کاغذک
1.16K subscribers
434 photos
78 videos
15 files
663 links
گزارش‌های ناب از صنعت نشر و ترویج کتاب

تماس با ما 👇
@razie_kahe
Download Telegram
📸 کتاب: موتور گردشگری ادبی در انگلستان
قدرت نرم صنعت نشر کتاب

دیروز نشست سالانۀ انجمن ناشران انگلستان در لندن برگزار شد. بر اساس گزارشی که در این جلسه اعلام شد:

🔹ارزش بازار گردشگری ادبی انگلستان در سال ۲۰۲۴ حدود ۱.۷ میلیارد پوند (۱۸۹ هزار میلیارد تومان) است.
🔸انگلستان برنامه‌ریزی کرده این بازار را تا سال ۲۰۳۰ به ۲.۱ میلیارد پوند (۲۳۳ هزار میلیارد تومان) برساند؛ یعنی طی شش سال آینده، رشدی ۲۴ درصدی رقم زند.

این گزارش نشان می‌دهد که ۵۴ ٪ از گردشگران بین‌المللی و ۵۱ ٪ از شهروندان انگلستان با الهام از کتاب‌ها به مکان‌های مرتبط با ادبیات سفر کرده‌اند.
صنعت نشر کتاب نه‌تنها سرمایه‌ای فرهنگی، بلکه عاملی اقتصادی و راهبردی در توسعۀ برند ملی و دیپلماسی فرهنگی است.

تجربۀ انگلستان می‌تواند الگویی الهام‌بخش برای کشورهایی مانند ایران باشد که ظرفیت‌های گستردۀ گردشگری ادبی آن‌ها هنوز فعال نشده است.

منبع: Publishing Perspectives
3👏2👍1
نجات یک کافه‌‌کتاب محلی
اقدام سه زن برای حفظ فضای فرهنگی

هشت سال پیش، کافه‌کتابی در جنوب شیکاگو راه‌اندازی شد که پاتوقی فرهنگی مردم محل برای شعرخوانی، کارگاه‌های هنری و دیدار نویسندگان بود.
سرمایه اولیۀ آن با کمک صدها نفر از اهالی محل فراهم شده بود که هرکدام سهم کوچکی پرداخت کردند تا این فضای فرهنگی به راه بیفتد.

در ماه‌های اخیر با افزایش هزینه‌ها، این مرکز در معرض تعطیلی قرار گرفت، اما سه زن برای نجات آن اعلام آمادگی کردند:
▫️خانم ایویینگ، نویسنده‌ای شناخته‌شده که بسیاری از جلساتش را در این فضا برگزار کرده؛
▫️خانم تایلر، همسایۀ این کافه‌کتاب که آن را تریبونی برای صداهای خاموش‌شده می‌داند؛
▫️و خانم هارت، از همراهان قدیمی که به پیوند میان نویسندگان و شکل‌گیری برنامه‌های تازه در این فضا امید دارد.

ایشان اعلام کرده‌اند هیچ نفع مالی نمی‌برند و هدفشان کمک برای حفظ مکانی است که ادبیات، هنر و زندگی اجتماعی را کنار هم گرد آورده است.
این ماجرا نشان می‌دهد که فضاهای فرهنگی کوچک، اگرچه آسیب‌پذیرند، با مشارکت جامعه محلی می‌توانند زنده بمانند.

منبع: Literary Hub
6👍2🔥2👏1
📱 شبکه‌های اجتماعی در خدمت نویسندگان

یک نویسندۀ امریکایی تجربۀ تعاملش در فضای مجازی را این‌طور تعریف می‌کند که در آغاز، توییتر برایش فقط فضایی پرهیاهو و بی‌فایده بود.
اما وقتی دید نویسنده‌های مطرح و شناخته‌شده در همان‌جا با خوانندگان گفت‌وگو می‌کنند و کتاب‌هایشان را معرفی می‌کنند، نگاهش عوض شد.
او با تردید وارد شد‌ یک توییت، یک دایرکت، یک گفت‌وگوی کوتاه؛ و کم‌کم نتایج شروع شد:

👥 دوستی‌های ارزشمندی از دل همین گفت‌وگوها جوانه زد.
📚 پیشنهادهای همکاری و نقد کتاب از همان فضا به دستش رسید.
🎯 و از همه مهم‌تر، مخاطبانی پیدا کرد که در هیچ بازار سنتی‌ای دستش به آن‌ها نمی‌رسید.

