کانیا دل
1.23K subscribers
1.48K photos
458 videos
306 files
736 links
بررسی و نقد شعر

نقشه:
https://goo.gl/maps/mGW9jFDJowm

شعر، نقد، نظر:
@kawaspahi
Download Telegram
کانیادل، این هفته فقط گریه کرد!

یاران همکانی درود.
باپوزش برای تاخیر پیش آمده، به دلیل کسالت مختصری که پیش آمده، و البته قطعی سراسری نت در ایران عزیز، موفق نشدیم زودتر از این خدمتتان عرض کنیم که سه‌شنبه‌شب، نشست کلاب‌هاوسی کانیادل، مثل همیشه با حضور و حمایت جمع قابل توجهی از شما خوبان برگزار شد.
در نشست اخیر که علاوه بر برادرم حاج محمد حسین‌پور، زحمت اجرا و همراهی و پاسخگویی، بر دوش چندتن دیگر از اعضای کلاب و از جمله حاج آقای دکتر شفیعی، گلی خانم شادکام، دکتر اسماعیل حسین‌پور و چند تن دیگر از اهل قلم و ذوق کورد خراسان بود، پیرامون موضوعات مختلفی بحث و گفت‌وگو شد، ولی کلاب هاوس این هفته‌ی کانیادل را، بیش از همه دو واقعه‌ی تلخ تحت‌الشعاع خود قرار داد؛ یکی درگذشت مادر دوست و برادر عزیزمان مجید آقا کریمی رهورد بود که همینجا لازم می‌دانیم یکبار دیگر به نیابت از شما درگذشت این سرو سایه‌دار و کوردپرور را به مجید جان و خانواده تسلیت بگوییم.
و دوم، موضوع درگذشت غریبانه و شهادت‌گونه‌ی خواهرمان ژینا امینی نازنین در تهران بود... که تقریبا بخش عمده‌ی اشعار قرائت شده، پیرامون همین واقعه‌ی تلخ و داغ تکان‌دهنده بود.
به امید خدا سه‌شنبه‌شب آینده نیز در کلاب هاوس کانیادل چشم به‌راهتان خواهیم بود و امیدوارم در شرایطی به مراتب شادتر و از اندوه آزادتر، میزبانتان باشیم.
این گزارش کوتاه را با مرور یکی از شعرهای خوانده شده‌ی این هفته، به پایان می‌برم؛

ژینا

ژینا؛ گولا ئیرانێ
ژ باغێ کوردستانێ

شەمالا رەش، پەرپەر کر
ل بەر چاڤێ جهانێ

مامه چەره باوەر کم
ڤێ زلمێ زڤستانێ؟!

چەرە بهەملینم ئەز
گول‌کوشتنێ زەمانێ؟

رند فکر که کو؛ عومرەک
پەروەردە کی خزانێ

بکی بەنچەگولەک سۆر
سا خوەشبهین که ژیانێ

لێ، یکەجاری رابە
سیا سارێ تووفانێ

بێوە، ژ ته بستینه
وێ دەلیلا گیانێ؛

«ژینا» ته ژ دەست هەرە
ژین نەمینه ل جانێ

تاڤا مالا ته، یەکجار
ڤەندا بە ل دوومانێ!

تو بمینی و سینگەک
تژی برین و ژانێ

هینگا دل و دەڤ تژی
هەرای و واویلانێ...

نه ببینی رێ سا خوه
نه سا وەلێت دەرمانێ

بەس پرس کی ژ مەزاران؛
«کا ژیانا من، کانێ؟!

ژینا خوه پەیدا نەکی
ل تو کونج و کۆلانێ!

بەرسڤەک ژی نەبهیزی
سا پرسێ تو ئنسانێ!!
**
هینگا دپرسی ژ رێ؛
رێیا تەنگێ تێهرانێ:

ژینا من! ل کویی، تو
شانازیا ژنانێ!

چما ته پەیدا ناکم
ل سنە، کرماشانێ؟

نه ل لاهینێ مایی
نه ل قۆچان، شیروانێ!

خوەنگێ جان، ڤێ دەردێ زۆر
ئەز هانیمه ئەمانێ!

کینگا ته سا من تینن
ڤا شیندارێن دۆرانێ...

