📌 #بچه_های_نیمه_شب
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "بچه های نیمه شب"
📝 توضیحات :
"بچههای نیمهشب" رمانی است نوشته سلمان رشدی، در سال ۱۹۸۱. سلمان رشدی در این رمان به دوران گذار از استعمار انگلیس به استقلال هند میپردازد. این رمان را میتوان نمونهای از ادبیات پسااستعماری و رئالیسم جادویی دانست. رویدادهای این رمان در بستر اتفاقات تاریخی رخ میدهد و از این رو میتوان آن را رمانی تاریخی هم قلمداد کرد. بچههای نیمهشب جایزه بوکر ۱۹۸۱ و جایزه جیمز تیت بلک مموریال را در همان سال از آن خود کرد. در جشن سالگرد بیست و پنجمین و چهلمین سال برگزاری جایزه بوکر، در ۱۹۹۳ و ۲۰۰۸، بچههای نیمهشب جایزه بوکر بوکرها و جایزه بهترین برگزیدگان بوکر در همه زمانها را برنده شد. همچنین این رمان تنها رمان هندی است که در لیست ۱۰۰ رمان برتر انگلیسی زبان مجله تایم از زمان انتشار در سال ۱۹۲۳ آن تاکنون قرار گرفته است.
مهدی سحابی بچههای نیمهشب را به فارسی ترجمه کرد و در سال ۱۳۶۴ برنده جایزهٔ بهترین رمان خارجی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد.
بچههای نیمهشب داستانی است حکایتگونه و تمثیلی از حوادث هند، قبل و بعد از استقلال هند و جدایی از پاکستان، که در نیمهشب ۱۵ آگوست ۱۹۴۷ اتفاق افتاد. قهرمان و راوی داستان سلیم سینایی است که درست در لحظه اعلام استقلال هند متولد شده است. او قدرتهایی ماوراء طبیعی از قبیل تلهپاتی دارد و آب دماغش همیشه آویزان است. رمان به سه کتاب تقسیم شدهاست.
بچههای نیمهشب داستان خانواده سینایی و رویدادهایی پیش از استقلال هند و جدایی از پاکستان را روایت میکند و این دو خط داستانی را به شیوهای داستانی و تمثیلی به هم پیوند میدهد. سلیم درمییابد که تمام کودکانی که بین ساعت ۱۲ نیمهشب و ۱ بامداد ۱۵ آگوست ۱۹۴۷ به دنیا آمدهاند تواناییهایی خارقالعاده دارند. از این رو تلاش میکند تا این کودکان ناهمگون را گرد هم آورد. این گردهمایی یا به عبارت دیگر کانون بچههای نیمهشب ملغمهای است از همه مسائلی که هندِ هفتاد و دو ملت در روزهای آغازین استقلال با آنها مواجه بود. مسائلی از قبیل تفاوتهای فرهنگی، زبانی، مذهبی و سیاسی. سلیم به عنوان رابط تلهپاتی دست به کار میشود تا صدها کودکی را که هر یک در گوشه و کنار هند پراکندهاند دور هم جمع کند و دریابد تواناییهای ویژه هرکدام به چه دردی میخورد. او پی میبرد که در واقع کودکانی که نزدیکتر به نیمهشب به دنیا آمدهاند، قدرت بیشتری از سایرین دارند. شیوا، خدای نابودی سلیم و پرواتی که از او با نام پرواتی جادوگر یاد میشود دو کودکی هستند که تواناییهای قابل توجهی دارند و نقش عمدهای را در داستان سلیم بازی میکنند. در همین حال، سلیم ناگزیر است با مشکلات زندگی شخصیاش هم دست و پنجه نرم کند. مهاجرتهای پیدرپی خانواده سلیم و جنگهای متعددی که در شبهقاره رخ میدهد زندگی او را تحت تأثیر قرار میدهد. در همین زمان او به بیماری فراموشی دچار میشود تا آن که در یک تبعید شبهاساطیری به جنگل سونداربان حافظهاش را باز مییابد و دوباره با دوستان زمان کودکیاش ارتباط برقرار میکند. بعد تر، هنگامی که ایندیرا گاندی در هند وضعیت اضطراری اعلام میکند و پسرش سانجی گاندی زاغهنشینان را از مسجد جامع دهلی بیرون میکند سلیم با ایندیرا گاندی درگیر و در نتیجه دستگیر میشود. او مدتی را به عنوان زندانی سیاسی در زندان میماند. در این بخشهای رمان انتقاداتی به ایندیرا گاندی وارد میشود. سلیم سینایی فکر میکند ایندیرا گاندی در دوره حکومت اضطرار پا را از حد فراتر گذاشته و شهوت قدرتطلبی چنان در او رشد کرده که پهلو به خدایی میزند. حکومت اضطرار پایان دوران قدرت بچههای نیمهشب را رقم میرند و سلیم سینایی چارهای نمیبیند جز آنکه به تکهپارههای زندگیاش چنگ بیندازد و زندگینامه خود و مردم کشور هنوز نوپایش را بنویسد و برای پسرش باقی بگذارد. پسری که مانند پدر هم سرور و هم قربانی زمانه خود است.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "بچه های نیمه شب"
📝 توضیحات :
"بچههای نیمهشب" رمانی است نوشته سلمان رشدی، در سال ۱۹۸۱. سلمان رشدی در این رمان به دوران گذار از استعمار انگلیس به استقلال هند میپردازد. این رمان را میتوان نمونهای از ادبیات پسااستعماری و رئالیسم جادویی دانست. رویدادهای این رمان در بستر اتفاقات تاریخی رخ میدهد و از این رو میتوان آن را رمانی تاریخی هم قلمداد کرد. بچههای نیمهشب جایزه بوکر ۱۹۸۱ و جایزه جیمز تیت بلک مموریال را در همان سال از آن خود کرد. در جشن سالگرد بیست و پنجمین و چهلمین سال برگزاری جایزه بوکر، در ۱۹۹۳ و ۲۰۰۸، بچههای نیمهشب جایزه بوکر بوکرها و جایزه بهترین برگزیدگان بوکر در همه زمانها را برنده شد. همچنین این رمان تنها رمان هندی است که در لیست ۱۰۰ رمان برتر انگلیسی زبان مجله تایم از زمان انتشار در سال ۱۹۲۳ آن تاکنون قرار گرفته است.
