کتابخوان
2.12K subscribers
620 photos
16 videos
272 files
595 links
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .

@Edirector
Download Telegram
📚📲 @ketabkhvan

📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Forwarded from کتابخوان
کودکی یک رییس.pdf
1.3 MB
📌 #قمارباز

📚 @ketabkhvan 📚



📘 "قمارباز"


📝 توضیحات :


"قمارباز" داستان کوتاهی از داستایفسکی است.
دو ترجمه از این کتاب در بازار ایران وجود دارد، این نسخه ترجمه جلال آل احمد میباشد.
رمان نشان دهنده اعتیاد خود داستایفسکی به رولت می‌باشد که الهام بخش نوشتن این کتاب شد، نویسنده در هنگام نوشتن کتاب تحت مهلت سختی برای بازپرداخت بدهی اش ناشی از قمار بود.
«قمارباز» یکی از آثار درخور و ممتاز داستایوفسکی است که در سن ۴۵ سالگی وی، تنها در مدت ۲۶ روزنگاشته شده است. داستان رمان ماجرای خانواده‌ای روس است که بر اثر تحولات و بی‌لیاقتی‌ها ثروت انبوه خود را از دست داده و مجبور به مهاجرت به کشور دیگری شده‌اند. راوی داستان که معلم فرزندان این خانواده است داستان را در حالی روایت می‌کند که یا از قمارخانه برگشته است و یا در راه قمارخانه است. وی که به شانس خودش در قمار اعتقاد راسخ دارد مدام در اندیشه قمار است و آن را تنها راه محقق شدن خواسته‌هایش می‌داند.
رمان دربرگیرنده مناسبات و روابطی است که تمامی انسانها در زندگی روزمره با آن مواجه هستند و مشغلهٔ شخصیت‌های داستان نیز از نوع مشغله‌های ذهنی تمامی انسانها است. دغدغه‌هایی همچون عشق، ثروت، شهرت و… بدین ترتیب ما با یک روایت کاملاً رئال مواجه هستیم. زندگی در نظر داستایوفسکی همچون یک بازی قمار است که انسان در آن هست تا فقط انتخاب کنی و گردانه را بچرخانی، و اینکه «این انتخاب آیا موفقیت و پیروزی دربردارد یا خیر؟» چیزی فرای دستان قدرت بشریت است. نکته جالب و ظریفی که در قمارباز داستایوفسکی به چشم می‌خورد همزمانی اتفاقات و رویدادهای غافلگیر کننده داستان با خارج شدن از قمارخانه است. یعنی تمام اتفاقات که داستان را می‌بافند زمانی رخ می‌دهد که یکی از شخصیتها ی داستان از بازی قمار فارغ شده و در حال بازگشت از قمار خانه به مسافرخانه هستند. بطوریکه گویی آنان به هنگام وارد شدن به قمارخانه گردونهٔ زندگی را به حرکت در می‌آورند و هر بار بر روی عددی شرایطی خاص نشانهٔ گردونه می‌ایستد و چگونگی ادامه زندگی شان را رقم می‌زند. 



📚📲 telegram.me/ketabkhvan


📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚📲 @ketabkhvan

📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Forwarded from کتابخوان
قمارباز.pdf
1.4 MB
Forwarded from کتابخوان
📕 @ketabkhvan

📚 پذیرای انتقادات، پیشنهادات و درخواستهای شما عزیزان هستیم.
📖 @Edirector
Forwarded from کتابخوان
📚📲 @ketabkhvan
📖مطالعه اندیشه ات را میرقصاند و تورا خوشفکر خواهد کرد.
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Forwarded from کتابخوان
📕 @ketabkhvan

📚 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📌 #در_سرزمین_کوچک_من

📚 @ketabkhvan 📚



📘 "در سرزمین کوچک من"


📝 توضیحات :