بەس د ناڤ دلێ کول دا
هەرای دکم ئەرمانێ

ئەرمانا کو چەل سالێن
کۆم بوویە ب خەرمانێ

پارەک ژ وێ، ڤایە کو؛
ناگونجه ل زمانێ؛

لێ ئەز دبێژم ب ژان:
ئاخ کو چما ژینا نێ؟!!

خەلکو، گەرێ تەڤا بە
ژیانا ناڤ زندانێ!

لێ، ئەم گەرێ رابنێ
مینا بەرفا چیانێ

هێستر گەرێ خەڵاس بن
رۆژ دەرکەڤە ژ بانێ

هەر رۆژ سا مه مەجالە
سا، رۆژا سەرهلدانێ؛

«ژینا» بوویە مامۆستا
ل ناڤ ڤێ دبستانێ

گەر دەرسا وێ فام کنێ
ئەو، هەیە ل مەیدانێ

یان نا، شەهیدبوونا وێ
هێچه دبە دیسانێ!

ئەم ناهێلن ئەو بمرە
سۆند ب ناڤێ زیلانێ

شەهید نامرن خەلکۆ
بژی ژینا ئیرانێ!!


#سپاهی_لایین
#مهسا_امینی
@kaniyadil
Audio
وەلات

داێکێ سلاڤ هەزار سلاڤ رها من
دایکا شیرین تر ژ دنێ ل با من
دایکێ سلاڤ سۆند کو ژ دل دا سلاڤ
دایکا کو هەر هەیی د دل دا سلاڤ
دیکا کو سا من خوە ژ پێ ئێخستی
شەڤ تا سبێ ساتێ تو نەنڤستی
هەر چ کو بێژم ژ مەزنتیا تە
هەر کو بدم بەرسڤا رندیا تە
تێری شەواتێن ل دلێ تە ناکن
تشتی نکارن کو دلێ تە شا کن
دایکا من ئا پەرچە دل و بەخت مری
دیکا ژ هوندور ب شەوات و گرێ
دایکا برین کوور و کەزەب ئار بوویی
دل ب کولا بێ کەس و بێ وار بوویی
دایک ئازیز دایی ژ دەست جاربجار
دایکا دل ئشکەستی سینگ تژێ ئار
من کو بسای گاڤێ تە دل شاد نەدیت
خەو ل وا چاڤێن شەڤ و رۆژ پا نەدیت
رۆژ نەبوو ئێڤار تا نەدایی گری
سۆند تو ژ خوادێ ل من نێزیک تری
هەر کو ئەم ئێشاندن کۆچبەر کرن
هەر کو ژ داوێ تە مە بێ بەر کرن
دایکێ تو داو تیش و بریندار بوویی
دایکە تەنێ تو ژ مەر ژار بوویی
دایکا منا هێژا تو قەت نامری
سا کو ژ گشت دنیێ تو هێژا تری
دایکا نەمر دایکا مەیا هەر هەیی
سا مە ددی جان نە ل بەندا خوەیی
کاوێ ل بەر داوێ تە جانێ خوە دا
شێرێ کۆڤانکەش سا تە هەمبێز ڤەدا
ئەم نە ژ تە دوورن و بێ های ژ تە
هین هەنە مەرخێن نەمر و مای ژ تە..
.

هەلبەست و دەنگ:
#ئەلی_هەیدەری
@kaniyadil
دختر کرده | خنیاگر اسماعیل ستارزاده
@dootari
دختر کورد...

هەنگ و هەلبەست؛
هونەرمەندێ نەمر؛
#ئسمائیل_سەتارزادە
@kaniyadil
می‌بینم

در این شب‌های پاییزی، فقط کابوس می‌بینم
همین‌که پلک می‌بندم، دو اقیانوس می‌بینم

دو اقیانوس خون؛ مواج مثل گیسوی ایران
در آن، جان زنانی از جهان مایوس، می‌بینم

همین که پلک‌هایم روی هم می‌افتد، انگاری
کشف‌رودی؛ «پر از خاک خزان توس» می‌بینم

تو گویی که خراسان را در این تکرار حسرت‌بار
لگد کوب خران چین و خیل روس می‌بینم

در این شب‌ها که چشم خیس و حال ناخوشی‌ دارم
دلم را مثل بغضم، در نفس محبوس می‌بینم

چقدر از دخترانم چشم سرخم را بدزدم من
که؛ هر سویی نگاهم می‌رود "افسوس" می‌بینم؛

صدایم می‌رود تا خالەجان «ژینا» و آنسوتر
مزاری، با چراغ لاله‌ای معکوس می‌بینم؛

سپس، در بستر سوزندە روی تخت خاموشم
چنین می‌خوانم از داغی که با فانوس می‌بینم؛

گولا رەنگینێ من ژینا، وەلات شەوتی ل ڤێ شینا!
غمت را مثل مهسا بودنت، محسوس می‌بینم؛