مهدی سحابی بچههای نیمهشب را به فارسی ترجمه کرد و در سال ۱۳۶۴ برنده جایزهٔ بهترین رمان خارجی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد.
بچههای نیمهشب داستانی است حکایتگونه و تمثیلی از حوادث هند، قبل و بعد از استقلال هند و جدایی از پاکستان، که در نیمهشب ۱۵ آگوست ۱۹۴۷ اتفاق افتاد. قهرمان و راوی داستان سلیم سینایی است که درست در لحظه اعلام استقلال هند متولد شده است. او قدرتهایی ماوراء طبیعی از قبیل تلهپاتی دارد و آب دماغش همیشه آویزان است. رمان به سه کتاب تقسیم شدهاست.
بچههای نیمهشب داستان خانواده سینایی و رویدادهایی پیش از استقلال هند و جدایی از پاکستان را روایت میکند و این دو خط داستانی را به شیوهای داستانی و تمثیلی به هم پیوند میدهد. سلیم درمییابد که تمام کودکانی که بین ساعت ۱۲ نیمهشب و ۱ بامداد ۱۵ آگوست ۱۹۴۷ به دنیا آمدهاند تواناییهایی خارقالعاده دارند. از این رو تلاش میکند تا این کودکان ناهمگون را گرد هم آورد. این گردهمایی یا به عبارت دیگر کانون بچههای نیمهشب ملغمهای است از همه مسائلی که هندِ هفتاد و دو ملت در روزهای آغازین استقلال با آنها مواجه بود. مسائلی از قبیل تفاوتهای فرهنگی، زبانی، مذهبی و سیاسی. سلیم به عنوان رابط تلهپاتی دست به کار میشود تا صدها کودکی را که هر یک در گوشه و کنار هند پراکندهاند دور هم جمع کند و دریابد تواناییهای ویژه هرکدام به چه دردی میخورد. او پی میبرد که در واقع کودکانی که نزدیکتر به نیمهشب به دنیا آمدهاند، قدرت بیشتری از سایرین دارند. شیوا، خدای نابودی سلیم و پرواتی که از او با نام پرواتی جادوگر یاد میشود دو کودکی هستند که تواناییهای قابل توجهی دارند و نقش عمدهای را در داستان سلیم بازی میکنند. در همین حال، سلیم ناگزیر است با مشکلات زندگی شخصیاش هم دست و پنجه نرم کند. مهاجرتهای پیدرپی خانواده سلیم و جنگهای متعددی که در شبهقاره رخ میدهد زندگی او را تحت تأثیر قرار میدهد. در همین زمان او به بیماری فراموشی دچار میشود تا آن که در یک تبعید شبهاساطیری به جنگل سونداربان حافظهاش را باز مییابد و دوباره با دوستان زمان کودکیاش ارتباط برقرار میکند. بعد تر، هنگامی که ایندیرا گاندی در هند وضعیت اضطراری اعلام میکند و پسرش سانجی گاندی زاغهنشینان را از مسجد جامع دهلی بیرون میکند سلیم با ایندیرا گاندی درگیر و در نتیجه دستگیر میشود. او مدتی را به عنوان زندانی سیاسی در زندان میماند. در این بخشهای رمان انتقاداتی به ایندیرا گاندی وارد میشود. سلیم سینایی فکر میکند ایندیرا گاندی در دوره حکومت اضطرار پا را از حد فراتر گذاشته و شهوت قدرتطلبی چنان در او رشد کرده که پهلو به خدایی میزند. حکومت اضطرار پایان دوران قدرت بچههای نیمهشب را رقم میرند و سلیم سینایی چارهای نمیبیند جز آنکه به تکهپارههای زندگیاش چنگ بیندازد و زندگینامه خود و مردم کشور هنوز نوپایش را بنویسد و برای پسرش باقی بگذارد. پسری که مانند پدر هم سرور و هم قربانی زمانه خود است.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector
📌 #بن_بلا
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "بن بلا"
📝 توضیحات :
"بن بلا" مروری است بر فعالیتها و سرگذشت احمد بن بلا به قلم روبرمرل.
