پیش از پخش ترانه گل یخ از رادیو و تلویزیون، چهار ترانه دیگر را آهنگسازی کرده بودم .
۱- ترانه «حجم خالی» که همزمان با ترانه گل یخ در صفحه چهل و پنج دور پخش شد و نزدیک به سیزده سال پیش در آلبوم «زنجیر خودت را بباف FORGE YOUR OWN CHAINS» در میان بهترین ترانه های راک دهه هفتاد در جهان قرار گرفت.
۲ - ترانه «بهترین بهانه» چندسال بعد با صدای عارف جان پخش شد.
۳- ترانه ای بدون نام که آن را فراموش کرده بودم و پس از چهل سال دوست و همکار قدیمی ام «جمشید سبحانی» نوازنده هارمونیکا در ترانه «خار» در یک اجرای شخصی خودش در آمریکا آن را به یادم آورد .
۴- ترانه «اختر آسمانها» که آن زمان در صفحه چهل و پنج دور پخش شد و نزدیک به یازده سال پیش در آلبوم « بازگشت از لبه پرتگاه Back From the Brink » از سوی کمپانی آمریکایی Now Again Records در آمریکا و در سراسر جهان دوباره پخش گردید که بخش های کوتاهی از آن کیفیت مناسبی نداشت . خوشبختانه به تازگی نسخه ای از این ترانه با کیفیت بسیار مناسب از نوار ریل و با ری مستر جدید از سوی گروه « آرشیوی برای همیشه » پخش گردید که ضمن سپاس از این دوستان بویژه اسماعیل خوشحال بابت پیگیری های ایشان، آن را برایتان پست می کنم .
البته از آنجا که در جمع آوری و بایگانی کارهای خودم بسیار شلخته هستم ، تردیدی ندارم که تا کنون ملودیها و کارهای دیگری را هم از یاد برده ام. در اینجا باید از کامیل سپاسگزاری کنم چون از سالها پیش کارهای من را با دقت و به خوبی بایگانی می کرد .
کوروش یغمایی - ۳ اَمرداد ۱۴۰۱
#
اختر آسمانها
آلبوم : Back From The Brink (منتشر شده توسط کمپانی Now Again Records در آمریکا)
آهنگساز و آرایش سازها : کوروش یغمایی
شعر : مانی مطیعی
آوازخوان ، گیتار الکتریک و گیتار ریتم : کوروش یغمایی
گیتار باس : فریدون فرهودی
درامز : کامران یغمایی
کیبورد : فریبرز اخگر
ری مستر : آرشیوی برای همیشه ( تبدیل از نوار ریل ) @archive_hamisheh
https://t.me/kouroshyaghmaei/1416
@kouroshyaghmaei
۱- ترانه «حجم خالی» که همزمان با ترانه گل یخ در صفحه چهل و پنج دور پخش شد و نزدیک به سیزده سال پیش در آلبوم «زنجیر خودت را بباف FORGE YOUR OWN CHAINS» در میان بهترین ترانه های راک دهه هفتاد در جهان قرار گرفت.
۲ - ترانه «بهترین بهانه» چندسال بعد با صدای عارف جان پخش شد.
۳- ترانه ای بدون نام که آن را فراموش کرده بودم و پس از چهل سال دوست و همکار قدیمی ام «جمشید سبحانی» نوازنده هارمونیکا در ترانه «خار» در یک اجرای شخصی خودش در آمریکا آن را به یادم آورد .
۴- ترانه «اختر آسمانها» که آن زمان در صفحه چهل و پنج دور پخش شد و نزدیک به یازده سال پیش در آلبوم « بازگشت از لبه پرتگاه Back From the Brink » از سوی کمپانی آمریکایی Now Again Records در آمریکا و در سراسر جهان دوباره پخش گردید که بخش های کوتاهی از آن کیفیت مناسبی نداشت . خوشبختانه به تازگی نسخه ای از این ترانه با کیفیت بسیار مناسب از نوار ریل و با ری مستر جدید از سوی گروه « آرشیوی برای همیشه » پخش گردید که ضمن سپاس از این دوستان بویژه اسماعیل خوشحال بابت پیگیری های ایشان، آن را برایتان پست می کنم .
