ЮрСюр
1.68K subscribers
99 photos
2 videos
337 links
Думки роздратованого адвоката

Зв'язок: stanislav@kuniansky.com.ua
Download Telegram
Суддівські гроші і престиж професії

Член Вищої кваліфкомісії суддів Віталій Гацелюк звернув увагу на непривабливий розмір суддівських зарплат:
Ми бачимо, що юристи, особливо найбільш фахові, вже не дуже хочуть подавати документи для участі у конкурсах на вакантні посади суддів. (...) Наразі винагорода судді суду першої інстанції фактично дорівнює заробітній платі в центральних органах виконавчої влади, наприклад в міністерствах. Відповідальність при цьому у судді досить велика.

Візьмемо калькулятор. За законом, оклад судді першої інстанції складає 30 прожиткових мінімумів. Тобто суддівські зарплати законом прив'язані до конкретного економічного показника, який з часом лише зростає.

Прожитковий мінімум у цьому році — 3028 ₴.

3028*30=90 840 ₴.

Все вірно? Я ж все врахував? Судді першої інстанції мають заробляти щонайменше 90 840 ₴. Чи не так?

Звісно ж, не так. Бо вже багато років поспіль влада хитрозроблено затверджує «спеціальні» прожиткові мінімуми для суддів.

Цього року це не 3028 ₴, а 2102 ₴. А тому зарплата судді першої інстанції стартує не з 90 840 ₴, а з 63 060 ₴.

Зрозуміло, що прожитковий мінімум для людини не може відрізнятися в залежності від місця її роботи. А отже влада просто незаконно знизила суддівські зарплати приблизно на третину.

І це не екстрений захід у зв'язку з повномасштабним вторгненням, а практика, що існує багато років поспіль. Відкрите чхання на гарантії незалежності суддів.

Звісно, є судді, які оскаржують таке свавілля. І Верховний Суд неодноразово визнавав таку практику протиправною. Закон каже, що такі висновки ВС є обов'язковими для чиновників.

Але з Міністерством фінансів, яке щороку робить вигляд, що не розуміє незаконність такої «економії», судді чомусь судитись не поспішають.

Так само суди не поспішають виносити окремі ухвали та притягати чиновників до відповідальності за неповагу до суду.

У публічних виступах суддівських очільників також не чути обурення тим, що взагалі-то держава незаконно зрізала третину доходів кожного судді.

Можливо, «найкращі представники юридичної спільноти» не прагнуть працювати суддями не тому, що зарплата замала.

А тому, що не хочуть долучатися до лав, які не здатні проявляти принциповість, суб'єктність і банальну серйозність. Які покликані захищати права людини, але не можуть захистити навіть власну зарплату.

Ну а взагалі то, звісно, «колеги, часи складні, ситуація скрутна, сподіваємося на державницьку позицію в інтересах колективу».
Хитрозроблений канцелярит

Офіційно-монструозні конструкції настільки асоціюються з начальством, що бізнес вже давно не гребує цим користуватись.

Такі оголошення розраховані на людей, що звикли «користуватися нагодою» та вхоплювати, поки роздають. Тобто на більшість.

Дивіться, як розумний підприємець замінює рекламні шаблони канцелярськими зворотами. Так, аби у читача склалося враження, що йому не намагаються щось продати, а дарують нагоду «отримати пільгу».

Саме тому не «реклама», а «оповіщення», з жеківським зверненням «шановні мешканці!».

Не «вікна», а «металопластикові вироби».

Не «за знижкою», а «по пільговій програмі».

Не «телефонуйте зараз і отримайте знижку», а «для запису та отримання пільги, телефонуйте».

Ну і, звісно ж, це «оповіщення» викликано не тим, що автору свербить віднайти клієнтів будь-якою ціною. А суто «у зв'язку з проведення масових робіт по вашому району».

Це зайвий раз підтверджує, що увесь цей канцелярит — справа нехитра. Він давно є не утилітарним способом формулювання думок, а інструментом маскування змісту за формою.