احمد بن بلا، قهرمان جهاد آزادی بخش مردم الجزایر و فرمانده نیروهای مسلح ضد استعمار از شخصیت های برجسته تاریخ معاصر است که پس از 80 سال مبارزه و جهاد و تبعید و زندان، در تاریخ 30 فروردین 1391 درگذشت. وی مجاهدی مسلمان و انقلابی بزرگ تاریخ معاصر بود و اگرچه ظاهراً به اشتراکیت یا سوسیالیسم علمی علاقمند بود، اما آن را در چارچوب تعالیم اسلامی قبول داشت. او مدافع سرسخت انقلاب اسلامی ایران بود و آن را مایه امید و عامل بیداری ملل مظلوم جهان می دانست.
بن بلا در یک خانواده کشاورز در شهر کوچک مغنیه در نزدیکی مرز مراکش به دنیا آمد. در ۱۹۳۷ وارد ارتش فرانسه شد و درجه گروهبانی را نیز دریافت کرد. او تا سال ۱۹۴۰ در مارسی اقامت داشت و آنگاه بازگشت به الجزایر را به ماندن در فرانسه و بازی فوتبال حرفهای در تیم المپیک مارسی ترجیح داد و سه سال بعد را در مزرعه خانوادگیاش کار کرد.
در ۱۹۴۳ به پست خود در ارتش بازگشت و به دلیل خدماتش در دوران جنگ در ایتالیا دو مدال نظامی نیز دریافت کرد. پس از پایان جنگ به مخالفت با ادامه حکومت فرانسه بر الجزایر پرداخت. در ۱۹۴۷ به عضویت شورای شهر مغنیه درآمد، اما سال بعد با دخالت فرانسویها در انتخابات از ورود به مجمع الجزایر بازماند.
بن بلا و دیگر جوانان ناراضی الجزایر در همین سال یک سازمان مخفی شبهنظامی با حدود ۱۸۰۰ عضو در سراسر کشور را ایجاد کردند که استقلال و تشکیل یک حکومت انقلابی در الجزایر از طریق مبارزه مسلحانه را دنبال میکرد. او در ۱۹۵۰ دستگیر و زندانی شد، اما دو سال بعد از زندان گریخت و به مصر رفت.
بن بلا و دیگر رهبران مهاجر الجزایری مقیم مصر در ۱ نوامبر ۱۹۵۴ پس از یک ملاقات محرمانه در سوئیس با رهبران مخالفی که هنوز در الجزایر ساکن بودند، تشکیل جبهه آزادیبخش میهنی را برای فرماندهی مبارزه مسلحانه علیه استعمارگران فرانسوی اعلام کردند. او نقش مهمی در رهبری حزب داشت و همزمان قاچاق سلاح به خاک الجزایر را نیز سازماندهی میکرد. بن بلا در سال ۱۹۵۶ از دو ترور ناموفق یکی در قاهره و دیگری در تریپولی جان بدر برد. اما در همین سال در الجزایر توسط نظامیان فرانسوی دستگیر شد و تا ۱۹۶۲ در زندان بود.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "بن بلا"
📝 توضیحات :
"بن بلا" مروری است بر فعالیتها و سرگذشت احمد بن بلا به قلم روبرمرل.
احمد بن بلا، قهرمان جهاد آزادی بخش مردم الجزایر و فرمانده نیروهای مسلح ضد استعمار از شخصیت های برجسته تاریخ معاصر است که پس از 80 سال مبارزه و جهاد و تبعید و زندان، در تاریخ 30 فروردین 1391 درگذشت. وی مجاهدی مسلمان و انقلابی بزرگ تاریخ معاصر بود و اگرچه ظاهراً به اشتراکیت یا سوسیالیسم علمی علاقمند بود، اما آن را در چارچوب تعالیم اسلامی قبول داشت. او مدافع سرسخت انقلاب اسلامی ایران بود و آن را مایه امید و عامل بیداری ملل مظلوم جهان می دانست.
بن بلا در یک خانواده کشاورز در شهر کوچک مغنیه در نزدیکی مرز مراکش به دنیا آمد. در ۱۹۳۷ وارد ارتش فرانسه شد و درجه گروهبانی را نیز دریافت کرد. او تا سال ۱۹۴۰ در مارسی اقامت داشت و آنگاه بازگشت به الجزایر را به ماندن در فرانسه و بازی فوتبال حرفهای در تیم المپیک مارسی ترجیح داد و سه سال بعد را در مزرعه خانوادگیاش کار کرد.
در ۱۹۴۳ به پست خود در ارتش بازگشت و به دلیل خدماتش در دوران جنگ در ایتالیا دو مدال نظامی نیز دریافت کرد. پس از پایان جنگ به مخالفت با ادامه حکومت فرانسه بر الجزایر پرداخت. در ۱۹۴۷ به عضویت شورای شهر مغنیه درآمد، اما سال بعد با دخالت فرانسویها در انتخابات از ورود به مجمع الجزایر بازماند.
بن بلا و دیگر جوانان ناراضی الجزایر در همین سال یک سازمان مخفی شبهنظامی با حدود ۱۸۰۰ عضو در سراسر کشور را ایجاد کردند که استقلال و تشکیل یک حکومت انقلابی در الجزایر از طریق مبارزه مسلحانه را دنبال میکرد. او در ۱۹۵۰ دستگیر و زندانی شد، اما دو سال بعد از زندان گریخت و به مصر رفت.
