image_2025-10-11_04-56-56.png
10.3 MB
На днях в общий доступ для картографов выложили самые свежие снимки Сектора Газа, сделанные на начало 2025-го. В последний раз на общедоступных картах здания обновляли до событий 7 октября 2023 года.
Один из самых популярных вопросов мне от путешествующих в Сеул из-за рубежа, это: «Я не понимаю. Почему везде палестинские флаги? Они разве не понимают, что это террористы. И вообще, Израиль — не Россия, мирных не убивают, воюют филигранно и профессионально»
А я не специалист по Израилю, вообще не представляю от куда у людей в головах такие представления. Но зато теперь могу предложить желающим поискать в этой каше очертания той самой Газы и подумать о том, стоит ли оно все того.
Как это картографировать 0 идей вообще. Оставлю другим. Но пока не обновили, можно сравнить как был город пару лет назад и практически в половину исчез, смешавшись в труху.
Новые снимки:
https://martinedoesgis.github.io/esri-imagery-date-finder/app.html
Набор данных до 7 октября:
https://data.humdata.org/dataset/gaza-osm-buildings-baseline-before-october-7-2023
Один из самых популярных вопросов мне от путешествующих в Сеул из-за рубежа, это: «Я не понимаю. Почему везде палестинские флаги? Они разве не понимают, что это террористы. И вообще, Израиль — не Россия, мирных не убивают, воюют филигранно и профессионально»
А я не специалист по Израилю, вообще не представляю от куда у людей в головах такие представления. Но зато теперь могу предложить желающим поискать в этой каше очертания той самой Газы и подумать о том, стоит ли оно все того.
Как это картографировать 0 идей вообще. Оставлю другим. Но пока не обновили, можно сравнить как был город пару лет назад и практически в половину исчез, смешавшись в труху.
Новые снимки:
https://martinedoesgis.github.io/esri-imagery-date-finder/app.html
Набор данных до 7 октября:
https://data.humdata.org/dataset/gaza-osm-buildings-baseline-before-october-7-2023
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Эзопов язык на китайском звучит как-то так.
Басня о зайчике и черепашке
Для контекста: любая оценка успеваемости в азиатских странах (и Китай и Корея тут близки) строится в равной степени, как от индивидуального зачета, так и от группового тестирования. Другими словами, даже будучи 100% гением, ты не получишь идеального результата, если оцениваешься в паршивом коллективе. Пресловутый коллективизм в житейской практике. Поэтому, в китайской басне нет победителя-черепашки над талантливым, но ленивым зайчиком. В китайской басне под конец танца уже сами черепашки прыгают как зайчики, чтоб уложиться в срок, а зайчики отдыхают вместе с черепашками.
Но мой фаворит конечно, девочка-светофор.
Единственная роль, которую я б осилил :)
Басня о зайчике и черепашке
Для контекста: любая оценка успеваемости в азиатских странах (и Китай и Корея тут близки) строится в равной степени, как от индивидуального зачета, так и от группового тестирования. Другими словами, даже будучи 100% гением, ты не получишь идеального результата, если оцениваешься в паршивом коллективе. Пресловутый коллективизм в житейской практике. Поэтому, в китайской басне нет победителя-черепашки над талантливым, но ленивым зайчиком. В китайской басне под конец танца уже сами черепашки прыгают как зайчики, чтоб уложиться в срок, а зайчики отдыхают вместе с черепашками.
Но мой фаворит конечно, девочка-светофор.
Единственная роль, которую я б осилил :)
22 14 4
Kenny's blog
Черт, вас слишком много сюда подписалось. У меня смайл отрубился. Накиньте плз 1 голос, раз уж такое дело. Всего 1 нужен. https://t.me/boost/kennyblog Хорош, спасибо! Вернули :)
Ай, кажется, спустя 10 месяцев голоса кончились и милые смайлы у канала отрубились. Без вашей помощи тут никак. Вроде как много не нужно, так что надеюсь на неравнодушных. Ну, или отписывайтесь, чтоб уменьшить необходимую планку, тоже вроде как сработать должно :) Я только ради этих милых смайликов, которые вы иногда жмете канал этот и веду.
22 26 3
- Я хочу в дораму
- Но у нас уже есть дорама дома
Дорама дома:
По сюжету, где-то на этом моменте должна начаться вторая серия дорамы, к 5 серии ни одного из шантажистов не останется в живых, а к 8 погибнет местный босс мафии (он же депутат местного нацсобрания)
- Но у нас уже есть дорама дома
Дорама дома:
Четверо корейских школьников были исключены из школы, один из них арестован по обвинению в шантаже и насилию в сторону одноклассника. Следствием было установлено, что школьники преследовали своего одноклассника называя того «рабом | 노예», «разносчиком хлеба | 빵셔틀» и «банкоматом | ATM». Били его, связывали запястья и тело клейкой лентой, отстригали волосы электрической машинкой для стрижки волос. Снимали все это на видео и шантажом украли более 6 миллионов вон в общей сложности за 170 задокументированных эпизодов.
Еще пятеро избежали какого-либо наказания, так как пострадавший отказался от обвинений.