У нудному та душному формулюванні думок немає нічого поганого. Це інструмент точності. Юристи не мають задачі когось веселити.

Але юристи мають переконувати. Що складно робити, якщо навмисно формулювати думки, наче ти якась дуже рання збірка ChatGPT.
Стала спроможність

Заступниця керівника Офісу Президента Ірина Мудра на круглому столі «Правосуддя майбутнього: добір та призначення суддів» висловилася з приводу наших судів:

Мабуть, керівництво держави вважало, що я вже трохи засиділася в теплій ванні, треба мене на нові завдання кидати. (...) На сьогоднішній день, основними пріоритетними напрямками, які я і моя команда бачимо перед собою, це забезпечення сталого функціонування суддівської системи і її подальший розвиток. (...) Забезпечення інституційної спроможності судового врядування і незалежності суддів. (...) Підвищення інституційної спроможності та реформування Державної судової адміністрації

Під «теплою ванною», вочевидь, малася на увазі посада заступниці Міністра юстиції.

А от що таке «суддівська система» і чим «стале» функціонування відрізняється від звичайного, я не дуже зрозумів.

У мене взагалі проблеми з розумінням номенклатурного вокабуляру у 2024 році. А тому, коли кажуть про «інституційну спроможність», я починаю підозріло мружити очі.

Також пані Мудра розповіла, що «провела інвентаризацію» подань про призначення суддів, які лежать в Офісі Президента, і «зробила з них два кошики», розділивши документи «нових» ВККС та ВРП і їх попередніх складів. І що намагатиметься тих суддів, які були запропоновані новим складом, якомога швидше «запустити на підписання Указу Президента».

Подібні круглі столи, зазвичай, можна завершити одним-єдиним питанням: «Ми виконуємо закон у кожному першому випадку, чи лише тоді, коли вважаємо це за доцільне?».

Тому що закон наказує Президенту видати указ про призначення судді не пізніше 30 днів з дня отримання відповідного подання Вищої ради правосуддя. Він не передбачає випадків, коли хтось має розкладати подання ВРП по якихось кошиках і вивчати якісь думки.

Є або підпис у 30-денний строк, або порушення закону.

Але, так, сприймати судову владу як «суддівську систему» набагато зручніше.

Забезпечувати «інституційну спроможність» набагато легше, ніж опікуватись виконанням закону.

Це перший публічний виступ пані Ірини, який я подивився, але, за першим враженням, змістовно він нагадав стиль її попередника.
Відступ від професіоналізму

Спочатку медіа рознесли смажену «новину» про те, що Україна частково відступила від дотримання прав людини.

Потім наше керівництво почало гасити пожежу, справедливо звертаючи увагу на те, що нічого нового не відбулося і це рутинна процедура.

Міністр юстиції Денис Малюська підкреслив, що Україна «якраз навпаки — переглянула та забрала застереження щодо обмеження певного набору прав».

Медіа почали скасовувати зраду, яку самі ж висмоктали з пальця, а Верховний Суд навіть опублікував заспокоювальну статтю Уповноваженого у справах ЄСПЛ.

У підсумку, як завжди, всі писали про другорядні речі, забуваючи підсвітити найважливіше.

Ніхто не поцікавився, а що ж це за «певний набір» прав, можливість обмеження яких Україна відкликала? У чому покращення? У жодному матеріалі медіа чи роз'ясненні посадовців про це чомусь не йдеться.

Тому самостійно відкриваємо відповідне повідомлення та дивимося передостанній абзац. Йдеться аж про 15 статей з Міжнародного пакту про громадянські і політичні права, а також Конвенції про захист прав людини.

Якщо прочитати ці статті, то можна почати чухати скроню в намаганні зрозуміти, а чому власне більше двох років Україна застерігала, що може обмежити, серед іншого:
— рівність всіх людей перед законом, без будь-якої дискримінації (ст. 26 Пакту);
— рівне для чоловіків і жінок право користування всіма громадянськими і політичними правами (ст. 3);
— заборону пропаганди війни, виступів на користь національної, расової чи релігійної ненависті (ст. 20);
— заходи захисту прав дітей, їх право на набуття громадянства (ст. 24).