بن بلا و دیگر رهبران مهاجر الجزایری مقیم مصر در ۱ نوامبر ۱۹۵۴ پس از یک ملاقات محرمانه در سوئیس با رهبران مخالفی که هنوز در الجزایر ساکن بودند، تشکیل جبهه آزادیبخش میهنی را برای فرماندهی مبارزه مسلحانه علیه استعمارگران فرانسوی اعلام کردند. او نقش مهمی در رهبری حزب داشت و همزمان قاچاق سلاح به خاک الجزایر را نیز سازماندهی میکرد. بن بلا در سال ۱۹۵۶ از دو ترور ناموفق یکی در قاهره و دیگری در تریپولی جان بدر برد. اما در همین سال در الجزایر توسط نظامیان فرانسوی دستگیر شد و تا ۱۹۶۲ در زندان بود.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector
📌 #تاریخ_جنون
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "تاریخ جنون"
📝 توضیحات :
"تاریخ جنون" نام کتابی است از میشل فوکو. او در این کتاب با روش تحلیل گفتمان مفهوم جنون و سیر پیدایش بی خردی و دیوانگی به موازات حاکمیت خرد بر انسان و شکلی از تاریخ که در آن خرد حاکم بر انسان، همسایه او را محبوس میکند و انسان با واسطه زبان بیرحمانه نا دیوانگی، وجود خود و دیگری را به رسمیت میشناسد را بررسی میکند.
میشل فوکو، فیلسوف فرانسوی، از تابلوی کشتی احمقها برای روی جلد کتاب تاریخ جنون استفاده کردهاست.
میشل فوکو در مقدمة کتاب «تاریخ جنون» خویش، خواهان نگاشتن شکل دیگر دیوانگیست. آن دیوانگیای که «خرد حاکم انسان، همسایة او را محبوس میکند و انسانها از طریق این عمل و با واسطة زبانِ بیرحمانة نادیوانگی با یکدیگر رابطه برقرار میکنند، و وجود یکدیگر را به رسمیت میشناسند». علاوه بر چنین خواستی، فوکو خواستِ دیگری هم دارد: دست یافتن به درجة صفرِ دیوانگی در سیر جنون؛ وی درجا منظور خویش را توضیح میدهد: «زمانی که برداشت انسان از جنون یکدست و نامتمایز بود، زمانی که مرزبندی میان عقل و جنون خود هنوز مرزبندی نشده بود» (همانجا).
این نوشته درصدد فهم خواستهای فوکوست، که اگر خوب بر هر یک دقت کنیم، متکی بر قدرت تمیز و شناختِ خردِ خودانتقادگرِ مدرنیستیست؛ خردی که در تلاش فهم دیوانگیها و نادیوانگیهای خود است و نیز به موازات آن، در عملی انقلابیتر از انتقاد به خود، در جستجوی گذشتهایست که در زمانی، همخانة جنون بوده، و بدون هر گونه مرزبندی گفتوگویی طولانی با یکدیگر داشتهاند. بنابراین فوکو برای برآوردنِ خواستهایش مجبور است از دستور کار خردی تبعیت کند که پیشاپیش، راه جستجو را برای او تعیین و روشن میکند. اما از آنجا که این خرد از سویی در پیِ یادآوریِ همزیستانهاش با جنون نیز هست (گونهای نوستالژی؟)، خود عاری از جنون نیست: «باید این "شکل دیگر" را از همان ابتدای راهش توصیف کرد و دریافت که چگونه در یکسوی حرکت خود، خرد را به جا گذاشت و در سویی دیگر دیوانگی را، آنچنان که از آن پس خرد و دیوانگی نسبت به هم بیرونی شدند، راه بر هر گونه تبادل بستند و هر یک برای دیگری حکم مرده را یافتند» (همانجا). اما این ترکیبِ معرفتیِ خردِ جنونزده، آنقدر هشیار است و در فضایی از دانستگی به سر میبرد که قدرت تشخیصِ «قلمرو آرام و بیکشمکشِ انسان مدرنی که دیگر با دیوانه گفتگویی ندارد» (همانجا) را داشته باشد و هدفی برای خود جهت باستانشناسیِ سکوت بین خرد و جنون، طرحریزی کند. پس فوکو به عقلانیتِ مدرنیستیای انتقاد دارد که بین خرد و دیوانگی فاصله ایجاد کرده است. «در یک سو عقل را جای میدهد و در سوی دیگر جنون را و خلاء بین این دو را از طریق پزشکی که نمایندة انسان عاقل است، پر میکند» (همانجا). از نظر فوکو، این سکوت و عدم گفتوگوی بین خرد و دیوانگی، شکل دیگر دیوانگیست.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "تاریخ جنون"
📝 توضیحات :
"تاریخ جنون" نام کتابی است از میشل فوکو. او در این کتاب با روش تحلیل گفتمان مفهوم جنون و سیر پیدایش بی خردی و دیوانگی به موازات حاکمیت خرد بر انسان و شکلی از تاریخ که در آن خرد حاکم بر انسان، همسایه او را محبوس میکند و انسان با واسطه زبان بیرحمانه نا دیوانگی، وجود خود و دیگری را به رسمیت میشناسد را بررسی میکند.
میشل فوکو، فیلسوف فرانسوی، از تابلوی کشتی احمقها برای روی جلد کتاب تاریخ جنون استفاده کردهاست.