البته از آنجا که در جمع آوری و بایگانی کارهای خودم بسیار شلخته هستم ، تردیدی ندارم که تا کنون ملودیها و کارهای دیگری را هم از یاد برده ام. در اینجا باید از کامیل سپاسگزاری کنم چون از سالها پیش کارهای من را با دقت و به خوبی بایگانی می کرد .
کوروش یغمایی - ۳ اَمرداد ۱۴۰۱
#
اختر آسمانها
آلبوم : Back From The Brink (منتشر شده توسط کمپانی Now Again Records در آمریکا)
آهنگساز و آرایش سازها : کوروش یغمایی
شعر : مانی مطیعی
آوازخوان ، گیتار الکتریک و گیتار ریتم : کوروش یغمایی
گیتار باس : فریدون فرهودی
درامز : کامران یغمایی
کیبورد : فریبرز اخگر
ری مستر : آرشیوی برای همیشه ( تبدیل از نوار ریل ) @archive_hamisheh
https://t.me/kouroshyaghmaei/1416
@kouroshyaghmaei
Telegram
Kourosh Yaghmaei
چند فرتور ( عکس ) یادگاری از واپسین تلاش های ما برای نجات موزیک و ترانه در هنگام رکورد آلبوم های « سُل دو » و « سُل سه » با هزینه شخصی و بدون چشم داشتی برای درآمد ، پیش از آغاز اجرای حکم ممنوع الکاری بدون قید زمان .
با صدا برداری رحیم جان شب خیز در استودیو صبا .
ناگفته نماند که « سُل سه » پس از گذشت بیست سال از رکورد آن با حذف ترانه « اَسمَر اَسمَر » و با نام « آرایش خورشید » مجوز گرفت !!!
پ ن :
برپایه دررفتگی شانه من ، کامران جان و کامبیزجان نوازندگی همه سازها رو بر عهده گرفتند.
#
پرسش و نکته ای مهم که هیچگاه به آن توجهی نشده است :
چرا تا کنون پس از "چهار دهه" هنوز ممنوع الکار باقیمانده ام؟؟؟؟!!!!
پاسخ :
من آنها "وزارت ارشاد" را تنها گذاشتم اما هیچگاه برای ایران و ایرانی ممنوع الکار نبوده ام ، چون در همین مدت تا کنون ۳ آلبوم از من با شعر فارسی برای نخستین بار در جهان پخش شده است که این پاداش و افتخاری برای من ، ایران و مردم ایران بشمار می آید . تاریخ داوری خواهد کرد
#
ریحان (اجرای دوم)
آلبوم : آرایش خورشید ( سُل سه )
آرایش سازها : کوروش یغمایی
آواز خوان : کوروش یغمایی
گیتار : کامران یغمایی
کیبورد و گیتار باس : کامبیز یغمایی
کرال : کوروش, کامران و کامبیز یغمایی
https://t.me/kouroshyaghmaei/1420
@kouroshyaghmaei
با صدا برداری رحیم جان شب خیز در استودیو صبا .
ناگفته نماند که « سُل سه » پس از گذشت بیست سال از رکورد آن با حذف ترانه « اَسمَر اَسمَر » و با نام « آرایش خورشید » مجوز گرفت !!!
پ ن :
برپایه دررفتگی شانه من ، کامران جان و کامبیزجان نوازندگی همه سازها رو بر عهده گرفتند.
#
پرسش و نکته ای مهم که هیچگاه به آن توجهی نشده است :
چرا تا کنون پس از "چهار دهه" هنوز ممنوع الکار باقیمانده ام؟؟؟؟!!!!
پاسخ :
من آنها "وزارت ارشاد" را تنها گذاشتم اما هیچگاه برای ایران و ایرانی ممنوع الکار نبوده ام ، چون در همین مدت تا کنون ۳ آلبوم از من با شعر فارسی برای نخستین بار در جهان پخش شده است که این پاداش و افتخاری برای من ، ایران و مردم ایران بشمار می آید . تاریخ داوری خواهد کرد
#
ریحان (اجرای دوم)
آلبوم : آرایش خورشید ( سُل سه )
آرایش سازها : کوروش یغمایی
آواز خوان : کوروش یغمایی
گیتار : کامران یغمایی
کیبورد و گیتار باس : کامبیز یغمایی
کرال : کوروش, کامران و کامبیز یغمایی
https://t.me/kouroshyaghmaei/1420
@kouroshyaghmaei
Telegram
Kourosh Yaghmaei
برای همه هم میهنان بی پناهم که بدون هشدارها و پشتیبانی های لازم و کافی گرفتار این سیل وحشی خانمان سوز و در پی آن سوگوار شدهاند ، آرزوی صبر و شکیبایی دارم.