دبێژم؛ ژن، ژیان، ئازادی... و این حرف شیرین را
شبیە شور بر لب مانده از یک بوس، می‌بینم!!

نمی‌میری تو، ای نامت نماد زیست در آتش
چه پروازی که در فردای این ققنوس، می‌بینم...

چە فردایی است، آن صبحی که بر پیشانی تقوا
کهن‌داغی دروغین از تب ناموس می‌بینم...
**
چه می‌شد رنج این کابوس، طی می‌شد که می‌‌دیدم
فقط خوابی غریب از عهد دقیانوس می‌بینم!

#سپاهی_لایین
@kaniyadil
Audio
پاییز؛ دەمسالا غەمان


دەنگ:
#نەشمیل_نزامی
هەلبەست:
#والی_بەدەلپوور

@kaniyadil
Forwarded from محمد حسین پور
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ژینا ئەمینی کەچا کوردستانێ، وە مانەی کۆچا داویێ
ب دەنگێ خوەش و زەلال و جانسووزێ ئاپۆی خوراسانێ

@kaniyadil
VID-20221005-WA0006.mp4
5.4 MB
هەنگ؛
ژن، ژیان، ئازادی
دەنگ؛
#هۆزان_ئەلی_کەریمی
@kaniyadil
Forwarded from tenêtiya min
ژیان ژان و ژیان ژان و ژیان ژان
ژ کی ژانێ ببێژم ئەز ؟ ژ کیژان ؟
ژیان ناڤێ ژنانە ، سۆند ب ژانان !
ژیان ، ژینا ، ژیان ئازادی و نان

زندگی رنج و زندگی رنج و زندگی رنج
از کدام رنج بگویم ؟ از کدامین ؟
زندگی نام زنان است ، سوگند بە رنج !
زندگی ، ژینا ، زندگی ، آزادی و نان

#صادق_فرهادی
@tanetiya_men
VID-20221007-WA0000.mp4
2.3 MB
کا خوەنگا من؟

دەنگ؛
#رۆژان_سوودمەند
رێک و پێک؛
#سارا_سوودمەند
@kaniyadil
welato....

Şemalek hat û bençêk gul ji baxek
Çinî û her gulek danî li taxek
niha her yek li warek manî em kurd
Hema, me nas dikin hîn jî, ji daxek!

Ji mîrasa te Layîn maye sa min
zimanek nerm û şêrîn maye sa min
Welato! gep bimîne, li çîyêk dûr...
Nexanek kuhne jî, hîn maye sa min!
*
welato! Ji te navek maye sa min
Ziman û dê û bavek maye sa min
Mi tu spartî hellacan û hatim...
biwîn, ji te kulavek maye sa min!
*
Mîna hîva li ser çingî çîyên sar
Mîna merxa ku li sermê bûye dar
ji ser da, xwaşim û ji dil, birîndar
Evîndarim, evîndarim, evîndar!
*
Ji ocaxa te tînek maye sa min
Ji sê rengê te şînek maye sa min
welato! li xwe dilgermim ku hîn jî
Ji işqa te birînek maye sa min...
*
li ser çî, hêstirên tavê dibîne
Ji warê xwe, tenê navê dibîne
hîne ser kanîyan ku rûdine, kurd
kelîna xwînî kalbavê dibîne...
*
dibêje: jin hinek jîn in, hinek jan
dibêjim: jin, jiyan in, eynî mêran...
keçên kurdan; gulên kesk û zer û sor
bigiştî: jin, jiyan, azadî û can...
*
xwedî derdo, xwedî deng û dutaro!
çi bû te terka me kir, dilbidaro?
dizanim hîn le yara gul, digerî...
here mala te ava, şasîyaro...
*
şeva borî ji nîvê, baş li hîvê...
ku va nana, mi nîvek xwar li şîvê...
elê hîvê! biwîn, birçîme ez hîn;
û çavê min maye dîsa li nîvê...

