📌📌The First National Conference on Modern Technology & English Language Teaching (MTELT) aims to bring Iranian EFL scholars, researchers and teachers together to exchange and share their experiences within COVID-19 pandemic and research findings on technology-assisted language learning and teaching of English in Iran.
📌📌This virtual event can provide an opportunity for all to network and present their research findings to a national and worldwide EFL/ESL professional community. An additional goal of the conference is to issue a collection of scientific articles by researches with cross-disciplinary interests related to the conference theme.
🔗🔗http://conf.tabaran.ac.ir/cnf/about
@judets
📌📌This virtual event can provide an opportunity for all to network and present their research findings to a national and worldwide EFL/ESL professional community. An additional goal of the conference is to issue a collection of scientific articles by researches with cross-disciplinary interests related to the conference theme.
🔗🔗http://conf.tabaran.ac.ir/cnf/about
@judets
💟منابع مهمی برای دریافت مقالات و پایان نامه که لازم است هر پژوهشگر و دانشجو بداند:
چهل منبع دریافت مقالات انگلیسی
🔰🔰🔰🔰🔰🔰
1. ieeexplore.ieee.org
2. acm.org
3. link.springer.com
4. wiley.com
5. sciencedirect.com
6. acs.org
7. aiaa.org
8. aip.org
9. ajpe.org
10. aps.org
11. ascelibrary.org
12. asm.org
13. asme.org
14. bioone.org
15. birpublications.org
16. bmj.com
18. emeraldinsight.com
19. geoscienceworld.org
20. icevirtuallibrary.com
21. informahealthcare.com
22. informs.org
23. ingentaconnect.com
24. iop.org
25. jamanetwork.com
26. joponline.org
27. jstor.org
28. mitpressjournals.org
29. nature.com
30. nrcresearchpress.com
31. oxfordjournals.org
32. royalsocietypublishing.org
33. rsc.org
34. rubberchemtechnol.org
35. sagepub.com
36. scientific.net
37. spiedigitallibrary.org
38. springermaterials.com
39. tandfonline.com
40. theiet.org
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
دانلود رایگان کتاب
www.ketabnak.com
www.urbanity.ir
www.takbook.com
www.irpdf.com
www.parsbook.org
www.irebooks.com
www.farsibooks.ir
www.ketabesabz.com
www.readbook.ir
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
سایتهای مهم علمی،پژوهشی
www.digitallibraryplus.com
www.daneshyar.net
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
بانک های اطلاعاتی
www.umi.com/pqdauto
www.search.ebscohost.com
www.sciencedirect.com
www.emeraldinsight.com
www.online.sagepub.com
www.springerlink.com
www.scopus.com
http://apps.isiknowledge.com
www.anjoman.urbanity.ir
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
پایان نامه های داخلی و خارجی
www.irandoc.ac.ir
www.urbanity.ir
www.umi.com/pgdauto
www.mhrn.net
www.theses.org
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
مقالات فارسی
www.urbanity.ir
www.shahrsaz.ir
www.magiran.com
www.civilica.com
www.sid.ir
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
کتابخانه ملی ایران، آمریکا و انگلیس
www.nlai.ir
www.loc.gov
www.bl.uk
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
دسترسی آزاد روانشناسی و آموزش و پرورش
http://eric.ed.gov
اطلاعات عمومی کشورها
www.worldatlas.com
پایگاه اطلاعات اسلامی
www.seraj.ir
مقالات رایگان کتابداری و اطلاع رسانی
www.infolibrarian.com
آرشیو مقالات از سال ۱۹۹۸
www.findarticles.com
کتابخانه الکترونیک
www.digital.library.upenn.edu/books
رایانه و بانکهای اطلاعاتی فارس
www.srco.ir
دانشنامه آزاد اینترنتی
www.wikipedia.org
:دانشگاه اهايو
https://etd.ohiolink.edu/ap:1:100766165341125
florida:
http://etd.lib.fsu.edu/ETD-db/
دسترسي به متن
کامل پايان نامه هاي 435 دانشگاه
از24 کشور اروپايي
http://www.dart-europe.eu/basic-search.php
دسترسي رايگان به بانک مقالات
دانشگاه کاليفرنيا
http://escholarship.org/
دسترسي رايگان به بانک مقالات
دانشگاه TENNESSEE
http://www.lib.utk.edu:90/cgi-perl/dbBro...i?help=148