در سرزمین کوچک من عنوان چهارده اثر از نادر ابراهیمی است. نادر ابراهیمی، داستان‌نویس معاصر ایرانی است . او علاوه بر نوشتن رمان و داستان کوتاه ، در زمینه‌های فیلم‌سازی ، ترانه‌سرایی ، ترجمه و روزنامه‌نگاری نیز فعالیت کرده‌است . پدرش عطاءالمُلک ابراهیمی ، فرزندِ آجودان حضورقاجار و از نوادگانِ ابراهیم خان ظهیرالدوله ، حاکم نامدارِ کرمان در عصر قاجار بود که رضاشاه پهلوی او را ، ضمنِ خلعِ درجه از کرمان به مشکین شهر تبعید نمود ، که هنوز قلمستانی به نام او در حومهٔ مشکین شهر وجود دارد (قلمستان عطا) و هنوز فامیل او (ابراهیمی‌های کرمان) در شهر و استان کرمان شناخته شده و مشهور هستند. مادرِ نادر ابراهیمی هم از لاریجانی‌های مقیم تهران به شمار می‌آمد. نادر ابراهیمی تحصیلات مقدماتی خود را در زادگاهش یعنی شهر تهران گذراند و پس از گرفتن دیپلم ادبی از دبیرستان دارالفنون، به دانشکدهٔ حقوق وارد شد. اما این دانشکده را پس از دو سال رها کرد و سپس در رشتهٔ زبان و ادبیات انگلیسی به درجهٔ لیسانس رسید. او از ۱۳ سالگی به یک سازمان سیاسی پیوست که بارها دستگیری، بازجویی و زندان رفتن را برایش درپی داشت. ارایهٔ فهرست کاملی از شغل‌های ابراهیمی، کار دشواری است. او خود در دو کتاب «ابن مشغله» و «ابوالمشاغل» ضمن شرح وقایع زندگی، به فعالیت‌های گوناگون خود نیز پرداخته‌است. از جملهٔ شغل‌های او بوده‌است: کمک کارگری تعمیرگاه سیار در ترکمن‌صحرا، کارگری چاپخانه، حسابداری و تحویلداری بانک، صفحه‌بندی روزنامه و مجله و کارهای چاپ دیگر، میرزایی یک حجرهٔ فرش در بازار، مترجمی و ویراستاری، ایران‌شناسی عملی و چاپ مقاله‌های ایران‌شناختی، فیلمسازی مستند و سینمایی، مصور کردن کتاب‌های کودکان، مدیریت یک کتاب‌فروشی، خطاطی، نقاشی و نقاشی روی روسری و لباس، تدریس در دانشگاه‌ها و...
در تمام سال‌های پرکار و بی‌کار یا وقت‌هایی که در زندان به‌سر می‌برد، نوشتن را که از ۱۶ سالگی آغاز کرده بود کنار نگذاشت. در سال ۱۳۴۲ نخستین کتاب خود را با عنوان «خانه‌ای برای شب» به‌چاپ رسانید که داستان «دشنام» در آن با استقبالی چشمگیر مواجه شد. تا سال ۱۳۸۰ علاوه بر صدها مقالهٔ تحقیقی و نقد، بیش از صد کتاب از او چاپ و منتشر شده‌است که دربرگیرندهٔ داستان بلند (رمان) و کوتاه، کتاب کودک و نوجوان، نمایش‌نامه، فیلم‌نامه و پژوهش در زمینه‌های گوناگون است. ضمن آن‌که چند اثرش به زبان‌های مختلف دنیا برگردانده شده‌است.
نادر ابراهیمی چندین فیلم مستند و سینمایی و همچنین دو مجموعهٔ تلویزیونی را نوشته و کارگردانی کرده، و آهنگ‌ها و ترانه‌هایی برای آن‌ها ساخته‌است. او همچنین توانسته‌است نخستین مؤسسهٔ غیرانتفاعی ـ غیردولتی ایران‌شناسی را تأسیس کند؛ که هزینه و زحمت‌های فراوانی برای سفر، تهیهٔ فیلم و عکس و اسلاید از سراسر ایران و بایگانی کردن آن‌ها صرف کرد؛ ولی چنان‌که باید، شناخته و به‌کار گرفته نشد و با فرارسیدن انقلاب و جنگ، متوقف شد.
او فعالیت حرفه‌ای خود را در زمینهٔ ادبیات کودکان، با تأسیس «مؤسسهٔ همگام با کودکان و نوجوانان» با همکاری همسرش در آن مؤسسه متمرکز کرد. این مؤسسه، به‌منظور مطالعه در زمینهٔ مسائل مربوط به کودکان و نوجوانان برپا شد و فعالیتش را در حیطهٔ نوشتن، چاپ و پخش کتاب، نقاشی، عکاسی، و پژوهش دربارهٔ خلق‌وخو، رفتار و زبان کودکان و نیز بررسی شیوه‌های یادگیری آنان دنبال کرد. «همگام» عنوان «ناشر برگزیدهٔ آسیا» و «ناشر برگزیدهٔ نخست جهان» را از جشنواره‌های آسیایی و جهانی تصویرگری کتاب کودک دریافت کرد.
ابراهیمی در زمینهٔ ادبیات کودکان، جایزهٔ نخست براتیسلاوا، جایزهٔ نخست تعلیم و تربیت یونسکو، جایزهٔ کتاب برگزیدهٔ سال ایران و چندین جایزهٔ دیگر را هم دریافت کرده‌است. او همچنین عنوان «نویسندهٔ برگزیدهٔ ادبیات داستانی ۲۰ سال بعد از انقلاب» را به‌خاطر داستان بلند و هفت جلدی «آتش بدون دود» به‌دست آورده‌است.
نادر ابراهیمی رشته‌های مختلف ورزشی را تجربه کرده، یکی از قدیم‌ترین گروه‌های کوهنوردی به‌نام «اَبَرمرد» را بنیان نهاده و در توسعهٔ کوهنوردی و اخلاق کوهنوردی، تأثیرگذار بوده‌است.
نادر ابراهیمی در سن ۷۲ سالگی پس از چندین سال دست و پنجه نرم کردن با بیماری بعد از ظهر پنجشنبه ۱۶خرداد ۱۳۸۷ درگذشت. 



