이 가게는 저렴한 돈으로 좋은 물건을 판다
[и кагэнын чорёман тоныро чоын мульгоныль пханда]
В этом магазине продают хорошие вещи по доступным ценам.
돈 [тон] – деньги
돈이 필요해요 – Мне нужны деньги.
가격 [кагёк] – цена
이 제품의 가격이 얼마예요? – Какая цена у этого товара?
쇼핑하다 [щёпинъхада] – делать покупки
오늘 쇼핑하러 가요 – Иду за покупками сегодня.
계산하다 [кесанхада] – рассчитывать, оплачивать
계산할게요 – Я заплачу.
할인하다 [харинхада] – делать скидку
이 제품은 할인 중이에요 – На этот товар действует скидка.
영수증 [ёнъсуджынъ] – чек, квитанция
영수증을 주세요 – Дайте, пожалуйста, чек.
은행 [ынэнъ] – банк
은행에서 돈을 인출했어요. – Снял деньги в банке.
현금 [хёнгым] – наличные деньги
현금으로 결제할게요 – Оплачу наличными.
신용카드 [щинёнхкхады] – кредитная карта
신용카드로 결제 가능해요? – Можно оплатить кредитной картой?
저축하다 [чочхукхада] – копить деньги
매달 저축해요 – Каждый месяц откладываю деньги.
cr funnyhangugo
@Koreya_BTS
[и кагэнын чорёман тоныро чоын мульгоныль пханда]
В этом магазине продают хорошие вещи по доступным ценам.
돈 [тон] – деньги
돈이 필요해요 – Мне нужны деньги.
가격 [кагёк] – цена
이 제품의 가격이 얼마예요? – Какая цена у этого товара?
쇼핑하다 [щёпинъхада] – делать покупки
오늘 쇼핑하러 가요 – Иду за покупками сегодня.
계산하다 [кесанхада] – рассчитывать, оплачивать
계산할게요 – Я заплачу.
할인하다 [харинхада] – делать скидку
이 제품은 할인 중이에요 – На этот товар действует скидка.
영수증 [ёнъсуджынъ] – чек, квитанция
영수증을 주세요 – Дайте, пожалуйста, чек.
은행 [ынэнъ] – банк
은행에서 돈을 인출했어요. – Снял деньги в банке.
현금 [хёнгым] – наличные деньги
현금으로 결제할게요 – Оплачу наличными.
신용카드 [щинёнхкхады] – кредитная карта
신용카드로 결제 가능해요? – Можно оплатить кредитной картой?
저축하다 [чочхукхада] – копить деньги
매달 저축해요 – Каждый месяц откладываю деньги.
cr funnyhangugo
@Koreya_BTS
❤43✍20😍7❤🔥3👍2💘1
모든 준비를 완벽히 하고나서 시작합니다
[модын чунбирыль ванбёкхи хагонасо щиджакхамнида]
Начну после того, как всё идеально подготовлю ...
Картинка напоминающая, что лучший момент СЕЙЧАС! Всё пролетает очень быстро и если всё время откладывать на потом и ждать идеального момента, то можно упустить жизнь.
모든 준비 — все приготовления/ вся подготовка
완벽히 하다 — делать идеально
Гл.고 나서 — "после того, как ..." или "после полного завершения...". Грамматика используется, чтобы показать, что второе действие начнётся/началось только после завершения первого.
시작합니다 — начинать
cr happy_yuche
@Koreya_BTS
[модын чунбирыль ванбёкхи хагонасо щиджакхамнида]
Начну после того, как всё идеально подготовлю ...
Картинка напоминающая, что лучший момент СЕЙЧАС! Всё пролетает очень быстро и если всё время откладывать на потом и ждать идеального момента, то можно упустить жизнь.
모든 준비 — все приготовления/ вся подготовка
완벽히 하다 — делать идеально
Гл.고 나서 — "после того, как ..." или "после полного завершения...". Грамматика используется, чтобы показать, что второе действие начнётся/началось только после завершения первого.