دسترسي رايگان به 1,550,632 مقاله ي
دانشگاهي
http://www.oalib.com/
دسترسي به پايان نامه هاي
الکترونيکي دانشگاه ناتينگهام
http://etheses.nottingham.ac.uk/
دسترسي رايگان به کتاب ها و ژورنال
هاي سايت In Tech
http://www.intechopen.com/
دسترسي رايگان به مقالات علمي —
دانشگاه McGill
http://digitool.library.mcgill.ca/R
دسترسي رايگان به مقالات علمي —
مقالات 1753 ژورنال-— دانشگاه
استنفورد
http://highwire.stanford.edu/
Directory of Open Access Journals
http://www.doaj.org/
@judets
چهل منبع دریافت مقالات انگلیسی
🔰🔰🔰🔰🔰🔰
1. ieeexplore.ieee.org
2. acm.org
3. link.springer.com
4. wiley.com
5. sciencedirect.com
6. acs.org
7. aiaa.org
8. aip.org
9. ajpe.org
10. aps.org
11. ascelibrary.org
12. asm.org
13. asme.org
14. bioone.org
15. birpublications.org
16. bmj.com
18. emeraldinsight.com
19. geoscienceworld.org
20. icevirtuallibrary.com
21. informahealthcare.com
22. informs.org
23. ingentaconnect.com
24. iop.org
25. jamanetwork.com
26. joponline.org
27. jstor.org
28. mitpressjournals.org
29. nature.com
30. nrcresearchpress.com
31. oxfordjournals.org
32. royalsocietypublishing.org
33. rsc.org
34. rubberchemtechnol.org
35. sagepub.com
36. scientific.net
37. spiedigitallibrary.org
38. springermaterials.com
39. tandfonline.com
40. theiet.org
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
دانلود رایگان کتاب
www.ketabnak.com
www.urbanity.ir
www.takbook.com
www.irpdf.com
www.parsbook.org
www.irebooks.com
www.farsibooks.ir
www.ketabesabz.com
www.readbook.ir
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
سایتهای مهم علمی،پژوهشی
www.digitallibraryplus.com
www.daneshyar.net
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
بانک های اطلاعاتی
www.umi.com/pqdauto
www.search.ebscohost.com
www.sciencedirect.com
www.emeraldinsight.com
www.online.sagepub.com
www.springerlink.com
www.scopus.com
http://apps.isiknowledge.com
www.anjoman.urbanity.ir
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
پایان نامه های داخلی و خارجی
www.irandoc.ac.ir
www.urbanity.ir
www.umi.com/pgdauto
www.mhrn.net
www.theses.org
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
مقالات فارسی
www.urbanity.ir
www.shahrsaz.ir
www.magiran.com
www.civilica.com
www.sid.ir
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
کتابخانه ملی ایران، آمریکا و انگلیس
www.nlai.ir
www.loc.gov
www.bl.uk
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
دسترسی آزاد روانشناسی و آموزش و پرورش
http://eric.ed.gov
اطلاعات عمومی کشورها
www.worldatlas.com
پایگاه اطلاعات اسلامی
www.seraj.ir
مقالات رایگان کتابداری و اطلاع رسانی
www.infolibrarian.com
آرشیو مقالات از سال ۱۹۹۸
www.findarticles.com
کتابخانه الکترونیک
www.digital.library.upenn.edu/books
رایانه و بانکهای اطلاعاتی فارس
www.srco.ir
دانشنامه آزاد اینترنتی
www.wikipedia.org
:دانشگاه اهايو
https://etd.ohiolink.edu/ap:1:100766165341125
florida:
http://etd.lib.fsu.edu/ETD-db/
دسترسي به متن
کامل پايان نامه هاي 435 دانشگاه
از24 کشور اروپايي
http://www.dart-europe.eu/basic-search.php
دسترسي رايگان به بانک مقالات
دانشگاه کاليفرنيا
http://escholarship.org/
دسترسي رايگان به بانک مقالات
دانشگاه TENNESSEE
http://www.lib.utk.edu:90/cgi-perl/dbBro...i?help=148
دسترسي رايگان به 1,550,632 مقاله ي
دانشگاهي
http://www.oalib.com/
دسترسي به پايان نامه هاي
الکترونيکي دانشگاه ناتينگهام
http://etheses.nottingham.ac.uk/
دسترسي رايگان به کتاب ها و ژورنال
هاي سايت In Tech
http://www.intechopen.com/
دسترسي رايگان به مقالات علمي —
دانشگاه McGill
http://digitool.library.mcgill.ca/R
دسترسي رايگان به مقالات علمي —
مقالات 1753 ژورنال-— دانشگاه
استنفورد
http://highwire.stanford.edu/
Directory of Open Access Journals
http://www.doaj.org/
@judets
eric.ed.gov
ERIC - Education Resources Information Center
ERIC is an online library of education research and information, sponsored by the Institute of Education Sciences (IES) of the U.S. Department of Education.