کوروش یغمایی - مرداد ۱۴۰۱
@kouroshyaghmaei
کوروش یغمایی - مرداد ۱۴۰۱
@kouroshyaghmaei
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Repost: instagram.com/oldmusic_gallery
❤️❤️
یاد آن عشق دیرین
آن روز و شبهای شیرین
هر دو مست شادی و عشق
غافل از فردای غمگین ....
.
.
.
.
#یادها_و_خاطره_ها
.
.
(( خانه ی غم ))
شاهکاری بس تحسین برانگیز 👌از دو اسطوره ی
#ترانه و #موسیقی🎼 زنده یاد ( ویگن ) و
استاد " کوروش_یغمایی عزیز 🌷
.
آهنگ و تنظیم از جناب کوروش یغمایی 👑🌷❤️
#سلطان_راک_ایران 🎻🎻
شعر ترانه " #ویگن
🌷🌷🌷
@kouroshyaghmaei
❤️❤️
یاد آن عشق دیرین
آن روز و شبهای شیرین
هر دو مست شادی و عشق
غافل از فردای غمگین ....
.
.
.
.
#یادها_و_خاطره_ها
.
.
(( خانه ی غم ))
شاهکاری بس تحسین برانگیز 👌از دو اسطوره ی
#ترانه و #موسیقی🎼 زنده یاد ( ویگن ) و
استاد " کوروش_یغمایی عزیز 🌷
.
آهنگ و تنظیم از جناب کوروش یغمایی 👑🌷❤️
#سلطان_راک_ایران 🎻🎻
شعر ترانه " #ویگن
🌷🌷🌷
@kouroshyaghmaei
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
در سفری که پیش از انقلاب برای اجرای کنسرت به آبادان رفته بودم با جناب احمد جان خزائی نخستین خواننده ترانه هوار هوار آشنا شدم و شعر و ملودی این ترانه زیبا را از ایشان گرفتم و قول دادم که آن را در تهران اجرا خواهم کرد.
با آرزوی تندرستی و شادی و سپاس از مهر ایشان.
کوروش یغمایی - ۱۸ اَمرداد ۱۴۰۱
#
هوار هوار
آوازخوان : احمد خزائی
شعر : عباس ابطحی
نی انبان : علی خدری
#
هوار هوار
آلبوم : آرایش خورشید (سُل ۳)
شعر : عباس ابطحی
آواز خوان : کوروش یغمایی
آرایش سازها : کوروش یغمایی
گیتار : کامران یغمایی
کیبورد و گیتار باس : کامبیز یغمایی
درامز : کامران یغمایی
سازهای کوبهای : کامبیز یغمایی
کرال : کوروش, کامران و کامبیز یغمایی
@kouroshyaghmaei
با آرزوی تندرستی و شادی و سپاس از مهر ایشان.
کوروش یغمایی - ۱۸ اَمرداد ۱۴۰۱
#
هوار هوار
آوازخوان : احمد خزائی
شعر : عباس ابطحی
نی انبان : علی خدری
#
هوار هوار
آلبوم : آرایش خورشید (سُل ۳)
شعر : عباس ابطحی
آواز خوان : کوروش یغمایی
آرایش سازها : کوروش یغمایی
گیتار : کامران یغمایی
کیبورد و گیتار باس : کامبیز یغمایی
درامز : کامران یغمایی
سازهای کوبهای : کامبیز یغمایی
کرال : کوروش, کامران و کامبیز یغمایی
@kouroshyaghmaei
با تألم و تأثر شدید، درگذشت زنده یاد کامران یغمایی, هنرمند برجسته و نوازنده چیره دست گیتار , برادر گرامی اساتید ارجمند کوروش و کامبیز یغمایی و عموی بزرگوار هنرمندان عزیز کاوه , کامیل و ساتگین یغمایی را خدمت خانواده محترم یغمایی و همه خویشاوندان و دوستان و نزدیکان آن مرحوم تسلیت عرض نموده و از درگاه باری تعالی رحمت و مغفرت برای آن مرحوم و صبر و تحمل برای خانواده ایشان مسألت دارم.