По сюжету, где-то на этом моменте должна начаться вторая серия дорамы, к 5 серии ни одного из шантажистов не останется в живых, а к 8 погибнет местный босс мафии (он же депутат местного нацсобрания)
Forwarded from Максим Кац
Очень рад за Израиль, который сегодня вернул всех похищенных заложников. Последние 20 пробыли в плену более двух лет.
Израиль пропустил атаку 7 октября 2023 года: довольно примитивные противники обвели его лучшие в мире спецслужбы вокруг пальца. Такому нападению Израиль не подвергался очень давно. В этот день погибло максимальное количество евреев со времён Холокоста.
251 израильтянин был похищен в Газу. Все два года заложники были главной и практически единственной темой общественных обсуждений в стране.
Израиль верен себе: нет никакой более важной задачи для него, чем вытащить людей. Израилю в этой ситуации наплевать практически на всё: на политическую ситуацию в мире, на мнение врагов и союзников, на международное право, на митинги и протесты — его армия будет каждый день продвигаться в сторону захваченных заложников. Лишь одно соображение для него важно — минимизировать при этом потери среди израильских солдат.
168 человек из 251 вернулись домой живыми.
Да, убито абсолютное большинство организаторов этой атаки, причём независимо от того, кто они — палестинские террористы или иранские генералы. И никто не сомневается, что те из организаторов, кто выжил, — проживут недолго. Но в Израиле никто не будет считать эту войну победной.
В Израиле мало говорят про свои победы и много — про свои провалы. Про Шестидневную войну в израильской массовой культуре нет практически ничего: ни фильма, ни сериала. А вот про войну Судного дня, когда правительство прозевало нападение, что повлекло гибель солдат, которой можно было избежать, снято огромное количество всего и продолжает сниматься. Израиль до сих пор рефлексирует о генералах, проваливших оборону.
Нет сомнений, что Биньямина Нетаньяху погонят из руководства израильского такими же тряпками, как и Голду Меир после войны Судного дня. И запомнят его совсем не как победителя. Потому что можно убить сколько угодно руководителей террористов, иранских генералов, можно уничтожить всех известных врагов, но в глазах израильского общества это ничего не стоит — потому что погибли целые израильские семьи, которые не должны были погибнуть, если бы нападение не прозевали.
Вполне возможно, до того, как его погонят, в оставшийся год у власти Нетаньяху — при помощи Трампа — сможет заключить мирные соглашения с соседними арабскими странами, и в регионе станет спокойнее. Сейчас шансы для мира велики как никогда, потому что в арабском мире постепенно вместо борьбы с неверными модным становится процветание — все хотят как-нибудь договориться. А у Нетаньяху единственный шанс выжить в израильской политике сейчас — это оттянуть центристские голоса, которые могут быть благодарны ему за мир. Ещё и Трамп активно давит чтобы мир заключили, поэтому сейчас он реально возможен.
Сегодня я, опять же, очень рад за Израиль и рад, что могу наблюдать за этими интересными процессами изнутри, ещё и зная местный язык, понимая дискуссию внутри одной из сторон. К нам всё это совершенно конечно неприменимо, но всё же очень интересно
Израиль пропустил атаку 7 октября 2023 года: довольно примитивные противники обвели его лучшие в мире спецслужбы вокруг пальца. Такому нападению Израиль не подвергался очень давно. В этот день погибло максимальное количество евреев со времён Холокоста.
251 израильтянин был похищен в Газу. Все два года заложники были главной и практически единственной темой общественных обсуждений в стране.
Израиль верен себе: нет никакой более важной задачи для него, чем вытащить людей. Израилю в этой ситуации наплевать практически на всё: на политическую ситуацию в мире, на мнение врагов и союзников, на международное право, на митинги и протесты — его армия будет каждый день продвигаться в сторону захваченных заложников. Лишь одно соображение для него важно — минимизировать при этом потери среди израильских солдат.
168 человек из 251 вернулись домой живыми.
Да, убито абсолютное большинство организаторов этой атаки, причём независимо от того, кто они — палестинские террористы или иранские генералы. И никто не сомневается, что те из организаторов, кто выжил, — проживут недолго. Но в Израиле никто не будет считать эту войну победной.
В Израиле мало говорят про свои победы и много — про свои провалы. Про Шестидневную войну в израильской массовой культуре нет практически ничего: ни фильма, ни сериала. А вот про войну Судного дня, когда правительство прозевало нападение, что повлекло гибель солдат, которой можно было избежать, снято огромное количество всего и продолжает сниматься. Израиль до сих пор рефлексирует о генералах, проваливших оборону.
Нет сомнений, что Биньямина Нетаньяху погонят из руководства израильского такими же тряпками, как и Голду Меир после войны Судного дня. И запомнят его совсем не как победителя. Потому что можно убить сколько угодно руководителей террористов, иранских генералов, можно уничтожить всех известных врагов, но в глазах израильского общества это ничего не стоит — потому что погибли целые израильские семьи, которые не должны были погибнуть, если бы нападение не прозевали.
Вполне возможно, до того, как его погонят, в оставшийся год у власти Нетаньяху — при помощи Трампа — сможет заключить мирные соглашения с соседними арабскими странами, и в регионе станет спокойнее. Сейчас шансы для мира велики как никогда, потому что в арабском мире постепенно вместо борьбы с неверными модным становится процветание — все хотят как-нибудь договориться. А у Нетаньяху единственный шанс выжить в израильской политике сейчас — это оттянуть центристские голоса, которые могут быть благодарны ему за мир. Ещё и Трамп активно давит чтобы мир заключили, поэтому сейчас он реально возможен.
