Латынь по-пацански
144 subscribers
215 photos
6 videos
61 links
Про латынь, Древний Рим и все что около глазами переводчика. Тебе зайдет :)
Download Telegram
Я, наверное, цитат Марка Аврелия видел у Паши больше, чем у самого Марка Аврелия
«Сатиры» Ювенала на латинском и турецком языках

Лайк если не знаешь ни того ни другого))0
Олимпос

Здесь меньше полезной инфы чем в других, вторая половина больше восторги :)
Меня зовут Понтийский. Смешное имя для римлянина, я знаю. Мои родители вместе плыли на триреме, когда та разбилась, там они и познакомились, а потом назвали меня, как тот берег, на который их выбросило.
<...>
Понтийский: Чё там с сосисками, Carolus?
Carolus: Две минуты, Понтийский.
Понтийский (о паланкине): Ты только посмотри! Как я могу вести дела, сидя вот в этом? Так, нам нужна правильная вилла. Мне нужен новый паланкин, и ты его купишь.
Томмус: Почему я?
Понтийский: Ну, ты разбираешься в паланкинах.
Томмус: С чего бы это?
Понтийский: Ты провёл в таком целое лето. А это значит, ты понимаешь в них больше меня. И цена должна быть нормальной! Чтобы не пришлось продавать последнюю тогу.
Томмус: А что с этим не так?
Понитйский (оторвав дно паланкина): С этим всё в порядке, Томмус. Omnia sunt bona! Я только не совсем уверен в выборе цвета! Я уже обо всём договорился. Тебе надо только съездить и забрать. Вот адрес.
Томмус: Но это ведь лагерь?!
Понтийский: Вот тебе десять тысяч сестерциев, и было бы очень неплохо получить с них сдачу! Чё там с сосисками, Carolus?
Carolus: Пять минут, Понтийский.
Понтийский: Пять минут назад ты сказал, что будет готово через две минуты!
Томмус: Так они что, самниты, что ли? Ненавижу, блядь, самнитов!
Понтийский: Какой ты чувствительный мальчик, Томмус! (пауза) Futuere-caedere, держите меня семеро! Что это такое?
Томмус: Это мой цингулум, Понтийский!
Понтийский: Я вижу, Томмус. У тебя пилум в штанах! Что делает пилум у тебя в штанах?
Томмус: Это для защиты.
Понтийский: Для защиты от кого? От алеманнов, что ли? Ты не боишься проткнуть себе culо, когда присядешь? Ты где его взял?
Томмус: У Бореса «Бритвы».
Понтийский: Борес «Бритва»? Это который «охуенно хитрожопый сармат»?
...
«Суетины остались хорошими знакомыми, которых, по стечению обстоятельств, встречаешь два-три раза в год. Анечку, впрочем, чаще. Она прибегала с массой новостей и сведений, высокая, шустрая, веселая. От жадности, с которой она впитывала впечатления, в голове у нее происходили иной раз недоразумения. Так, сообщила она мне однажды, что Шекспир писал по-латыни. Сколько я ни спорил, она стояла на своем. Первое впечатление задело ее чувства и тем самым заняло место среди прочих ее верований. А попробуй, вырви чувство, воздействуй на веру. Я звонил Лозинскому, но и он ее не убедил. Я показал ей издание «Гамлета» в переводе Лозинского, где на левых страницах шел текст английский, а на правых перевод. Тут она чуть дрогнула. «Ну, может быть (может быть!) - сказала она. — Некоторые пьесы писал он по-английски. Но все (все!) они написаны по-латыни».

Евгений Шварц «Телефонная книжка»
21 апреля 753 года до н.э. римляне отмечали день основания города Рима. Эту дату вывел римский ученый Марк Теренций Варрон, и она была принята на государственном уровне: именно в этот день отмечали вековые юбилеи Рима.

Фреска Аннибале Карраччи изображает, как Ромул самолично плугом очерчивает границу (pomerium) будущего города. Когда через тысячелетие в империи будет основан «Новый Рим» – Константинополь, его основатель император Константин повторит эту церемонию и самолично очертит границу копьем
Vita interdum ceu charta hygienica est, sed longa et in merda teritur

Иногда жизнь — как туалетная бумага. Вроде и длинная, а растрачивается на говно
vita - жизнь
interdum - иногда, от случая к случаю
ceu - словно
charta hygienica - дословно бумага гигиеническая
merda - дерьмо
tero - идеальное слово, т.к. обозначает не только тратить впустую, но и тереть/растирать))

UPD если эта надпись не исчезла через 10-15 минут после публикации, то вы на канале т.н. воришки-пидораса ебаного :)