Книжная жизнь Катрин П.
5.63K subscribers
1.28K photos
32 videos
2 files
991 links
Шеф-редактор группы компаний «ЛитРес».

Литературный обозреватель.
18+

Для связи: @katrin_de_lis
Download Telegram
Такие новости.
На выставке сегодня было ОЧЕНЬ много Китая, что, собственно, подтверждает наш курс на Азию.
ONE NIGHT

К слову об Азии. Листала поутру «Мир блистательного принца» Айвана Морриса (всем рекомендую эту книгу) и совершенно зачиталась главой о хэйанских женщинах и их отношениях с мужчинами.

К примеру, вступление в брак [были нюансы в зависимости от типа, об этом напишу как-нибудь позже] в основном предварялось обменом романтическими письмами (мужчина писал барышне стихотворение из 31 слога, а девушка должна была достойно ответить – каллиграфия и поэтический навык свидетельствовали о характере и привлекательности девушки; если она не «соответствовала», мужчина мог от неё отказаться) и «тремя посещениями»: в первую ночь кавалер «не даёт барышне спать до утра и удаляется при первом свете зари». По возвращении он садился за утреннее любовное письмо. Следующей ночью все повторялось. Третья ночь – «обнаружения места» – самая важная. Если брачный обряд проходил хорошо, кавалер больше мог не таиться и открыто оставаться у девушки. Если он хотел сделать брак официальным и гласным, то все готовились к пиршеству.

Но бывали в Японии и случаи, когда первая ночь оказывалась последней: например, девушка могла отказаться от жениха и прислать свата с извинениями. Или же связь разрывал мужчина – попросту не посылал «утреннего письма» к полудню, что было тяжким оскорблением...(интересно, извинения были и Моррис об этом умолчал, или и без них все было понятно?)

И как-то ужасно мне это всё напомнило современные отношения, в которых женщины ждут сообщений, а слов все нет и нет, ибо у кого-то была чуть ли не обрядовая серьезность, а у кого-то всего лишь one night stand.
Короткий список премии «Ясная Поляна» этого года:

«снарк снарк» Эдуард Веркин
«Его последние дни» Рагим Джафаров
«Оккульттрегер» Алексей Сальников
«Муравьиный бог» Александра Николаенко
«Волшебный хор» Евгений Кремчуков
«Отец смотрит на запад» Екатерина Манойло

Ну хоть без А. Пелевина. И на том спасибо.
БЕСПЛАТНЫЕ КНИГИ

Тем времени мы в сервисе электронных и аудиокниг Литрес открываем бесплатный доступ к книгам финалистов «Ясной поляны».

Вам нужно быть авторизованными в сервисе и ввести промокод POLYANA23.

Все желающие смогут ознакомиться с лучшими произведениями сезона, а также отдать голос за понравившегося автора на сайте премии до 4 октября.

Лауреаты премии будут объявлены в октябре 2023 года на церемонии в Большом театре.

 
Близкие друзья знают, что я страшный шопоголик – вот как в одноименном фильме по роману Софи Кинселлы, поэтому стараются лишний раз не назначать встречи в ТЦ. Острая фаза у меня давно прошла, но любовь к покупкам осталась. Так что когда я на днях наткнулась на канал стилистки по имени Настя, то подумала о том, что никогда не собирала и не рекомендовала издания о моде.

Исправляюсь.

Все наверняка смотрели фильм Ридли Скотта «Дом Gucci» по одноименной книге Сары Форден и в курсе, что там происходило внутри крупнейшей модной империи. Феноменальная роскошь и успех шли рука об руку с кровавыми разборками и слезами – чем все закончилось, помните. Так или иначе, модный дом Gucci жив и по сей день, а их невероятные сумочки продолжают разбивать сердца модницам. Чтобы посмотреть на историю с разных сторон, можно прочитать книгу Патрисии Гуччи «Во имя Гуччи. Мемуары дочери». А если вас больше интересует история моды, то обратите внимание на «Gucci» Карен Гомер.

Еще одна книга о моде, которая меня в свое время порадовала, это «Феномен ZARA» Ковадонги О’Ши. О том, что Амансио Ортега и его Inditex Group произвела революцию в мире моды известно всем, а вот как они это сделали – расскажет Ковадонга О’Ши.

И напоследок книга об одном из моих любимых дизайнеров – утонченном и эпатажном Карле Лагерфельде. О нем и его модном доме тоже есть книга – «Тайна по имени Лагерфельд» Лорен Аллен-Карон. Из нее я узнала, каким был его путь к славе – через трудное детство, потери близких, испытания и преодоление себя. С тех пор я уважаю еще больше все то, что сделал для индустрии моды великий кутюрье.
И вновь о моде.