وقتی رمان بعدی او منتشر شد، به این نتیجه رسید که تبلیغ کتاب بدون ارتباطات انسانی، مثل فریاد زدن در اتاقی خالی است.
برای همین، با وجود نارضایتی از دیده‌شدن جلوی دوربین، تصمیم گرفت در اینستاگرام، تیک‌تاک و خبرنامه شخصی‌اش فعال باشد.

اگر شما هم نویسنده‌اید و هنوز فکر می‌کنید شبکه‌های اجتماعی فقط برای بلاگرهاست، شاید وقت آن رسیده نگاهتان را عوض کنید.
نه برای لایک گرفتن، بلکه برای پیدا کردن خوانندگانی که کتاب شما را واقعاً خواهند خواند.

منبع: Writers Digest
👍6🤷‍♂1👌1
💲نرخ دلار
بر اساس مظنۀ نمایشگاه کتاب

در صفحۀ About TIBF وب‌سایت انگلیسی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران آمده است:

🔻In the last TIBF, over 4 trillion Rials (nearly $9.6 million) were sold.
🔸ترجمه: در نمایشگاه سال گذشته بیش از چهارصد میلیارد تومان (حدود ۹.۶ میلیون دلار) کتاب فروخته شده است.

وب‌سایت رسمی نمایشگاه هر دلار را چند تومان حساب کرده است؟ حدود ۴۲ هزار تومان!
🤡6🤣1
🍟خوراکی نخرید!
ارسال پیام اشتباه به مهمانان عرب نمایشگاه

در صفحۀ دلیل الزائر وب‌سایت عربی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران آمده است:

🔻 یفضل عدم شراء المأكولات من الباعة المتجولین داخل المعرض
🔸 ترجمه: توصیه می‌شود از فروشندگان سیار داخل نمایشگاه خوراکی نخرید.

جدا از این که اصلاً دستفروش بدون مجوزی در نمایشگاه به چشم نمی‌خورد، این پیام معنای بدی منتقل می‌کند:
ما نمی‌توانیم یک تجربهٔ قابل قبول برایتان بسازیم، مراقب خودتان باشید!

در نمایشگاه‌های کتاب دنیا، خوراکی‌های ملی را به‌عنوان بخشی از تجربۀ فرهنگی طراحی می‌کنند.
مخاطب در این فضا مکث می‌کند، گفت‌وگو می‌کند و خاطره‌ای جمعی می‌سازد.
😐9👍3👎1🍌1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دعوت عابران به کتابفروشی

برای طراحی درست یک کتابفروشی، نباید فقط به قفسه‌ها فکر کرد.
تصویری که کتابفروشی در نگاه عابران می‌سازد، اهمیت زیادی دارد.
این تصویر باید در شب و روز، هنگام باز یا بسته بودن فروشگاه، و در فصل‌های مختلف سال دیده و طراحی شود.

طراحی حرفه‌ای یعنی توجه به همین جزئیات زنده؛ نه فقط به ظاهر فضا، بلکه به حسی که در زمان‌های مختلف به مخاطب منتقل می‌شود.

در این گزارش ببینید چگونه یک کتابفروشی باسابقه در سان‌فرانسیسکو با نگاهی تازه بازطراحی شده، از تایپوگرافی و رنگ تا فضاسازی و حتی وب‌سایتی که با تغییر فصل‌ها هماهنگ است.
4👏3🍓1
🏅 جایزه PEN به فلسطین رسید
اهدای جایزه‌ای ۷۵ هزار دلاری امریکا به نهادهای حامی فلسطین

در مراسم جوایز ادبی انجمن قلم امریکا (PEN America) که هفته گذشته در نیویورک برگزار شد، جایزه کتاب ژان استاین (یکی از معتبرترین جوایز پن با مبلغ ۷۵ هزار دلار) برای دومین سال پیاپی بدون برنده باقی ماند.

این جایزه که به کتابی با «قدرتی تحول‌آفرین در هنر ادبیات» تعلق می‌گیرد، به دلیل کناره‌گیری برخی از نامزدهای نهایی (از جمله برنده منتخب) در اعتراض به موضع‌گیری پن نسبت به غزه، اهدا نشد.