Сегодня я, опять же, очень рад за Израиль и рад, что могу наблюдать за этими интересными процессами изнутри, ещё и зная местный язык, понимая дискуссию внутри одной из сторон. К нам всё это совершенно конечно неприменимо, но всё же очень интересно
Кимчиграм
«Почему никто не сказал мне, что это так вкусно?»
Известный американский рэпер Tyler, the Creator, недавно во время своего концерта «Chromacopia Tour» в Сеуле высоко оценил K-бургеры. Он заявил: «Сегодня я попробовал «Mom’s Touch Chicken Burger» от Эдварда Ли. Боже мой! Что это за соус для бургеров? Вы все это время наслаждались этим?» — вызвав овации публики.
Известный американский рэпер Tyler, the Creator, недавно во время своего концерта «Chromacopia Tour» в Сеуле высоко оценил K-бургеры. Он заявил: «Сегодня я попробовал «Mom’s Touch Chicken Burger» от Эдварда Ли. Боже мой! Что это за соус для бургеров? Вы все это время наслаждались этим?» — вызвав овации публики.
А ведь я об этом каждому приезжему говорю! А мне не верят и просят «корейского» 😅
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Утренние новости:
Имена участников дела не называются.
Просил с них шантажист всего 10 млн вон.
Бывает :) Но зато теперь мы знаем зачем айдолы арендуют фургоны. А айдолам на заметку — и в них есть камеры.
Суд приговорил владельца прокатных автомобилей к 8 месяцам заключения и 120 часам общественных работ за шантаж. По мнению следствия он сдал фургон в аренду участнице айдол-группы. Но когда проверил запись с внутренней камеры, то обнаружил, что та в автомобиле занималась сексом с парнем-участником другой айдол-группы. По итогу решил, что это отличный способ подзаработать :)
Имена участников дела не называются.
Просил с них шантажист всего 10 млн вон.
Бывает :) Но зато теперь мы знаем зачем айдолы арендуют фургоны. А айдолам на заметку — и в них есть камеры.
Kenny's blog
Кстати, в этот раз народу вроде как особо не собралось судя по активности в чате сторонников Максима Каца, но завтра в 15:00 встречаемся в кафе у 노무현 시민센터 (фонд имени 16 президента Кореи Но Мухена). И я там буду в любом случае. Так что... раз в месяц, как…
Пс, секретная инфа.
25 числа, в субботу, тут же, в то же самое время.
Кто хочет, приходите.
25 числа, в субботу, тут же, в то же самое время.
Кто хочет, приходите.
Или у моего chatgpt СДВГ, или кто-то тратит мощности, чтоб подрабатывать на китайских маркетплейсах 😅 😅 😅
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Зашёл в районную библиотеку и читаю книгу о том как создавалась корейская конституция. Слева от меня сидит парень и коса часа 2 поглядывает. Я все жду, жду, наконец он не удержался и подходит с вопросами почему я читаю именно это. Мне не сложно, я честно ему и рассказываю. Он кивает и уходит куда-то. Возвращается примерно через пол часа с листом бумаги. На одной стороне список литературы по корейской демократии, а с другой пару примеров консервативной точки зрения. Кланяется и убегает.
Я мило улыбаюсь, рассматриваю список и вдруг замечаю внизу небольшой текст:
😅 🥹
Не, ну раз попросили, теперь точно тираном не стану🍦
Я мило улыбаюсь, рассматриваю список и вдруг замечаю внизу небольшой текст:
Если мой почерк неразборчив, то просто игнорируйте и используйте список литературы.
Я не уверен, может ли любая революция улучшить жизни простых людей, но действительно не стоит игнорировать продолжающуюся тиранию. Я беспокоюсь, потому что, как показывает история, любые радикальные идеологи, как правило, либо бредят, либо сами становятся переименованными тиранами. Надеюсь, что в вашем случае это не так. Я искренне надеюсь и верю, что изучение различных демократий и их историй поможет вам лично не стать одним из таких неудавшихся революционеров.
Не, ну раз попросили, теперь точно тираном не стану
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сказка о потерянном слове
Часть 1.
Так как я прочитал уже пару глав, то пришло время поделиться с вами некоторым конспектом. Итак, перед нами автор книги Пак Хёк | 박혁. Кто такой? Научный сотрудник Института демократических исследований. Один из авторов идеологии нынешней Демократической партии в Южной Корее (под началом Ли Джэмена). Пишет разные книги по корейской политологии демократического толка.
Что за книга? Момент Конституции | 헌법의 순간. Появилась примерно так: автор получил в руки стенограмму дебатов по поводу создания первой корейской Конституции от депутатов 1-ого созыва, прочитал ее всю и принялся рассуждать о том, что тогда было сделано правильно или не правильно и почему.