Forwarded from ترجمهپژوهی (Hasan Hashemi_Minabad)
Will_Cuppy_Edited_by_Fred_Feldkamp_The_Decline_and_Fall_of_Practically.pdf
574.4 KB
چنین کنند بزرگان
یکی از شاهکارهای ترجمۀ معاصر چنین کنند بزرگان به قلم طناز نجف دریابندری است که به اقتضای سانسور دوران پهلوی تغییراتی در متن اصلی داد تا از زبان نویسنده از وضع موجود ایران انتقاد کند. متن اصلی آن کمتر در دسترس است. متن فعلی را فرد فلدکمپ ویراسته و بر فواید آن افزوده. با تشکر از دوست جوان ویراستار، آقای پژمان واسعی، که این متن را در اختیارم قرار دادند.
یکی از شاهکارهای ترجمۀ معاصر چنین کنند بزرگان به قلم طناز نجف دریابندری است که به اقتضای سانسور دوران پهلوی تغییراتی در متن اصلی داد تا از زبان نویسنده از وضع موجود ایران انتقاد کند. متن اصلی آن کمتر در دسترس است. متن فعلی را فرد فلدکمپ ویراسته و بر فواید آن افزوده. با تشکر از دوست جوان ویراستار، آقای پژمان واسعی، که این متن را در اختیارم قرار دادند.
💡موضوع: وبینار رفرنس نویسی و مدیریت منابع با Mendeley
🖥 پلتفرم: Sky Room
📄 گواهی: دارد
🗓 زمان برگزاری: سه شنبه ۲۲ تیر ماه سال ۱۴۰۰ ساعت ۱۸
👨🏻🏫 مدرس: نیما صادق زاده
🔻دبیر کمیته تحقیقات و فناوری دانشکده پرستاری و مامایی ارومیه
📡 برگزارکننده: کمیته تحقیقات و فناوری دانشجویی دانشگاه علوم پزشکی ارومیه
💵 هزینه ثبتنام: رایگان
📝لینک ثبت نام: (برای دریافت گواهی الزامیست)
http://workshop.umsu.ac.ir/StudentWorkshop/Index/?workshopId=63
🌐لینک شرکت در وبینار: (به صورت مهمان وارد شوید)
https://www.skyroom.online/ch/umsu/research-committee
@judets
🖥 پلتفرم: Sky Room
📄 گواهی: دارد
🗓 زمان برگزاری: سه شنبه ۲۲ تیر ماه سال ۱۴۰۰ ساعت ۱۸
👨🏻🏫 مدرس: نیما صادق زاده
🔻دبیر کمیته تحقیقات و فناوری دانشکده پرستاری و مامایی ارومیه
📡 برگزارکننده: کمیته تحقیقات و فناوری دانشجویی دانشگاه علوم پزشکی ارومیه
💵 هزینه ثبتنام: رایگان
📝لینک ثبت نام: (برای دریافت گواهی الزامیست)
http://workshop.umsu.ac.ir/StudentWorkshop/Index/?workshopId=63
🌐لینک شرکت در وبینار: (به صورت مهمان وارد شوید)
https://www.skyroom.online/ch/umsu/research-committee
@judets
مركز آثار مفاخر و اسناد دانشگاه فردوسى مشهد برگزار مىكند:
✔️پاسداشت بیست و هشتمین سالروز درگذشت استاد دکتر عبدالهادی حائری
🔶سخنرانان:
⚪️دکتر هادی خانیکی استاد گروه علوم ارتباطات دانشگاه علامه طباطبایی
⚪️دکتر منصور صفت گل
استاد گروه تاریخ دانشگاه تهران
⚪️دکتر محمد تقی ایمانپور
استاد گروه تاریخ دانشگاه فردوسی مشهد