اما خانواده ژان استاین (که جایزه به نام اوست) اعلام کرد مبلغ کامل این جایزه را به دو نهاد فعال در حمایت از مردم فلسطین اهدا می‌کند:
🇵🇸 بنیاد حمایت از کودکان فلسطینی (Palestine Children’s Relief Fund)
🇵🇸 نهاد حقوقی فلسطین (Palestine Legal)

در بیانیه خانواده آمده بود: مادر ما (ژان استاین) حامی حقوق فلسطینیان و ناشر آثار نویسندگان فلسطینی بود و اگر زنده بود، از این تصمیم حمایت می‌کرد.

مراسم دیگر جوایز پن نیز امسال با وجود برگزاری، همچنان تحت‌تأثیر فضای اعتراضی بود.
امی استوبر، برنده جایزه دیگری از پن (جایزه کتاب اول برای مجموعه‌داستان) هنگام دریافت جایزه‌اش ضمن تشکر از توجه پن به غزه گفت: «نسل‌کشی را متوقف کنید. فلسطین را آزاد کنید».

منبع: Publishers Weekly
5🕊3🏆1
✝️ واکنش سریع ناشران مذهبی
موج انتشار کتاب درباره پاپ جدید

سه روز پیش (پنج‌شنبه ۱۸ اردیبهشت) کاردینال «رابرت فرانسیس پرِووست» به عنوان پاپ جدید انتخاب شد.

در همان روز (در فاصله چند ساعت) دو کتاب الکترونیکی درباره او در آمازون منتشر شد: یکی با نگاهی روایی به زندگی‌اش از کودکی تا رسیدن به پاپی، و دیگری مجموعه‌ای از موعظه‌ها و سخنرانی‌های او در دوران پیش از پاپ‌شدن.

در روزهای بعد، عناوین بیشتری منتشر شدند: زندگی‌نامه مختصر پاپ امریکایی جدید، کتابی دیگر با تمرکز بر سابقۀ فعالیت‌های او در کشور پرو که هم‌زمان به‌صورت چاپی و دیجیتال عرضه شد، کتاب‌هایی که با مفاهیم عمومی، منابع اینترنتی و کمک هوش مصنوعی تولید شدند؛ و برای مخاطبان سنین مختلف منتشر شدند.

انتشارات کاتولیکی «لوئیولا پرس» نیز اعلام کرده که تا دو ماه دیگر، کتابی رسمی و مستند از زندگی پاپ جدید را منتشر خواهد کرد؛ این کتاب اکنون در مرحله پیش‌سفارش قرار دارد و نویسندۀ آن (کریستوفر وایت) از روزنامه‌نگاران برجسته و متخصص واتیکان است.
🤯4🔥2😈1
📊 نشر واکنشی/ نشر معتبر
تحلیل انتشار فوری کتاب درباره پاپ جدید

تنها چند ساعت پس از اعلام انتخاب پاپ چهاردهم، نخستین کتاب‌ها درباره او منتشر شدند.
این نمونه‌ای آشکار از نشر واکنشی یا موج‌سوار است که با اتکا به سرعت عمل، به‌دنبال پاسخ‌گویی فوری به عطش خبری مخاطب است که معمولاً توسط ناشران مستقل رقم می‌خورد.

داده‌های فروش و جست‌وجو نشان می‌دهد این مدل، اگرچه از نظر محتوایی اغلب سطحی است، اما در جذب مخاطب موفق عمل می‌کند:
▪️ یکی از کتاب‌ها در کمتر از یک روز به صدر پرفروش‌های موضوعی در آمازون رسید.
▪️ جست‌وجوی نام پاپ جدید، سوابق و خطبه‌هایش در گوگل ترندز، در همان ساعات اول به اوج رسید.
▪️ مخاطبان عمدتاً به اولین آثار دردسترس مراجعه کردند، حتی اگر بدون ویرایش و مستندات دقیق باشند.

الگوریتم‌های پلتفرم‌های فروش آنلاین (مثل آمازون) نیز به نفع این سرعت عمل می‌کنند.
کافی‌ست کتاب زودتر از بقیه بارگذاری شود تا بقیه کار را خود سیستم تبلیغی پیش ببرد.