Южная Корея | 대한민국 | [тэханмингук]
Знали ли вы, что прежде, чем создать для страны конституцию, нужно определить для какой конкретно страны вы ее создаете? Вот и депутаты первого созыва столкнулись с дилеммой: а как назвать страну? Вариантов было изначально 4
- 고려 (Корё)
- 조선 (Чосон)
- 대한 (Тэхан)
- 새한 (Сэхан)
Начнем с самого неочевидного. 새한, где 한 - это народ хан (корейский народ). а 새 - новый. Да, буквально существовал мизерный шанс, что Корею бы назвали (Новая Корея). Но спойлер, его очень-очень быстро выкинули на свалку истории и многие о таком даже не знают.
Второй вариант Корё | 고려 - древнее самоназвание, уходящее вглубь веков. Спойлер, слишком вглубь. А еще, такое дело, на севере от 38 параллели коммунисты решили себя называть Чосоном, а так уж получилось, что именно Чосон закончил династию Корё. В общем, вариант как не крути отстой.
Третий вариант всем прекрасен. Именно Чосон | 조선 у большинства людей того времени ассоциировался с Кореей. Династия Чосон, сменившая династию Корё - это буквально культурный код корейской идентичности. Но есть два мощных аргумента против
1 - это название себе уже украли КНДР (на что в общем плевать, но...)
2 - так называли корейцев японцы.
Четвертый вариант Тэхан (Великая Корея). Он появился, когда король Коджон принял решение, что Корея должна стать империей | 대한제국. Не в тему, но вы ведь все равно спросите, кому нужна Империя без имперских амбиций? Я отвечу, это был единственный шанс стать технически равным своим соседям: Китайской, Японской и Русской империям. В любых других случаях, чисто по бумагам, Корея очень быстро теряла свою независимость, как часть любой из этих империй. Впрочем, история показала, что и на такие условности всем плевать. Едем дальше. Суть такая: Япония оккупировала не Чосон. Япония по бумагам оккупировала Тэхан. А позже, 29 августа 1910 года указом № 318 «О пересмотре государственного титула Тэхан на Чосон» сделали все так, будто оккупировали королевство, а не империю. Так работает реальная политика.
В общем, возвращаемся к депутатам. У них стоит спор между двумя реальными кандидатами на имя страны в которой всем им жить: Чосон или Тэхан. Если вам показалось, что вариант Тэхан в сложившейся ситуаии будто бы крайне удобен (например чтоб просить репарации от Японии, ведь никакой Чосон те не оккупировали, как мы помним), то вот вам аргумент который реально обсуждали долгое время в парламенте:
Вот вы думаете, русские демократы об имперскости много думают? Первое корейское правительство просит подержать их соджу. Пришлось слово Великий | 대, в слове Тэхан | 대한 оправдывать от имперскости. Аргумент такой: Тэ в слове Тэхан не столько о величии, сколько об объединении. Было на территории корейского полуострова множество Ханов (Корей), но сила наша в единстве.
КНДР смотрит на это «единство» и нервно тем временем курит в сторонке. «Единство» так и прет...
Но в тот момент именно такой аргумент прозвучал убедительно.
И вот она ирония. Корея — самая известная из разделенных стран современности гордо носит самоназвание Тэхан | 대한 - мечту о единстве.
Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
Часть 1.
Так как я прочитал уже пару глав, то пришло время поделиться с вами некоторым конспектом. Итак, перед нами автор книги Пак Хёк | 박혁. Кто такой? Научный сотрудник Института демократических исследований. Один из авторов идеологии нынешней Демократической партии в Южной Корее (под началом Ли Джэмена). Пишет разные книги по корейской политологии демократического толка.
Что за книга? Момент Конституции | 헌법의 순간. Появилась примерно так: автор получил в руки стенограмму дебатов по поводу создания первой корейской Конституции от депутатов 1-ого созыва, прочитал ее всю и принялся рассуждать о том, что тогда было сделано правильно или не правильно и почему.
기권은 국민의 수치 투표는 애국민의 의무
Воздержание от голосования — национальный позор, участие в голосовании — патриотический долг.
Южная Корея | 대한민국 | [тэханмингук]
Знали ли вы, что прежде, чем создать для страны конституцию, нужно определить для какой конкретно страны вы ее создаете? Вот и депутаты первого созыва столкнулись с дилеммой: а как назвать страну? Вариантов было изначально 4
- 고려 (Корё)
- 조선 (Чосон)
- 대한 (Тэхан)
- 새한 (Сэхан)
Начнем с самого неочевидного. 새한, где 한 - это народ хан (корейский народ). а 새 - новый. Да, буквально существовал мизерный шанс, что Корею бы назвали (Новая Корея). Но спойлер, его очень-очень быстро выкинули на свалку истории и многие о таком даже не знают.
Второй вариант Корё | 고려 - древнее самоназвание, уходящее вглубь веков. Спойлер, слишком вглубь. А еще, такое дело, на севере от 38 параллели коммунисты решили себя называть Чосоном, а так уж получилось, что именно Чосон закончил династию Корё. В общем, вариант как не крути отстой.
Третий вариант всем прекрасен. Именно Чосон | 조선 у большинства людей того времени ассоциировался с Кореей. Династия Чосон, сменившая династию Корё - это буквально культурный код корейской идентичности. Но есть два мощных аргумента против
1 - это название себе уже украли КНДР (на что в общем плевать, но...)
2 - так называли корейцев японцы.