📚📲 telegram.me/ketabkhvan


📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚📲 @ketabkhvan

📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Forwarded from کتابخوان
در سرزمین کوچک من.pdf
4.9 MB
📌 #از_سید_ضیاء_تا_بختیار

📚 @ketabkhvan 📚



📘 "از سید ضیاء تا بختیار"


📝 توضیحات :


کتاب از سید ضیا تا بختیار مروری است بر رویداهای سوم اسفند ۱۲۹۹ تا بیست و دو بهمن ۱۳۵۷.
کتاب با پرداختن به حوادثی که منجربه کودتای سوم اسفند و به صدارت رسیدن سید ضیاطباطبایی و همچنین اوج گرفتن قدرت رضاخان قزاق آغاز می‌شود در ادامه به قدرت رسیدن رضاخان جنگ جهانی دوم آغاز سلطنت محمدرضا پهلوی کودتای ۲۸ مرداد و دوران پس از کودتا تا انقلاب اسلامی ایران را بررسی می‌کند. نویسنده در این کتاب سعی نموده علاوه بر بیان شرایط سیاسی و اقتصادی ایران و جامعه جهانی با توجه به علاقه قلبی خود گهگاه گریزی به حوادث ادبی و هنری این دوران نیز زده باشد. این کتاب به نظر نسخه کاملی از رویداهای تاریخ معاصر مایران در بازهٔ زمانی مذکور است که بارها به عنوان منبع در نوشته‌های محققین دیگر تاریخ معاصر مورد استناد قرار گرفته که می‌توان به کتاب از "رضاشاه تا محمدرضا پهلوی" دکتر هوشنگ عامری نام برد.
با توجه به تعدد و اهمیت وقایع اتفاق افتاده در نیم قرنی که بهنود به آن پرداخته، طبیعی است که نویسنده به کلیتهای تاریخی توجه بیشتری نماید تا از طولانی بودن و چند جلدی شدن کتاب جلوگیری نماید .
بدیهی است در غیر اینصورت با توجه به اهمیت تاریخی این برهه زمانی و تعدد شخصیتهای تاثیر گذار، به نظر بنده، شاید هیچ کس غیر از مسعود بهنود نمیتوانست این قسمت از تاریخ ایران را در کمتر از نهصد صفحه خلاصه کند .
البته باید این نکته را در نظر داشته باشیم که جناب بهنود در روایتگری و نگارش وقایع تاریخی از نوعی سبک روایتگری ادبی (هیستوری استوری) بهره میبرند و این خود کمک شایانی به خلاصه نویسی ایشان در ضمن پرداختن به وقایع مهم تاریخی کرده است.
مطالعه کتاب را به دوستداران تاریخ توصیه میکنم، امید که از مطالعه کتاب لذت وافی ببرید. 