یادشان گرامی
بهزاد صادقی
@kouroshyaghmaei
یادشان گرامی
بهزاد صادقی
@kouroshyaghmaei
در آغاز انقلاب موزیک علمی و سازهای غربی که از اواخر دوران قاجار با کوشش آلفرد ژان باتیست لومر موسیقیدان نظامی فرانسوی که برای نخستین بار وارد ایران شده و در نیمه راه خود با یورش عمله طرب روبرو شده بود و ناگزیر به شیوهای دست و پا شکسته به حیات خود ادامه میداد ، ممنوع اعلام شد. این ممنوعیت ها در حالی بود که بیشتر سرودهای انقلابی مشهور در همان زمان هم از سازهای غربی بهره میبردند. گمان می رود تفاوت میان سازهای غربی و ایرانی هنوز تمیز داده نشده بوده . اکنون پرسش این است که اگر موزیک غرب اینقدر بد و ناهنجار و خلاف سلیقه می باشد ، چرا در موزیک نظامی ارتش از سنتور و تار و تنبک و ... بهره نمی برید و از این سازها در بزنگاه های مناسب پذیرایی می گردد ؟ چرا این موزیک رایج در جهان برای پر شدن برنامه ها در رادیو و تلویزیون مورد استفاده واقع می شود؟ البته برای اینکه نمی توان بدون موزیک رایج در جهان و یا با پخش سکوت مداوم حتا برای چند دقیقه رادیو و تلویزیون را اداره کرد . اکنون حتا در مراسم سوگواری و کالاهای فرهنگی تجاری وزارت ارشاد و یا هر جایی که بتوان از آن بهرهای تبلیغاتی ، مالی و یا سرگرمی برد از موزیک غربی استفاده می شود . البته یک شخص آگاه و فرهیخته با هیچکدام از این موارد مخالفتی ندارد چون همه کشورها در جهان بر پایه مناسبات خود از این پدیده فرهنگی بهره می برند. اما باید اشاره شود که مگر می شود جهان را بدون موزیک و لذت بردن از آن و فقط با سکوتی سرسامآور تصور کرد ؟
ما انسان ها از پیش از صفر سالگی و هنگامی که هنوز زاده نشده ایم با موزیک و لالایی مادر همزاد و با شنیدن آن رشد می کنیم و با آن به خواب و رویا می رویم و بی تردید در جان ما دمیده می شود ، حتا در همان جزیره آدمخوران که چندی پیش به آن اشاره کردم.
تحمل چنین دوگانگی و چندگانگی فرهنگی برای هر شخص که ۲۶ سال زندگی خود را با تربیت هنری و فرهنگی که جامعه پیشین به او آموخته با فرهنگی وارونه که جامعه جدید می خواهد آن را به او بخوراند ممکن نیست و نخواهد توانست از این دوگانگی و بی هویتی فرهنگی جان سالم به در ببرد و برای زنده ماندن در این قفس تنگ فرهنگی ناگزیر است دست کم به افسردگی شدید تن در دهد.
کامران از شخصیتی نجیب و آرامی برخوردار بود که تحمل چنین آوار فرهنگی را بر نمی تافت و انگار بارها و بارها و بارها بر پایه خدمتی که به فرهنگ موزیک مدرن کشور خود کرده بود با ریسمان ناآگاهی بر دار کشیده شد و سالهای درازی را در سکوت و تنهایی مطلق شکنجه روحی و فیریکی شد و همواره در سوگ از دست دادن موزیک و نواختن گیتار مدام بی تابی کرد تا هنگامیکه پنجه های سحر آمیزش دیگر توان نواختن را نداشت. او سزاوار چنین پاداشی نبود.
کامران را پس از چندین سال ماندن در تنهایی و درد و رنج به بیمارستان بردند و در همانجا من و موزیک ایران را تنها گذاشت.
کامران بی تردید تنها گیتاریست قابل سنجش با گیتاریست های معتبر و شناخته شده غربی بود.
کامران رها شد ، اما نام او تا همیشه باشکوه و پابرجا باقی خواهد ماند.