اما در سوی دیگر، ناشرانی مثل لوئیولا پرس قرار دارند که با تأخیر، اما با تکیه بر اعتبار و پژوهش، وارد میدان می‌شوند.
آن‌ها نویسندهٔ متخصص در اختیار دارند، ساختار ویرایشی را رعایت می‌کنند، و به جای بازار کوتاه‌مدت، به فکر اعتماد بلندمدت خواننده هستند.

این دو مدل نشر، دو پاسخ متفاوت به یک فرصت خبری هستند:
▫️یکی برای مخاطبی که عجله دارد و دنبال روایت فوری است،
▫️و دیگری برای خواننده‌ای که منتظر تحلیل مستند و دقیق می‌ماند.
👏4👍2
📚 نخستین نمایشگاه کتاب عربی در امریکا
America International Arabic Book Fair 2025

دو هفته پیش، نخستین نمایشگاه بین‌المللی کتاب عربی در شهر دیـِربورن ایالت میشیگان در شمال امریکا برگزار شد.
این شهر که به‌عنوان مرکز اصلی عرب‌تباران امریکا شناخته می‌شود، از ۲۸ آوریل تا ۱ می ۲۰۲۵ (برابر ۸ تا ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۴) میزبان رویدادی بود که برای نخستین‌بار کتاب و فرهنگ عربی را به‌صورت رسمی و گسترده در دل جامعه امریکایی عرضه کرد.

در این نمایشگاه بیش از ۱۵۰ ناشر از کشورهای عربی، امریکا، کانادا، سوئد، لبنان، اردن، فلسطین و مصر تازه‌ترین آثار خود را ارائه دادند و ده‌ها نویسنده مستقل عرب‌تبار نیز آثارشان را معرفی کردند.

نشست‌های فرهنگی با حضور استادانی از دانشگاه‌های میشیگان، پنسیلوانیا، وین‌استیت و دیلاور برگزار شد.
همچنین نهادهایی چون دانشگاه میشیگان، بنیاد Arab America (سازمان تقویت هویت عرب‌تباران در امریکا)، مرکز ترندز (پژوهشی، مستقر در امارات)، شورای حکماء مسلمان (نهاد بین‌المللی گفت‌وگوی دینی) و مرکز عربی پژوهش و مطالعات سیاستی (دوحه) در این رویداد مشارکت داشتند.

اهمیت راهبردی این نمایشگاه را در کاغذک بخوانید.
2🙏1
📊 نشر عربی جهانی می‌شود
پاسخی دقیق به تقاضای فرهنگی مهاجران عرب در امریکا

نمایشگاه بین‌المللی کتاب عربی در امریکا حرکتی عملی در مسیر توسعۀ فرهنگی بود که نشان داد نشر عربی به‌درستی به بازارهای مهاجرپذیر غربی چشم دوخته و برای پاسخگویی به نیازهای این مخاطب، برنامه دارد. این آغاز هوشمند، بر چند پایه راهبردی استوار بود:

🔹 مقدمه‌سازی

پیش از این، کتاب صوتی عربی با کسب سهم ۲۷ ٪ از فروش جهانی در امریکا نشان داده بود که این بازار آماده پذیرش محتوای عربی است. این نشان می‌دهد که عرب‌های ساکن امریکا به یکی از مقاصد اصلی مصرف محتوای عربی تبدیل شده‌اند.

🔹 انتخاب مکان

نمایشگاه در شهر دیربورن برگزار شد؛ شهری در ایالت میشیگان که جمعیت زیادی از شیعیان ـ به‌ویژه لبنانی‌ها ـ در آن ساکن‌اند و آن را «قلب تشیع در امریکا» می‌خوانند. این شهر می‌تواند به زودی به یکی از پایگاه‌های نشر عربی در امریکا تبدیل شود و نقشی جدی در بازسازی هویت فرهنگی مهاجران ایفا می‌کند.

🔹 پیوست فرهنگی
هم‌زمانی نمایشگاه با ماه میراث عربی در امریکا و همراهی نهادهایی چون Arab America رویداد را از سطح صنفی به سطح فرهنگی ـ رسانه‌ای در ابعاد ملی ارتقا داد.