📚📲 telegram.me/ketabkhvan


📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚📲 @ketabkhvan

📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📌 #زادروز_پرویز_شاپور

📚 @ketabkhvan 📚



📘 "زادروز پرویز شاپور"


پرویز شاپور، نویسنده معاصر، روز پنجم خرداد سال ۱۳۰۲ در قم، دیده بجهان گشود.
شهرت او به دلیل نگارش کاریکلماتور، نوشته‌های کوتاه (اغلب تک خطی) است که ظرافت و دیدی شاعرانه و طنزآمیز دارند. علاوه بر آفرینش کاریکلماتورها، در طراحی سیاه‌قلم نیز توانا بود. وی در سی سال نخست نه نوشت و نه نگاشت، اما در ۴۶ سال بعدی آثار كم‌حجم ولی پرمحتوایی برجای گذاشت. آثارش تاكنون در ۱۲ جلد منتشر شده‌اند.
تحصیلات شاپور در رشته اقتصاد بود و به استخدام وزارت دارایی درآمد.
در سالهای ۱۳۲۹ با فروغ فرخزاد، نوه خاله مادرش که یازده سال از او کوچک‌تر بود، ازدواج کرد. آنها اهواز را برای زندگی مشترک انتخاب کردند. در ۲۹ خرداد ۱۳۳۱ پسرشان به نام کامیار متولد شد که فروغ در اشعار خود به او اشاره کرده، و شاپور نیز از «کامی» به عنوان نام مستعار وی استفاده می‌کرده‌است.رابطه زناشویی این دو به خاطر دخالت‌های نزدیکان در سال ۱۳۳۴ به جدایی کشید.
شاپور فعالیت روزنامه‌نگاری خود را در روزنامه‌های محلی خوزستان از زمانی آغاز کرد که در آنجا می‌زیست. از سال ۱۳۳۷ به بعد در مجله توفیق با اسم مستعار «کامی»، «کامیار» و «مهدخت» مطلب می‌نوشت. پس از آن در نشریه خوشه به سردبیری احمد شاملو که در دهه ۴۰ شمسی چاپ می‌شد، به فعالیت پرداخت.
پس از جدایی از فروغ، شاپور هرگز دوباره ازدواج نکرد و تا آخر عمر همراه با کامیار و برادرش دکتر خسرو شاپور در یک خانه قدیمی زندگی می‌کرد وی در ۶ تیر ۱۳۷۸ در بیمارستان عیوض‌زاده تهران بستری شد و سرانجام در ساعت ۶ صبح ۱۵ مرداد درگذشت. آرامگاه پرویز شاپور در قطعه هنرمندان بهشت زهرای تهران است.
کاریکلماتور کلمه‌ای ترکیب یافته از کاریکاتور و کلمه است که شاملو این نام را برای اولین بار بر برخی از نوشته‌های پرویز شاپور نهاد. تولد کاریکلماتور در ۲۱ خرداد ۱۳۴۶ در نشریه خوشه به سردبیری احمد شاملو بود.
نمونه‌هایی از کاریکلماتورهای پرویز شاپور