МОДНЫЙ СЛОВАРЬ: ЛОНГСЛИВ, ПАЛАЦЦО И ПРОЧИЕ УДОВОЛЬСТВИЯ

(Извините, не о книгах.)

Как-то ночью меня позвали в группу. Не в ту, о которой вы могли бы подумать, а в фейсбучную группу под названием «Отказала модная железа». Не знаю, кто придумал такой нейминг, но считаю, что это гениально – отсутствие стиля как диагноз в медицинской карте. То есть, смеяться нельзя, надо относиться с пониманием, обнимать и плакать. И, желательно, лечиться от пагубной страсти оборачиваться в вещи, кричащие о нестабильности психики и расстройстве цветового поведения.

Надо сказать, я вообще человек терпимый, а не какая-то ехидна – многих людей сразу представляю раздетыми, отделяю, так сказать, зерна от плевел. А еще нежно просвещаю. Рассказала вот на днях знакомому N про то, что лонгслив – это не когда бесконечно кого-то динамишь, а просто современная кофта с длинными рукавами.

Очень удивился. Сказал, что думал, будто я садистка – оказалось, модница.

Но и я грешна – не успеваю за модными нововведениями. Недавно послушала эфир одного стилиста (не спрашивайте), а он там сыплет терминами, один краше другого. Модный поезд, как оказалось, промчался мимо меня. А я, как героиня романа Камминс (ну или на крайний случай Анна Каренина), в ужасе наблюдала и представляла, как он меня переедет.

В общем, просвещаемся.

Оказывается, летний комбинезон называется РОМПЕР (romper) – раньше был домашней одеждой, а потом вышел в свет;

ПАЛАЦЦО – это не итальянский дворец, а широкие дамские брюки. Так что не спешите паковать чемодан, услышав предложение «хочешь покажу, что у меня в палаццо?». Справедливости ради, женщины вряд ли до такого додумаются, хотя...;

ПАРКА – это не сокращение от «запарки», как думал мой приятель S, а удлиненная куртка с капюшоном и мехом;

ДАСТЕР – это пыльник, который раньше носили американские ковбои, чтобы защитить брюки при езде. Нынче так называют пальто-халаты без застежки и плащи, похожие на наследство от бомжеватого родственника;

ДАФЛКОТ – это тоже разновидность пальто до середины бедра. Узнать его можно по застежкам-петелькам и костяным/деревянным пуговицам;

БРАЛЕТТ – это лиф без пуш-ап эффекта. Как бы часть нижнего белья, но в нем можно выходить в люди, не боясь, что вас обзовут нецензурными словами (если захотят, и так обзовут, даже если вы вышли в картофельном мешке);

КРОП-ТОП – не путать с бралеттом. Не лиф, а просто укороченный топ, оголяющий живот и демонстрирующий линию талии (если она есть);

ПИТЕР ПЭН – нет, не вечно молодой персонаж Барри, а воротник, дополняющий модные образы;

КОКОН есть не только у насекомых, но и у модниц. Так называется оверсайз-пальто, зауженное книзу;

Ну и последнее. Если вы, рискованный, вышли на митинг в футболке со слоганом типа «Он должен уйти», то вы в тренде под названием АКТИВИСТ ШИК.

Не благодарите.
На фото – название нового романа Пелевина, который выйдет совсем скоро, 29 сентября.

Традиционно продажи стартуют в 20:23 по Москве, так что она сразу появится и у нас в Литрес в электронной и аудиоверсии.

Итак, «Путешествие в Элевсин» – название поэтическое, нежное, навевающее на мысли о горячей Греции и Элевсинских мистериях.

Виктор Пелевин снова выступит в роли великого предсказателя и даст пищу для размышлений своим читателям.

Вот вам и издательская аннотация:

«МУСКУСНАЯ НОЧЬ – засекреченное восстание алгоритмов, едва не погубившее планету. Начальник службы безопасности TRANSHUMANISM INC. адмирал-епископ Ломас уверен, что их настоящий бунт еще впереди. Этот бунт уничтожит всех – и живущих на поверхности лузеров, и переехавших в подземные цереброконтейнеры богачей. Чтобы предотвратить катастрофу, Ломас посылает лучшего баночного оперативника в пространство "ROMA-3" – нейросетевую симуляцию Рима третьего века для клиентов корпорации. Тайна заговора спрятана там. А стережет ее хозяин Рима – кровавый и порочный император Порфирий».

Красиво и непонятно, собственно, как всегда из официальных аннотаций Пелевина. Одно очевидно – ВО продолжает размышлять о восстании ИИ и осваивать вселенную «Трансгуманизма», а вот насколько успешно, скоро увидим.
Сегодня в Доме творчества Переделкино прошел фестиваль «Решето», посвященный 15-летию «Редакции Елены Шубиной». На фото мы с писательницей Верой Богдановой размышляем, каким же будет дальнейший литературный расклад. На горизонте – итоги «Ясной Поляны» и «Большой Книги».
Сегодня в книжном клубе одной из компаний мы обсуждали «Выбор» Эдит Эгер – книжный феномен последних лет. Автор – клиницист и психолог, преподает на факультете психологии в Калифорнийском университете в Сан-Диего и берется за самые сложные случаи.