میشل فوکو در مقدمة کتاب «تاریخ جنون» خویش، خواهان نگاشتن شکل دیگر دیوانگیست. آن دیوانگیای که «خرد حاکم انسان، همسایة او را محبوس میکند و انسانها از طریق این عمل و با واسطة زبانِ بیرحمانة نادیوانگی با یکدیگر رابطه برقرار میکنند، و وجود یکدیگر را به رسمیت میشناسند». علاوه بر چنین خواستی، فوکو خواستِ دیگری هم دارد: دست یافتن به درجة صفرِ دیوانگی در سیر جنون؛ وی درجا منظور خویش را توضیح میدهد: «زمانی که برداشت انسان از جنون یکدست و نامتمایز بود، زمانی که مرزبندی میان عقل و جنون خود هنوز مرزبندی نشده بود» (همانجا).
این نوشته درصدد فهم خواستهای فوکوست، که اگر خوب بر هر یک دقت کنیم، متکی بر قدرت تمیز و شناختِ خردِ خودانتقادگرِ مدرنیستیست؛ خردی که در تلاش فهم دیوانگیها و نادیوانگیهای خود است و نیز به موازات آن، در عملی انقلابیتر از انتقاد به خود، در جستجوی گذشتهایست که در زمانی، همخانة جنون بوده، و بدون هر گونه مرزبندی گفتوگویی طولانی با یکدیگر داشتهاند. بنابراین فوکو برای برآوردنِ خواستهایش مجبور است از دستور کار خردی تبعیت کند که پیشاپیش، راه جستجو را برای او تعیین و روشن میکند. اما از آنجا که این خرد از سویی در پیِ یادآوریِ همزیستانهاش با جنون نیز هست (گونهای نوستالژی؟)، خود عاری از جنون نیست: «باید این "شکل دیگر" را از همان ابتدای راهش توصیف کرد و دریافت که چگونه در یکسوی حرکت خود، خرد را به جا گذاشت و در سویی دیگر دیوانگی را، آنچنان که از آن پس خرد و دیوانگی نسبت به هم بیرونی شدند، راه بر هر گونه تبادل بستند و هر یک برای دیگری حکم مرده را یافتند» (همانجا). اما این ترکیبِ معرفتیِ خردِ جنونزده، آنقدر هشیار است و در فضایی از دانستگی به سر میبرد که قدرت تشخیصِ «قلمرو آرام و بیکشمکشِ انسان مدرنی که دیگر با دیوانه گفتگویی ندارد» (همانجا) را داشته باشد و هدفی برای خود جهت باستانشناسیِ سکوت بین خرد و جنون، طرحریزی کند. پس فوکو به عقلانیتِ مدرنیستیای انتقاد دارد که بین خرد و دیوانگی فاصله ایجاد کرده است. «در یک سو عقل را جای میدهد و در سوی دیگر جنون را و خلاء بین این دو را از طریق پزشکی که نمایندة انسان عاقل است، پر میکند» (همانجا). از نظر فوکو، این سکوت و عدم گفتوگوی بین خرد و دیوانگی، شکل دیگر دیوانگیست.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector
📌 #روزهای_برمه
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "روزهای برمه"
📝 توضیحات :
"روزهای برمه" کتابیست نوشته جورج اورول نویسنده انگلیسی که در سال ۱۹۳۴ در شهر نیورک آمریکا توسط هارپر و برادران منتشر شد. این داستان همچون نوشتههای دیگر جورج اورول یک داستان انتقادی است. در سال ۲۰۱۳، تقریباً هشتاد سال پس از انتشار نخست کتاب، روزهای برمه مهمترین جایزه ادبی کشور برمه را دریافت کرد.
در دهه ۱۹۲۰ میلادی، جورج اورول ۱۹ ساله، که در آن زمان با نام اصلیاش اریک بلر شناخته میشد، به عنوان افسری جوان، وارد رانگون پایتخت برمه (میانمار کنونی) شد که در آن زمان مستعمره بریتانیا بود. برمه ثروتمندترین مستعمره بریتانیا در جنوب شرق آسیا محسوب میشد و پذیرای کارگردان مهاجر از هند و چین بود. ۷۵ درصد صادرات چوب ساج در جهان از جنگلهای برمه تأمین میشد. اورول جوان در بسیاری از شهرهای برمه به مدت ۵ سال خدمت کرد و در نهایت پس از ابتلا به بیماری تب دنگی از نیروی پلیس استعفا داد.
تجربیات او از این سفر سالها بعد در رمان تلخ روزهای برمه به کار آمد. پیشنویس اولیه رمان در فاصله سالهای ۱۹۲۸ تا ۱۹۲۹ در پاریس نوشته شد. در تعطیلات تابستانی سال ۱۹۳۲ اورول هنوز مشغول کار روی این رمان بود. در نهایت در دسامبر سال ۱۹۳۳ نسخه نهایی روزهای برمه آماده شد و در سال ۱۹۳۴ به دست ناشر رسید. ناشر قبلی اورول، با توجه به کتاب قبلی نویسنده و ترس از محاکمه احتمالی حاضر به چاپ این کتاب نشد. ناشر دیگری هم به دلایل مشابه کتاب را رد کرد. در نهایت انتشاراتی آمریکایی پس از آن که خواستار تغییراتی در رمان شد، کتاب را در سال ۱۹۳۴ منتشر کرد. در بهار سال ۱۹۳۵ ناشر قبلی اورول اعلام کرد در صورتیکه مشخص شود هیچ یک از شخصیتهای بریتانیایی کتاب واقعی نیست آمادگی چاپ این کتاب را دارد. تحقیقات وسیعی به عمل آمد تا مشابهتی میان نام شخصیتها و افسران بریتانیایی وجود نداشته باشد. از آن زمان تاکنون بسیاری از شخصیتهای اروپایی کتاب در روزنامههای رانگون شناسایی شدند. یو پو کین (یکی از شخصیتهای کتاب) نام افسری برمهایست که در دوره آموزشی با اورول همدوره بود.