🔹 پیوند دانشگاهی
مشارکت نهادهایی چون دانشگاه میشیگان و پنسیلوانیا، کتاب عربی را از بازار مصرف صرف، وارد گفت‌وگوی نخبگانی و فضای آکادمیک کرد. این پیوند، زمینه‌ساز پروژه‌های پژوهشی، ترجمه‌های معتبر و تعاملاتی بلندمدت می‌شود که دوام و کیفیت محتوای فرهنگی را تضمین می‌کند.

🔹 ترکیب ناشر / دیاسپورا / دانشگاه
در این مدل، ناشران محتوا تولید می‌کنند و در چنین نمایشگاه‌هایی آن را عرضه می‌کنند، جامعه مهاجر عرب آن را مصرف و ترویج می‌کند، و دانشگاه‌ها مشروعیت علمی و برد اجتماعی می‌بخشند. این همکاری سه‌جانبه، نشر را از سطح فروش کتاب فراتر می‌برد و آن را به ابزاری پایدار برای ساخت هویت و قدرت فرهنگی تبدیل می‌کند.

درس‌هایی برای ایران و صنعت نشر فارسی
🔸ما نقشۀ راهی برای صادرات کتاب نداریم. با وجود برنامه اعلام‌شده از سوی وزارت ارشاد برای حضور در بازارهای بین‌المللی، هنوز اقدامی عملی در این زمینه صورت نگرفته است.
🔸نشر مهاجرتی فارسی فاقد زیرساخت است. نه نمایشگاهی در خارج از کشور برگزار شده، نه پلتفرم پایداری برای کتاب‌های دیجیتال یا صوتی شکل گرفته است.
🔸نشر فارسی همچنان درون‌نگر است، در حالی‌که نشر عربی در حال تثبیت جایگاه جهانی خود است.
🔸کتاب، ابزار قدرت نرم است، نه فقط کالا. نمایشگاه عربی در امریکا نشان داد که نشر می‌تواند زبان، هویت و ارتباطات فرهنگی را زنده نگه دارد و گسترش دهد.

اگر ایران بخواهد در بازار جهانی نشر سهمی داشته باشد، باید به‌سرعت به سراغ برگزاری رویدادهایی مشابه در شهرهایی چون تورنتو (کانادا)، لندن (انگلستان) یا برلین (آلمان) برود و زیرساخت نشر مهاجرتی فارسی را در این مناطق کلیدی تقویت کند.
🙏41🔥1😢1
📚 کتاب در دست کودکان محروم

برنامه «ایالات متحده خواندن» تاکنون برای ۳۵۰۰ دانش‌آموز در مناطق محروم پنسیلوانیا کتاب رایگان فراهم کرده است.

در این برنامه هر کودک ۱۰ کتاب برای کتابخانه شخصی خود انتخاب می‌کند و معلمان نیز ۲۵ کتاب برای کلاس دریافت می‌کنند.

بخشی از منابع مالی این برنامه را انتشارات اسکولاستیک تأمین کرده است.
مدیر اجرایی این نشر می‌گوید وقتی بچه‌ها خودشان کتاب انتخاب می‌کنند، احساس می‌کنند که کتاب‌خوان هستند؛ و همین آغاز یک تحول واقعی است.

جیمز پترسون، نویسنده پرفروش و از پشتیبانان برنامه معتقد است:
اگر کودکی در خانه کتاب نداشته باشد، یعنی جایی کار را درست انجام نداده‌ایم.

شریل لی رالف (بازیگر محبوب سریال‌های آموزشی) با همراهی این برنامه گفت که خانه‌شان همیشه پر از کتاب بوده و دوست ندارد هیچ کودکی از کتاب محروم بماند.

این برنامه نمونه‌ای است از همکاری هدفمند برای ترویج مطالعه، با طراحی دقیق و تمرکز بر سواد پایه، که کتاب را حق همگانی می‌داند و آن را به‌درستی در دست کودکان گذاشته است.

منبع: People
👏2🔥1🙏1
🎧 کتاب‌‌های صوتی اتوماتیک در آدیبل

پلتفرم کتاب صوتی Audible (متعلق به آمازون) اعلام کرده که امکان تولید کتاب‌های صوتی با کیفیت توسط هوش مصنوعی را برای ناشران فراهم کرده است.