Четвертый вариант Тэхан (Великая Корея). Он появился, когда король Коджон принял решение, что Корея должна стать империей | 대한제국. Не в тему, но вы ведь все равно спросите, кому нужна Империя без имперских амбиций? Я отвечу, это был единственный шанс стать технически равным своим соседям: Китайской, Японской и Русской империям. В любых других случаях, чисто по бумагам, Корея очень быстро теряла свою независимость, как часть любой из этих империй. Впрочем, история показала, что и на такие условности всем плевать. Едем дальше. Суть такая: Япония оккупировала не Чосон. Япония по бумагам оккупировала Тэхан. А позже, 29 августа 1910 года указом № 318 «О пересмотре государственного титула Тэхан на Чосон» сделали все так, будто оккупировали королевство, а не империю. Так работает реальная политика.
В общем, возвращаемся к депутатам. У них стоит спор между двумя реальными кандидатами на имя страны в которой всем им жить: Чосон или Тэхан. Если вам показалось, что вариант Тэхан в сложившейся ситуаии будто бы крайне удобен (например чтоб просить репарации от Японии, ведь никакой Чосон те не оккупировали, как мы помним), то вот вам аргумент который реально обсуждали долгое время в парламенте:
Тэхан — звучит по-имперски.
Демократия так звучать не может.
Вот вы думаете, русские демократы об имперскости много думают? Первое корейское правительство просит подержать их соджу. Пришлось слово Великий | 대, в слове Тэхан | 대한 оправдывать от имперскости. Аргумент такой: Тэ в слове Тэхан не столько о величии, сколько об объединении. Было на территории корейского полуострова множество Ханов (Корей), но сила наша в единстве.
КНДР смотрит на это «единство» и нервно тем временем курит в сторонке. «Единство» так и прет...
Но в тот момент именно такой аргумент прозвучал убедительно.
И вот она ирония. Корея — самая известная из разделенных стран современности гордо носит самоназвание Тэхан | 대한 - мечту о единстве.
Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
1 12 2
Сказка о потерянном слове
Часть 2.
Кому должна принадлежать страна: гражданам | 국민 или народу | 인민?
Никогда не задумывались? В самом конце я напомню вам какое слово записано в русской конституции. А пока вернемся к Корее. В моменте создания конституции возникла проблема из ничего: оказалось, что все депутаты написали оба эти слова в разнобой, так как не понимали в чем их отличия друг от друга. Эти два слова даже звучат похоже:
граждане | 국민 [кукмин]
народ | 인민? [инмин]
Раз возникла путаница, значит нужно разобраться. Что в прошлом? Например во «Временной конституции», принятой Временным правительством Республики Корея в сентябре 1919 года, вместо слова «граждан» используется именно слово «народ». Это привычнее, ведь король правил над народом. Не над гражданами.
А граждане откуда берутся? Это новомодное веяние с запада. Что-то про нации и национализм. Нам вот кажется, что Корея - это моногосударство, а значит национализм для них будет близок и понятен? Как бы не так, встает депутат и возмущенно толкает речь:
Во как загнул... На самом деле речь не о том, что кореец в своих правах должен быть равен китайцу на корейской земле. Речь о том, что если у корейцев будут какие-то особо прописанные права отличные от общечеловеческих, то разве не значит это — что Корея не признает общечеловеческие права и обязанности? Депутат полагает, что если использовать слово гражданин, то при въезде в Корею у иностранцев не будет никакой защиты их прав. И никто не захочет ехать в Корею.
Однако, разумеется, он ошибался. Но не во всем. Забегая вперед, проголосуют за вариант Граждан | 국민, а в будущем придется вносить при демократизации в Конституцию поправку, которая добавит, что
Если это не аргумент, то что послужило в тот момент реальным аргументом? Верно - КНДР. В КНДР начали очень активно использовать слово Народ | 인민. КНДР — это народная республика (조선인민공화국). Вот что стало главным аргументом против этого слова. Не сумев разобраться в моменте в чем техническое отличие одного слова от другого стенограмма показывает, что депутаты писавшие конституцию договорились использовать слово Гражданин, потому что к тому времени «Народ | 인민» стал термином левых, а «Гражданин | 국민» – правых.
Автор книги, заметив эту дискуссию на листах стенограммы задает вопрос:
В 2018 году тогдашний президент Мун Чжэин внес в Национальное собрание свои мысли о будущих поправках к конституции. Среди прочего, слово Гражданин | 국민 он заменил в них на слово Человек | 사람. Так что, кто знает как оно будет в будущем. И удастся ли когда-либо Югу вернуть себе утраченное слово «Народ | 인민», которое с тех самых пор почти совершенно стерлось из обихода как коммунистическое.
Кстати, в конституции Российской Федерации написано:
Часть 1. Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
Часть 2.
Кому должна принадлежать страна: гражданам | 국민 или народу | 인민?
Никогда не задумывались? В самом конце я напомню вам какое слово записано в русской конституции. А пока вернемся к Корее. В моменте создания конституции возникла проблема из ничего: оказалось, что все депутаты написали оба эти слова в разнобой, так как не понимали в чем их отличия друг от друга. Эти два слова даже звучат похоже:
граждане | 국민 [кукмин]
народ | 인민? [инмин]
Раз возникла путаница, значит нужно разобраться. Что в прошлом? Например во «Временной конституции», принятой Временным правительством Республики Корея в сентябре 1919 года, вместо слова «граждан» используется именно слово «народ». Это привычнее, ведь король правил над народом. Не над гражданами.