Dêya dilreş ku ser hîva mi cil kir;
dîsa çîk derket û çavê mi şil kir...
Je çavê herdê bêhêvîme ema...
mi we çi eqlî ji yara xwe, dil kir?!
*
Ez û tu, sorgulên li çî vebû nî
du kurdên şad û qet bêxem nebûnî
Te îşev radimîsim ta nebêjin
Ku em je herçi ermanên xwe bûnî!
*
degerya û degerya û degerya....
ne derîyek ma, ne daristan, ne derya...
mîna her koçerî, yar hate bîrê;
bûye teyrek li çingê çî vegerya...
**

Cihan tev ceng e û talan û çaxûn
dikin êşq û jiyanê, poç û paxûn...
nizanim sa çi, kurdan bûne dijmen?
Çima xweng û birano, em?! ... çima hûn?!
***
Li vî diltengîya hêsîr û zar im
şev û ro, bêhedorim, dilwedar im...
Dixwazim te biwînim, lê tu dûrî...
dixwazin te ji bîr kim, lê nikarim...
#spahî_layîn

@kaniyadil
Forwarded from Sepahilaeen Alireza
Welato.mp4
6.9 MB
کۆچه...

شەڤ ئە؛ سائەت دەهە، بێ‌دەنگه کۆچه
رەشە شەڤ، لێ رەشا خوین‌رەنگه، کۆچه؛

ب یەکجاری، خجاوەک تێ، ژ دەر ڤە
دبینم؛ نا، هەمێزەک هەنگه کۆچه

دقیرم؛ کا وەرن خەلکۆ، چ رازە
مینا گولیێن گولا من، شەنگه کۆچه؟!

ل بەر دیوارەکێ بەنچێک گولێن سۆر
ل هەمبەر ژی سەفەک خەرچەنگه؛ کۆچه!

چ بوویه کو دیسا ئیشەڤ دوجاری
بەرەک بێ نان، بەرەک بێ‌نەنگه، کۆچه؟!

ڤرا مالا مه یە یان دژمەناوات؟
رێیا رندانه یا رێ‌جەنگه کۆچه؟!

بگشتی دەرچە و دەر، بوونه بەندی
ژ هاوارا مه را دلتەنگه کۆچه!

خجاوا گوڵەیان تێ ژ دەرێ مال
مینا دەنگێ دلێ کوڵ، لەنگه کۆچه

کەڤر کەتیە ل هیلیا هیڤێ یان کو؛
ژ خوینا خوه، سەراپێ ژەنگه کۆچه؟!

نەبوو دەرمان، شەڤ و رۆژێن ب ئەرمان
تەرازوو راکەت و بێ‌پەنگه کۆچه؛

وەقەس گەریا ل دۆرا خوە، سەوا ته
کو مینا سائەتا من، مەنگه کۆچه!

چهەل سالان برا بوو سا برینان
نکا سا کەربەلێ را خوەنگه کۆچە؛

وەرە کوردا منه ئاشق، کو هین ژی
ل ژینا کۆچەران، «فەرهەنگه کۆچه»...
#سپاهی_لایین (کاوا زێدی).

koçe...

şev e; sa'et deh e, bêdeng e koçe
reş e şev, lê reşa xwînreng e koçe...

bi yekcarî xicawek tê ji der ve
dibînim; na, hemêzek heng e, koçe

diqîrim; ka werin xelko, çi raz e;
mîna gulîyên gula min şeng e koçe?!

li ber dîwarekî bençêk gulên sor
li hember jî sefek xerçeng e; koçe!

çi bûye ku dîsa îşev ducarî
berek bênan, berek bêneng e koçe?!

vira mala me ye, ya dijmenawat?
rêya rindan e ya rêceng e koçe?!

bigiştî derçe û der bûne bendî;
ji hawara me ra dilteng e, koçe!

xicawa gulleyan tê ji derê mal
mîna dengê dilê kull, leng e koçe...

kevir ketiye li hîlîya hîvê yan ku
ji xwîna xwe, serapê jeng e, koçe?!

nebûn derman, şev û rojên bi erman
terazû raket û bêpeng e koçe!

weqes gerîya li dora xwe sewa te
ku mîna sa'eta min meng e koçe!