🔶دبیر نشست:
⚪️دکتر سلمان ساکت
استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد
✔️چهارشنبه، 23 تیرماه 1400
ساعت 21
✔️ پخش زنده: صفحه اینستاگرام مرکز آثار مفاخر و اسناد دانشگاه فردوسی مشهد
https://www.instagram.com/mafakher.fum/
🆔 @judets
✔️پاسداشت بیست و هشتمین سالروز درگذشت استاد دکتر عبدالهادی حائری
🔶سخنرانان:
⚪️دکتر هادی خانیکی استاد گروه علوم ارتباطات دانشگاه علامه طباطبایی
⚪️دکتر منصور صفت گل
استاد گروه تاریخ دانشگاه تهران
⚪️دکتر محمد تقی ایمانپور
استاد گروه تاریخ دانشگاه فردوسی مشهد
🔶دبیر نشست:
⚪️دکتر سلمان ساکت
استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد
✔️چهارشنبه، 23 تیرماه 1400
ساعت 21
✔️ پخش زنده: صفحه اینستاگرام مرکز آثار مفاخر و اسناد دانشگاه فردوسی مشهد
https://www.instagram.com/mafakher.fum/
🆔 @judets
✅ وبینار «مقدمات سرچ در پایگاه دادهها» در دانشگاه علوم پزشکی گناباد برگزار میشود
🔸به همت انجمن علمی دانشجویی پزشکی مدیریت تعالی فرهنگی دانشگاه علوم پزشکی گناباد و با همکاری گروه پژوهشی ریسرچری، وبینار آموزشی «مقدمات سرچ در پایگاه دادهها» در این دانشگاه برگزار میشود.
🔸این وبینار با تدریس علی مرتضایی برگزار و در آن اصول و ترفند های یک سرچ حرفهای، آشنایی با سایتهای اصلی مورد نیاز برای سرچ pubmed و scopos، آموزش نحوه پیدا کردن ژورنالهای معتبر برای سابمیت مقاله و آموزش نحوه نوشتن استراتژی سرچ آموزش داده شده و انتهای مبحث کارگاه نیز به رفع اشکال اختصاص داده شده است.
🔸این وبینار آموزشی در ساعت ۱۷ الی ۲۰ روز شنبه ۲۶ تیرماه ۱۴۰۰ از طریق پلتفرم skyroom برگزار خواهد شد.
🔸شرکت در این وبینار رایگان بوده و به همه شرکت کنندگان، گواهی معتبر آکادمیک اعطا میشود.
🔸کلیه دانشجویان علاقه مند می توانند جهت ثبتنام به آیدی تلگرامی @new_researcherry پیام بفرستند
@judets
🔸به همت انجمن علمی دانشجویی پزشکی مدیریت تعالی فرهنگی دانشگاه علوم پزشکی گناباد و با همکاری گروه پژوهشی ریسرچری، وبینار آموزشی «مقدمات سرچ در پایگاه دادهها» در این دانشگاه برگزار میشود.
🔸این وبینار با تدریس علی مرتضایی برگزار و در آن اصول و ترفند های یک سرچ حرفهای، آشنایی با سایتهای اصلی مورد نیاز برای سرچ pubmed و scopos، آموزش نحوه پیدا کردن ژورنالهای معتبر برای سابمیت مقاله و آموزش نحوه نوشتن استراتژی سرچ آموزش داده شده و انتهای مبحث کارگاه نیز به رفع اشکال اختصاص داده شده است.
🔸این وبینار آموزشی در ساعت ۱۷ الی ۲۰ روز شنبه ۲۶ تیرماه ۱۴۰۰ از طریق پلتفرم skyroom برگزار خواهد شد.