«Выбор» входит в топ самых популярных книг у нас в Литресе, а за 2022 год ее продажи выросли на 104%. Любопытно то, что Эдит Эгер написала ее аж в 90 лет – то есть, никогда не поздно.

В 1944 году шестнадцатилетняя балерина Эдит вместе со своей семьей попала в Аушвиц (он же Освенцим). Ее родители погибли в газовой камере, а Эдит и ее сестра Магда прошли через все испытания и селекции, побывали в Маутхаузене и Гунскирхене, но выбрались из лагерей смерти живыми.

Главное, чему учит Эгер, — это не озлобляться, а принимать любое испытание как бесценный дар, который поможет стать лучше и осознаннее.

Эдит Эгер не раз называли «выжившей Анной Франк», потому что обе они росли в похожих семьях, получили одинаковое образование и попали в одинаковом возрасте в лагерь смерти. Но в отличие от Анны Эдит выжила и рассказала, каково это — ежедневно встречаться лицом к лицу со смертью и людьми, которые эту смерть воплощали. Она отказывается от виктимизации, она желает победить. И в первую очередь саму себя, свои страхи. Потому «Выбор» Эгер ближе, конечно, не к «Дневнику» Анны Франк, а к другому труду о холокосте — книге психиатра Виктора Франкла «Человек в поисках смысла».

Сегодня, когда на душе и в мире особенно тревожно, книга Эдит Эгер оказывается спасительной — она дарует надежду. Это не столько мемуары клинициста, сколько простой и бесхитростный рассказ друга, черпающего вдохновение из колодца памяти. Эгер протягивает читателю руку помощи, предлагая сделать выбор: запереть себя во внутреннюю тюрьму или же открыть свое сердце миру и начать жить безоглядно — здесь и сейчас.

29 сентября этого года Эгер исполнится 96 лет.
Новый роман Пелевина будет выглядеть так.

Появится в продаже у нас в Литрес 29 сентября в 20:23.

Стартовый тираж – 100 000 экз.
А пока все замерли в ожидании нового романа ВО, перечитываю дневники моего мастера Сергея Есина. Он был удивительным человеком — почти 40 лет ежедневно писал обо всем на свете: о литературных склоках, о творческих амбициях, о событиях во всем мире, о прочитанных книгах, просмотренных картинах и спектаклях. В ту пору не было никакого телеграма, оставалось вести записи от руки. Нам в этом плане повезло больше. На днях, например, я обнаружила телеграм-канал в виде дневника обо всем на свете.

Автор — Саша Суралмаша — выпускница МГУ, философ-религиовед и пиарщица известных московских ресторанов. Но о еде в блоге не так уж и много — больше о книгах, фильмах и культуре повседневности. Приятно было обнаружить пост о нежно любимой мною Марине Абрамович, ее перформансах «Ритм 0» и «В присутствии художника», о режиссере Йоргосе Лантимосе и писателе Генри Миллере,
а ещё о парочке баров, в которые я и сама раньше заглядывала, когда не работала 24/7.

Канал любопытный, симпатичный и совсем молодой.
«ОКОМ МИГАЙТЕ БЛУДА РАДИ»

Ночью обсуждали с подругой смешные видео с Патриков, где девицы стоят с плакатами «Ищу мужа»/«Варю борщ».

Подумала о том, что можно было бы провести эксперимент и появиться там с плакатом «Люблю секс и литературу». Но это, конечно, в параллельной вселенной – сотворю такое вряд ли. Но вот про секс расскажу.

Прочла на днях великолепную книжку о том, какие на Руси были отношения, повадки и традиции. Спойлер: никакого целомудрия там и в помине не было.

«Интимная Русь» этнографов Надежды Адамович и Натальи Серегиной – занимательная книжка, разрушающая мифы. Например, из нее я узнала, что французский поцелуй на самом деле татарский. И пошло это все с тех времен, когда горячие татаро-монголы в уста алые завоеванных дев целовали.

Еще один распространенный миф у нас связан с угнетением женщин. Но оказывается, что в древности у некоторых из них было намного больше прав, чем мы с вами думаем: женщины могли владеть дружиной и землями, распоряжаться своим телом, не хранить целомудрие, биться наравне с мужчинами, составлять Устав и даже править (см. «полоцкий матриархат»).

Но это, конечно, же частности – мужчина все равно был Царь и Бог.

И почему-то именно женщина на Руси считалась «сосудом блудной похоти», а вот мужчине, «как сохранившему образ Божий, следовало регулировать сексуальность женщины, сдерживать ее ”скотоподобие”».

