为什么 1978 年会被称为20世纪而不是19世纪?
1978年被称为20世纪而不是19世纪,是因为西元纪年法中,从公元1年开始到100年为第1世纪,101年到200年为第2世纪,依此类推。所以从1901年到2000年是第20世纪,1978年落在这个范围内,因此被称为20世纪。
1978年被称为20世纪而不是19世纪,是因为西元纪年法中,从公元1年开始到100年为第1世纪,101年到200年为第2世纪,依此类推。所以从1901年到2000年是第20世纪,1978年落在这个范围内,因此被称为20世纪。
美学和快感还算是比较好区别的,我们来聊一个稍显烧脑的,美感不是知识,换句话说,审美不是考据,有审美趣味的人与有考据癖好的人是两种人。
还是以“断臂维纳斯”为例:维纳斯其实是罗马神话中那位代表爱和美的女神,在希腊神话中她的名字本为阿佛洛狄忒。早在公元前四世纪前后,古希腊著名雕塑家就用大理石塑出了维纳斯的美丽造像,后来湮没在历史的尘埃之中。直到1820的春天,希腊米洛的一位农民在刨地时发现了这尊艺术精品,据说当时出土的维纳斯还是完整的:右臂下垂,手扶衣带,左臂过头,握着苹果,但是真实的面貌,后人却无法得见了,那时候也没有摄影术拍下这一切,实在太遗憾了。
后来维纳斯怎么就断臂了呢?由于当时高价购买这尊雕像的法国驻米洛领事没有足够的钱,就连夜赶往君士坦丁堡求助法国大使,拿到钱款后回来才发现,那位农民却一女两嫁,已经将它卖给了一位希腊商人。所以法国人就决定武力抢夺,此时维纳斯雕像已经被装船外运了,法国人得知消息就派舰艇去争夺。在激烈的混战之中,维纳斯的双臂被砸断,从此就成了断臂女神。
女神断臂之后,有无数的后人,希望给维纳斯“接上断臂”,给出了各种各样的方案,既包括原来的手持苹果,也包括高举明灯,抑或手指各个方向,但是都没有断臂之后那么美。理由也很简单,中国古代思想家老子就说过:大圆若缺,太完美的反倒不能给人们更多的想象空间。在完美的根基上略加残缺,那就会激发出更丰富的审美想象。这就是“残缺之美”的完美意义。当后人试图以各种知识去弥补审美的遗憾的时候,可以说都是失败的,也是徒劳的,难以获得最美的结果。
1820年开始的这个传奇故事来没讲完,那维纳斯塑像被砸断的手臂流失到哪里去了?人们一直没有找到,没想到,二百年后不到的今天,这个故事居然又被续写了。在2003年8月5日,维纳斯的神秘断臂被找到了,地点就在克罗地亚南部的一个地窖中。然而,更令我们这些后人感到遗憾的是,近乎完美的维纳斯却长着一双很丑很丑的“男人手”。当人们将这双断臂,火速拿回卢浮宫,与原来的雕像拼接在一起的时候,竟然是完全吻合的。经过碳元素测定后,更认定为是真品。
我们一定要记住,审美不是考据。这些热衷于考据维纳斯断臂为何的后人,恰恰忘记了,其实美本身才是更值得关注的。艺术史家看到这遗失的双臂,还感叹说:这哪里是女神的手,简直就是水管工的手。于是乎,历史学家就考证说:这双畸形的手臂在当时就被觉得不合适,可以肯定,创作者正是因为这个理由,才将它们从维纳斯雕像上取下来的。反对者认为,既然这是个历史的发现,那就应该让其恢复原貌。但是双方都忘记了美学,恰恰由于缺乏了这对丑陋的手臂,断臂维纳斯这尊雕像反而是更趋于完美的。
所以懂得考证和批评,不代表就懂得欣赏,我们要去大胆地欣赏,未必要去吹毛求疵地考据。就像你阅读再多的文献资料,也不如亲自去美术馆,去感受那些赏心悦目的作品本身。审美是需要亲自品尝的。
朱光潜先生就曾讲述了他自身的一个经历。他从小就非常喜欢文学,所以决定跑到外国留学,攻读文学批评。他满心欢喜地以为,这下可以读到许多有趣的文章和诗句了,还能了解到这些文学作品“有趣”的道理。谁知道,教授在课堂上讲解的内容,和他预想的完全不一样。就拿莎士比亚这门课为例,课堂上讲的是每一部作品的版本有什么差别,哪一版的哪一个字是哪位编辑者修改的,哪部作品是基于哪些史实写出来的……如此如此等等等等。为了解决这些问题,学者们需要终日埋头于旧书堆,寻求考证所需要的重要“证据”。
我个人参与编辑过中华书书局新版的《朱光潜全集》,看到了朱先生观看莎士比亚文集的批注原版。给我印象最深刻的是,对于《哈姆雷特》这样的名剧的大量批注,尽管有考证但仍是以审美为主的。考证需要的是历史知识,比如追溯作品的版本、来源、作者的生平等等;批评需要的是理性态度,要脱离感性去判断作品好或不好,分析好与不好的原因。历史知识和理性态度,这两者固然可以帮助我们更好地了解文艺术作品,这只是这个“做功课”的步骤,永远不能代替审美的过程。