А граждане откуда берутся? Это новомодное веяние с запада. Что-то про нации и национализм. Нам вот кажется, что Корея - это моногосударство, а значит национализм для них будет близок и понятен? Как бы не так, встает депутат и возмущенно толкает речь:
Если все права будут у граждан | 국민? То как быть с иностранцами? Как демократическое государство, мы обязаны предоставить им те же права, что и своему народу | 인민!
Во как загнул... На самом деле речь не о том, что кореец в своих правах должен быть равен китайцу на корейской земле. Речь о том, что если у корейцев будут какие-то особо прописанные права отличные от общечеловеческих, то разве не значит это — что Корея не признает общечеловеческие права и обязанности? Депутат полагает, что если использовать слово гражданин, то при въезде в Корею у иностранцев не будет никакой защиты их прав. И никто не захочет ехать в Корею.
Однако, разумеется, он ошибался. Но не во всем. Забегая вперед, проголосуют за вариант Граждан | 국민, а в будущем придется вносить при демократизации в Конституцию поправку, которая добавит, что
«Правовой статус иностранцев гарантируется в рамках международного права и международных договоров».
Если это не аргумент, то что послужило в тот момент реальным аргументом? Верно - КНДР. В КНДР начали очень активно использовать слово Народ | 인민. КНДР — это народная республика (조선인민공화국). Вот что стало главным аргументом против этого слова. Не сумев разобраться в моменте в чем техническое отличие одного слова от другого стенограмма показывает, что депутаты писавшие конституцию договорились использовать слово Гражданин, потому что к тому времени «Народ | 인민» стал термином левых, а «Гражданин | 국민» – правых.
Автор книги, заметив эту дискуссию на листах стенограммы задает вопрос:
Интересно. Ушла ли сегодня в прошлое эпоха разделения и идеологий, когда людям запрещалось даже использовать слова, потому что они «чужие»? Если Северная Корея вдруг захочет использовать термин «мирное объединение», значит ли это, что мы должны будем захотеть войны? Если они (Северная Корея) называют еду, которую едят, «밥», значит ли это, что мы не можем называть еду, которую едим, «밥»?
В 2018 году тогдашний президент Мун Чжэин внес в Национальное собрание свои мысли о будущих поправках к конституции. Среди прочего, слово Гражданин | 국민 он заменил в них на слово Человек | 사람. Так что, кто знает как оно будет в будущем. И удастся ли когда-либо Югу вернуть себе утраченное слово «Народ | 인민», которое с тех самых пор почти совершенно стерлось из обихода как коммунистическое.
Кстати, в конституции Российской Федерации написано:
Носителем суверенитета и единственным источником власти в Российской Федерации является ее многонациональный народ.
Часть 1. Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
387 15 3
Сказка о потерянном слове
Часть 3.
Мы, граждане Республики Корея, наследуем дух независимости, который стал известен миру в момент создания Республики Корея в ходе движения 1 марта...
Именно с этих слов в преамбуле начинается текст первой корейской конституции. Но понимаете ли вы разницу между мятежом, революцией и движением? В фильме «Сеульская весна | 서울의 봄» будущий президент и автор военного переворота Чон Духван произносит такую фразу:
И действительно, одни и те же события в истории человечества разные стороны конфликта могут трактовать по разному. И именно от этой трактовки зависит наше к ним отношение. Как корабль назовешь, так он и поплывет. События произошедшие 1 марта 1919 года, когда 33 патриота в Сеуле зачитали декларацию о независимости, тем самым объявив всему корейскому народу о том, что там в изгнании есть те, кто готовы бороться за них, те, кто объявит себя через пару дней временным корейским правительством. Эти события с точки зрения японского оккупационного режима — были мятежом. Но с точки зрения жителей Сеула, Тэгу, Пусана, Пхеньяна, всех корейцев от моря до моря — это была революция. Просто представьте себе как много бы могло измениться, если бы нынешняя российская оппозиция объединилась и зачитала в центре Москвы свою декларацию? Это раздел на «до» и «после».
Если мы откроем любые источники до написания конституции, то убедимся, что события первого марта всегда и всеми назывались революцией. Как революция американцев против британцев. Как колониальные революции по всему миру от Филиппин до Аргентины.
Так куда исчезло слово? Откуда берется «движение»?
Например, с 1920-х годов существовало партизанское «Движение по поощрению отечественных товаров | 물산장려운동». Люди сопротивлялись японскому правительству тем, что отказывались торговать с ними, уводя банкинг и любые денежные отношения внутрь своего сообщества. Улавливаете в чем тут отличие от революции? Это различие встает и поясняет один из авторов конституции:
Слова депутата нашли в то время отклик в сердцах и умах коллег. И именно в тот день Революция 1 марта навсегда превратилась в Движение 1 марта. Этот переход оказался на столько резким и неожиданным, что даже президент Ли Сынман продолжит до конца своей жизни раз из раза путать эти два понятия в своих речах. А целью переименования было желание отобразить ненасильственный подход к сопротивлению и то, что корейцы всегда и во все времена были настоящими хозяевами своей земли. Япония - это внешний враг, а не внутренний. И хотя многие другие страны не уделяют этому моменту много внимания, в Корее в конституции четко прописали: Сила — не аргумент в споре.