(Мужики, бедняги, как вы только с нами справляетесь столько веков!)

Если женщина влюблялась, ее было не остановить: в ход шли привороты, ворожба, заговоры и присушки, менструальная кровь и наведение порчи. Чем всё обычно кончалось, узнаете из книги.

И последнее, о чем расскажу, это о презабавном разделе про женское тело. Оказывается, наши предки полагали на полном серьезе, что вагина живет собственной жизнью, «не подвластна воле женщины, а порой и сама подчиняет себе хозяйку полностью…». Иногда в русских сказках ее сравнивали с «гееной огненной», а еще использовали в качестве оружия, чтобы отпугнуть врага. Кроме того, помните историю про детей и капусту? Так вот на Руси капуста считалась символом женского лона – все сходится.

В общем, книжка у Адамович и Серегиной (и издательства «МИФ») получилась увлекательная, бойкая и живая.

Вот вам бонусом древнерусские рекомендации:

– чтобы тело ваше стало заманчивее и краше, утром обнаженными купайтесь в росе да в траве катайтесь;

– чтобы грудь росла, натирайте ее свежим куриным пометом и натощак ешьте миндаль;

– …а чтобы намекнуть на симпатию, наступайте на ногу «с похотию блудной», держите объект соблазнения за руку или «оком мигайте блуда ради».

Не благодарите.
И О НАЗВАНИЯХ

Мне тут напомнили о том, что был такой скандальный роман под названием «Цветочный крест» писательницы Елены Колядиной. Она еще за него «Русский Букер» получила в 2010 году, когда я в институте училась. Тогда все яростно обсуждали как раз древнерусский секс и что-то там про афедрон.

В общем, сегодня я узнала, что изначально до редакторской правки текст назывался вовсе не «Цветочный крест», а
«Веселая тотемская галиматья об огненной елде и золотых лядвеях».

Шедеврально, я считаю.

И коль уж вспомнили мы редакторские названия, то пройдемся по ним.

Слышали ли вы, к примеру, что легендарный роман Габриэля Гарсия Маркеса «Сто лет одиночества» первоначально назывался «Дом», а Джон Фаулз всерьёз хотел назвать своего «Волхва» «Игрой в Бога»?

Или что роман Толстого «Война и мир» в черновиках значится как «Все хорошо, что хорошо кончается», а великая книга воспоминаний «Праздник, который всегда с тобой» Хемингуэя могла бы выйти в свет под названием «Хорошие гвозди сделаны из железа»?

Прекрасный роман Уильяма Голдинга «Повелитель мух» в авторском варианте назывался «Незнакомцы, явившиеся изнутри», в то время как роман Брэма Стокера «Дракула» фигурировал под названием «Мертвый не-мертвый».

Ещё из несостоявшихся названий можно вспомнить «Завтра будет другой день» Маргарет Митчелл, прославившийся с изменённым редакцией названием «Унесённые ветром», и набоковскую «Лолиту», которая в черновиках фигурировала как «Королевство у моря».

Ну и из наших современных все любят вспоминать «Иначе» Марины Степновой, который выпустили, к счастью, под названием «Сад».

А вы какие примеры измененных названий знаете?)

P.S.
В комментариях напомнили прекрасное. «Молодец-баба» – так мог бы называться роман Льва Николаевича Толстого «Анна Каренина».
Евгений Онегин – один из заманчивых книжных героев, которых все почему-то любят наряду с мерзавцами типа Печорина. Сколько мужчин взяли Онегина как свою ролевую модель! А скольким женщинам Пушкин намекнул, что писать романтические письма первой – идея так себе!

Татьяна в романе нравилась мне всегда намного больше и вовсе не из-за женской солидарности. С ней явно происходили самые интересные изменения – тот самый духовный рост героя, за которым интересно наблюдать.

Вообще со мной соглашался и Федор Михайлович, который говорил, что назвать роман следовало вовсе не по имени повесы-героя, а «Татьяной». Но «наше все» распорядилось иначе, а кто мы такие, чтобы его критиковать.

Собственно, в этом году исполнилось 200 лет со дня написания главного романа в стихах, повлиявшего на всю дальнейшую литературу. И мы в Литрес решили отметить эту дату и вместе с брендом SOKOLOV сделали коллекцию ювелирных украшений, посвященную «Онегину». Есть там классные кулоны с револьвером и пером, есть «сердечные» браслеты c цитатами, а есть и премиум-линейка с бриллиантами и белым золотом. Всё по красоте: в таком запросто могла появиться и Татьяна, ставшая женой генерала.

P.S. На фото я скромно выгуливаю тематический кулон, потому что в жены генералов явно не берут тех, кто работает 24/7. А вот в самоубийцы – это уже реалистичнее.

#вожиданииПелевина