ناشران می‌توانند از میان بیش از ۱۰۰ صدای مصنوعی در زبان‌های مختلف، راوی مناسب را انتخاب کرده و با چند کلیک نسخه صوتی کتاب خود را تولید کنند.

گاردین از واکنش‌های تند گویندگان خبر داده است. منتقدان می‌گویند این فناوری ممکن است به حذف تدریجی صدای انسانی، یکنواخت شدن تجربه شنیدن کتاب‌ها و کم‌رنگ شدن تنوع فرهنگی در روایت‌ها منجر شود.

💭 برداشت کاغذک چیست؟

1⃣ با رواج صداهای مصنوعی، گویندگان ضعیف و متوسط از بازار کتاب صوتی کنار گذاشته خواهند شد.

2⃣ نسخه فارسی این فناوری با اندکی تأخیر وارد بازار خواهد شد. ناشران ایرانی باید از حالا خود را آماده کنند.

3⃣ این اتفاق تنها محدود به گویندگی کتاب نیست. در حوزه ترجمه کتاب نیز داستان مشابهی رقم خواهد خورد.
👍3🙏3👎2
🤖 گزینه‌های کتاب صوتی رباتیک

براساس گزارش پابلیشینگ پرسپکتیو خدمت جدید شرکت آدیبل برای تولید کتاب صوتی با صدای هوش مصنوعی، دو روش همکاری به ناشران منتخب پیشنهاد داده است:

🔸تولید کامل توسط آدیبل
در این حالت، تمام مراحل تولید به صورت خودکار انجام می‌شود. ناشر فقط فایل کتاب را تحویل می‌دهد و باقی فرایند، از انتخاب صدا تا تدوین و انتشار، در اختیار سیستم است.

🔹تولید مدیریت‌شده توسط ناشر
در این روش، ناشر به فناوری آدیبل دسترسی دارد و مراحل تولید را مدیریت می‌کند. مثلاً می‌تواند سرعت، لحن و ریتم هر بخش را تنظیم کند، صدای شخصیت‌ها را از هم متمایز سازد و با آزمون و خطا به خروجی دلخواه برسد. این مسیر انعطاف بیشتری دارد اما نیازمند دقت و زمان بیشتر است.

در حال حاضر، تنها گروهی از ناشران منتخب به این سرویس دسترسی دارند (احتمالاً ناشران بزرگ یا شرکای قدیمی آدیبل).
با این حال، این شرکت اعلام کرده ناشران دیگر نیز می‌توانند درخواست همکاری بدهند و این فناوری به‌مرور در دسترس طیف وسیعی از ناشران خواهد بود.
👍2👎1👏1
خوب، بد، زشت
از میان اخبار نمایشگاه

مروری کوتاه بر سه خبر قابل‌ تأمل از روزهای اخیر نمایشگاه کتاب، برای دقت بیشتر در کار خطیر اطلاع‌رسانی:

🟢 خوب: تفکیک سالن نوجوانان
پیشنهاد تفکیک سالن نوجوانان از کودکان، پیشنهادی سنجیده است که هویت مستقل این گروه سنی را به رسمیت می‌شناسد.
نوجوانان رفتن به بخش کودک را کسر شأن خود می‌دانند و فضایی مستقل می‌تواند تجربه حضور آن‌ها را دلپذیرتر و پرشورتر کند.
علاوه بر نمایشگاه، رعایت این نکته در کتابخانه‌های عمومی (که در تمام سال فعال‌اند) می‌تواند در ترویج کتابخوانی مؤثر باشد.

🟠 بد: افتخار بی‌جا به سرانه مطالعه هند
روزنامه هم‌میهن در گزارشی تلاش کرده توجه مخاطب را به خلوتی نمایشگاه کتاب جلب کند و با این که ادعا می‌کند «حرف بی‌حساب و کتاب نمی‌زنم و بر اساس آمار سخن می‌گویم» در ادامه به آماری استناد کرده که نه‌تنها نادرست، بلکه خنده‌دار است: پدیده ۱۰:۴۲
متأسفانه سال‌هاست این آمار غلط تکرار می‌شود و هنوز هم خیلی‌ها گول آن را می‌خورند و بازنشرش می‌کنند؛ این هم یک نمونه دیگر.