Часть 1. Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
Часть 3.
Мы, граждане Республики Корея, наследуем дух независимости, который стал известен миру в момент создания Республики Корея в ходе движения 1 марта...
Именно с этих слов в преамбуле начинается текст первой корейской конституции. Но понимаете ли вы разницу между мятежом, революцией и движением? В фильме «Сеульская весна | 서울의 봄» будущий президент и автор военного переворота Чон Духван произносит такую фразу:
실패하면 반역, 성공하면 혁명 아닙니까!!
Если проиграем, то это мятеж! А если победим, то революция!
И действительно, одни и те же события в истории человечества разные стороны конфликта могут трактовать по разному. И именно от этой трактовки зависит наше к ним отношение. Как корабль назовешь, так он и поплывет. События произошедшие 1 марта 1919 года, когда 33 патриота в Сеуле зачитали декларацию о независимости, тем самым объявив всему корейскому народу о том, что там в изгнании есть те, кто готовы бороться за них, те, кто объявит себя через пару дней временным корейским правительством. Эти события с точки зрения японского оккупационного режима — были мятежом. Но с точки зрения жителей Сеула, Тэгу, Пусана, Пхеньяна, всех корейцев от моря до моря — это была революция. Просто представьте себе как много бы могло измениться, если бы нынешняя российская оппозиция объединилась и зачитала в центре Москвы свою декларацию? Это раздел на «до» и «после».
Если мы откроем любые источники до написания конституции, то убедимся, что события первого марта всегда и всеми назывались революцией. Как революция американцев против британцев. Как колониальные революции по всему миру от Филиппин до Аргентины.
Так куда исчезло слово? Откуда берется «движение»?
Например, с 1920-х годов существовало партизанское «Движение по поощрению отечественных товаров | 물산장려운동». Люди сопротивлялись японскому правительству тем, что отказывались торговать с ними, уводя банкинг и любые денежные отношения внутрь своего сообщества. Улавливаете в чем тут отличие от революции? Это различие встает и поясняет один из авторов конституции:
Я не думаю, что слово «революция» уместно ... Это движение, которое ставило своей целью информировать людей о том, что их земли оккупировало нелегитимное правительство. Революция — это внутренний вопрос, например когда одна династия свергает другую. Сопротивление же Кореи Японии революцией являться не может ... К тому же, движение использует как инструмент сопротивления ненасилие.
Слова депутата нашли в то время отклик в сердцах и умах коллег. И именно в тот день Революция 1 марта навсегда превратилась в Движение 1 марта. Этот переход оказался на столько резким и неожиданным, что даже президент Ли Сынман продолжит до конца своей жизни раз из раза путать эти два понятия в своих речах. А целью переименования было желание отобразить ненасильственный подход к сопротивлению и то, что корейцы всегда и во все времена были настоящими хозяевами своей земли. Япония - это внешний враг, а не внутренний. И хотя многие другие страны не уделяют этому моменту много внимания, в Корее в конституции четко прописали: Сила — не аргумент в споре.
Часть 1. Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
1 13
Сказка о потерянном слове
Часть 4.
Семейные ценности
Как думаете, где раньше приняли всеобщее избирательное право: в западных демократиях или на патриархальном востоке? Сам вопрос, впрочем наивно палит ответ.
Франция: 1944 год (приказ Временного правительства де Голля).
Великобритания: 1928 год (Закон о народном представительстве).
США: 1920 год (Ратификация 19-й поправки к Конституции)
А Корея умудрилась сделать это раньше, чем все они и даже раньше, чем создать свое государство: во временной конституции правительства в изгнании — 1919 год. Произошло это из-за прямого влияния идей социализма, которые тогда корейцам были близки. Соответственно, когда в 1948 году пройдут первые выборы, на них под изумленные телекамеры европейских журналистов массово пойдут корейские женщины в ханбоках со всей страны. Более того, среди кандидатов в парламент будет 2% женщин - 19 человек. Вот только.... ни одну из них не выберут.
Вопрос гендерного равенства поднимут сразу. Казалось бы, кому из мужчин, среди которых нет ни одной женщины может понадобиться вносить в конституцию женские права? Но тут важно знать контекст. У мужчин того времени в Корее как правило было несколько жен. Одна — официально и еще одна или парочка наложницами. Речь не о крестьянах, разумеется, но чем богаче человек, тем это чаще встречается и очевиднее. Но когда ты пытаешься стать демократией, а у тебя все чиновники с наложницами, есть риск облажаться на мировой арене. В общем, нужно было одних женщин уровнять с другими женщинами, а следовательно — запретить наложничество на уровне конституции. Вот как появилось гендерное равенство :)
Депутат 권태희
Депутат 장면
Звучит ко времени логично. И депутаты пишут закон:
Ну... к нашему времени формулировка оставляет желать лучшего мягко скажем. Но для тех времен, это бомба замедленного действия. По всей стране начинают возникать женские движения, которые используя 20-ю статью конституции отстаивают свои права:
Кто ж мог знать, что подобную бомбу под патриархат может положить полностью состоящий из мужчин парламент битком набитый консерваторами. Но смогли. В 1962 году режим Пак Чонхи попытается отменить суть этой статьи, залатать дыру, через которую власть упорно утекала из рук корейских мужчин:
Как видно, и мужчин и женщин из этого уравнения просто убрали. Государство теперь защищало брак, а не семьи. Пришлось дополнять, чтоб вновь вернуть во главу угла человека:
Сегодня мы живем в эпоху, когда Корея еще помнит те времена, когда в конституции было четко прописано, что брак — это союз мужчины и женщины. Сегодня, этой формулировки там уже нет, а красуется гордое «гендерное равенство | 양성평등». Актуальным вопросом стало — а что это значит? Достигла ли Корея равенства, хотя бы между двумя традиционными гендерами? Обществу кажется, что нет. Волей судьбы корейский народ стал одним из первопроходцев на этом пути, но оказался куда осмотрительнее и внимательнее, чем многие другие. Он раз из раза не боялся задать себе вопрос: а правильно ли мы идем? Правильные ли слова говорим? И как эти слова влияют на жизни реальных людей?