çihel salan bira bû sa birînan
nika sa Kerbelê re xweng e, koçe;

were kurda mine aşiq ku hîn jî
li Jîna koçeran «ferheng e; koçe»...

#spahî_layîn(Kawa Zêdî)

@kaniyadil
چەند کوورتە هەلبەست

ژیانا مه

ژیانا مە گرێدایی غەمێ یە
ژن و ژین ژی ل ڤر سا ماتەمێ یە
بهەشتێ ناخوازن ب دارا زۆرێ
روح و جانێ مە پارا جەهنەمێ یە!
Jiyana me
Jiyana me girêdayî xemê ye
Jin û jîn jî li vir sa matemê ye
Biheştê naxwazin bi dara zorê
Ruh û canê me para cehnemê ye!

#خالۆ_قۆچانی

تو زانی...

ئەگەر خەفم ئەگەر سارم تو زانی
چما ئەز ژ خوە بێزارم تو زانی
وقەس شەفتیمە ل ناڤ ئار و ئاڤان
کو ل هێچێ گونەکارم تو زانی

بیچاخ

تو کو زانی ژ جانی خوە بوومە تێر
شەڤا روو دادەقولتینم زەرێ مێر
تە بیستی یە بیچاخ نابڕە هێستێ
ل خوە دێخم برا,بیچاخێ ژ زێر

#محەمەد_قوربانی

چما هاکا؟

ئه‌زی ب تالیا شێئرێ خوه بوومه
وه‌قه‌س سویرم کو ل خوینا خوه چوومه
مه‌بێژن کو چما هاکا دبێژی
کو ئه‌ز چاڤێ خوه ب خوینێ دشوومه!

#دوکتور_سادق_فەرهادی

ل ڤی قەفسا...

وەلاتێ من
ل ڤی قەفسا
ل دیمە و ئاڤی
توخمێن مدا و ئومید و ئەڤینێ
رەشاندنە
و ئەم
چاڤ ل رویا
هێشن بوینا گولاننی

#حوسین_ئسفەندیاری

دەوام

دناڤ ژینا خوە دا ژ هوندر شەڤ و رۆژ ئەرێ شەوتیم نەهەسیای پێ
ژچاڤێن گشت دنێ کەتم ژ بەر دەرگێ خوەدێ قەوتیم نەهەسیای پێ!

نەهسیای پی کو بێ ئەز دامە بەر خوە بر ژ بەر چاڤێن تە ڤەندا کر
نەهەسیای پێ کو تە من دل ب ئەرمانا ب وان چاڤێن خوە شیدا کر

نەهەسیای پێ کو ئەز ژ بۆی چ خەمگینم و سەر هووشا خوەدا نینم
ب ئەوقاس بێ نەهەسیان ئەز نزانم کو هەتا کینگا دەوام بینم؟!

نزانم کو نها چاوا ب تە ئەز هەستێن خوە یێن وەستاندی بنمینم
نزانم چەرە ئەز بێژم نزانم چەرە تە ئەز ب خوە بهەسینم

دناڤ ژینا خوەدا ژ هوندر شەڤ و رۆژ ئەرێ شەوتیم نەهەسیای پێ
ژچاڤێن گشت دنێ کەتم ژ بەر دەرگێ خوەدێ قەوتیم نەهەسیای پێ

دناڤ ژینا خوەدا ژ هوندر شەڤ و رۆژ ئەرێ شەوتیم نەهەسیای پێ
ژچاڤێ گشت دنێ کەتم ژ بەر دەرگێ خوەدێ قەوتیم نەهەسیای پێ

دناڤ ژینا خوەدا ژ هوندر شەڤ و رۆژ
ئەرێ شەوتیم نەهەسیای پێ
ژچاڤێ گشت دنێ کەتم
ژ بەر دەرگێ خوەدێ قەوتیم نەهەسیای پێ

نزانم کو نها چاوا ب تە
ئەز هەستێن خوەیا وەستاندی بنمینم
نزانم چەرە ئەز بێژم
نزانم چەرە تە ئەز ب خوە بهەسینم

دناڤ ژینا خوەدا ژ هوندر
شەڤ و رۆژ ئەرێ شەوتیم نەهەسیای پێ
ژچاڤێ گشت دنێ کەتم
ژ بەر دەرگێ خوەدێ قەوتیم نەهەسیای پێ!
#ئەلی_هەیدەری
@kaniyadil
Forwarded from دِلِستان💚💛
توهم و توجه!!