او عاشق ایران بود و هرگز نتوانست در آلمان هم به زندگی خود ادامه دهد و به ایران بازگشت.
در پس این ممنوعیت های بد فرجام موزیک ارزشمند و رایج در جهان ، کامران و کامران ها قربانی شدند اما چیزی باقی نماند جز شماری جیره خواران مجوز بگیر و زباله های شبه موزیک آنها که حتا به پشیزی هم نمی ارزند .
هر چند که پرچم نخبه کشی ما همواره برافراشته بوده است اما باید گفت که دیگر نخبه ای در میدان باقی نمانده و به نظر میرسد صلاح در این باشد که چرخ را از نو بسازیم و بار دیگر از دوران موسیو لومر دوره کنیم.
بدرود کامران جان ...
تا به کی ایران من کامرانی دیگر داشته باشد. من تا همیشه شرمسار تو باقی خواهم ماند که نتوانستم نغمه های شیرین و افسانه ای تو را از بند رها کنم.
کوروش یغمایی - ۲۲ اَمرداد ۱۴۰۱
#
موزیک فیلم گرگهای گرسنه
آهنگساز ، آرایش سازها و گیتار باس : کوروش یغمایی
لید گیتار : کامران یغمایی
کیبورد : کاوه یغمایی
https://t.me/kouroshyaghmaei/1427
@kouroshyaghmaei
ما انسان ها از پیش از صفر سالگی و هنگامی که هنوز زاده نشده ایم با موزیک و لالایی مادر همزاد و با شنیدن آن رشد می کنیم و با آن به خواب و رویا می رویم و بی تردید در جان ما دمیده می شود ، حتا در همان جزیره آدمخوران که چندی پیش به آن اشاره کردم.
تحمل چنین دوگانگی و چندگانگی فرهنگی برای هر شخص که ۲۶ سال زندگی خود را با تربیت هنری و فرهنگی که جامعه پیشین به او آموخته با فرهنگی وارونه که جامعه جدید می خواهد آن را به او بخوراند ممکن نیست و نخواهد توانست از این دوگانگی و بی هویتی فرهنگی جان سالم به در ببرد و برای زنده ماندن در این قفس تنگ فرهنگی ناگزیر است دست کم به افسردگی شدید تن در دهد.
کامران از شخصیتی نجیب و آرامی برخوردار بود که تحمل چنین آوار فرهنگی را بر نمی تافت و انگار بارها و بارها و بارها بر پایه خدمتی که به فرهنگ موزیک مدرن کشور خود کرده بود با ریسمان ناآگاهی بر دار کشیده شد و سالهای درازی را در سکوت و تنهایی مطلق شکنجه روحی و فیریکی شد و همواره در سوگ از دست دادن موزیک و نواختن گیتار مدام بی تابی کرد تا هنگامیکه پنجه های سحر آمیزش دیگر توان نواختن را نداشت. او سزاوار چنین پاداشی نبود.
کامران را پس از چندین سال ماندن در تنهایی و درد و رنج به بیمارستان بردند و در همانجا من و موزیک ایران را تنها گذاشت.
کامران بی تردید تنها گیتاریست قابل سنجش با گیتاریست های معتبر و شناخته شده غربی بود.
کامران رها شد ، اما نام او تا همیشه باشکوه و پابرجا باقی خواهد ماند.
او عاشق ایران بود و هرگز نتوانست در آلمان هم به زندگی خود ادامه دهد و به ایران بازگشت.
در پس این ممنوعیت های بد فرجام موزیک ارزشمند و رایج در جهان ، کامران و کامران ها قربانی شدند اما چیزی باقی نماند جز شماری جیره خواران مجوز بگیر و زباله های شبه موزیک آنها که حتا به پشیزی هم نمی ارزند .
هر چند که پرچم نخبه کشی ما همواره برافراشته بوده است اما باید گفت که دیگر نخبه ای در میدان باقی نمانده و به نظر میرسد صلاح در این باشد که چرخ را از نو بسازیم و بار دیگر از دوران موسیو لومر دوره کنیم.
بدرود کامران جان ...
تا به کی ایران من کامرانی دیگر داشته باشد. من تا همیشه شرمسار تو باقی خواهم ماند که نتوانستم نغمه های شیرین و افسانه ای تو را از بند رها کنم.