시작합니다 — начинать
cr happy_yuche
@Koreya_BTS
❤25✍10👨💻2👍1
Наречия: Степень
아주 [аджу] — очень
잘 [чаль] — хорошо
대단히 [тэданхи] — очень, премного
굉장히 [квенъджанъхи] — очень сильно
완전히 [ванчонхи] — совершенно
단순히 [тансунхи] — просто
매우 [мэу] — очень, весьма
상당히 [санъданъхи] — довольно-таки
너무 [ному] — слишком
엄청 [омчхонъ] — чрезвычайно, крайне
더 [то] — более
덜 [толь] — менее
불과 [пульгва] — всего лишь
무려 [мурё] — не менее чем
가장 [каджанъ] — самый
제일 [чеиль] — самый, наи(какой-то)
마구 [магу] — беспорядочно, рандомно
절대로 [чольтэро] — абсолютно
cr headline_korean
@Koreya_BTS
아주 [аджу] — очень
잘 [чаль] — хорошо
대단히 [тэданхи] — очень, премного
굉장히 [квенъджанъхи] — очень сильно
완전히 [ванчонхи] — совершенно
단순히 [тансунхи] — просто
매우 [мэу] — очень, весьма
상당히 [санъданъхи] — довольно-таки
너무 [ному] — слишком
엄청 [омчхонъ] — чрезвычайно, крайне
더 [то] — более
덜 [толь] — менее
불과 [пульгва] — всего лишь
무려 [мурё] — не менее чем
가장 [каджанъ] — самый
제일 [чеиль] — самый, наи(какой-то)
마구 [магу] — беспорядочно, рандомно
절대로 [чольтэро] — абсолютно
cr headline_korean
@Koreya_BTS
👍42❤35❤🔥3🔥3💘2
Слова и фразы на тему 청소 (уборка)
Часть 1
걸레 [колле] — тряпка
종이봉지 [чонъибонъджи] — бумажный пакет
세제 [седже] — моющее средство
쓰레기통 [ссырегитхонъ] — мусорное ведро
다리미 [тарими] — утюг
빗자루[пиччару] — веник
세탁기 [сетхакки] — стиральная машина
청소기 [чхонъсоги] — пылесос
먼지 [монджи] — пыль
빨래 [ппаллэ] — стирка
세탁소 [сетхаксо] — химчистка, прачечная
바닥 [падак] — пол
서랍 [сорап] — ящик
쓰레기 [ссыреги] — мусор
더럽다 [торопда] — грязный
깨끗하다 [ккэккытхада] — чистый
cr headline_korean
@Koreya_BTS
Часть 1
걸레 [колле] — тряпка
종이봉지 [чонъибонъджи] — бумажный пакет
세제 [седже] — моющее средство
쓰레기통 [ссырегитхонъ] — мусорное ведро
다리미 [тарими] — утюг
빗자루[пиччару] — веник
세탁기 [сетхакки] — стиральная машина
청소기 [чхонъсоги] — пылесос
먼지 [монджи] — пыль
빨래 [ппаллэ] — стирка
세탁소 [сетхаксо] — химчистка, прачечная
바닥 [падак] — пол
서랍 [сорап] — ящик
쓰레기 [ссыреги] — мусор
더럽다 [торопда] — грязный
깨끗하다 [ккэккытхада] — чистый
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤56👍6✍4💘4👨💻2❤🔥1
Слова и фразы на тему 청소 (уборка)
Часть 2
세제로 설거지하다 [седжеро сольгоджихада] — мыть посуду моющим средством
다리미로 다림질하다 [таримиро таримджирада] — гладить утюгом
옷을 빨래하다 [осыль ппаллэхада] — стирать одежду
쓰레기를 버리다 [ссырегирыль порида] — выбрасывать мусор
걸레로 바닥을 닦다 [коллеро падагыль таккта] — мыть пол тряпкой
걸레로 창문을 닦다 [коллеро чханъмуныль таккта] — мыть окно тряпкой
방을 청소하다 [панъыль чхонъсохада] — убирать в комнате
청소기를 돌려 [чхонсогирыль толлё] — пылесосить
설거지 하다 [сольгоджи хада] — мыть посуду
바닥을 쓸다 [падагыль ccыльда] — подметать пол
먼지를 털다 [мончжирыль тхольда] — смахивать пыль
방을 정리하다 [панъыль чонънихада] — наводить порядок в комнате