اورول در این رمان شهری خیالی را در شمال برمه توصیف میکند که در آن ۷ مرد سفیدپوست بر ۴۰۰۰ برمهای، چند صد هندی و چند چینی حکومت میکنند.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "روزهای برمه"
📝 توضیحات :
"روزهای برمه" کتابیست نوشته جورج اورول نویسنده انگلیسی که در سال ۱۹۳۴ در شهر نیورک آمریکا توسط هارپر و برادران منتشر شد. این داستان همچون نوشتههای دیگر جورج اورول یک داستان انتقادی است. در سال ۲۰۱۳، تقریباً هشتاد سال پس از انتشار نخست کتاب، روزهای برمه مهمترین جایزه ادبی کشور برمه را دریافت کرد.
در دهه ۱۹۲۰ میلادی، جورج اورول ۱۹ ساله، که در آن زمان با نام اصلیاش اریک بلر شناخته میشد، به عنوان افسری جوان، وارد رانگون پایتخت برمه (میانمار کنونی) شد که در آن زمان مستعمره بریتانیا بود. برمه ثروتمندترین مستعمره بریتانیا در جنوب شرق آسیا محسوب میشد و پذیرای کارگردان مهاجر از هند و چین بود. ۷۵ درصد صادرات چوب ساج در جهان از جنگلهای برمه تأمین میشد. اورول جوان در بسیاری از شهرهای برمه به مدت ۵ سال خدمت کرد و در نهایت پس از ابتلا به بیماری تب دنگی از نیروی پلیس استعفا داد.
تجربیات او از این سفر سالها بعد در رمان تلخ روزهای برمه به کار آمد. پیشنویس اولیه رمان در فاصله سالهای ۱۹۲۸ تا ۱۹۲۹ در پاریس نوشته شد. در تعطیلات تابستانی سال ۱۹۳۲ اورول هنوز مشغول کار روی این رمان بود. در نهایت در دسامبر سال ۱۹۳۳ نسخه نهایی روزهای برمه آماده شد و در سال ۱۹۳۴ به دست ناشر رسید. ناشر قبلی اورول، با توجه به کتاب قبلی نویسنده و ترس از محاکمه احتمالی حاضر به چاپ این کتاب نشد. ناشر دیگری هم به دلایل مشابه کتاب را رد کرد. در نهایت انتشاراتی آمریکایی پس از آن که خواستار تغییراتی در رمان شد، کتاب را در سال ۱۹۳۴ منتشر کرد. در بهار سال ۱۹۳۵ ناشر قبلی اورول اعلام کرد در صورتیکه مشخص شود هیچ یک از شخصیتهای بریتانیایی کتاب واقعی نیست آمادگی چاپ این کتاب را دارد. تحقیقات وسیعی به عمل آمد تا مشابهتی میان نام شخصیتها و افسران بریتانیایی وجود نداشته باشد. از آن زمان تاکنون بسیاری از شخصیتهای اروپایی کتاب در روزنامههای رانگون شناسایی شدند. یو پو کین (یکی از شخصیتهای کتاب) نام افسری برمهایست که در دوره آموزشی با اورول همدوره بود.
اورول در این رمان شهری خیالی را در شمال برمه توصیف میکند که در آن ۷ مرد سفیدپوست بر ۴۰۰۰ برمهای، چند صد هندی و چند چینی حکومت میکنند.
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector
📌 #عشقهای_خنده_دار
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "عشقهای خنده دار"
📝 توضیحات :
"عشقهای خندهدار" مجموعه هفت داستان کوتاه از میلان کوندرا نویسنده چک - فرانسوی است. این داستانها به صورت یک کتاب در ۱۹۶۹ منتشر شد.
عناوین داستانها چنین است:
هیچکس نخواهد خندید، سیب طلایی میل ابدی، بازی اتواستپ، سمپوزیوم، بگذار مردههای پیر برای مردههای جوان جا بازکنند.، دکتر هاول بعد از بیست سال، ادوارد و خدا
کتاب عشقهای خنده دار چهارمین کتاب میلان کوندرا است که به فارسی برگردانده و منتشر شده است . این کتاب نیز همچون شوخی در فاصله سالهای 1958 تا 1968 نوشته شده و یکی از آثار ادبی برگزیده نیمه دوم قرن بیستم به شمار میرود .
وجه تمایز رمان شوخی، مجموعه داستانهای عشقهای خنده دار، و زندگی جای دیگریست، و دیگر آثار کوندرا که بعدها نوشته شد در این است که این کتابها نه در تبعید بلکه در وطن نوشته شده است . کوندرا در این آثار، قهرمانانه حمله به زشتیها و ناهنجاری های یک جامعه توتالیتر را درست در زیر تیغ و طناب سانسور و خفقان آغاز کرد.