کوروش یغمایی - ۲۲ اَمرداد ۱۴۰۱
#
موزیک فیلم گرگهای گرسنه
آهنگساز ، آرایش سازها و گیتار باس : کوروش یغمایی
لید گیتار : کامران یغمایی
کیبورد : کاوه یغمایی
https://t.me/kouroshyaghmaei/1427
@kouroshyaghmaei
Telegram
Kourosh Yaghmaei
این ترانه زیبا و ماندگار با آهنگسازی و نوازندگی گیتار با پنجه های افسانه ای کامران نازنینم و همچنین نوازندگی ارگ با چیره دستی کامبیز جانم نزدیک به پنجاه سال پیش رکورد شده است. کامران از صدایی بسیار زیبا و دلنشینی برخوردار بود اما انقدر نجیب و بزرگوار بود که بخاطر احترام به من هیچگاه آواز نخواند .
با سپاس فراوان از دوستان مهربانم ؛ایوتن آلاپات ، کمپانی Now Again Records ، شرکت ترانه ، وارطان آوانسیان ، فرامرز اصلانی ، داود بهبودی ، اندی مددیان ، واحد خاکدان ، جمشید سبحانی، فرخ حجازی، محمد مهدی جوادی، فریدون فرهودی ، بهزاد بلور ، هومن خلعتبری ، بردیا ندیمی، آریو حبیبی ، نیلوفر فرزندشاد ، علیرضا بندری ، سعید محمدی ، محسن نیک ، آرش سبحانی ، مانی رهنما ، بهناز عبداللهی ، مهدی یغمایی ، دکتر شاهرخ دبیری ، ساسان کرمانی ، بهزاد صادقی و دیگر یاران مهربانم که با پیام های پر مهر خود تسلای خاطر ما شدند .
کوروش یغمایی
#
عابر شب
آلبوم : Back From The Brink (منتشر شده توسط کمپانی Now Again Records در آمریکا)
آهنگساز : کامران یغمایی
شعر : حسین بی غم
آرایش سازها و آوازخوان : کوروش یغمایی
گیتار الکتریک و گیتار ریتم : کامران یغمایی
گیتار و گیتار باس : کوروش یغمایی
کیبورد : کامبیز یغمایی
درامز : چنگیز فرجاد
https://t.me/kouroshyaghmaei/1429
@kouroshyaghmaei
با سپاس فراوان از دوستان مهربانم ؛ایوتن آلاپات ، کمپانی Now Again Records ، شرکت ترانه ، وارطان آوانسیان ، فرامرز اصلانی ، داود بهبودی ، اندی مددیان ، واحد خاکدان ، جمشید سبحانی، فرخ حجازی، محمد مهدی جوادی، فریدون فرهودی ، بهزاد بلور ، هومن خلعتبری ، بردیا ندیمی، آریو حبیبی ، نیلوفر فرزندشاد ، علیرضا بندری ، سعید محمدی ، محسن نیک ، آرش سبحانی ، مانی رهنما ، بهناز عبداللهی ، مهدی یغمایی ، دکتر شاهرخ دبیری ، ساسان کرمانی ، بهزاد صادقی و دیگر یاران مهربانم که با پیام های پر مهر خود تسلای خاطر ما شدند .