Часть 1. Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
Часть 4.
Семейные ценности
Как думаете, где раньше приняли всеобщее избирательное право: в западных демократиях или на патриархальном востоке? Сам вопрос, впрочем наивно палит ответ.
Франция: 1944 год (приказ Временного правительства де Голля).
Великобритания: 1928 год (Закон о народном представительстве).
США: 1920 год (Ратификация 19-й поправки к Конституции)
А Корея умудрилась сделать это раньше, чем все они и даже раньше, чем создать свое государство: во временной конституции правительства в изгнании — 1919 год. Произошло это из-за прямого влияния идей социализма, которые тогда корейцам были близки. Соответственно, когда в 1948 году пройдут первые выборы, на них под изумленные телекамеры европейских журналистов массово пойдут корейские женщины в ханбоках со всей страны. Более того, среди кандидатов в парламент будет 2% женщин - 19 человек. Вот только.... ни одну из них не выберут.
Вопрос гендерного равенства поднимут сразу. Казалось бы, кому из мужчин, среди которых нет ни одной женщины может понадобиться вносить в конституцию женские права? Но тут важно знать контекст. У мужчин того времени в Корее как правило было несколько жен. Одна — официально и еще одна или парочка наложницами. Речь не о крестьянах, разумеется, но чем богаче человек, тем это чаще встречается и очевиднее. Но когда ты пытаешься стать демократией, а у тебя все чиновники с наложницами, есть риск облажаться на мировой арене. В общем, нужно было одних женщин уровнять с другими женщинами, а следовательно — запретить наложничество на уровне конституции. Вот как появилось гендерное равенство :)
Мы слово «гражданин» прописали в конституции 31 раз. Но женщин, которых в стране 15 млн, не упомянули ни разу.
Депутат 권태희
Мы обязаны гарантировать женщинам их семейный статус. В браке мужчина обязан учитывать мнение женщины и нам нужно прописать это в конституции. В вопросах имущественных прав должно быть равенство.
Депутат 장면
Звучит ко времени логично. И депутаты пишут закон:
Брак основан на равенстве мужчин и женщин, а чистота брака и здоровье семьи находятся под особой защитой государства
Ну... к нашему времени формулировка оставляет желать лучшего мягко скажем. Но для тех времен, это бомба замедленного действия. По всей стране начинают возникать женские движения, которые используя 20-ю статью конституции отстаивают свои права:
"축첩 공무원 물러나라!"
Требуем увольнения чиновников с несколькими женами!
"아내 밟은 자, 나라 밟는다!"
Тот, кто посмел наступить на жену, наступает на страну!
Кто ж мог знать, что подобную бомбу под патриархат может положить полностью состоящий из мужчин парламент битком набитый консерваторами. Но смогли. В 1962 году режим Пак Чонхи попытается отменить суть этой статьи, залатать дыру, через которую власть упорно утекала из рук корейских мужчин:
모든 국민은 혼 인의 순결과 보건에 관하여 국가의 보호를 받는다.
Все граждане пользуются защитой государства в отношении супружеской непорочности и здоровья.
Как видно, и мужчин и женщин из этого уравнения просто убрали. Государство теперь защищало брак, а не семьи. Пришлось дополнять, чтоб вновь вернуть во главу угла человека:
혼인과 가족생활은 개인의 존엄 과 양성의 평등을 기초로 성립되고 유지되어야 하며, 국가는 이를 보장 한다.
Брак и семейная жизнь устанавливаются и поддерживаются на основе личного достоинства и гендерного равенства, а государство это гарантирует.
Сегодня мы живем в эпоху, когда Корея еще помнит те времена, когда в конституции было четко прописано, что брак — это союз мужчины и женщины. Сегодня, этой формулировки там уже нет, а красуется гордое «гендерное равенство | 양성평등». Актуальным вопросом стало — а что это значит? Достигла ли Корея равенства, хотя бы между двумя традиционными гендерами? Обществу кажется, что нет. Волей судьбы корейский народ стал одним из первопроходцев на этом пути, но оказался куда осмотрительнее и внимательнее, чем многие другие. Он раз из раза не боялся задать себе вопрос: а правильно ли мы идем? Правильные ли слова говорим? И как эти слова влияют на жизни реальных людей?
Часть 1. Продолжение —>
#книги
#헌법의_순간
1 10 2 1