🔴 زشت: فاکتور برای نسل Z و آلفا
خانه کتاب هدف سالن کارنامه نشر را چه عنوان کرده؟
«هدف از این کار، توجه به نسل Z و آلفا، جوانان و ایجاد علاقه‌مندی به کتاب و فن‌آوری برای آنان است.»
نیاز به هیچ توضیحی نیست. کافی است سالن کارنامه نشر را تصور کنیم و یک بار دیگر این جمله را بخوانیم.
عجیب‌تر این‌که رسانه خبری نزدیک به وزارت ارشاد برای این تیتر کار گرافیکی ویژه کرده: «برای نسل z و آلفا»
👍4👌4😁1
🇲🇽 تورنمنت بزرگ کتاب‌خوانی تابستانی

این رویداد هر سال کودکان ایالات متحده و مکزیک را به خواندن کتاب‌های متنوع، پاسخ به پرسش‌ها، کسب امتیاز و یادگیری در رقابتی جذاب دعوت می‌کند.
مخاطب این برنامۀ تابستانی رایگان، کودکان ۶ تا ۱۴ سال هستند.

در این برنامه:
🔹 هر کودک بر اساس سطح خودش پیش می‌رود، امتیاز می‌گیرد و مسیر رشد خودش را می‌بیند.
🔸 کتاب‌ها در قالب دیجیتال و روی بستری به نام LightSail در اختیار شرکت‌کنندگان قرار می‌گیرد.
🔹 کودکان با پاسخ به پرسش‌های درک‌مطلب، هم در رقابت شرکت می‌کنند، هم سواد خود را می‌سنجند.
🔸 در کنار کتاب‌خوانی، برنامه‌های مکمل این مسابقه مفاهیمی مثل احترام، شجاعت و همدلی را آموزش می‌دهد.

این برنامه توسط نهاد غیردولتی 311Literacy و شرکت آموزشی LLC طراحی و اجرا می‌شود.

☎️ شماره ۳۱۱ از تلفن خدمات شهری در امریکا گرفته شده که نماد پاسخ‌گویی سریع و ساده است.
بنیان‌گذاران این پروژه با انتخاب این نام، بر این باورند که سواد پایه هم باید به همین اندازه در دسترس، فوری و ضروری باشد.

www.311literacy.com/thegreatreadingtournament
3🔥2👍1💯1
☀️ دستاوردهای تورنمنت کتابخوانی ۳۱۱

طراحی هوشمندانۀ «تورنمنت کتابخوانی تابستانی مکزیک» آن را به برنامه‌ای موفق تبدیل کرد که عادت مطالعه را در میان دانش‌آموزان به رفتاری پایدار و روزانه تبدیل کرد.

بر اساس گزارش نتایج سال گذشته ۴۱ هزار دانش‌آموز از ۲۳۰ شهر در ۶ کشور و ۴۶۰ مدرسه در این رقابت شرکت کردند.

در مجموع ۴ میلیون دقیقه مطالعه انجام شد، ۱۷۰ هزار کتاب خوانده شد و ۶۷۰ هزار پرسش درک‌مطلب پاسخ داده شد.

از همه مهم‌تر: پس از پایان رویداد ۲۳ درصد از کودکان همچنان هر روز زمانی را به کتاب‌خواندن اختصاص دادند؛ حتی وقتی دیگر امتیاز و جایزه‌ای در کار نبود.

در ایران بیشتر رویدادهای ترویج کتاب‌خوانی کوتاه‌مدت هستند.
این تجربه نشان می‌دهد چگونه یک برنامۀ تابستانی بلندمدت می‌تواند مطالعه را با لذت، فناوری و رشد پیوند دهد و به تغییر رفتاری پایدار منجر شود.
🔥5👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
محتوای کتاب باید ساده و شیرین، و ظاهر کتاب باید با ابتکار و مطابق اصول زیبایی‌شناسی باشد، اما الان کتاب‌های درسی ما برای مخاطبش جذاب نیست.