کوروش یغمایی
#
عابر شب
آلبوم : Back From The Brink (منتشر شده توسط کمپانی Now Again Records در آمریکا)
آهنگساز : کامران یغمایی
شعر : حسین بی غم
آرایش سازها و آوازخوان : کوروش یغمایی
گیتار الکتریک و گیتار ریتم : کامران یغمایی
گیتار و گیتار باس : کوروش یغمایی
کیبورد : کامبیز یغمایی
درامز : چنگیز فرجاد
https://t.me/kouroshyaghmaei/1429
@kouroshyaghmaei
Telegram
Kourosh Yaghmaei
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Kourosh Yaghmaei – Back From The Brink (Pre-Revolution Psychedelic Rock from Iran: 1973-1979)
Label:Now-Again Records – NA5066
Country:US
Released:Aug 2011
Genre:Rock, Pop, Folk, World, & Country
Style:Psychedelic Rock
#
تک درخت
آلبوم : Back From The Brink
آهنگساز و آرایش سازها : کوروش یغمایی
شعر : ناصر مهدیپور
گیتار باس و آوازخوان : کوروش یغمایی
لید گیتار : کامران یغمایی
کیبورد : کامبیز یغمایی
درامز : چنگیز فرجاد
@kouroshyaghmaei
Label:Now-Again Records – NA5066
Country:US
Released:Aug 2011
Genre:Rock, Pop, Folk, World, & Country
Style:Psychedelic Rock
#
تک درخت
آلبوم : Back From The Brink
آهنگساز و آرایش سازها : کوروش یغمایی
شعر : ناصر مهدیپور
گیتار باس و آوازخوان : کوروش یغمایی
لید گیتار : کامران یغمایی
کیبورد : کامبیز یغمایی
درامز : چنگیز فرجاد
@kouroshyaghmaei
ما همواره بر قطار مدرنیته آویزان بودهایم !!!! نه برای سوار شدن و همنشین شدن با مسافران قطار بلیط میخریم (خود را با دانش و فرهنگ جهانی هماهنگ میکنیم) و نه از قطار به پایین میپریم !!! و هنوز هم در حالت آویزان به سر میبریم.
در زمینه آموزش و شناخت و ارزشیابی هنر و (موزیک) همین بس که در برابر ممنوعیت های بدون قید زمان استادان و نخبگان موزیک و خانه نشین کردن و شکنجه شدن و دق کردن و در پی آن از میان رفتن گنجینه های بسیاری از دانش و فرهنگ آنها فقط خاموش ماندیم و از هیچ کس و هیچ کجا گله و شکایتی که شایسته پشتیبانی و خدای ناکرده تقدیر از این نخبگان موزیک باشد بر نخواست و از کسی هم دم بر نیامد. (غافل از اینکه موزیک برآمده از امواج میباشد و مهار کردن و به بند کشیدن موجی آزاد و رها خیالی خام بیش نمی باشد.) انگار که بود و نبود موزیک فرق چندانی در زندگی ما نداشته و به طور کلی نیاز چندانی هم به هنر و موزیک نداشتهایم. همانگونه که اکنون هم هنوز نام سازهای خودمان و صدا دهندگی آنها را نمیشناسیم و شکل آنها را هم از یکدیگر تمیز نمیدهیم. ما تا اواخر دوران قاجار هم با موزیک شفاهی (سینه به سینه) و غیر علمی سر کردهایم. حتا دانش و ادبیات عوام (فولکلور) خودمان هم پیش از اینکه ذهن ما را به خود مشغول کند مورد توجه اروپاییان قرار گرفت. این واکنش ها نشانگر آن است که بر پایه گذشته تاریخی هزار و چند سد ساله خود(به غیر از موزیک فولکلورمان) موزیک ما بر پایه حملات و یورش های پی در پی گوناگون از مسیر ارزشمند خود بیرون شد و برای فراموشی این خاطرات غم انگیز موزیک را فقط برای سرگرمی و به ویژه در بزنگاه های عیش و عشرت و لودگی به کار گرفتیم و اکنون هم بر پایه عادت دیرینه ناخودآگاه همین روش را ادامه میدهیم. بر این پایه بی تردید ساختن الگوهای دروغین و پوشالی امروز ما هم در درون و برون کشور بر پایه چنین پیشینه و شناخت ناآگاهانه و ابتدایی از هنر و موزیک به نمایش در میآید.
نخبگان هنری همواره به فرهنگ ایران خدمت کردند و هرگز سزاوار چنین واکنشی از سوی مردم نبودند؛ بی تردید سالها است که نتیجه این رفتار ناشایست نخبه کشی از یک سو و تولید سر و صدا به نام موزیک از سوی دیگر بر همه آشکار شده و همانگونه که خودشان به صراحت میگویند برای ادامه این ویرانگری فقط به جوانان بیکار و جویای نام و فرمانبر نیازمندند که فقط در نقش یک بلندگو ایفای نقش کنند و نه هنرمندی آزاد اندیش.
