить
• Joke [dʒəʊk] — шутить
• List [lɪst] — перечислять
• Mention [ˈmenʃən] — упоминать
• Name [neɪm] — называть
• Narrate [nəˈreɪt] — рассказывать
• Quote [kwəʊt] — цитировать
• Refer [rɪˈfɜː] — ссылаться
• Reply [rɪˈplaɪ] — отвечать
• Report [rɪˈpɔːt] — докладывать
• Respond [rɪˈspɒnd] — реагировать
• Say [seɪ] — сказать
• Scream [skriːm] — кричать
• Shout [ʃaʊt] — кричать
• Sound [saʊnd] — звучать
• Speak [spiːk] — говорить
• State [steɪt] — заявлять
• Talk [tɔːk] — разговаривать
• Tell [tel] — рассказывать
• Translate [trænzˈleɪt] — переводить
• Whisper [ˈwɪspə] — шептать
• Yell [jel] — кричать
• Answer [ˈɑːnsə] — отвечать
• Ask [ɑːsk] — спрашивать
• Cite [saɪt] — цитировать
• Comment [ˈkɒment] — комментировать
• Describe [dɪsˈkraɪb] — описывать
• Discuss [dɪsˈkʌs] — обсуждать
• Emphasize [ˈemfəsaɪz] — подчёркивать
• Explain [ɪkˈspleɪn] — объяснять
• Express [ɪkˈspres] — выражать
• Inform [ɪnˈfɔːm] — информировать
• Interpret [ɪnˈtɜːprɪt] — переводить
• Joke [dʒəʊk] — шутить
• List [lɪst] — перечислять
• Mention [ˈmenʃən] — упоминать
• Name [neɪm] — называть
• Narrate [nəˈreɪt] — рассказывать
• Quote [kwəʊt] — цитировать
• Refer [rɪˈfɜː] — ссылаться
• Reply [rɪˈplaɪ] — отвечать
• Report [rɪˈpɔːt] — докладывать
• Respond [rɪˈspɒnd] — реагировать
• Say [seɪ] — сказать
• Scream [skriːm] — кричать
• Shout [ʃaʊt] — кричать
• Sound [saʊnd] — звучать
• Speak [spiːk] — говорить
• State [steɪt] — заявлять
• Talk [tɔːk] — разговаривать
• Tell [tel] — рассказывать
• Translate [trænzˈleɪt] — переводить
• Whisper [ˈwɪspə] — шептать
• Yell [jel] — кричать
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
★ TTYL (произносится как «ти-тай-уай-эл») – это классика интернет-общения родом из тех времён, когда за каждый лишний символ в SMS сдирали бабки, а пальцы уставали тыкать по кнопкам Nokia 3310, поэтому приходилось все часто употребляемые фразы сокращать до аббревиатур. Расшифровывается просто: Talk To You Later. По-нашему - «поговорим позже», «на связи», «ещё перетрём», «созвонимся, хуле». Используется, когда тебе надо резко свалить из чата, но ты не прощаешься навсегда, а как бы намекаешь: «я щас отойду поссать/пожрать/от начальника спрячусь, но потом вернусь допиздеть». Мол, не теряй, братиш. Короче, увидел в чате TTYL - знай, чел съебал по делам, но обещал вернуться. Дико удобная штука для экономии времени и символов. Олды поймут, молодёжь - учите матчасть, блядь! Просто, быстро, понятно. TTYL!
- Beer’s warm, DJ’s trash, vibe’s dead - bouncing from this clown show, TTYL!
- Пиво тёплое, диджей говно, атмосфера дохлая - валю с этого цирка, спишемся!
Источник
- Beer’s warm, DJ’s trash, vibe’s dead - bouncing from this clown show, TTYL!
- Пиво тёплое, диджей говно, атмосфера дохлая - валю с этого цирка, спишемся!