Але найпоказовіше те, що Україна більше двох років тому відкликала своє ж право обмежувати політичну діяльність іноземців (ст. 16 Конвенції).

Ще раз. Україна повідомила, що може добровільно відмовитися від власного ж права встановлювати обмеження на політичну діяльність іноземців.

Вочевидь, тут йдеться про банальну технічну плутанину-перебор, викликану авралом. Хтось напхав у повідомлення для Ради Європи всього побільше. Аби було, про всяк випадок. І не помітив, що серед напханого є не лише права людини, які не можна обмежувати навіть під час війни, але й також права самої держави.

І виправлено це було лише зараз.

Звороти про «уточнення», «зменшення переліку існуючих обмежень» і «перегляд певного набору прав» наче навмисно позбавлені конкретики. Що натякає на спроби видати звичайне виправлення власних проколів за щедре послаблення можливих обмежень.

Але хто ж полізе то все перевіряти.

АПД. Про відновлення зобов’язань щодо дотримання окремих прав людини медіа все ж згадували
Новини дерадянизованої диджиталізації

Український мовно-інформаційний фонд Національної академії наук України передав бібліотеці Верховного Суду п’ять примірників Словника української мови у 20 томах (томи 1–14).

Урочисто передаю бібліотеці Верховного Суду посилання на безлімітну кількість примірників Словника української мови у 20 томах (томи 1–14): https://sum20ua.com

Справа тут не лише у тому, що паперові словники то атавізм. Навіть навпаки — паперовий примірник в суді завжди варто мати у запасі.

Я про подачу новини, в якій написано, що новий словник «очищено від заідеологізованої лексики й ілюстративного матеріалу доби радянського тоталітаризму».

Не очищено.

Писав про це три роки тому і наводив приклади: в окремих випадках автори нового словника просто прибирають посилання на радянські джерела, залишаючи старий зміст.

Ба більше, відкрийте статтю «право» у новому словнику:
ПРА́ВО, а, с. 1. тільки одн. Законодавство; здійснювана державою форма законодавства, залежна від соціального устрою країни.
2. Система встановлених або санкціонованих державою загальнообов'язкових правил (норм) поведінки.


Таке кричуще радянське визначення права просто переписано зі старого словника. Автори лише прибрали слова про те, що ті правила поведінки «виражають волю пануючого класу (в експлуататорському суспільстві) або всього народу (в соціалістичному суспільстві)».

Саме тому мені складно зрозуміти, за що саме Верховний Суд вдячний Українському мовно-інформаційному фонду НАН України. І на чому будується його впевненість, що цей словник стане «корисним ресурсом у роботі суддів і працівників Апарату ВС та сприятиме формуванню сучасної правничої мови, яка відповідатиме нормам української мови».
Суддя стандартний, 1 шт

Асоціація правників України розробила проект «професійного стандарту СУДДЯ» і запросила до його обговорення.

Обговорюю.

Складно уявити більш беззмістовний, незрозумілий і шкідивий задум, ніж зведення суддівської професії до сукупності «трудових функцій» та «трудових дій».

Яка корисна дія такої систематизації? Отримати черговий показчик, на підставі якого можна буде оцінювати складні речі за простими критеріями?

За законом «Про освіту», професійний стандарт є основою для професійних кваліфікацій, які визнаються, присвоюються/підтверджуються суб’єктом, уповноваженим на це законодавством.

В нас, здається, є орган, який відповідає за професійну кваліфікацію суддів. Він називається Вища кваліфікаційна комісія суддів України.

Професійні ж стандарти для суддів містяться у Конституції, законі «Про судоустрій і статус суддів» та в процесуальних кодексах.

Звичайно, будь-яку професію можна розпорошити на набір технічних функцій на кшталт «має підписувати документи, а відтак має володіти ручкою». Але який у тому практичний зиск?

