Литературный дневник
328 subscribers
101 photos
7 videos
52 links
Канал о личных взаимоотношениях современной читательницы с литературой всех мастей

@juliett_hecate
Download Telegram
«Я верю в силу литературы и в силу историй, потому что благодаря им мы обретаем дар речи. Нас не заставить молчать. Все мы, проживая травму, обнаруживаем, что запинаемся и заикаемся, в нашей речи появляются долгие паузы. Слова застревают в горле. Через язык других мы возвращаем себе способность говорить. Мы можем обратиться к стихотворению. Мы открываем книгу. Кто-то готов прийти нам на помощь и уже подобрал слова.»

Это цитата из книги Джанет Уинтерсон «Зачем быть счастливой, если можно быть нормальной?». На которую я уже неделю пишу, стираю и переписываю отзыв, но он все время получается каким-то через чур личным, и как-будто бы даже про меня, а не про книгу вообще.

Такие вот магические мемуары. Я вообще большой любитель всяких мемуаров, дневников и модных нынче автофикшенов. Особенно, если это написано женщиной. Меня хлебом не корми, дай почитать чужие откровения и рассуждения о высоком.

Фраза вынесенная в заголовок книги, была произнесена приемной матерью писательницы, что крайне ярко ее характеризует. Большая часть собственно посвящена отношениям Джанет Уинтерсон с семьей, еще в книге много про литературу, принятие себя и депрессию.

Несмотря на то, что ситуацию авторки типичной назвать нельзя, говорит она на достаточно универсальные темы. Поэтому книга может быть интересна широкому кругу читателей.

Меня удивило, что это чтение было для меня в некотором смысле терапевтичным. Понятно, что такой вид письма может стать своего рода терапией для пишущего, но чтобы и для читателя, это уже какой-то другой, более сложный уровень.
Литературный дневник
Кадзуо Исигуро - один из любимейших моих современных авторов. Непрочитанных его книг у меня осталось не так много, буквально пара ранних работ, которых сейчас уже нет в книжных магазинах. Одну из таких редкостей мне все же удалось заполучить этим летом, а…
Оказывается Гильермо дель Торо планирует сделать анимационный фильм по роману Исигуро «Погребенный великан». Произведение болезненно актуальное на сегодняшний день. Интересно, что получится из экранизации.

Я тем временем дочитала последний непрочитанный мною роман Кадзуо Исигуро «Безутешные», который оказался очень похож на работы Франца Кафки. Любопытно, но типичные книги автора со степенным и скучноватым повествованием нравятся мне больше, а фантасмагоричность а-ля Кафка вызывает у меня жуткую нервозность.

Теперь на моих полках не осталось нечитанных запасов Исигуро, а новых книг пока не предвидится. Буду надеяться, что хоть проект дель Торо не затянется слишком надолго.
На этой неделе замиксовала чтение книги «Быть Мужчиной» Мартина Робинсона с прослушиванием «Феминистского города» Лесли Керн.

Робинсон в своей работе пытается переосмыслить мужественность в контексте современного понимания гендерных проблем. В отличие от, показавшейся мне несколько "мягковатой" книги Джастина Бальдони «Новая мужественность», эта с ходу начинает разговаривать на темы достаточно жесткие: депрессия, суицид, преступность.

И Бальдони, и Робинсон делают важное дело, пытаясь сдвинуть глыбу из застарелых представлений о том, каким должен быть мужчина. Но Робинсон в этом деле как-будто несколько убедительней и копает глубже в темы, которые никто не хочет обсуждать.

Было бы интересно узнать мужскую точку зрения об этих книгах. Максимально прозрачно намекаю. Если вы мужчина и прочтете эти книги, сообщите мне о своих впечатлениях. Ужасно любопытно.

Книга Лесли Керн посвящена проблемам урбанистики, в частности вопросу о том, почему женщинами в городе все же жить сложнее. Я осталась в восторге от работы, как в части проработки основного вопроса, так и в теме освещения феминизма и проблем женщин.

К сожалению, многое из того о чем пишет авторка мне знакомо и понятно. Множество мелочей, которые делаешь не задумываясь ежедневно, при внимательном рассмотрении оказываются проявлениями страха и попытками сжаться в пространстве.
Сегодня ко мне приехали две книги, которые участвуют в моем масштабном покорении Божественной комедии.

Я так и не преодолела Рай, но в марте я слушала чудесные лекции о комедии Ольги Седаковой. Одну из этих лекций «Архитектура ада» можно найти на ютуб, остальные доступны по подписке на Arzamas. Потом оказалось, что у Ольги Седаковой есть еще и любопытная книга «Перевести Данте», которую я наконец-то нашла.

В апреле читала книгу Анны Ветлугиной из серии ЖЗЛ о Данте. Так как данных и документов, подтверждающих достоверность имеющихся обрывков информации о Данте крайне мало, книга Ветлугиной это скорее попытка реконструировать из обломков цельную картину. Мне если честно такой прием не особо понравился. Все-таки в этом слишком много домысливания.

Кажется достоверного портрета Данте попросту не существует. Можно еще попробовать почитать Боккаччо, просто как дополнение к мозаике.

К Мандельштаму планирую обратиться после прочтения Рая. У него есть известнейшее эссе «Разговоры о Данте».
В выходные начала читать «До самого рая» Янагихары, прочитала уже больше половины. И мне нравится.
«До самого Рая», Ханья Янагихара

Очередной книжный кирпич Ханьи Янагихары состоит из трех частей, которые не связаны между собой сюжетно и даже действие в них происходит в трех разных эпохах с разницей в сотню лет. Ни одна из историй в книге не происходит в наши дни, тем не менее помимо вопросов вечных, в книге много вопросов насущных. Это не только тема нашего потрясения от пандемии, но и, например, темы дискриминации и классового разделения общества, в которых мы можем наблюдать скорее изменения формы этих явлений, нежели искоренения их, как общественной проблемы.

Несмотря на сложность поднимаемых тем, светом в конце тоннеля остается фраза выведенная в заголовок "до самого рая", выражающая стремление человека к свободе вопреки любым историческим, политическим и экономическим реалиям, в которых довелось оказаться. Остается ощущение, что в каждой из трех историй шансы на успех этого стремления крайне малы, но разве честность по отношению к самому себе и упорное стремление к свободе, даже сулящее погибель, уже не является внутренней свободой в самом полном ее проявлении.

Книга несмотря на изобилие деталей и кажущуюся монотонность повествования постоянно меня удивляла. Например во всех трех книгах она использует одни и те же имена героев, и это все-таки создает между ними некоторую связь, потому что персонажи с одинаковыми именами похожи друг на друга по характерам и тем жизненным выборам, которые они делают. Это дает повод читать по диагонали, изучая пересечения и схожести в судьбах героев, что дает более глубокое понимание текста.

Янагихара ярко выражает в своих работах современность, используя при этом и опыт прошлого. Так первая часть нового романа «Вашингтонская площадь» буквально списана с одноименной книги Генри Джеймса, несмотря на то, что действие происходит все в том же 19 веке, Ханья рассказывает ее уже через современную оптику, создавая вдобавок ко всему альтернативную эпоху, что заставляет рассуждать нас о ходе времени и истории, как чем-то менее предсказуемом, чем мы привыкли думать. Эта история, как отправная точка, также имеет некоторые отголоски и в последней части романа.

Я уже было дело вписала Ханью Янагихару в будущие классики нашего столетия после прочтения романа «Маленькая жизнь», новый роман только укрепил меня в этом мнении. «До самого рая» сложная и многогранная книга, а многочисленные дисскусии вокруг нее только подтверждают это. По-моему пресловутое "проклятье третьей книги" все же не случилось.
Антония Байетт
Обладать

Чтобы начать говорить об этом романе хочется обратиться к сурдопереводу. Если объяснить на пальцах.. Есть плохие книги и есть хорошие. Есть сложные и простые, скучные и интересные. Из каких бы таких обобщенных слагаемых они не складывались, человек, любящий книги, найдёт чем себя в них развлечь или над чем поразмыслить. Ну или отложит на время, а может навсегда.
А есть роман «Обладать». Антония Байетт, филолог, носитель множества научных степеней, ордена Британской империи, лауреат бесконечных премий, наград и так далее и так далее. Разве что в космос не летала. Антония Байетт очень много знает и очень много умеет. Вся проблема в том, что в своём главное романе она пытается всем это зачем то доказать. Вот словно зазнавшийся отличник на первой парте, раздражающий абсолютно всех, включая преподавателя. Роман «Обладать» это словно контрольная на Букера. В то время Букеровская премия ещё сохраняла тот престиж. Здесь и современный детектив, и викторианский любовный роман, и поэмы на основе скандинавских мифов, стихи, переписка в письмах, эссеистика.. Весь этот «Франкенштейн» слеплен натужными метафорами ради метафор, натянутыми на монструозные синтаксические конструкции с использованием как можно большего числа слов, режущих ухо и хмурящих брови, никак не способствующих чтению и уж тем более наслаждению.
Да, разумеется, обложка романа канонически облеплена восторженными отзывами, я видел боготворящие рецензии, я слышал этих счастливых людей, которые были в экстазе от этого романа. Я даже не исключаю, что им он действительно мог понравиться. Но что то мне подсказывает, что людей, которые с опухшей головой с остервенением закрыв роман и в лучшем случае просто кинув его в стену, а в худшем ещё долго к книгам не притрагивавшихся, было значительно больше.
И как бы это не было парадоксально, но «Обладать» никак нельзя - снова хочется прибегнуть к сурдопереводу - назвать плохим романом. Опять же, Антония Байетт гениальна. Поэтому вперемешку с вышесказанным в романе целая кладезь алмазов. Им нет счета как, к сожалению, и смысла. Да одна только тема феминизма - которая так любит банально сводится к тому, что «мальчики плохие, девочки хорошие» - раскрыта у Байетт мастерски.
«Обладать» это безусловно великий роман, но, к сожалению, будто написан нейросетью.
А если впредь вам в очередной раз будут с мокрыми губами и влажными трусами впаривать о шедевральной подлинности или подлинной шедевральности романа «Обладать», то.. улыбаемся и машем.
Нашла любопытную рецензию на самую популярную книгу Байетт. Сама перечитывала ее дважды, но так и не смогла раскусить в чем там кайф.
Тем временем, @corpusbooks сообщили, что уже допечатали новый тираж «До самого Рая». Да, кидаю камни в город тех, кто считает, что роман провалился. Первый тираж, на минуточку, вышел в марте!
Я кажется нашла свою книгу Джона Ирвинга. Семейная сага «Отель Нью-Гэмпшир» покорил мое читательское сердце.

У меня семейные саги ассоциируются со сложными романами, с глубокой драмой, но в этом романе герои всегда какие-то веселые, еще и непредсказуемы в своих реакциях и поступках. Могут купить старого медведя на мотоцикле, например, чтобы ездить с ним по стране. Да они проходят сложный путь, но это настоящая семья мечтателей, у которых есть старый отель, старый пес по имени Грустец и много любви.

Роман «Отель Нью-Гэмпшир» еще более феерический в плане поворотов сюжета и яркости героев, чем то, что я читала до этого у автора. Но в этом внезапно для меня стало проглядывать некое очарование. Тем не менее чтение оказалось столь же грустным, сколь и веселым. Да, в книге есть самый настоящий грустец, много грустеца. Но трагическое у Ирвинга соседствует с комедией настолько, что переход от слез к смеху может произойти уже на следующей строчке текста. И в этом есть что-то такое подлинное, что несмотря на необычность истории, находишь в этом много близких и понятных тем.

Книга стала по-настоящему важной для меня, и кажется я еще долго буду ее обдумывать и вспоминать. Как бы странно это не звучало, мне нравится, как естественно в романе смерть соседствует с жизнью, являясь ее частью. Наверное, книга оказала на меня столь сильное впечатление во многим как раз из-за этого.

В моем восприятии смерть разрывает полотно жизни, я испытываю растерянность и боль. Ирвинг словно говорит, что утрата - это естественно, и можно не только продолжать жить, но даже смеяться. Возможно это очень простая мысль, но для меня почти революционная.

Книгу я получила в подарок от канала @besedysmorem Большое спасибо! Это была моя первая новая книга в этом году, и она оказалась совершенно потрясающей ♥️
Аккурат к дню рождения Бродского дочитала книгу его друга «Танец вокруг мира. Встречи с Иосифом Бродским». После череды книг воспоминаний о поэте ожидания были так себе, но как оказалось Кейс Верхейл это совсем другое дело.

Во-первых, это вовсе и не книга воспоминаний, а собрание текстов разных лет о Бродском и его творчестве, в том числе глубокий анализ некоторых стихотворений.

Во-вторых, это интересные тексты. Кейс Верхейл - голландский филолог-славист, писатель и переводчик, очевидно обладает своим уникальным художественным чутьем.

И, наконец, последнее. Несмотря на профессиональный характер большинства текстов, в них ощущается то, как сильно автор любил Бродского как друга, а не как монументальное изваяние эпохи или гения. И как сильно он по нему скучает.
_____

С днем рождения, Иосиф Александрович!
Дочитала нон-фик «Формула грез», про влияние социальных сетей на нашу жизнь, мечты, представления о счастье и успехе. Автор книги Катя Колпинец культуролог, преподаватель, занимается исследованием вот этих самых новых медиа, в эпоху которых мы живем.

Я сама часть блогерского мира еще с бородатых времен платформ формата ЖЖ, в 2018 году я начала вести блог в Инстаграм, доросла до отметки в пару десятков тысяч подписчиков, а потом забросила это все. Подписчики убывали, желания что-либо делать не прибавлялось.

После нескольких тщетных попыток реанимировать блог и собственное желание "креативить" я отказалась от идеи активного ведения блога в инстаграм вообще. Сейчас я осела в телеграм, и лампово писать про книжки в том ритме, в котором мне удобно, без необходимости транслировать какой-то образ намного приятнее.

Несмотря на то, что в этом году я завела новый аккаунт в Инстаграм, активно вести и продвигать мне его не хочется. Я много думала о концепции инстаблогерства, и мне все больше стало казаться, что с ней что-то не так. По-настоящему, интересных самобытных блогов очень мало, зато месседж большинства миллионников достаточно однообразен, и к тому же навязчив.

Более того, образ идеальной жизни, демонстрируемый через социальные медиа травмирует не только зрителей, но и самих блогеров, инфлюенсеров и иже с ними.

Катя Колпинец в своей работе подробно разбирает все триггеры, которые несут с собой соц.сети, а также исследует историю возникновения той формы публичности, которая так культивируется в современном обществе. Интереснейшая работа для широкой аудитории. Никогда еще соц.медиа не были так плотно интегрированы в повседневную жизнь людей и в бизнес, а значит и в экономику. Так что, пожалуй, быть в курсе этого явления как минимум полезно для понимания сути некоторых вещей в современном мире.

Мне чертовски грустно от того, что слово "блогер" обрело вот этот образ суперуспешного инстаграмера. Все-таки, блог - это прекрасная форма самовыражения и способ поиска единомышленников, при условии адекватного подхода, в котором не должно быть места для фальши, манипуляций и банального мошенничества.

Впрочем, есть и хорошие новости. Такие работы, как книга «Формула грез», сигнализирует о появлении нового мнения в этой сфере, возможно даже о кризисе самого явления. У меня есть ощущение, что в последние пару лет модное блогерство несколько повыветрилось, а рейтинг доверия аудитории стал падать. Очень хочется верить, что это приведет к более интересным и здоровым форматам.

Канал Кати Колпинец: @fame_fatale
Издательство: @individuumbooks
Но есть и некоторые позитивные моменты во всей этой агонии соц.сетей. Все-таки социальные медиа подарили нам не только инста-див, но и появление в общественном пространстве таких персон как Екатерина Шульман, Юрий Дудь, Татьяна Мингалимова и уверена вы сможете добавить кого-то еще.

Я также убеждена, что развитие книго-блогерского сегмента позитивно сказалось на книжной индустрии. Это особенно важно для русскоязычной среды, в которой у молодых авторов появился новый способ заявить о себе.

Я не проводила никакой аналитики, но опять же есть ощущение, что интересных молодых авторов стало больше сейчас, чем например лет семь назад. Тогда я ничего не находила для себя среди новинок, а если все же бралась за что-то, то даже не дочитывала. Списки российских литературных премий казались особенно грустными.
Ребят, тут такое дело. Кажется, я влюбилась. В книгу. Давненько такого не было, и вот опять. В последний день весны успела поймать своего купидона.
Очень иронично, но я влюбилась в книгу, в которой главный герой влюбился в книгу. В моем случае, речь о романе «В тайниках памяти», и хотя ее автор Мохамед Мбугар Сарр никуда не пропал, в отличии от книжного персонажа, для меня он почти также недосягаем. На русский пока переведен только этот, четвертый его роман, удостоившийся Гонкуровской премии в 2021 году. Для того, чтобы прочесть остальные, придется выучить французский.

Чего только не сказали про эту книгу. И интеллектуальный детектив, и роман взросления, и философское эссе, и даже политический памфлет. Это все правда. Там еще и магический реализм есть. Действие происходит во Франции, Аргентине и (что более интересно) в Сенегале, откуда родом наш автор и почти все персонажи книги.

Итак, главный герой встречается с книгой, которая становится просто лучшей в его жизни, но автор больше ничего не написал, и вообще пропал много лет назад. И вот мы идем по очень скудным следам таинственно писателя попутно рассуждая на важные социальные, культурные и даже политические темы.

Роман просто пропитан любовью к литературе на грани одержимости. Рассуждения на тему взаимоотношений читателей с автором, и автора с собственным творчеством были для меня особенно интересны.

Но это все-таки не главная тема произведения, на мой взгляд основным вопросом является проблема народов прошедших через колониальную эпоху, которая оказала неизбежно пагубное влияние на их культуру. Мохамед Мбугар Сарр очевидно настаивает через свою работу на необходимости обретения народом Сенегала собственного голоса и сохранения своего культурного наследия. Это сложнейшая, но очень важная и интересная тема.

Глубина мысли писателя и его литературный талант делают погружение как в сюжет романа, так и в основную его проблематику очень увлекательным процессом. Он находит путь не только к мыслям читателя, но и к его сердцу.

Помимо того, что у меня, как и у персонажа книги, случилась важная встреча с прекрасной книгой, я поняла, что наконец-то могу читать постмодернизм и получать от этого удовольствие. Может даже до Борхеса дорасту, с которым до сих пор у меня не очень складывалось.

Единственное, что вызывает у меня недоумение в связи с романом «В тайниках памяти», так это то, что так мало людей прочли его. На Livelib всего 39 человек отметили книгу прочитанной, а она тем временем крутейшая, и ее срочно нужно читать!

❗️Я еще ни разу так не делала, но сейчас я просто настаиваю, чтобы вы обратили свое внимание на эту книгу.

Издательство: @sindbad_publishers
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Недавно упоминала, что мне не хватает только этих книг о Бродском из больших работ. И вот они у меня. Не могу прийти в себя от радости, ей богу.

Спасибо, мам! ♥️