Источник
Стадии и части на английском языке
• Already [ɔːlˈredi] — уже
• Apart [əˈpɑːt] — отдельно; на части
• Back [bæk] — назад (сдерживание)
• Completely [kəmˈpliːtli] — полностью
• Enough [ɪˈnʌf] — достаточно
• Entirely [ɪnˈtaɪəli] — всецело
• Etcetera (etc.) [ˌet ˈsetərə] — и так далее
• Eventually [ɪˈvenʧuəli] — в итоге
• Finally [ˈfaɪnəli] — наконец
• First [fɜːst] — сначала
• Fully [ˈfʊli] — вполне
• Further [ˈfɜːðə] — далее
• Instead [ɪnˈsted] — вместо
• Last [lɑːst] — последним
• Partly [ˈpɑːtli] — частично
• Separately [ˈsep(ə)rətli] — отдельно
• Still [stɪl] — всё ещё
• Vice versa [ˌvaɪs ˈvɜːsə] — наоборот
• Already [ɔːlˈredi] — уже
• Apart [əˈpɑːt] — отдельно; на части
• Back [bæk] — назад (сдерживание)
• Completely [kəmˈpliːtli] — полностью
• Enough [ɪˈnʌf] — достаточно
• Entirely [ɪnˈtaɪəli] — всецело
• Etcetera (etc.) [ˌet ˈsetərə] — и так далее
• Eventually [ɪˈvenʧuəli] — в итоге
• Finally [ˈfaɪnəli] — наконец
• First [fɜːst] — сначала
• Fully [ˈfʊli] — вполне
• Further [ˈfɜːðə] — далее
• Instead [ɪnˈsted] — вместо
• Last [lɑːst] — последним
• Partly [ˈpɑːtli] — частично
• Separately [ˈsep(ə)rətli] — отдельно
• Still [stɪl] — всё ещё
• Vice versa [ˌvaɪs ˈvɜːsə] — наоборот
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
★ Wedgie [ˈwedʒi] — естественное врезание трусов в задницу или насильственное натягивание их ради смеха. Согласись, ничто так не бесит, как трусы, которые забились меж двух булок. Будто жопа троллит тебя, зажевывая их именно в тот момент, когда вокруг люди и ты не можешь незаметно поправить. Хуже этого ощущения лишь ужасающий акт жестокости, когда какой-то умник подбегает сзади и резко тянет за резинку труханов. Они со всей силы врезаются в промежность и задницу, вызывая режущую боль. Хотелось бы посмотреть на человека, с чьей подачи это стало популярным приколом! Подобные эпизоды повсеместно встречаются на телевидении.
- I’ll just honk your nose and pull your underwear over your head. It’s wedgie time!
- Дай-ка схвачу тебя за нос и натяну трусы на голову. Время повеселиться!
Источник
- I’ll just honk your nose and pull your underwear over your head. It’s wedgie time!
- Дай-ка схвачу тебя за нос и натяну трусы на голову. Время повеселиться!
Источник
Вводные и соединительные слова
• Actually [ˈæktʃuəli] — фактически
• Also [ˈɔːlsəʊ] — также
• Anyway [ˈenɪweɪ] — в любом случае
• Apparently [əˈpærəntli] — по-видимому
• At last [ət lɑːst] — наконец
• Basically [ˈbeɪsɪkli] — в основном
• Besides [bɪˈsaɪdz] — кроме того
• Certainly [ˈsɜːtnli] — несомненно
• Especially [ɪˈspeʃəli] — особенно
• Fortunately [ˈfɔːtʃənətli] — к счастью
• Generally [ˈdʒenrəli] — в целом
• However [haʊˈevə] — однако
• Indeed [ɪnˈdiːd] — действительно
• Mainly [ˈmeɪnli] — главным образом
• Maybe [ˈmeɪbi] — возможно
• Moreover [mɔːˈrəʊvə] — более того
• Nevertheless [ˌnevəðəˈles] — тем не менее
• Of course [əv kɔːs] — конечно
• Otherwise [ˈʌðəwaɪz] — иначе
• Particularly [pəˈtɪkjələli] — особенно
• Perhaps [pəˈhæps] — возможно
• Possibly [ˈpɒsəbli] — возможно
• Probably [ˈprɒbəbli] — вероятно
• Rather [ˈrɑːðə] — скорее
• Then [ðen] — следовательно
• Though [ðəʊ] — хотя
• Thus [ðʌs] — таким образом
• Unfortunately [ʌnˈfɔːtʃnətli] — к сожалению
• Actually [ˈæktʃuəli] — фактически
• Also [ˈɔːlsəʊ] — также
• Anyway [ˈenɪweɪ] — в любом случае
• Apparently [əˈpærəntli] — по-видимому
• At last [ət lɑːst] — наконец
• Basically [ˈbeɪsɪkli] — в основном
• Besides [bɪˈsaɪdz] — кроме того
• Certainly [ˈsɜːtnli] — несомненно
• Especially [ɪˈspeʃəli] — особенно
• Fortunately [ˈfɔːtʃənətli] — к счастью
• Generally [ˈdʒenrəli] — в целом
• However [haʊˈevə] — однако
• Indeed [ɪnˈdiːd] — действительно
• Mainly [ˈmeɪnli] — главным образом
• Maybe [ˈmeɪbi] — возможно
• Moreover [mɔːˈrəʊvə] — более того
• Nevertheless [ˌnevəðəˈles] — тем не менее
• Of course [əv kɔːs] — конечно
• Otherwise [ˈʌðəwaɪz] — иначе
• Particularly [pəˈtɪkjələli] — особенно
• Perhaps [pəˈhæps] — возможно
• Possibly [ˈpɒsəbli] — возможно
• Probably [ˈprɒbəbli] — вероятно
• Rather [ˈrɑːðə] — скорее
• Then [ðen] — следовательно
• Though [ðəʊ] — хотя
• Thus [ðʌs] — таким образом
• Unfortunately [ʌnˈfɔːtʃnətli] — к сожалению
🧑🎓Сахалинский государственный университет предлагает уникальную возможность присоединиться к образовательной программе в сфере лингвистики и перевода: «Лингвистика (китайский и английский языки)»
📚Очное обучение и 22 бюджетных места.
Минимальные баллы для поступления: 40 по русскому языку, 30 по иностранному и на выбор: обществознание (45) или история (36).
✈️ Абитуриентам с материка компенсируют перелёт и предоставляют современное комфортное общежитие.
Военный билет студенты СахГУ получают без отрыва от учёбы и потом могут уже не служить в армии.
🇬🇧Почему изучать китайский и английский идут в СахГУ
🌎Близость к странам Азиатско-Тихоокеанского региона создаёт идеальные условия для работы с использованием китайского и английского языков.
🤩При СахГУ в 2025 году открывается кампус мирового уровня «СахалинТех» — новые просторные аудитории, комфортные условия для обучения и проживания.
Передовая школа вуза «Инженерия островов» позволяет создавать уникальные междисциплинарные проекты, которые объединяют технологии, науку и языковые компетенции.
Вуз сотрудничает с крупными компаниями, обеспечивая своим выпускникам востребованность и успешное трудоустройство.
Ты сможешь работать:
🔥 в международных компаниях, заниматься синхронным переводом, переводить художественную литературу, технические тексты и инструкции
🔥 в культурных учреждениях
🔥 в банках, промышленных предприятиях, туристической отрасли, общественных и волонтёрских организациях
🔥 в государственных структурах: Минэкономразвития Сахалинской области, министерствах инвестиционной политики, туризма, и др.
🍃Сахалин сегодня — это высокий уровень жизни, развитая инфраструктура, возможности для профессионального роста и уникальная природа, позволяющая заниматься всеми видами спорта, путешествовать и жить на красивейшем острове страны.
🌟Становись частью учебного сообщества и начни свой путь в карьеру лингвиста уже сегодня!
Все подробности узнавай на нашем сайте https://поступайвунивер.рф
📚Очное обучение и 22 бюджетных места.
Минимальные баллы для поступления: 40 по русскому языку, 30 по иностранному и на выбор: обществознание (45) или история (36).
✈️ Абитуриентам с материка компенсируют перелёт и предоставляют современное комфортное общежитие.
Военный билет студенты СахГУ получают без отрыва от учёбы и потом могут уже не служить в армии.
🇬🇧Почему изучать китайский и английский идут в СахГУ
🌎Близость к странам Азиатско-Тихоокеанского региона создаёт идеальные условия для работы с использованием китайского и английского языков.
🤩При СахГУ в 2025 году открывается кампус мирового уровня «СахалинТех» — новые просторные аудитории, комфортные условия для обучения и проживания.
Передовая школа вуза «Инженерия островов» позволяет создавать уникальные междисциплинарные проекты, которые объединяют технологии, науку и языковые компетенции.
Вуз сотрудничает с крупными компаниями, обеспечивая своим выпускникам востребованность и успешное трудоустройство.
Ты сможешь работать:
🔥 в международных компаниях, заниматься синхронным переводом, переводить художественную литературу, технические тексты и инструкции
🔥 в культурных учреждениях
🔥 в банках, промышленных предприятиях, туристической отрасли, общественных и волонтёрских организациях
🔥 в государственных структурах: Минэкономразвития Сахалинской области, министерствах инвестиционной политики, туризма, и др.
🍃Сахалин сегодня — это высокий уровень жизни, развитая инфраструктура, возможности для профессионального роста и уникальная природа, позволяющая заниматься всеми видами спорта, путешествовать и жить на красивейшем острове страны.
🌟Становись частью учебного сообщества и начни свой путь в карьеру лингвиста уже сегодня!
Все подробности узнавай на нашем сайте https://поступайвунивер.рф
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
★ Thickhead — глупый человек, тупица, у которого весь мозг жиром заплыл. Буквально переводится как «толстоголовый» и это имеет некий смысл, ведь большая голова только в мультиках подчеркивает выдающиеся умственные способности. Так обычно называют человека, которому не хватает здравого смысла, интеллекта, образования или всего сразу. Либо же у него просто огромная толстая башка, но это уже грубая и обидная прямолинейность. Веский повод, чтобы назвать кого-то тупицей, совсем не обязателен. Достаточно личной неприязни. Отчего-то американцы любят называть этим словом именно Билла Гейтса, который совсем не дурак и голова вроде бы стандартных размеров, просто не всем нравятся его решения и публичные высказывания.
- Every class had a thickhead who did some cringey, yet hilarious stuff.
- У каждого в классе был такой еблан, который постоянно творил кринжовую и ржачную одновременно дичь.
Источник
- Every class had a thickhead who did some cringey, yet hilarious stuff.
- У каждого в классе был такой еблан, который постоянно творил кринжовую и ржачную одновременно дичь.
Источник
Прилагательные на тему "Физические явления и свойства"
• Noisy [ˈnɔɪzi] — шумный
• Physical [ˈfɪzɪkəl] — физический
• Powerful [ˈpaʊəfʊl] — мощный
• Pure [pjʊə] — чистый (без примесей)
• Quiet [ˈkwaɪət] — тихий
• Raw [rɔː] — сырой
• Rough [rʌf] — грубый
• Round [raʊnd] — круглый
• Sharp [ʃɑːp] — острый
• Short [ʃɔːt] — короткий
• Slow [sləʊ] — медленный
• Small [smɔːl] — маленький
• Smooth [smuːð] — гладкий
• Soft [sɒft] — мягкий
• Solid [ˈsɒlɪd] — твёрдый
• Square [skweə] — квадратный
• Stable [ˈsteɪbl] — стабильный
• Still [stɪl] — неподвижный
• Straight [streɪt] — прямой
• Tall [tɔːl] — высокий (о человеке)
• Thick [θɪk] — толстый
• Thin [θɪn] — тонкий
• Tight [taɪt] — плотный
• Tiny [ˈtaɪni] — крошечный
• Tough [tʌf] — жёсткий
• Transparent [trænsˈpærənt] — прозрачный
• Warm [wɔːm] — тёплый
• Wet [wet] — мокрый
• Wide [waɪd] — широкий
• Wooden [ˈwʊdn] — деревянный
• Noisy [ˈnɔɪzi] — шумный
• Physical [ˈfɪzɪkəl] — физический
• Powerful [ˈpaʊəfʊl] — мощный
• Pure [pjʊə] — чистый (без примесей)
• Quiet [ˈkwaɪət] — тихий
• Raw [rɔː] — сырой
• Rough [rʌf] — грубый
• Round [raʊnd] — круглый
• Sharp [ʃɑːp] — острый
• Short [ʃɔːt] — короткий
• Slow [sləʊ] — медленный
• Small [smɔːl] — маленький
• Smooth [smuːð] — гладкий
• Soft [sɒft] — мягкий
• Solid [ˈsɒlɪd] — твёрдый
• Square [skweə] — квадратный
• Stable [ˈsteɪbl] — стабильный
• Still [stɪl] — неподвижный
• Straight [streɪt] — прямой
• Tall [tɔːl] — высокий (о человеке)
• Thick [θɪk] — толстый
• Thin [θɪn] — тонкий
• Tight [taɪt] — плотный
• Tiny [ˈtaɪni] — крошечный
• Tough [tʌf] — жёсткий
• Transparent [trænsˈpærənt] — прозрачный
• Warm [wɔːm] — тёплый
• Wet [wet] — мокрый
• Wide [waɪd] — широкий
• Wooden [ˈwʊdn] — деревянный
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
★ Instant Karma — мгновенная карма. Концепция кармы лежит в основе индийской философии не без причины. Суть в причинно-следственной связи между поступками и последствиями, которая так привлекательна для людей. Тонкость в том, что нагрешить можно сейчас, а расплачиваться уже в следующей жизни. Но есть одно исключение, которое и называется «мгновенной кармой». Это редкая и показательная ситуация, когда человек сделал что-то плохое и тут же получил ответочку от Вселенной. Бросил окурок с балкона - тебя затопил сосед сверху. Ударил собаку - поскользнулся и сломал ногу. Изменила парню - бросил папик. Здорово и справедливо, правда?
- I really want instant karma to get every motherfucker who abuses animals.
- Хочу загадать желание, чтоб каждого пидора, который обижает животных, тут же настигала мгновенная карма.
Источник
- I really want instant karma to get every motherfucker who abuses animals.
- Хочу загадать желание, чтоб каждого пидора, который обижает животных, тут же настигала мгновенная карма.
Источник