Колись вже писав про крайній ступінь деталізації: деякі категорії просто не потребують пояснень і розщеплення на атоми — всім і так зрозуміло, що це таке.

З усією повагою до окремих членів АПУ, але такі зусилля виглядають марнуванням часу і створенням штучних конструкцій.
П'ята річниця колективного запаморочення

Рада суддів України, з посиланням на редакторку Ольгу Васильєву, безапеляційно заявила, що вчора «сплив пʼятирічний перехідний період для чинного українського правопису, затвердженого Постановою Кабміну № 437 "Питання українського правопису" від 22 травня 2019 року».

У мене немає жодних питань до змісту нового правопису. Це справа мовознавців.

Справа ж юристів — псувати всім свято і нагадувати, що навіть найважливіші справи не можуть чинитися ціною знецінення закону.

Тож повертаюся до свого давнього посту: в Україні на сьогодні немає правил правопису, затверджених відповідно до закону.

Кабінет Міністрів не має права цього робити. Затвердження стандартів державної мови, зокрема, правопису, є компетенцією Національної комісії зі стандартів державної мови. Яка чомусь не квапиться і лише півроку тому затвердила Порядок напрацювання відповідних стандартів.

Ба більше, на відміну від того, що пише пані Васильєва, Кабмін навіть нічого не «затверджував», а лише «погодився з пропозицією Міністерства освіти і науки та Національної академії наук щодо схвалення Українського правопису в новій редакції».

Також незрозуміло, звідки ці розмови про «пʼятирічний перехідний період». Ані в постанові Кабміну, ані в постанові Президії НАН (стор. 4 нового правопису) не бачу нічого про перехідний період.

Здавалося б, ну так вже вийшло, нащо каламутити воду, адже новий правопис всі взяли на озброєння і кому здалося те прискіпливе буквоїдство?

Але мене це трохи дратує, бо бачу в цьому дуже віддалене відлуння підходу нашого північного сусіда щодо «сложившихся на земле реалий».

Якщо реалії склалися протиправно, то жодна усталеність не спростовує їхньої протиправності.

АПД. Директор Інституту української мови НАНУ Павло Гриценко вважає правопис-2019 історією «прояву волюнтаризму у розв'язанні мовних питань». Рекомендую прочитати інтерв'ю професора Гриценка Радіо Свобода.
Правоволаддя, правничий, людські права = Сергій Головатий

Сплив строк повноважень Сергія Головатого на посаді судді Конституційного Суду.

На цьому відео, наскільки розумію, його останній публічний виступ в якості судді та в. о. голови КС.

Зазвичай відео з урочистих посиденьок не викликають у мене нічого, окрім туги і роздратування. Але це не той випадок.

Особисто я не можу погодитись із більшістю підходів пана Головатого до тлумачення нашої Конституції. За моїм враженням, він є прибічником концепції «живої конституції», за якою зміст її норм може змінюватися і «розвиватися разом із суспільством, що дорослішає».

Не можу я й сприйняти ту роль, що її все більше привласнює собі КС. Яка зводиться не до тлумачення того, що написано в Конституції, а до оцінки того, що є правильним, а що ні.

Дуже красномовно, що пан Головатий у своєму виступі пошкодував наших юристів-«науковців», які не встигають за Конституційним Судом. Мовляв, КС у своїй практиці вже зайшов далі наявних теоретичних вишукувань.

Це зайвий раз підтверджує дві речі:
1. Що «юридична наука» в нашій країні — ярмарок марнославства, захист від мобілізації, надбавка до окладу — що завгодно, але не наука.

2. Що Конституційний Суд все більше вважає себе не охоронцем Конституції, а її пророком.

Сергій Петрович навіть прямо обурюється тим, що в законі «Про правотворчу діяльність» рішення КС віднесені до «актів, що не містять норм права», а сам КС не визнаний суб'єктом правотворення.

Проте лише повагу може викликати саме ставлення Сергія Петровича до нашої професії.