○برای اینکه پشه‌ها کاملاً ناامید نشوند، دستم را از پشه‌بند بیرون می‌گذارم.
○اگر بخواهم پرنده را محبوس کنم، قفسی به بزرگی آسمان می‌سازم.
○دلم به حال ماهی‌ها می‌سوزد چون هیچ کس اشکشان را نمی‌فهمد.
○وقتی عکس گل محمدی در آب افتاد، ماهی‌ها صلوات فرستادند.
○گربه بیش از دیگران در فکر آزادی پرندهٔ محبوس است.
○به یاد ندارم نابینایی به من تنه زده باشد.
○هر درخت پیر، صندلی جوانی می‌تواند باشد.
○به عقیده گیوتین، سر آدم زیادی است.
○روی همرفته زن و شوهر مهربانی هستند!
○غم، کلکسیون خنده‌ام را به سرقت برد.
○بلبل مرتاض، روی گل خاردار می‌نشیند!
○قطرهٔ باران، اقیانوس کوچکی است.
○قلبم پرجمعیت‌ترین شهر دنیاست.
○به نگاهم خوش آمدی.
○پایین آمدن درخت از گربه.
○زندگی بدون آب از گلوی ماهی پایین نمی‌رود.
○جارو، شکم خالی سطل زباله را پر می‌کند.
○فواره و قوه جاذبه از سربه سر گذاشتن هم سیر نمی‌شوند.
○باغبان وقتی دید باران قبول زحمت کرده، به آبپاش مرخصی داد.
○فاصله بین دو باران را سکوت ناودان پر می‌کند.
○فریاد زندگی در سکوت گورستان ته‌نشین می‌شود.
○همه ​​مردم جهان به یک زبان سکوت می​کنند.
○زبان هم فیلتر دارد.




📚📲 telegram.me/ketabkhvan


📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚📲 @ketabkhvan

پنجم خرداد زادروز پرویز شاپور نویسنده معاصر ایران.

📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📌 #هیئت_علمی_فرانسه_در_ایران

📚 @ketabkhvan 📚



📘 "هیئت علمی فرانسه در ایران"


📝 توضیحات :