https://t.me/kouroshyaghmaei/1432
@kouroshyaghmaei
در زمینه آموزش و شناخت و ارزشیابی هنر و (موزیک) همین بس که در برابر ممنوعیت های بدون قید زمان استادان و نخبگان موزیک و خانه نشین کردن و شکنجه شدن و دق کردن و در پی آن از میان رفتن گنجینه های بسیاری از دانش و فرهنگ آنها فقط خاموش ماندیم و از هیچ کس و هیچ کجا گله و شکایتی که شایسته پشتیبانی و خدای ناکرده تقدیر از این نخبگان موزیک باشد بر نخواست و از کسی هم دم بر نیامد. (غافل از اینکه موزیک برآمده از امواج میباشد و مهار کردن و به بند کشیدن موجی آزاد و رها خیالی خام بیش نمی باشد.) انگار که بود و نبود موزیک فرق چندانی در زندگی ما نداشته و به طور کلی نیاز چندانی هم به هنر و موزیک نداشتهایم. همانگونه که اکنون هم هنوز نام سازهای خودمان و صدا دهندگی آنها را نمیشناسیم و شکل آنها را هم از یکدیگر تمیز نمیدهیم. ما تا اواخر دوران قاجار هم با موزیک شفاهی (سینه به سینه) و غیر علمی سر کردهایم. حتا دانش و ادبیات عوام (فولکلور) خودمان هم پیش از اینکه ذهن ما را به خود مشغول کند مورد توجه اروپاییان قرار گرفت. این واکنش ها نشانگر آن است که بر پایه گذشته تاریخی هزار و چند سد ساله خود(به غیر از موزیک فولکلورمان) موزیک ما بر پایه حملات و یورش های پی در پی گوناگون از مسیر ارزشمند خود بیرون شد و برای فراموشی این خاطرات غم انگیز موزیک را فقط برای سرگرمی و به ویژه در بزنگاه های عیش و عشرت و لودگی به کار گرفتیم و اکنون هم بر پایه عادت دیرینه ناخودآگاه همین روش را ادامه میدهیم. بر این پایه بی تردید ساختن الگوهای دروغین و پوشالی امروز ما هم در درون و برون کشور بر پایه چنین پیشینه و شناخت ناآگاهانه و ابتدایی از هنر و موزیک به نمایش در میآید.
نخبگان هنری همواره به فرهنگ ایران خدمت کردند و هرگز سزاوار چنین واکنشی از سوی مردم نبودند؛ بی تردید سالها است که نتیجه این رفتار ناشایست نخبه کشی از یک سو و تولید سر و صدا به نام موزیک از سوی دیگر بر همه آشکار شده و همانگونه که خودشان به صراحت میگویند برای ادامه این ویرانگری فقط به جوانان بیکار و جویای نام و فرمانبر نیازمندند که فقط در نقش یک بلندگو ایفای نقش کنند و نه هنرمندی آزاد اندیش.
https://t.me/kouroshyaghmaei/1432
@kouroshyaghmaei
Telegram
Kourosh Yaghmaei
Kourosh Yaghmaei – Back From The Brink (Pre-Revolution Psychedelic Rock from Iran: 1973-1979)
Label:Now-Again Records – NA5066
Country:US
Released:Aug 2011
Genre:Rock, Pop, Folk, World, & Country
Style:Psychedelic Rock
#
تک درخت
آلبوم : Back From The Brink…
Label:Now-Again Records – NA5066
Country:US
Released:Aug 2011
Genre:Rock, Pop, Folk, World, & Country
Style:Psychedelic Rock
#
تک درخت
آلبوم : Back From The Brink…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
بخشی از کنسرت کوروش یغمایی در جزیره کیش - سال ١٣٧٨
#
قصه
آلبوم : تفنگ دسته نقره
آهنگساز و آوازخوان : کوروش یغمایی
شعر : نوذر پرنگ
آرایش سازها : کوروش یغمایی
گیتار الکتریک-گیتار آکوستیک و گیتار باس : کوروش یغمایی
همخوان : ساتگین یغمایی
کیبورد : کاوه یغمایی
@kouroshyaghmaei
#
قصه
آلبوم : تفنگ دسته نقره
آهنگساز و آوازخوان : کوروش یغمایی
شعر : نوذر پرنگ
آرایش سازها : کوروش یغمایی
گیتار الکتریک-گیتار آکوستیک و گیتار باس : کوروش یغمایی
همخوان : ساتگین یغمایی
کیبورد : کاوه یغمایی
@kouroshyaghmaei