رهبر انقلاب در دیدار معلمان (۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۴)
👍8👎3😢1🙏1
بشار شبارو (دبیرکل انجمن ناشران عرب) از صنعت نشر عربی گفت:

🔹مهم‌ترین چالش پیش‌روی صنعت نشر کشورهای عربی، فقدان سیستم یکپارچه توزیع کتاب‌های چاپی عربی است.
🔸ناشران عرب بهتر است آثار خود را در ۳ منطقه (شام، مغرب و حوزه خلیج فارس) به‌صورت مشترک منتشر کنند تا بهتر توزیع شود.

🔹منطق چاپ بر اساس تقاضا (POD) واقع‌بینانه است و جامعیت وب‌سایت‌های یکپارچه برای اجرای آن ضروری است.
🔸در آینده تأکید از روی کاغذی بودن کتاب، به محتوای آن منتقل خواهد شد.
🔹ناشران عرب باید هوشمندانه از ظرفیت‌های بازآفرینی کتاب (در قالب خلاصه، نسخه تعاملی، ویرایش ویژه کودکان و...) استفاده کنند و حقوق آن را حفظ کنند.

🔸در حال حاضر نشر دیجیتال در جهان عرب رواج بسیار کمی دارد و فروش آثار چاپی بیش از ۱۰ برابر آن است.
🔹اقدام برخی ناشران عرب برای بازاریابی کتاب‌های دیجیتال و فروش اشتراک‌های دیجیتال، روندی امیدوارکننده و شایستهٔ تقدیر و حمایت است.

منبع: الشرق
👏2🙏1
در «بخش‌ حضوری‌» نمایشگاه کتاب ۱۴۰۴
فروش‌ کتاب چطور بود؟


🔹طبق‌ آخرین گزارش خبری‌ نمایشگاه کتاب پارسال (پیوندک):
نمایشگاه کتاب تهران در سال ۱۴۰۳ در مجموع حدود ۴۹۷ میلیارد تومان فروش‌ کتاب داشته: ۳۱۹ میلیارد تومان حضوری + ۱۷۸ میلیارد تومان مجازی

🔸طبق‌ آخرین گزارش خبری‌ نمایشگاه کتاب امسال (پیوندک):
این نمایشگاه در سال ۱۴۰۴ در مجموع حدود ۶۵۷ میلیارد تومان فروش‌ کتاب داشته: ۲۹۲ میلیارد تومان حضوری + ۳۶۵ میلیارد تومان مجازی

چه نتیجه‌ای می‌گیریم؟

1⃣ مبلغ‌ مجموع فروش نمایشگاه نسبت‌ به سال گذشته ۳۲ ٪ افزایش داشته، اما مبلغ فروش حضوری در مصلای تهران ۹ ٪ کمتر از پارسال بوده است.

2⃣ خانه کتاب متوسط قیمت کتاب را در فروردین پارسال ۱۸۱ هزار تومان و در فروردین امسال ۲۲۱ هزار تومان اعلام کرده است. با این حساب، می‌توان تخمین زد تعداد فروش حضوری کتاب در مصلای تهران پارسال ۱٬۷۶۲٬۰۰۰ نسخه و امسال ۱٬۳۲۰٬۰۰۰ نسخه بوده است که نشان‌دهنده ۲۵ ٪ کاهش است.

3⃣ سهم فروش کتاب حضوری از کل فروش کتاب طی یک‌ سال از ۶۴ ٪ به ۴۴ ٪ رسیده است؛ به‌ عبارت دیگر: مردم ۲۰ ٪ بیشتر به‌ صورت مجازی کتاب می‌خرند.
🔥5👍21👎1
طبق گزارش‌های رسمی، تعداد بازدیدکنندگان حضوری نمایشگاه کتاب امسال بیش از ۶ میلیون نفر تخمین زده شده، در حالی که تعداد کتاب‌های فروخته‌ شده آن کمتر از ۱٫۵ میلیون نسخه بوده است. به نظر شما...
Anonymous Poll
18%
همین نسبت معقول است، تقریباً هر ۴ بازدیدکننده با هم ۱ کتاب می‌خرند
3%
مبلغ فروش کتاب‌ها کم اعلام شده، در واقع فروش کتاب‌ها بسیار بیشتر بوده
41%
تعداد بازدیدکنندگان نمایشگاه زیاد برآورد شده، در واقع افراد بسیار کمتری آمده‌اند
38%
نمی‌دانم/ دیدن نتایج