요리를 하다 [ёрирыль хада] — готовить еду
옷을 다리다 [осыль тарида] — гладить одежду
cr headline_korean
@Koreya_BTS
Часть 2
세제로 설거지하다 [седжеро сольгоджихада] — мыть посуду моющим средством
다리미로 다림질하다 [таримиро таримджирада] — гладить утюгом
옷을 빨래하다 [осыль ппаллэхада] — стирать одежду
쓰레기를 버리다 [ссырегирыль порида] — выбрасывать мусор
걸레로 바닥을 닦다 [коллеро падагыль таккта] — мыть пол тряпкой
걸레로 창문을 닦다 [коллеро чханъмуныль таккта] — мыть окно тряпкой
방을 청소하다 [панъыль чхонъсохада] — убирать в комнате
청소기를 돌려 [чхонсогирыль толлё] — пылесосить
설거지 하다 [сольгоджи хада] — мыть посуду
바닥을 쓸다 [падагыль ccыльда] — подметать пол
먼지를 털다 [мончжирыль тхольда] — смахивать пыль
방을 정리하다 [панъыль чонънихада] — наводить порядок в комнате
요리를 하다 [ёрирыль хада] — готовить еду
옷을 다리다 [осыль тарида] — гладить одежду
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤49❤🔥8👍5💘2
Выражения на корейском с примерами
일어나다 вставать
저는 매일 일찍 일어나요. Я каждый день рано встаю.
세수하다 умываться
아침에 일어나서 세수해요. После того как встаю умываюсь.
샤워하다 принимать душ
운동한 후에 샤워해요. После того как позанимаюсь спортом принимаю душ.
화장하다 краситься, делать макияж
언니는 아침마다 화장해요. Старшая сестра красится каждое утро.
장을 보다 делать покупки(продукты)
어제 장을 보러 마트에 갔어요. Вчера ходил(а) за продуктами.
요리하다 готовить(пищу)
저는 요리하는 것을(걸) 좋아해요. Мне нравится готовить.
아침을 먹다 завтракать
시간이 없어서 아침을 못 먹었어요. Т.к не было времени не смог позавтракать.
점심을 먹다 обедать
학생식당에서 점심을 먹어요. Обедаю в школьной столовой.
저녁을 먹다 ужинать
친구들하고 저녁을 먹었어요. Поужинал(а) с друзьями.
cr headline_korean
@Koreya_BTS
일어나다 вставать
저는 매일 일찍 일어나요. Я каждый день рано встаю.
세수하다 умываться
아침에 일어나서 세수해요. После того как встаю умываюсь.
샤워하다 принимать душ
운동한 후에 샤워해요. После того как позанимаюсь спортом принимаю душ.
화장하다 краситься, делать макияж
언니는 아침마다 화장해요. Старшая сестра красится каждое утро.
장을 보다 делать покупки(продукты)
어제 장을 보러 마트에 갔어요. Вчера ходил(а) за продуктами.
요리하다 готовить(пищу)
저는 요리하는 것을(걸) 좋아해요. Мне нравится готовить.
아침을 먹다 завтракать
시간이 없어서 아침을 못 먹었어요. Т.к не было времени не смог позавтракать.
점심을 먹다 обедать
학생식당에서 점심을 먹어요. Обедаю в школьной столовой.
저녁을 먹다 ужинать
친구들하고 저녁을 먹었어요. Поужинал(а) с друзьями.
cr headline_korean
@Koreya_BTS
👍27❤🔥15❤12💘3
Я пользуюсь этим ботом
Как создать: заходим в меню бота, выбираем "Дизайн с ИИ", далее - Nano banana pro. Загружаем свое фото и отправляем промт
Цвет и структура волос идентичны референсу, та же длина и укладка.
Красная монохромная цветовая палитра. Девушка в вязаном красном берете и объёмном свитере, оголённое плечо.
На лице красный макияж с маленькими сердечками на щеках, глянцевые красные губы. Очки в форме сердца с красными линзами, закрытые глаза, мягкий чувственный наклон головы.
Бархатный красный фон, студийное освещение, мягкий свет, высокая детализация кожи, кинематографичная глубина резкости, эстетика Valentine, editorial fashion photography, ultra-realistic, 4k, shallow depth of field, smooth skin texture, dreamy mood.Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🍓12
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🍷Немного о спиртном
술 [суль] — алкоголь
술 마셔요? [суль мащёё] — Ты пьешь? (про алкоголь)
주량이 어떻게 되세요? [чуряни оттокэ туэсэё] — Как много ты можешь выпить?
술 먹으러 갑시다! [суль могыро капщида] — Пойдем выпьем!
술 같이 먹어요 [суль качхи могоё] — Давай вместе выпьем.
소주는 어때? [соджунын оттэ] — Как насчет соджу?
원샷! [уонщят] — one shot / До дна
건강을 위하여 [конканыль уихаё] — Давай выпьем за здоровье.
취하네 [чхуиханэ] — Я пьянею.
취했어요 [чхуихэсоё] — Я пьян(а).
취하다 [чхуихада] — пьянеть
해장국 먹으러 가요 [хэджанкук могыро каё] — Пошли навернем супчика от похмелья.
cr headline_korean
@Koreya_BTS
술 [суль] — алкоголь
술 마셔요? [суль мащёё] — Ты пьешь? (про алкоголь)
주량이 어떻게 되세요? [чуряни оттокэ туэсэё] — Как много ты можешь выпить?
술 먹으러 갑시다! [суль могыро капщида] — Пойдем выпьем!
술 같이 먹어요 [суль качхи могоё] — Давай вместе выпьем.
소주는 어때? [соджунын оттэ] — Как насчет соджу?
원샷! [уонщят] — one shot / До дна
건강을 위하여 [конканыль уихаё] — Давай выпьем за здоровье.
취하네 [чхуиханэ] — Я пьянею.
취했어요 [чхуихэсоё] — Я пьян(а).
취하다 [чхуихада] — пьянеть
해장국 먹으러 가요 [хэджанкук могыро каё] — Пошли навернем супчика от похмелья.
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤25💘25✍4❤🔥3😁1
Грамматика 자마자 — Сразу, как только…
Выражает действие, которое происходит сразу после другого действия, буквально «сразу, как только…». Используется с глаголами. Подчеркивает мгновенность следующего действия после первого.
집에 도착하자마자 전화를 받았어요 – Как только пришёл домой, получил звонок.
수업이 끝나자마자 친구를 만났어요 – Сразу после окончания урока встретился с другом.
밥을 먹자마자 설거지를 했어요 – Сразу как поел, помыл посуду.
비가 그치자마자 밖에 나갔어요 – Как только дождь прекратился, вышел на улицу.
잠에서 깨자마자 핸드폰을 확인했어요 – Сразу как проснулся, проверил телефон.
cr funnyhangugo
@Koreya_BTS
Выражает действие, которое происходит сразу после другого действия, буквально «сразу, как только…». Используется с глаголами. Подчеркивает мгновенность следующего действия после первого.
집에 도착하자마자 전화를 받았어요 – Как только пришёл домой, получил звонок.
수업이 끝나자마자 친구를 만났어요 – Сразу после окончания урока встретился с другом.
밥을 먹자마자 설거지를 했어요 – Сразу как поел, помыл посуду.
비가 그치자마자 밖에 나갔어요 – Как только дождь прекратился, вышел на улицу.
잠에서 깨자마자 핸드폰을 확인했어요 – Сразу как проснулся, проверил телефон.
cr funnyhangugo
@Koreya_BTS
❤38🔥19✍5💘2❤🔥1
Один из самых важных традиционных корейских праздников Корейский Новый год или 설날 [соллаль], в этом году выпадает на 17 февраля 2026 года.
Соллаль — культурный праздник, уходящий корнями в традиционное китайское конфуцианство и отмечаемый в первый день корейского лунного календаря. Обычно он длится три дня — день перед корейским Новым годом, сам корейский Новый год и день после корейского Нового года.
Торжество проводится в кругу семьи в атмосфере глубокого почитания детей, родителей и покойных родственников. Во время нового года не принято работать и суетиться. Соллаль призывает задуматься, проанализировать свою жизнь и попытаться достичь внутреннего равновесия.
Корейский новый год - важное культурное событие. Отдающий должное традициям, семейный праздник позволяет пусть ненадолго, но воссоединиться всем членам семьи от мала до велика. Новый год - это время теплых объятий, искренних поздравлений и подарков. Поэтому Соллаль в Корее с нетерпением ждут и дети, и взрослые.
Желаем Вам, чтобы наступивший год был для вас:
풍요롭다 [пунёропта] — богатый
넉넉하다 [нокнокхада] — достаточный
풍성하다 [пунсонхада] — изобильный
행복하다 [хэнбокхада] — счастливый
cr enjoy_korea, kakoj_segodnja_prazdnik
@Koreya_BTS
Соллаль — культурный праздник, уходящий корнями в традиционное китайское конфуцианство и отмечаемый в первый день корейского лунного календаря. Обычно он длится три дня — день перед корейским Новым годом, сам корейский Новый год и день после корейского Нового года.
Торжество проводится в кругу семьи в атмосфере глубокого почитания детей, родителей и покойных родственников. Во время нового года не принято работать и суетиться. Соллаль призывает задуматься, проанализировать свою жизнь и попытаться достичь внутреннего равновесия.
Корейский новый год - важное культурное событие. Отдающий должное традициям, семейный праздник позволяет пусть ненадолго, но воссоединиться всем членам семьи от мала до велика. Новый год - это время теплых объятий, искренних поздравлений и подарков. Поэтому Соллаль в Корее с нетерпением ждут и дети, и взрослые.
Желаем Вам, чтобы наступивший год был для вас:
풍요롭다 [пунёропта] — богатый
넉넉하다 [нокнокхада] — достаточный
풍성하다 [пунсонхада] — изобильный
행복하다 [хэнбокхада] — счастливый
cr enjoy_korea, kakoj_segodnja_prazdnik
@Koreya_BTS
❤53💘7❤🔥2
Традиции на корейский Новый год
В первый день Соллаля проводят ритуал под названием 차례 [чаре]. Во время него корейцы отдают дань уважения своим предкам, кладя еду и традиционное рисовое вино, макколли, перед изображениями или именами умерших родственников. Многие также одеваются в национальную одежду ханбок.
Затем наступает очередь 세배 [сэбэ]. Младшие должны низко поклониться старшим и, стоя на коленях, пожелать им счастливого нового года.
Этот глубокий традиционный поклон означает уважение. В ответ они получают что-то вроде «Я надеюсь, что ты будешь здоров в этом году» или «Я надеюсь, что ты выйдешь замуж в этом году», а также деньги на карманные расходы 세배돈 [сэбэтон], сложенные в красный конверт.
Источник nur.kz
@Koreya_BTS
В первый день Соллаля проводят ритуал под названием 차례 [чаре]. Во время него корейцы отдают дань уважения своим предкам, кладя еду и традиционное рисовое вино, макколли, перед изображениями или именами умерших родственников. Многие также одеваются в национальную одежду ханбок.
Затем наступает очередь 세배 [сэбэ]. Младшие должны низко поклониться старшим и, стоя на коленях, пожелать им счастливого нового года.
Этот глубокий традиционный поклон означает уважение. В ответ они получают что-то вроде «Я надеюсь, что ты будешь здоров в этом году» или «Я надеюсь, что ты выйдешь замуж в этом году», а также деньги на карманные расходы 세배돈 [сэбэтон], сложенные в красный конверт.
Источник nur.kz
@Koreya_BTS
❤63💘7❤🔥5
Лексика на тему — Телефон
전화 [чонхоа] — телефон
전화를 하다/걸다 [чонхоарыль хада/кольда] — звонить по телефону
전화를 받다 [чонхоарыль патта] — отвечать на звонок
전화를 끊다 [чонхоарыль ккынта] - закончить разговор
문자 메시지를 보내다 [мунчжа мэщичжирыль понэда] — отправить смс (письменно)
음성 메시지를 남기다 (ымсон мэщичжирыль намкида) - оставить смс (голосовое)
여보세요 [ёбосэё] — алло
아냐 씨 좀 바꿔 주세요 [Аня щи чом паккуо чжусэё] — можно к телефону Аню
좀 깐만 기다리세요 [чом кканман кидарисэё] — подождите минуточку
통화 중입니다 [тхонхоа чуннимнида] — линия занята
잘 못 걸었습니다 [чаль мот короссымнида] — ошиблись номером
실례지만 어디세요? [Щиллечжиман одисэё] — извините, вы кто/где?
안 계신데요 [ан гещиндэё] — нет на месте
나중에 다시 하겠습니다 [начжунэ тащи хагэссымнида] — позже перезвоните
전화번호 [чонхоабонхо] — номер телефона
가르치다 [карычжида] — преподавать/продиктовать
cr headline_korean
@Koreya_BTS
전화 [чонхоа] — телефон
전화를 하다/걸다 [чонхоарыль хада/кольда] — звонить по телефону
전화를 받다 [чонхоарыль патта] — отвечать на звонок
전화를 끊다 [чонхоарыль ккынта] - закончить разговор
문자 메시지를 보내다 [мунчжа мэщичжирыль понэда] — отправить смс (письменно)
음성 메시지를 남기다 (ымсон мэщичжирыль намкида) - оставить смс (голосовое)
여보세요 [ёбосэё] — алло
아냐 씨 좀 바꿔 주세요 [Аня щи чом паккуо чжусэё] — можно к телефону Аню
좀 깐만 기다리세요 [чом кканман кидарисэё] — подождите минуточку
통화 중입니다 [тхонхоа чуннимнида] — линия занята
잘 못 걸었습니다 [чаль мот короссымнида] — ошиблись номером
실례지만 어디세요? [Щиллечжиман одисэё] — извините, вы кто/где?
안 계신데요 [ан гещиндэё] — нет на месте
나중에 다시 하겠습니다 [начжунэ тащи хагэссымнида] — позже перезвоните
전화번호 [чонхоабонхо] — номер телефона
가르치다 [карычжида] — преподавать/продиктовать
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤60💘5❤🔥4✍1
Птицы на корейском. Часть 1
Городские и лесные птицы:
참새 [чхамсэ] — воробей
까마귀 [ккамагви] — ворона
까치 [ккачхи] — сорока
비둘기 [пидульги] — голубь
딱따구리 [ттакттагури] — дятел
박새 [паксэ] — синица
제비 [чеби] — ласточка
찌르레기 [ччирыреги] — Скворец
Певчие птицы:
꾀꼬리 [кквеккори] — соловей
종달새 [чондальсэ] — жаворонок
카나리아 [кханариа] – канарейка
Хищные птицы:
독수리 [токсури] – орел
매 [мэ] – сокол
솔개 [сольге] – коршун
올빼미 [ольппэми] – сова
부엉이 [пуони] – филин
cr headline_korean
@Koreya_BTS
Городские и лесные птицы:
참새 [чхамсэ] — воробей
까마귀 [ккамагви] — ворона
까치 [ккачхи] — сорока
비둘기 [пидульги] — голубь
딱따구리 [ттакттагури] — дятел
박새 [паксэ] — синица
제비 [чеби] — ласточка
찌르레기 [ччирыреги] — Скворец
Певчие птицы:
꾀꼬리 [кквеккори] — соловей
종달새 [чондальсэ] — жаворонок
카나리아 [кханариа] – канарейка
Хищные птицы:
독수리 [токсури] – орел
매 [мэ] – сокол
솔개 [сольге] – коршун
올빼미 [ольппэми] – сова
부엉이 [пуони] – филин
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤55❤🔥6👍2💘1
Птицы на корейском. Часть 2
Яркие и необычные:
공작새 [конджаксэ] – павлин
앵무새 [енмусэ] – попугай
꿩 [квен] – фазан
Птицы у воды:
갈매기 [кальмеги] – чайка
황새 [хвансэ] – аист
두루미 [туруми] – журавль
백조 [пекджо] – лебедь
도요새 [тоёсэ] – кулик
И остальные:
펭귄 [пхенгвин] – пингвин
타조 [тхаджо] – страус
뻐꾸기 [ппоккуги] – кукушка
갈가마귀 [кальгамагви] – галка
떼까마귀 [ттеккамагви] – грач
cr headline_korean
@Koreya_BTS
Яркие и необычные:
공작새 [конджаксэ] – павлин
앵무새 [енмусэ] – попугай
꿩 [квен] – фазан
Птицы у воды:
갈매기 [кальмеги] – чайка
황새 [хвансэ] – аист
두루미 [туруми] – журавль
백조 [пекджо] – лебедь
도요새 [тоёсэ] – кулик
И остальные:
펭귄 [пхенгвин] – пингвин
타조 [тхаджо] – страус
뻐꾸기 [ппоккуги] – кукушка
갈가마귀 [кальгамагви] – галка
떼까마귀 [ттеккамагви] – грач
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤58🆒3❤🔥2👍2🕊2💘1
От музыки зависит очень много: настроение, пульс, температура и дальнейшие поступки. Слушаем хорошую музыку и учимся описывать свое настроение на корейском языке.
기분이 좋다 [кибуни чохта] — хорошее настроение
기쁘다 [киппыда] — радостный
행복하다 [хенбокхада] — счастливый
편안하다 [пхёнанхада] — быть мирным, спокойным
기쁨을 나누다 [киппымыль нануда] — делиться хорошим настроением
친절하다 [чинчхольхада] — добрый
감동하다 [камдоньхада] — трогательный, впечатлительный
배려하다 [перёхада] — уделять внимание, заботиться, проявлять интерес
향수를 느끼다 [хянсурыль ныккида] — ностальгировать
감을 느끼다 [ёнгамыль ныккида] — быть вдохновленным
만족하다 [манчокхада] — удовлетворенный
오늘은 기분이 어때요? [онырын кибуни оттэё] — какое сегодня настроение?
cr korean_ed
@Koreya_BTS
기분이 좋다 [кибуни чохта] — хорошее настроение
기쁘다 [киппыда] — радостный
행복하다 [хенбокхада] — счастливый
편안하다 [пхёнанхада] — быть мирным, спокойным
기쁨을 나누다 [киппымыль нануда] — делиться хорошим настроением
친절하다 [чинчхольхада] — добрый
감동하다 [камдоньхада] — трогательный, впечатлительный
배려하다 [перёхада] — уделять внимание, заботиться, проявлять интерес
향수를 느끼다 [хянсурыль ныккида] — ностальгировать
감을 느끼다 [ёнгамыль ныккида] — быть вдохновленным
만족하다 [манчокхада] — удовлетворенный
오늘은 기분이 어때요? [онырын кибуни оттэё] — какое сегодня настроение?
cr korean_ed
@Koreya_BTS
❤49❤🔥6👍4💘4
Бесплатный курс корейского для начинающих!
Если вы:
- интересуетесь культурой Кореи,
- увлекаетесь k-pop, дорамой и манхвой,
- планируете поехать в Корею
и просто любите изучать иностранные языки, тогда вам точно нужно прийти на бесплатный курс корейского языка для начинающих!
Регистрация тут
🔝 🔝 🔝 🔝 🔝
Всего за 3 вечера и 0 рублей вы научитесь:
- правильно произносить корейские слова и на раз-два читать азбуку Хангыль;
- без стеснения говорить и рассказывать о себе, своем хобби и семье;
- понимать корейскую речь на слух, даже если сейчас это кажется нереальным.
После курса вы будете знать:
- о чем говорят герои дорам на самом деле;
- как правильно здороваться, прощаться, благодарить и извиняться, чтобы не обидеть корейца;
- почему нельзя смотреть на человека, когда делаешь поклон;
Бонус! Сразу после регистрации вы получите сборник из 20 главных фраз для общения с корейцами!
Записаться на курс и забрать сборник можно тут⬅️
#Реклама
ИП Ворохта Владислав Юрьевич, ИНН 673205553556
erid 2VtzqwVCoPs
Если вы:
- интересуетесь культурой Кореи,
- увлекаетесь k-pop, дорамой и манхвой,
- планируете поехать в Корею
и просто любите изучать иностранные языки, тогда вам точно нужно прийти на бесплатный курс корейского языка для начинающих!
Регистрация тут
Всего за 3 вечера и 0 рублей вы научитесь:
- правильно произносить корейские слова и на раз-два читать азбуку Хангыль;
- без стеснения говорить и рассказывать о себе, своем хобби и семье;
- понимать корейскую речь на слух, даже если сейчас это кажется нереальным.
После курса вы будете знать:
- о чем говорят герои дорам на самом деле;
- как правильно здороваться, прощаться, благодарить и извиняться, чтобы не обидеть корейца;
- почему нельзя смотреть на человека, когда делаешь поклон;
Бонус! Сразу после регистрации вы получите сборник из 20 главных фраз для общения с корейцами!
Записаться на курс и забрать сборник можно тут
#Реклама
ИП Ворохта Владислав Юрьевич, ИНН 673205553556
erid 2VtzqwVCoPs
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14❤🔥2
Forwarded from 🪭 Чо там сегодня у Бантанов 💜 Арми ждут ARIRANG 💜
Арми, аннён! Вы просили - мы сделали клон нашего канала в мессенджере MAX!
❗️ Обязательно подпишитесь, чтобы читать наш канал без замедлений. И чтобы не потерять нас в случае чего 👇
https://max.ru/Crazy_Koreans
https://max.ru/Crazy_Koreans
https://max.ru/Crazy_Koreans
https://max.ru/Crazy_Koreans
https://max.ru/Crazy_Koreans
https://max.ru/Crazy_Koreans
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
MAX
Чо там сегодня у Бантанов Арми ждут возвращения BTS
❤20
Фразы на тему «Школа»
들어가도 될까요? [тырокадо двелькаё] — Можно войти?
나가도 될까요? [нагадо двелькаё] — Можно выйти?
수고하셨습니다 [сугохащессымнида] — Отлично поработали!
늦어서 죄송합니다 [ныджосо чуэсонхамнида] — Извините за опоздание.
창문을 열어도 될까요? [чханмуныль ёродо двелькаё] — Можно мне открыть окно?
창문을 닫아도 돨까요? [чханмуныль тададо двелькаё] — Можно мне закрыть окно?
수업에 참여 해도 될까요? [суобе чхамье хэдо двелькаё] — Можно мне присоединиться к классу?
우리는 지금 무엇을 해야 하나요? [уринын джигым муосыль хея ханаё] — Что мы должны сейчас делать?
연습문제를 내야 하나요? / 연습문제를 제출해야 하나요? [ёнсыпмунджерыль нея ханаё / ёнсыпмунджерыль джечхульхея ханаё] — Нам надо сдавать это упражнение?
저는 이해하지 못 했습니다. 다시 한번 말씀해주시겠습니까? [джонын иехачи мотхессымнида. тащи ханбон мальсымхеджущигессымникка] — Я не понимаю. Вы не могли бы повторить?
다시 한번 설명해주시겠습니까? [тащи ханбон сольмёнхэджущигессымника] — Объясните еще раз, пожалуйста.
cr headline_korean
@Koreya_BTS
들어가도 될까요? [тырокадо двелькаё] — Можно войти?
나가도 될까요? [нагадо двелькаё] — Можно выйти?
수고하셨습니다 [сугохащессымнида] — Отлично поработали!
늦어서 죄송합니다 [ныджосо чуэсонхамнида] — Извините за опоздание.
창문을 열어도 될까요? [чханмуныль ёродо двелькаё] — Можно мне открыть окно?
창문을 닫아도 돨까요? [чханмуныль тададо двелькаё] — Можно мне закрыть окно?
수업에 참여 해도 될까요? [суобе чхамье хэдо двелькаё] — Можно мне присоединиться к классу?
우리는 지금 무엇을 해야 하나요? [уринын джигым муосыль хея ханаё] — Что мы должны сейчас делать?
연습문제를 내야 하나요? / 연습문제를 제출해야 하나요? [ёнсыпмунджерыль нея ханаё / ёнсыпмунджерыль джечхульхея ханаё] — Нам надо сдавать это упражнение?
저는 이해하지 못 했습니다. 다시 한번 말씀해주시겠습니까? [джонын иехачи мотхессымнида. тащи ханбон мальсымхеджущигессымникка] — Я не понимаю. Вы не могли бы повторить?
다시 한번 설명해주시겠습니까? [тащи ханбон сольмёнхэджущигессымника] — Объясните еще раз, пожалуйста.
cr headline_korean
@Koreya_BTS
❤41💘4❤🔥2