شاید به همین دلیل برای آنچه پیش از 1958 نوشته شخصا ارزشی قایل نیست.
کوندرا به ضعفهای انسان محکوم به زیستن در جامعه فاقد آزادی به دیده ترحم مینگرد ؛
(( ما همواره در برابر نیروی قویتر ، ضعیف هستیم ...))
ناشر این کتاب، از این مجموعه سه داستان بدلیل توضیحات صریح و بی پرده نویسی حذف و اندک تغییرات الزامی در داستانهارا با علامت [...] مشخص کرده است .
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "عشقهای خنده دار"
📝 توضیحات :
"عشقهای خندهدار" مجموعه هفت داستان کوتاه از میلان کوندرا نویسنده چک - فرانسوی است. این داستانها به صورت یک کتاب در ۱۹۶۹ منتشر شد.
عناوین داستانها چنین است:
هیچکس نخواهد خندید، سیب طلایی میل ابدی، بازی اتواستپ، سمپوزیوم، بگذار مردههای پیر برای مردههای جوان جا بازکنند.، دکتر هاول بعد از بیست سال، ادوارد و خدا
کتاب عشقهای خنده دار چهارمین کتاب میلان کوندرا است که به فارسی برگردانده و منتشر شده است . این کتاب نیز همچون شوخی در فاصله سالهای 1958 تا 1968 نوشته شده و یکی از آثار ادبی برگزیده نیمه دوم قرن بیستم به شمار میرود .
وجه تمایز رمان شوخی، مجموعه داستانهای عشقهای خنده دار، و زندگی جای دیگریست، و دیگر آثار کوندرا که بعدها نوشته شد در این است که این کتابها نه در تبعید بلکه در وطن نوشته شده است . کوندرا در این آثار، قهرمانانه حمله به زشتیها و ناهنجاری های یک جامعه توتالیتر را درست در زیر تیغ و طناب سانسور و خفقان آغاز کرد.
شاید به همین دلیل برای آنچه پیش از 1958 نوشته شخصا ارزشی قایل نیست.
کوندرا به ضعفهای انسان محکوم به زیستن در جامعه فاقد آزادی به دیده ترحم مینگرد ؛
(( ما همواره در برابر نیروی قویتر ، ضعیف هستیم ...))
ناشر این کتاب، از این مجموعه سه داستان بدلیل توضیحات صریح و بی پرده نویسی حذف و اندک تغییرات الزامی در داستانهارا با علامت [...] مشخص کرده است .
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector
📚 @ketabkhvan 📚
📘 " گسترش فرهنگ کتابخوانی به قیمت بی فرهنگی...!
📝 با سلام و درود خدمت همراهان ارجمند کتابخوان
با آرزوی بهروزی و موفقیت برای یکان یکان عزیزان گرامی و همراهان همیشگی کانال کتابخوان و تشکر و امتنان فراوان از دوستان عزیز که با پیامها، انتقادات و پیشنهادات خود مایه دلگرمی ما شده اند.
با توجه به اینکه تعدادی از عزیزان با اینکه همراه ما بوده و هستند، اما نگرانی هایی مبنی بر پایمال شدن حقوق ناشران و موءلفین در کانالهایی که در حوزه کتاب فعالیت دارند، جهت رفع نگرانی سروران کتابخوان بدینوسیله به استحضار میرسانیم کانال کتابخوان همواره سعی بر این داشته در ارایه مطالب و بارگذاری کتب، مسبب پایمال شدن حق و حقوق هیچکس نباشد و بیشتر از کتابهایی استفاده شده که چاپ قدیم بوده و چاپ جدید نداشته اند و اکثر نویسندگان، در صفحات اول رضایت خود را مبنی بر انتشار نسخه الکترونیکی کتاب اعلام داشته اند .
با اینحال بنده حقیر هم مشاهده کرده ام که در گروه ها و کانالهایی که در ارتباط با کتاب فعالیت دارند عده ای سودجو فقط به منافع خود فکر کرده و حق انتشار را نادیده گرفته و حقوق نویسنده را پایمال میکنند و ضمن اعتراض بنده به اشاعه فرهنگ کتابخوانی در جامعه کمتر کتابخوان ما اشاره میکنند که باز هم گمان نمیکنم توجیه موجهی بر اشتباهاتشان باشد .
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📘 " گسترش فرهنگ کتابخوانی به قیمت بی فرهنگی...!
📝 با سلام و درود خدمت همراهان ارجمند کتابخوان
با آرزوی بهروزی و موفقیت برای یکان یکان عزیزان گرامی و همراهان همیشگی کانال کتابخوان و تشکر و امتنان فراوان از دوستان عزیز که با پیامها، انتقادات و پیشنهادات خود مایه دلگرمی ما شده اند.