Чи багато ви знаєте юристів в нашій країні, які можуть настільки захоплено, щиро і пристрастно говорити про право?

Хто може так по-доброму задушливо копатися в етимології й історії правових термінів?

Хто ще має стільки запалу на початку зустрічі присвятити купу часу на розбір, чому правильно «добрий день», а не «доброго дня»?

Да хоча б кого було б банально цікаво слухати (хоча й на швидкості 1,75)?

Коли юрист настільки палає власною професію, що перетворює будь-яку зустріч на сеанс правничого місіонерства, це викликає зняття капелюха. Навіть якщо ваші погляди ґрунтовно не збігаються.

В епоху роботизованого буботіння і заскриптованих виступів, таке захоплення і занурення у нашу справу — дуже рідкісний звір.
Денацифікація узурпації

The New York Times оприлюднила проект договору, про який ми начебто майже домовилися з росіянами у 2022 році.

Про нашу позицію нічого писати не буду, адже затверджені президентом Зеленським директиви делегації України залишаються таємними.

А от на рівень підготовки російської сторони вказує стаття 13, яку ми, як зазначено, відмовилися обговорювати.

Росіяни хотіли аби ми засудили і заборонили «будь-яку пропаганду та всі організації», засновані на ідеях або теоріях расової переваги і всілякий фашизм, нацизм та інші відомі їм атрибути нашої буденності.

З цією метою ми мали б скасувати нормативні акти, які містилися у відповідному додатку, який так і називався «Перечень законов Украины о нацификации и героизации нацизма».

Серед законів, що героїзують нацизм, опинився (сюрприз-сюрприз) Закон України «Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного тоталітарних режимів та заборону використання їх символіки».

Тобто в рамках денацифікації росіяни хотіли аби ми скасували закон, який, серед іншого, забороняє символіку та пропаганду нацистського тоталітарного режиму.

(Тут йде кліп з Микитою Міхалковим, який каже «Иронично!»)

А от наш відомий «нацистський» закон «Про очищення влади», який опинився аж на першому місці переліку, російські перемовники хотіли покромсати лишень на дві норми. Але ж які!

Перша норма — ч. 7 ст. 1 цього закону. Вона звільняє від люстрації учасників бойових дій.

А люстрація, нагадаю, здійснюється з метою недопущення до участі в управлінні державними справами осіб, які своїми рішеннями, діями чи бездіяльністю здійснювали заходи (та/або сприяли їх здійсненню), спрямовані на узурпацію влади Президентом України Віктором Януковичем.

Тобто наш дуже послідовний противник забув, що, за його версією, усунення Януковича від влади було державним переворотом, а не наслідком узурпації влади.

Інакше не пояснити, з якою метою вони зажадали люстрації для учасників бойових дій.

Друга норма, від якої росіяни хотіли нас звільнити, вартує цитування:
Заява подається не пізніше ніж на десятий день з дня початку проведення перевірки у відповідному органі, на підприємстві згідно з планом проведення перевірок, затвердження якого передбачено пунктом 3 частини другої статті 5 цього Закону.

Тобто просто якась рандомна норма.

Отже, пропрацювання «мирних» ініціатив у росіян було дуже професійним і увага до дрібниць стирчала з кожної літери.

Ну а наші директиви колись почитаємо.
Саміт миру і складнощі перекладу прийменників

За підсумками мирного саміту у Швейцарії на сайті президента оприлюднене Спільне комюніке про основи миру, прийняте, як зазначено на «Саміті високого рівня про мир для України».

Однак, в англомовних джерелах немає жодних згадок про «високий рівень» та про мир «для» України.

Натомість йдеться про Саміт про мир «в» Україні.

Саме таким є офіційний логотип Саміту і саме так він згадується в офіційних повідомленнях швейцарських організаторів та англомовних учасників Саміту.

Відмінність між миром «для України» і миром «в Україні» є суттєвою, адже «в» віддає присмаком «внитриукраинского кризиса».