还是以“断臂维纳斯”为例:维纳斯其实是罗马神话中那位代表爱和美的女神,在希腊神话中她的名字本为阿佛洛狄忒。早在公元前四世纪前后,古希腊著名雕塑家就用大理石塑出了维纳斯的美丽造像,后来湮没在历史的尘埃之中。直到1820的春天,希腊米洛的一位农民在刨地时发现了这尊艺术精品,据说当时出土的维纳斯还是完整的:右臂下垂,手扶衣带,左臂过头,握着苹果,但是真实的面貌,后人却无法得见了,那时候也没有摄影术拍下这一切,实在太遗憾了。
后来维纳斯怎么就断臂了呢?由于当时高价购买这尊雕像的法国驻米洛领事没有足够的钱,就连夜赶往君士坦丁堡求助法国大使,拿到钱款后回来才发现,那位农民却一女两嫁,已经将它卖给了一位希腊商人。所以法国人就决定武力抢夺,此时维纳斯雕像已经被装船外运了,法国人得知消息就派舰艇去争夺。在激烈的混战之中,维纳斯的双臂被砸断,从此就成了断臂女神。
女神断臂之后,有无数的后人,希望给维纳斯“接上断臂”,给出了各种各样的方案,既包括原来的手持苹果,也包括高举明灯,抑或手指各个方向,但是都没有断臂之后那么美。理由也很简单,中国古代思想家老子就说过:大圆若缺,太完美的反倒不能给人们更多的想象空间。在完美的根基上略加残缺,那就会激发出更丰富的审美想象。这就是“残缺之美”的完美意义。当后人试图以各种知识去弥补审美的遗憾的时候,可以说都是失败的,也是徒劳的,难以获得最美的结果。
1820年开始的这个传奇故事来没讲完,那维纳斯塑像被砸断的手臂流失到哪里去了?人们一直没有找到,没想到,二百年后不到的今天,这个故事居然又被续写了。在2003年8月5日,维纳斯的神秘断臂被找到了,地点就在克罗地亚南部的一个地窖中。然而,更令我们这些后人感到遗憾的是,近乎完美的维纳斯却长着一双很丑很丑的“男人手”。当人们将这双断臂,火速拿回卢浮宫,与原来的雕像拼接在一起的时候,竟然是完全吻合的。经过碳元素测定后,更认定为是真品。
我们一定要记住,审美不是考据。这些热衷于考据维纳斯断臂为何的后人,恰恰忘记了,其实美本身才是更值得关注的。艺术史家看到这遗失的双臂,还感叹说:这哪里是女神的手,简直就是水管工的手。于是乎,历史学家就考证说:这双畸形的手臂在当时就被觉得不合适,可以肯定,创作者正是因为这个理由,才将它们从维纳斯雕像上取下来的。反对者认为,既然这是个历史的发现,那就应该让其恢复原貌。但是双方都忘记了美学,恰恰由于缺乏了这对丑陋的手臂,断臂维纳斯这尊雕像反而是更趋于完美的。
所以懂得考证和批评,不代表就懂得欣赏,我们要去大胆地欣赏,未必要去吹毛求疵地考据。就像你阅读再多的文献资料,也不如亲自去美术馆,去感受那些赏心悦目的作品本身。审美是需要亲自品尝的。
朱光潜先生就曾讲述了他自身的一个经历。他从小就非常喜欢文学,所以决定跑到外国留学,攻读文学批评。他满心欢喜地以为,这下可以读到许多有趣的文章和诗句了,还能了解到这些文学作品“有趣”的道理。谁知道,教授在课堂上讲解的内容,和他预想的完全不一样。就拿莎士比亚这门课为例,课堂上讲的是每一部作品的版本有什么差别,哪一版的哪一个字是哪位编辑者修改的,哪部作品是基于哪些史实写出来的……如此如此等等等等。为了解决这些问题,学者们需要终日埋头于旧书堆,寻求考证所需要的重要“证据”。
我个人参与编辑过中华书书局新版的《朱光潜全集》,看到了朱先生观看莎士比亚文集的批注原版。给我印象最深刻的是,对于《哈姆雷特》这样的名剧的大量批注,尽管有考证但仍是以审美为主的。考证需要的是历史知识,比如追溯作品的版本、来源、作者的生平等等;批评需要的是理性态度,要脱离感性去判断作品好或不好,分析好与不好的原因。历史知识和理性态度,这两者固然可以帮助我们更好地了解文艺术作品,这只是这个“做功课”的步骤,永远不能代替审美的过程。
👍3
在我们这个小城,打印店都得挑。有些打印店不太乐意写收据,里面坐了几个人,但是都懒洋洋的。有时候微信把钱发给他们,都没人回复。这是离我工作地方最近的。
有些打印店倒是愿意写收据,但是那个尺寸居然比一般的a4纸差。摸着就薄,而且打印出来的字也不清晰。这是离我工作地方第2近的。
最后经过多次尝试,我选择了离得更远一些的一家打印店。他们家一般微信能回复,可以直接把钱发给他,让他打印好了直接去拿就行。而且他们家的纸张确实好,打印出来也清晰。
有些打印店倒是愿意写收据,但是那个尺寸居然比一般的a4纸差。摸着就薄,而且打印出来的字也不清晰。这是离我工作地方第2近的。
最后经过多次尝试,我选择了离得更远一些的一家打印店。他们家一般微信能回复,可以直接把钱发给他,让他打印好了直接去拿就行。而且他们家的纸张确实好,打印出来也清晰。