با توجه به اینکه تعدادی از عزیزان با اینکه همراه ما بوده و هستند، اما نگرانی هایی مبنی بر پایمال شدن حقوق ناشران و موءلفین در کانالهایی که در حوزه کتاب فعالیت دارند، جهت رفع نگرانی سروران کتابخوان بدینوسیله به استحضار میرسانیم کانال کتابخوان همواره سعی بر این داشته در ارایه مطالب و بارگذاری کتب، مسبب پایمال شدن حق و حقوق هیچکس نباشد و بیشتر از کتابهایی استفاده شده که چاپ قدیم بوده و چاپ جدید نداشته اند و اکثر نویسندگان، در صفحات اول رضایت خود را مبنی بر انتشار نسخه الکترونیکی کتاب اعلام داشته اند .
با اینحال بنده حقیر هم مشاهده کرده ام که در گروه ها و کانالهایی که در ارتباط با کتاب فعالیت دارند عده ای سودجو فقط به منافع خود فکر کرده و حق انتشار را نادیده گرفته و حقوق نویسنده را پایمال میکنند و ضمن اعتراض بنده به اشاعه فرهنگ کتابخوانی در جامعه کمتر کتابخوان ما اشاره میکنند که باز هم گمان نمیکنم توجیه موجهی بر اشتباهاتشان باشد .
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector
📌 #زمان_مکان_جهان_واقعی_جهان_مجازی
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "زمان،مکان،جهان واقعی و جهان مجازی"
📝 توضیحات :
شیرزاد کلهری در این کتاب سعی کرده تا برخی از مواردی که در فیزیک جدید مورد بحث است را به زبان ساده و برای کسانی که دیپلم دبیرستان را به پایان رسانیده اند، توضیح دهد، گاهی تنها با طرح برخی از مسائل، ذهن خواننده را به تکاپو واداشته است.
در این کتاب به فلسفه هم تا حدی که ذهن خواننده را اذیت نکند، پرداخته شده است. بخش فلسفی آن به پرسشهای بنیادی فلسفه پرداخته است. فرق فیزیک و متافیزیک در هر کجا که لازم دیده شده، و بالاخص از زاویه ی فیزیکی بررسی شده است. فلسفه بزعم برخی از دانشمندان جزو رشته های علمی محسوب نمیشود. ولی بیشترین تحریک برای فیزیکدانها از جانب فلسفه صورت میگیرد. بدان جهت کتابهای فیزیک و فلسفه و یا فلسفه برای فیزیکدانها و فیزیک برای فیلسوفان حسابی بازار کتاب را پر کرده است.
اما فلسفه هم بی در و پیکر نیست. آنهم برای خود قوانینی دارد و از اصول خاصی پیروی میکند. بدان جهت هر کس هرچی گفت فلسفه محسوب نمیشود. برخی از اجزائی که یک فیلسوف بایستی بداند و دقیقا مرزها را برای خود روشن کند، مانند: علت و معلول، وجوب و حدوث، خاص و عام، جزء و کل، قیاس و استقراء و … هنوز هم بسیار مهم هستند.
(( این کتاب را بطور رایگان در اینترنت قرار میدهم و امیدوارم که مورد استفاده هم میهنان عزیزم قرار گیرد، خواهشمند است از این کتاب استفاده های مالی نشود. با احترام شیرزاد کلهری))
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
📚 @ketabkhvan 📚
📘 "زمان،مکان،جهان واقعی و جهان مجازی"
📝 توضیحات :
شیرزاد کلهری در این کتاب سعی کرده تا برخی از مواردی که در فیزیک جدید مورد بحث است را به زبان ساده و برای کسانی که دیپلم دبیرستان را به پایان رسانیده اند، توضیح دهد، گاهی تنها با طرح برخی از مسائل، ذهن خواننده را به تکاپو واداشته است.
در این کتاب به فلسفه هم تا حدی که ذهن خواننده را اذیت نکند، پرداخته شده است. بخش فلسفی آن به پرسشهای بنیادی فلسفه پرداخته است. فرق فیزیک و متافیزیک در هر کجا که لازم دیده شده، و بالاخص از زاویه ی فیزیکی بررسی شده است. فلسفه بزعم برخی از دانشمندان جزو رشته های علمی محسوب نمیشود. ولی بیشترین تحریک برای فیزیکدانها از جانب فلسفه صورت میگیرد. بدان جهت کتابهای فیزیک و فلسفه و یا فلسفه برای فیزیکدانها و فیزیک برای فیلسوفان حسابی بازار کتاب را پر کرده است.
اما فلسفه هم بی در و پیکر نیست. آنهم برای خود قوانینی دارد و از اصول خاصی پیروی میکند. بدان جهت هر کس هرچی گفت فلسفه محسوب نمیشود. برخی از اجزائی که یک فیلسوف بایستی بداند و دقیقا مرزها را برای خود روشن کند، مانند: علت و معلول، وجوب و حدوث، خاص و عام، جزء و کل، قیاس و استقراء و … هنوز هم بسیار مهم هستند.
(( این کتاب را بطور رایگان در اینترنت قرار میدهم و امیدوارم که مورد استفاده هم میهنان عزیزم قرار گیرد، خواهشمند است از این کتاب استفاده های مالی نشود. با احترام شیرزاد کلهری))
📚📲 telegram.me/ketabkhvan
📖 دانلود مستقیم کتب pdf از کانال
📕 کـــــــتــــابــــخــــــــــــوان
Telegram
کتابخوان
پذیرای انتقادات و پیشنهادات شما عزیزان هستیم ، با یوزر ذیل تماس برقرار کنید .
@Edirector
@Edirector