Схоже, нашій дипломатії не вдалося переконати організаторів у більш вдалій назві. Можливо, саме тому наше начальство натомість вирішило ігнорувати дійсність і послуговуватися власним неймінгом.

Цікаво, що наші журналісти до цих деталей виявилися байдужими і, здебільшого, називають цей саміт «Глобальним самітом миру», хоча у його оригінальній назві немає нічого глобального.

Дрібниці завжди варті уваги, оскільки дуже часто вони дрібницями не є.
Загальне свято загальних фраз

Президент традиційно привітав зі святом:
(...) Всі, хто думав насамперед не про себе, хто розуміє, що в часи війни на перший план виходить ключовий обов’язок. 17-та стаття Конституції. Захист України – це найважливіші функції держави та справа всього українського народу. (...)

Головнокомандувач теж привітав:
(...) Втім, варто пам’ятати, що Конституція передбачає не лише права і свободи, але й покладає на кожного громадянина України обов’язки!
Так, стаття 65 Конституції України встановлює, що Захист Вітчизни, незалежності та територіальної цілісності України, шанування її державних символів є обов'язком громадян України. (...)


З цим не посперечаєшся, йде війна, ці норми актуальні як ніколи.

Але коли посадовці звертаються до закону, часто можна спостерігати цікаве роздвоєння.

Якщо йдеться про права громадян, то зазвичай цитуються максимально загальні і красиві норми-принципи, які неможливо взяти і виконати. Невиконання або порушення яких, не можна пред'явити конкретному чиновнику.

Коли ж йдеться про обов'язки громадян, норми стають дуже конкретними. Обов'язки людей вимальовуються дуже чітко, а наслідки невиконання нависають усім тяжінням державного примусу.

Саме тому цитати норм Конституції, якими сьогодні рясніє стрічка постів представнків влади, традиційно зосереджені на другому розділі «Права, свободи і обов'зки людини і громадянина».

Як і минулого року, наведу деякі цитати і я. В дусі часу.

Суспільне життя в Україні ґрунтується на засадах політичної, економічної та ідеологічної багатоманітності.
Жодна ідеологія не може визнаватися державою як обов'язкова.
Цензура заборонена.

Органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.


Єдиним органом законодавчої влади в Україні є парламент - Верховна Рада України.

До повноважень Верховної Ради України належить (...) визначення засад внутрішньої і зовнішньої політики, реалізації стратегічного курсу держави на набуття повноправного членства України в Європейському Союзі та в Організації Північноатлантичного договору.

Юрисдикція судів поширюється на будь-який юридичний спір та будь-яке кримінальне обвинувачення.


З Днем Конституції.

День Конституції 2023

2022

2021

2020

2019

Чому нам потрібна нова конституція
Процесуальна турбота і піратство

Вибачте, що продовжую псувати свято, але щойно отримав від Кабінету Міністрів відзив на позов клієнта.

Звісно ж, Кабмін турботливо надіслав відзив менш ніж за один робочий день до засідання. І звісно ж, поза встановленим судом строком.

Може хто не знає, але офіційної електронної пошти в Кабміну немає. І заводити її він, схоже, теж турботливо не збирається. Бо в нас же рівність сторін. За винятком суб'єктів владних повноважень, яким поталанило не мати код ЄДРПОУ, і яких законодавець по-державницьки врятував від обов'язкової реєстрації в електронному суді.

Ще раз. Уявіть, що прямісінько в судовому засіданні представник Кабміну встає і каже судді, що у 2024 році офіційної електронної пошти в нашого уряду немає. А тому, будь ласка, всі документи надсилайте нам на папері, поштою. І ні, на електронну адресу представника не можна. Ну добре, вмовили, ми вам можемо електронкою, але ви нам — все одно ні.

Ок, читаю я той відзив, надісланий у вордівському форматі. Відкриваю властивості файлу і бачу там старі добрі ознаки використання піратського софту. Зазначено, що відзив Кабміну написала компанія MultiDVD Team.