در سال 1890م حكومت فرانسه یك هیات علمی زیر نظر دمورگان، كه مهندس معدن بود، به ایران فرستاد تا در نواحی غربی سرزمین ایران در همه زمینه های زمین شناسی، گیاه شناسی، بوم شناسی و باستان شناسی تحقیق كند . یكی از نتایج تحقیقات مذكور این بود كه برای اولین بار در خاور میانه وجود ذخایر نفتی در قصر شیرین كشف شد. گزارش این هیات كه در 9 مجلد در فاصله سال های 1895 تا 1905 م منتشر شد، به عنوان نخستین تحقیق علمی جامع در باره ایران، خود اثری سترك است. دمورگان در پرتو توفیقاتی كه حاصل كرده بود، در سال 1897م به عنوان نخستین نماینده ارشد برای مراقبت از منافع وزارت آموزش عمومی فرانسه، به ایران اعزام گردید.
گفتنی است وزارت آموزش عمومی فرانسه از سال های 1894 تا 1931م انحصار حفاری های باستان شناسانه در ایران را در اختیار داشت و بعد از جنگ دوم جهانی، اداره فعالیت های فرهنگی و علمی فرانسه در خارج از كشور به اداره روابط فرهنگی وزارت امور خارجه محول شد.
حكومت فرانسه در سال 1894م با اخذ امتیاز انحصاری حفاری های باستان شناسی از همان ابتدا در شوش متمركز شد. دمورگان كه در 16 دسامبر 1897 م با مسئولیت جدیدش وارد شوش شده بود، برای تامین محلی برای زندگی اعضای هیات باستان شناسی فرانسه و نیز محافظت از اشیای مكشوفه، شش ماهه قلعه ای به سبك معماری اروپای قرون وسطی در همان جا بنا كرد كه سال های طولانی نماد تفوق و اقتدار باستان شناسان فرانسوی در ایران بود.
در اثر حفاری های شوش اطلاعات محققان فرانسوی در باره ایلام و عصر هخامنشیان بسی افزایش یافت . در جریان حفاری ها كشفیات قابل توجهی میسر گشت. برای نمونه ژكیه در سال 1901م قانون حمورابی را از زیر خاك بیرون آورد و ژ.شیل متخصص كتیبه های ایلامی، آن را خواند. فرانسوی ها در مدت بیش از سی سال، تقریبا همه مساعی خود را زیر نظر دومِكنِم كه از 1912 تا 1947م سرپرستی هیات را بر عهده داشت، صرف حفاری در شوش و بین النهرین سفلی كردند، در حالی كه امتیاز انحصاری آنان هیات های باستان شناسی غیر فرانسوی را از حفاری در جاهای دیگر ایران باز می داشت.
در سال 1931م رضا شاه به امتیاز انحصاری فرانسوی ها خاتمه داد و سر انجام، هیات های باستان شناسی كشورهای دیگر خصوصا آمریكا، نیز دست به كار حفاری های منظم در فلات ایران شدند.
باستان شناسان جوان فرانسوی مثل رومن گیرشمن دوباره در اماكن باستانی ناشناخته ای چون بیشاپور و پس از او، كونتنو در تپه سیلك ( 1939-1933) حفریات را آغاز كردند. در تپه سیلك، نخستین بار، لایه نگاری استوار و دقیقی انجام گرفت. از آن پس، عملیات باستان شناسی بتدریج علمی تر و روشمندانه تر شده و از صرف كشف و جمع آوری اشیایی برای گنجینه ها و موزه ها، كه بنا بر نوشته های ژكیه (1960م) و دومكنم ( 1980م ) پیش از آن وجهه اصلی همت حفاری های باستان شناسی بود ، فراتر رفت. با تاسیس نخستین نشریه مربوط به باستان شناسی ایرانی، كه از سال 1936م تحت عنوان«آثار ایران» به زبان فرانسه منتشر شد، و نیز تشكیل موسسه جدید باستان شناسی ایران در سال 1928م كه ریاست آن را تا سال 1960م آندره گدار، موسس موزه ایران باستان در تهران برعهده داشت، تفوق فرانسه همچنان محفوظ ماند.
رومن گیرشمن در سال 1947م به جای مكنم به مدیریت هیات باستان شناسی فرانسه در ایران، منصوب گردید. وی تحقیقات و حفاری های شوش را روشمندانه ادامه داد و در آنجا نیز، همچنانكه در تپه سیلك كاشان، روش لایه نگاری دقیقی اعمال نمود كه از هزاره دوم قبل از میلاد تا قرن سیزدهم میلادی را در برمی گرفت. او مطالعه در باره كاخ هخامنشیان، قلعه شوش و محل كاخ های سلطنتی را به انجام رساند و از سال 1951 تا 1962م در حفاری زیگوراتهای ایلامی در چغازنبیل و نیز بناهای ساسانی ایوان كرخه تلاش زیادی كرد. دستاوردهای عظیم این حفاری ها كمك شایان توجهی به پیشبرد مطالعه در باره ایران باستان كرد. گیرشمن حاصل همه این اطلاعات و مطالعات را در كتاب «ایران از آغاز تا اسلام» ( 1951) و «پارتیان و ساسانیان» ( 1951) عرضه كرد. برای تقویت بنیه علمی هیات باستان شناسی فرانسه در ایران كه استیو، متخصص كشف رمز خط باستانی نیز با آن كار می كرد، اعضای جدیدی استخدام شدند. با این حال ، به جز عملیات امدادی سال های1960-1959م جزیره خارك، تقریبا همه طرح ها و برنامه های تحقیقاتی این هیات در همان شوش برگزار می شد.
در سال های تصدی گیرشمن، قلمرو فعالیت باستان شناسی فرانسه در ایران به همان مكان مهم باستانی شوش و در قلعه ای قرون وسطایی كه فرانسوی ها در آن ساخته بودند منحصر بود...
بخشی از پژوهشهای محمد حسین نعیمی در حوزه فرانسه .



📚📲 telegram.me/ketabkhvan


📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚📲 @ketabkhvan

📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📚 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان