Forwarded from Ala.moghaddas
#آگهی مترجم انگلیسی
با سلام خدمت اعضای محترم گروه. امیدوارم سال پیش رو برای همه سرشار از موفقیت و کامیابی باشد .
نیاز به مترجم فارسی به انگلیسی در حوزه صنعت و معدن هست برای ترجمه اخبار وبسایت.
در صورت داشتن مهارت کافی در این حوزه لطفا به آیدی بنده پیام بدهید.
همچنین اگر افرادی مسلط به زبان چینی و روسی میشناسید به بنده معرفی کنید.
@Ala.moghaddas
با سلام خدمت اعضای محترم گروه. امیدوارم سال پیش رو برای همه سرشار از موفقیت و کامیابی باشد .
نیاز به مترجم فارسی به انگلیسی در حوزه صنعت و معدن هست برای ترجمه اخبار وبسایت.
در صورت داشتن مهارت کافی در این حوزه لطفا به آیدی بنده پیام بدهید.
همچنین اگر افرادی مسلط به زبان چینی و روسی میشناسید به بنده معرفی کنید.
@Ala.moghaddas
📣فراخوان همکاری دوفصلنامه گروه مترجمی "مترجم برگزیده”
#اطلاعیه
📙دوفصلنامه ترجمه گروه مترجمی دانشگاه جهرم از علاقمندان و دانشجویان دعوت به همکاری میکند.
📝 موضوعات ارسالی می تواند در حوزه هایی چون: تاریخ ترجمه در ایران و جهان، مباحث نظری ترجمه، نمونه ترجمه، گفتگو با مترجمان، نقد ترجمه، طنز ترجمه، معرفی کتاب/مجله در حوزه ترجمه، اخبار ترجمه، آموزش ترجمه و غیره باشد.
⚠️طرح ها و همچنین مطالب نهایی می توانند به دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه شوند. دانشجویان میتوانند ایده ها و طرح های اولیه خود را در قالب فایل آفیس ورد به ایمیل نشریه بفرستند.
🎁برای دانشجویانی که مطالب خود را برای مجله بفرستند تا *سقف ۳ نمره *اضافی در هر نیمسال در نظر گرفته خواهد شد. مطالب چاپ شده با نام و عکس نویسنده چاپ خواهد شد.
📆مهلت ارسال ایده ها حداکثر ۳۱ فروردین ماه ۱۴۰۲می باشد.
در این مرحله نیاز به ارسال فایل و مطلب نهایی نمی باشد. تنها ارسال ایمیل و اعلام آمادگی کافیست.
📬مهلت ارسال مطالب نهایی حداکثر ۳۱اردیبهشت ماه ۱۴۰۲ می باشد.
📧نشانی رایانامه مجله:
jahrom.elitetranslator@gmail.com
@judets
#اطلاعیه
📙دوفصلنامه ترجمه گروه مترجمی دانشگاه جهرم از علاقمندان و دانشجویان دعوت به همکاری میکند.
📝 موضوعات ارسالی می تواند در حوزه هایی چون: تاریخ ترجمه در ایران و جهان، مباحث نظری ترجمه، نمونه ترجمه، گفتگو با مترجمان، نقد ترجمه، طنز ترجمه، معرفی کتاب/مجله در حوزه ترجمه، اخبار ترجمه، آموزش ترجمه و غیره باشد.
⚠️طرح ها و همچنین مطالب نهایی می توانند به دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه شوند. دانشجویان میتوانند ایده ها و طرح های اولیه خود را در قالب فایل آفیس ورد به ایمیل نشریه بفرستند.
🎁برای دانشجویانی که مطالب خود را برای مجله بفرستند تا *سقف ۳ نمره *اضافی در هر نیمسال در نظر گرفته خواهد شد. مطالب چاپ شده با نام و عکس نویسنده چاپ خواهد شد.
📆مهلت ارسال ایده ها حداکثر ۳۱ فروردین ماه ۱۴۰۲می باشد.
در این مرحله نیاز به ارسال فایل و مطلب نهایی نمی باشد. تنها ارسال ایمیل و اعلام آمادگی کافیست.
📬مهلت ارسال مطالب نهایی حداکثر ۳۱اردیبهشت ماه ۱۴۰۲ می باشد.
📧نشانی رایانامه مجله:
jahrom.elitetranslator@gmail.com
@judets
Forwarded from Translation Studies (Hussein Mollanazar)
📌📌هسته کارآفرینی دانشکده ادبیات و علومانسانی دانشگاه بیرجند برگزار میکند:
💻💻کارگاه آنلاین اصول و فنون ترجمهی متون آکادمیک از فارسی به انگلیسی
مدرس: دکتر سعید عامری
استادیار مطالعات ترجمه
مترجم، ویراستار و مدرس ترجمه
💵هزینه: رایگان
⚙️ثبتنام: الزامی
⏰زمان برگزاری: دوشنبه یک خرداد، ساعت 12 الی 14
لینک ورود به کارگاه پس از ثبتنام برای متقاضیان در سامانه در دسترس خواهد بود.
🔗لینک ثبتنام کارگاه:
https://sajed.birjand.ac.ir/skill-learning/course/details/332
لینک ورود به کارگاه به صورت مهمان
https://ac5.birjand.ac.ir/translate-to-english-class/
💻💻کارگاه آنلاین اصول و فنون ترجمهی متون آکادمیک از فارسی به انگلیسی
مدرس: دکتر سعید عامری
استادیار مطالعات ترجمه
مترجم، ویراستار و مدرس ترجمه
💵هزینه: رایگان
⚙️ثبتنام: الزامی
⏰زمان برگزاری: دوشنبه یک خرداد، ساعت 12 الی 14
لینک ورود به کارگاه پس از ثبتنام برای متقاضیان در سامانه در دسترس خواهد بود.
🔗لینک ثبتنام کارگاه:
https://sajed.birjand.ac.ir/skill-learning/course/details/332
لینک ورود به کارگاه به صورت مهمان
https://ac5.birjand.ac.ir/translate-to-english-class/
Jahrom University Department of Translation Studies
⭕ گروه مطالعات ترجمه دانشگاه جهرم برگزار میکند:
🟢 پانزدهمین سمپوزیوم سالانه مترجمی زبانانگلیسی دانشگاه جهرم
🧑🏻🎓 سخنرانان:
🕚 Professor Masood Khoshsaligheh (Ferdowsi University of Mashhad)
Methodological Concerns in Media Translation
1:00 pm Iran’s Local Time
🕐 Dr. Ali Jalalian Daghigh (University Malaya)
Present and Future Trends in Critical Discourse Translation Studies
2:30 pm Iran’s Local Time
🕝 Professor Mark Shuttleworth (Hong Kong Baptist University)
Wikipedia, Translation and the Web - and Why it all Matters
4:00 pm Iran’s Local Time
🗓️ پنجشنبه 11 خرداد 1402
⏰ ساعت 13 الی 5:30
🟣 *شرکت در این همایش برای عموم آزاد است.*
🔗لینک ورود:
Https://vc.jahromu.ac.ir/translator
@judets
@motarjemi_jahrom
⭕ گروه مطالعات ترجمه دانشگاه جهرم برگزار میکند:
🟢 پانزدهمین سمپوزیوم سالانه مترجمی زبانانگلیسی دانشگاه جهرم
🧑🏻🎓 سخنرانان:
🕚 Professor Masood Khoshsaligheh (Ferdowsi University of Mashhad)
Methodological Concerns in Media Translation
1:00 pm Iran’s Local Time
🕐 Dr. Ali Jalalian Daghigh (University Malaya)
Present and Future Trends in Critical Discourse Translation Studies
2:30 pm Iran’s Local Time
🕝 Professor Mark Shuttleworth (Hong Kong Baptist University)
Wikipedia, Translation and the Web - and Why it all Matters
4:00 pm Iran’s Local Time
🗓️ پنجشنبه 11 خرداد 1402
⏰ ساعت 13 الی 5:30
🟣 *شرکت در این همایش برای عموم آزاد است.*
🔗لینک ورود:
Https://vc.jahromu.ac.ir/translator
@judets
@motarjemi_jahrom
Forwarded from Mohammad Sadegh Kenvc
Jahrom University Department of Translation Studies
⭕ گروه مطالعات ترجمه دانشگاه جهرم برگزار میکند:
🟢 پانزدهمین سمپوزیوم سالانه مترجمی زبانانگلیسی دانشگاه جهرم
🧑🏻🎓 سخنرانان:
🕚 Professor Masood Khoshsaligheh (Ferdowsi University of Mashhad)
Methodological Concerns in Media Translation
1:00 pm Iran’s Local Time
🕝 Professor Mark Shuttleworth (Hong Kong Baptist University)
Wikipedia, Translation and the Web - and Why it all Matters
2:30 pm Iran’s Local Time
🕐 Dr. Ali Jalalian Daghigh (Universiti Malaya)
Present and Future Trends in Critical Discourse Translation Studies
4:00 pm Iran’s Local Time
🗓️ پنجشنبه 11 خرداد 1402
⏰ ساعت 13 الی 17:30
🟣 *شرکت در این همایش برای عموم آزاد است.*
🔗لینک ورود:
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
@judets
@motarjemi_jahrom
⭕ گروه مطالعات ترجمه دانشگاه جهرم برگزار میکند:
🟢 پانزدهمین سمپوزیوم سالانه مترجمی زبانانگلیسی دانشگاه جهرم
🧑🏻🎓 سخنرانان:
🕚 Professor Masood Khoshsaligheh (Ferdowsi University of Mashhad)
Methodological Concerns in Media Translation
1:00 pm Iran’s Local Time
🕝 Professor Mark Shuttleworth (Hong Kong Baptist University)
Wikipedia, Translation and the Web - and Why it all Matters
2:30 pm Iran’s Local Time
🕐 Dr. Ali Jalalian Daghigh (Universiti Malaya)
Present and Future Trends in Critical Discourse Translation Studies
4:00 pm Iran’s Local Time
🗓️ پنجشنبه 11 خرداد 1402
⏰ ساعت 13 الی 17:30
🟣 *شرکت در این همایش برای عموم آزاد است.*
🔗لینک ورود:
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
@judets
@motarjemi_jahrom
با عرض سلام،
به استحضار میرساند، محل برگزاری سمپوزیوم سالانه مترجمی دانشگاه جهرم به محیط اسکای روم تغییر یافت.
لینک جدید جلسه:
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
با تشکر
به استحضار میرساند، محل برگزاری سمپوزیوم سالانه مترجمی دانشگاه جهرم به محیط اسکای روم تغییر یافت.
لینک جدید جلسه:
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
با تشکر
🛑 Reminder
Starts at 1:00 p.m.
🔗 Conference Link
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
@judets
Starts at 1:00 p.m.
🔗 Conference Link
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
@judets
🛑🛑🛑 UP NEXT
At 2:30 p.m.
Prefessor Mark Shuttleworth's presentation
from
Hong Kong Baptist University
Wikipedia, Translation, and the Web and Why it all Matters
🔗 Conference Link
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
@judets
At 2:30 p.m.
Prefessor Mark Shuttleworth's presentation
from
Hong Kong Baptist University
Wikipedia, Translation, and the Web and Why it all Matters
🔗 Conference Link
https://www.skyroom.online/ch/jahromutranslation/jahrom15symposium
@judets
قابل توجه دانشجویانی که در کارگاه بازار ترجمه حضور داشته اند
جهت دریافت گواهی حضور، نام و نام خانوادگی و آدرس ایمیل خود را به شماره زیر پیامک کنید
SMS: ۰۹۰۱۷۹۹۲۸۱۰
📌نسخه الکترونیکی گواهی حضور به ایمیل شما ارسال خواهد شد.
جهت دریافت گواهی حضور، نام و نام خانوادگی و آدرس ایمیل خود را به شماره زیر پیامک کنید
SMS: ۰۹۰۱۷۹۹۲۸۱۰
📌نسخه الکترونیکی گواهی حضور به ایمیل شما ارسال خواهد شد.
🛑 هشتمین شماره دوفصلنامه "مترجم برگزیده" (Elite Translator)
با همکاری اعضای انجمن علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه جهرم
تابستان ۲۰۲۳
با همکاری اعضای انجمن علمی گروه مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه جهرم
تابستان ۲۰۲۳
📣فراخوان همکاری دوفصلنامه گروه مترجمی "مترجم برگزیده”
شماره نهم
#اطلاعیه
📙دوفصلنامه ترجمه گروه مترجمی دانشگاه جهرم از علاقمندان و دانشجویان دعوت به همکاری میکند.
📝 موضوعات ارسالی می تواند در حوزه هایی چون: تاریخ ترجمه در ایران و جهان، مباحث نظری ترجمه، نمونه ترجمه، گفتگو با مترجمان، نقد ترجمه، طنز ترجمه، معرفی کتاب/مجله در حوزه ترجمه، اخبار ترجمه، آموزش ترجمه و غیره باشد.
⚠️طرح ها و همچنین مطالب نهایی می توانند به دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه شوند. دانشجویان میتوانند ایده ها و طرح های اولیه خود را در قالب فایل آفیس ورد به ایمیل نشریه بفرستند.
🎁 برای دانشجویانی که مطالب خود را برای مجله بفرستند تا سقف ۳ نمره اضافی در هر نیمسال در نظر گرفته خواهد شد. مطالب چاپ شده با نام و عکس نویسنده چاپ خواهد شد.
📆مهلت ارسال ایده ها حداکثر ۱۵ آبان ماه ۱۴۰۲ می باشد. در این مرحله نیاز به ارسال فایل و مطلب نهایی نمی باشد. تنها ارسال ایمیل و اعلام آمادگی کافیست.
📬مهلت ارسال مطالب نهایی حداکثر ۳۰ آذر ماه ۱۴۰۲ می باشد.
📧نشانی رایانامه مجله:
jahrom.elitetranslator@gmail.com
@judets
شماره نهم
#اطلاعیه
📙دوفصلنامه ترجمه گروه مترجمی دانشگاه جهرم از علاقمندان و دانشجویان دعوت به همکاری میکند.
📝 موضوعات ارسالی می تواند در حوزه هایی چون: تاریخ ترجمه در ایران و جهان، مباحث نظری ترجمه، نمونه ترجمه، گفتگو با مترجمان، نقد ترجمه، طنز ترجمه، معرفی کتاب/مجله در حوزه ترجمه، اخبار ترجمه، آموزش ترجمه و غیره باشد.
⚠️طرح ها و همچنین مطالب نهایی می توانند به دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه شوند. دانشجویان میتوانند ایده ها و طرح های اولیه خود را در قالب فایل آفیس ورد به ایمیل نشریه بفرستند.
🎁 برای دانشجویانی که مطالب خود را برای مجله بفرستند تا سقف ۳ نمره اضافی در هر نیمسال در نظر گرفته خواهد شد. مطالب چاپ شده با نام و عکس نویسنده چاپ خواهد شد.
📆مهلت ارسال ایده ها حداکثر ۱۵ آبان ماه ۱۴۰۲ می باشد. در این مرحله نیاز به ارسال فایل و مطلب نهایی نمی باشد. تنها ارسال ایمیل و اعلام آمادگی کافیست.
📬مهلت ارسال مطالب نهایی حداکثر ۳۰ آذر ماه ۱۴۰۲ می باشد.
📧نشانی رایانامه مجله:
jahrom.elitetranslator@gmail.com
@judets