За запитом «MultiDVD Team» гуглиться стаття «Министерства и федеральные службы РФ активно используют пиратское ПО».

Ну, буває. Така вже ера діджиталізації.
Викладацька мудрість і анекдот

В нашому рідному ДонНУ був викладач, відомий тоді суддя, який вчив студентів:

Перше, що робить суддя, коли отримує ваш позов — думає, як би його не розглядати.

Останні декілька років я здебільшого веду такі справи, де цей вислів яскраво підтверджується. Звісно, це всілякі «чутливі» позови до владних органів та посадовців.

За свою не таку вже й велику практику, я бачив стільки відчайдушних, оригінальних і «відморожених» спроб не розглядати справу, що навіть соромно.

Якщо почитати ухвали судів, якими «загортають» мої документи, то можна не лише здивуватися, яким чином мені видали адвокатське свідоцтво, але й замислитися, яким дивом мені досі не обмежили цивільну дієздатність і не призначили піклувальника.

Адже якщо вивчати такі ухвали і не володіти контекстом, то може скластися враження, що я взагалі якийсь неук-ледар.

Що пропускає строки, і не вміє заповнювати квитанції. Що «умнічає» і користується електронним судом так, як зручно. Що чомусь намагається просити суд неефективно захистити права позивача, яких «ніхто не порушував». Що регулярно ініціює «спори, які не підлягають розгляду в порядку жодного судочинства».

* * *

Якось один суддя вирішив екзотично відволіктись і провести відпустку, працюючи на ранчо успішного фермера.

Першого дня фермер доручив йому вичистити до блиску завалений навозом корівник. До вечора корівник блищав.

На другий день фермер доручив судді відкрутити голови всім куркам у курнику. До вечора обезголовлені курячі тушки були розкладені по коробках і готові до відправлення замовникам.

На третій день фермер вирішив дати судді перепочити і доручив відкалібрувати картоплю. Уранці він дав судді мішок картоплі і велів дрібну класти праворуч, а велику — ліворуч.

Коли він повернуся увечері, суддя так і сидів перед повним мішком, за весь день не відсотрувавши жодної картоплини.

— Як так?! Коли я тебе попросив вичистити корівник, який не чистили років п'ять, до вечора він блищав. Коли я попросив тебе відкрутити голови цілому курнику, до вечора все було виконано. Але коли я попросив тебе лише розкласти картоплю за розміром — ти не впорався?!

— Шефе, копатися в лайні і відрубувати голови — моя професія. Але тут ти просиш мене ухвалити рішення...
Захист-шмахист

Я сі не заспокою з тою «юридичною наукою».

Вже розбирав, як в Україні відбувається захист дисертаці і що його неможливо провалити.

Показував, скільки грошей спалюється на надбавки за ту титанічну і дуже корисну для суспільства працю.

І от фб мені знову підкинув свіженький захист докторської дисертації Таш'ян Р. І. на проривну тему «Недійсність правочинів у цивільному праві України».

На початку головуючий попросив членів «якнайменше відлучатись від процесу захисту». Згодом, зрозумів, до чого це.

Подальші три години захопливої наукової дискусії головуючий підсумував словами «Хто ще бажає висловитись? Сподіваюсь, ніхто не бажає».

Далі обирали лічильну комісію, без якої у 2024 році, звісно ж, нічого порахувати не можна.

«Хто за цю пропозицію, прошу голосувати».

Руки явно підіймають не всі члені ради.

«Прийнято одноголосно», констатує головуючий.

Те саме відбувається ще декілька разів, включно з питанням про присудження наукового ступеня. Всі начебто не голосують, але чути «одноголосно».

Попри таємність голосування, один з членів ради з посмішкою каже, що йому хочеться швидше проголосувати «за».

І от ступінь присуджено. А з ним пожиттєвий почесний статус і потенційні грошові надбавки.

Панове, але для кого ж ці вистави?

Кому потрібні ці відверто бутафорські процедури?

Яким боком це наука?

Див. також про тяжку колегільну працю «старої» ВККС