بنا به گزارش‌های فرهنگی و دریافت‌های فردی یا جمعی، می‌توان گفت که؛ اهل قلم اثرگذار و شعرای نامدار، از دیرباز، انسانهای مستعدی بوده‌اند که به دلیل رفتار و گفتار و تلاشی متمایز، زبانزد می‌شده‌اند و دیگران نیز در موردشان متقاعد به « باور توان و تعالی» بوده‌اند...
درعین حال، همواره کسانی نیز هستند که مایه‌ی مختصری از استعداد و بار حجیمی از توهم دارند؛ این دسته، در طول تاریخ همواره مدعیان و مقلدانی تهی‌دست مانده‌اند. این درماندگی، متاسی از علل و عواملی است که از جنبه‌ی شناختی و بنا به استدلال علما، بخش مهمشان، اینهاست؛
1- شناخت این قلم‌زدگان کم‌مایه از قلم و قالب‌های نگارش، عموما سطحی و ساده‌لوحانه است.
2- با وجود کپی‌کاری و بی‌مایگی، در هر موردی می‌نویسند و بی‌محابا اظهار فضل می‌کنند.
3- ذهنشان درگیر «دیده شدن» و «مورد توجه قرار گرفتن» است و از اینکه کمتر مورد تشویق و تحسین قرار می‌گیرند، عمیقا رنج می‌برند.
4- این دسته از مجانین متوهم قلم، برای جلب توجه، هر چیزی را به دیگری می‌بافند و برای اظهار فضل، چرندیات گوناگونی را به هم ربط می‌دهند و متوجه منطق ضعیف و اندیشه‌ی نحیف خویش نیز نیستند.
5- احساس حقارت مزمن در وجود ایشان باعث می‌شود دایم در انتظار تایید دیگران باشند. لذا آثار خود را به صدها گروه و برای صدها مخاطب اجباری، می‌فرستند و چنانچه کسی یک جمله در تایید قلمشان بنویسد، آن را به عنوان بازتاب موفقیت خود بولد و برجسته می‌کنند.
6- واقعیت تلخ دیگر در خصوص این افراد، داشتن شخصیت نمایشی (به تعبیر روانشناس‌ها هیستریونیک پرسونالیتی) است.
«افراد مبتلا به اختلال شخصیت نمایشی، تحریک‌پذیر و هیجانی‌اند و رفتاری نمایشی دارند. آنها، خود را همتای برترین ستاره‌های سینما می‌دانند و می‌کوشند به هر طریقی، در کانون توجه باشند. آنان هیجان‌های پرشور، ولی در عین حال سطحی و ناپایدار دارند.»
**
دوستان عزیز اهل قلم، این یادداشت را صرفا برای شناساندن مجانین‌القلم ننوشتم که ما را با این جماعت بی‌کار، کاری نیست... به ایشان فقط می‌توان گفت:
تو که جلب توجه دوست داری
تو که از بخل، به هاری دچاری...
برای عقل چون پاچه‌ی تو کوتاه؛
بە از پاچه گرفتن چیست کاری؟!
**
این یادداشت، صرفا هشداری است به خودم و دوستانم در پیرامون «کانیادل» که حواسمان باشد؛ آدمی نمی‌تواند خودش را به ضرب و زور تبلیغ به جامعه تحمیل کند. مورد توجه بودن زوری، ناممکن نیست، ولی هیچ پروپاگاندایی نمی‌تواند یک نظم و نثر سست و راقمش را برای همیشه عظیم و عزیز بنمایاند.
مزد آن گرفت جان برادر که کار کرد.
بگذارید این یادداشت را به تعابیر زیبا و دقیق حافظ جان در آن غزل معروف ختم و خلاصه کنم؛
غلام همت آنم که زیر چرخ کبود
ز هرچه رنگ تعلق پذیرد، آزاد است
حسد چه می‌بری ای سست نظم بر حافظ؟
قبول خاطر و لطف سخن، خداداد است.
#سپاهی_لایین
https://t.me/joinchat/SgUrmM2oWWkCbXWE
وەلاتێ رۆژێ دژوار!

وەلاتێ من، وەلاتێ رۆژێ دژوار!
ژ هەر چ شاهی و ئازادی بێ‌پار
پسیکا رەش، سەرێ خوە راکە؛ بفکر!
تە دیسا چێ دکن؛ هێڤی و هاوار!

welatê rojê dijwar!

Welatê min, welatê rojê dijwar!
Ji her çi şahî û azadî bêpar!
Pisîka reş, serê xwe rake bifkir!
Te dîsa çê dikin; hêvî û hawar!

#خالۆ_قۆچانی
@kaniyadil
هەلبەستێن دن...

ژ هەلبەستڤانێن وەلاتێن دن، هەلبەستەکێ بخویننێ، ژ یانیس ریتسووسێ یەونانستانی، ب وەرگەرا فارسی🌺👇

نامه

از زندان
برایت می‌نویسم
نزدیک به سه هزار نفر
این‌جا
زندانی هستیم.

مردمی هستیم ساده
سخت‌کوش و اندیشه‌ورز
با پتویی مندرس
بر پشت‌مان.

یک پیاز و پنج دانه‌ی زیتون
شاخه‌یی از نور در کوله پشتیِ‌مان.

مردمی به سادگیِ درختان
در نورِ آفتاب
با یک جرم در پرونده‌مان،
تنها یک تقصیر
که ما
همچون شما
عاشق صلح هستیم و آزادی.

صلح؛
همان عطرِ غذا در شامگاهان.

صلح؛
همان ماشینی که دَمِ درِ خانه‌ات
بایستد
و تو وحشت نکنی.

صلح؛
همان‌که در خانه‌ات را
می‌کوبد
کسی نباشد، جز یک دوست...

#یانیس_ریتسوس
@kaniyadil
تازەترین نشست
"انجمن ادبی ئەڤین اسفراین"

به‌همت شاعران و نویسندگان عزیز کورد اسفراینی و با شرکت جمعی از شعرای مهمان همزبان از دیگر مناطق خراسان، همین چهارشنبه‌شب، با همدلی و دلگرمی هرچه بیشتر، نشست تازە‌ی انجمن ادبی کوردهای اسفراین که نامش ئەڤین یا عشق است، برگزار و خاطره‌ای خوش و ماندگار، رقم زده‌شد.
کانیادل، از راه دور دست توانای مدیران انجمن را می‌بوسد و ضمن سپاس از مسئولین فرهنگی و هنری اسفراین که بزرگوارانه از شعرای شهر و میهنشان حمایت می‌کنند، امیدوار است «انجمن عشق»، همچنان عاشقانه و مسئولانه فعالیت هنری و ادبی‌اش را تا رسیدن به روزهای روشنتر و نتایج پربارتر، دنبال کند.
سپاس و دەستخوەش و هەربژین هەڤالنۆ
💐
@kaniyadil
پدر!
در هر پیاده‌رویی که پا گذاشتم و از هر کسی آدرسی پرسیدم با کردی کرمانجی به من پاسخ داد. شانه هر کسی که به شانه ام برخورد کرد، با کردی کرمانجی عذر خواهی کرد. از خوشحالی در پوست خودم نمی گنجیدم و بال در می آوردم و پرواز می کردم‌. دیدن زنده بودن زبانم، امید تازه‌ای به من بخشید تا بتوانم روی پاهایم بایستم. همین امید بود که با وجود همه نقصانها باز هم مرا به آنجا کشاند و به ادامه زندگی امیدوار کرد...
آنچه خواندید، بخشی از کتاب غم‌نامه است از قلم
#مصطفی_آیدوغان، که همین روزها، با ترجمه‌ی #محمد_تقوی_گلیان و ویراستاری #حدیثه_اسماعیل_زاده در نشر بیژن‌یورد خراسان ما، به چاپ رسیده‌است.
کانیادل، این اتفاق مهم را به همه‌ی دست‌اندرکاران و دوست‌داران ادبیات کوردی، خجسته‌باد می‌گوید.
علاقمندان به کتب ادبی به خصوص در حوزه‌ی فرهنگ و زبان کوردی، می‌توانند برای سفارش کتاب و حمایت از نویسنده و مترجم با این شماره‌ تماس بگیرند؛ 09154910854
باسپاس و ارادت و آرزوی موفقیت برای شما.

@kaniyadil