🔸شرکت در این وبینار رایگان بوده و به همه شرکت کنندگان، گواهی معتبر آکادمیک اعطا میشود.
🔸کلیه دانشجویان علاقه مند می توانند جهت ثبتنام به آیدی تلگرامی @new_researcherry پیام بفرستند
@judets
بدینوسیله به اطلاع میرساند، ثبتنام پنجمین آزمون استخدام بخش خصوصی از روز شنبه مورخ 19 تیرماه 1400 به مدت 14 روز به طور رسمی آغاز شد.
در پنجمین آزمون استخدام بخش خصوصی، بیش از 4300 سازمان و شرکت دانشبنیان، صنعتی و تجاری بخش خصوصی اقدام به شناسایی و جذب نیروی انسانی موردنیاز خود برای 23000 موقعیت شغلی در سراسر کشور از طریق آزمون خواهند کرد.
داوطلبان میتوانند جهت شرکت در این دوره آزمون که در ۹ دسته شغلی و 221 عنوان برگزار میشود بر اساس تخصص، شایستگی، علاقه یا رشته دانشگاهی خود در یک یا دو دسته شغلی، از فرصت استخدام در یکی از 4300 سازمان و شرکت بخش خصوصی بهرهمند شوند. این دستههای شغلی عبارتاند از:
دسته بازاریابی و فروش شامل مشاغل فروشنده، کارشناس فروش، کارشناس دیجیتالمارکتینگ و 14 شغل دیگر
دسته سلامت شامل مشاغل تکنسین آزمایشگاه، کارشناس صنایعغذایی، کارشناس HSE و 6 شغل دیگر
دسته فناوری اطلاعات شامل مشاغل اپراتور رایانه، کارشناس فناوری اطلاعات، مدیر ارشد فنی(CTO) و 31 شغل دیگر
دسته فنی و اجرایی شامل مشاغل حفاظت فیزیکی و نگهبان، راننده خودرو و کامیونت، تکنسین فنی و تاسیسات و 10 شغل دیگر
دسته کارشناسی و ارائه خدمات شامل مشاغل کارشناس کنترلکیفیت، دستیار وکیل، پژوهشگر و 13 شغل دیگر
دسته مالی، اداری و حقوقی شامل مشاغل کارمند اداری، متصدی امور بانکی، حسابدار و 21 شغل دیگر
دسته مدیریتی شامل مشاغل مدیر اداری، مدیر اجرایی، مدیر منابع انسانی و 25 شغل دیگر
دسته مهندسی شامل مشاغل مهندس عمران، مهندس برق، مهندس کامپیوتر-نرم افزار و 51 شغل دیگر
دسته هنر، رسانه و آموزش شامل مشاغل گرافیست، مشاور تحصیلی، مترجم/مدرس زبان انگلیسی و 23 شغل دیگر
کلیه متقاضیان گرامی برای کسب اطلاع در مورد جزئیات آزمون آنلاین، زمان و مراحل برگزاری آن، انواع مشاغل موجود و... میتوانند دفترچه راهنمای آزمون را دریافت و آن را با دقت مطالعه کرده و پس از آن نسبت به انتخاب و ثبت نام دستههای شغلی موردنظر خود اقدام نمایند.
ثبت نام به صورت اینترنتی و از طریق سایت inre.ir انجام میشود. هر فرد در این مراحل باید اطلاعات اولیه و انتخاب دسته شغلی، تایید اطلاعات، دریافت کد پیگیری و دریافت کارت را انجام دهد. ثبت نام متقاضیان زمانی قطعی است که کد پیگیری 7رقمی را دریافت نمایند.
این آزمون همانند ادوار گذشته در دو مرحله برگزار میشود که مرحله اول آن به صورت اینترنتی شامل آزمونهای شخصیت شناسی، دانش و مهارتهای عمومی و تخصصی هر شغل از طریق پاسخگویی آنلاین به سوالات چندگزینهای و مرحله دوم آن در قالب مصاحبه با شرکتها برگزار خواهد شد.
ضمن اینکه در صورت وجود هر نوع سوال یا تمایل برای دریافت اطلاعات بیشتر میتوانید به صفحه سوالات متداول مراجعه کرده و پاسخ سوالات احتمالی خود را دریابید.
متقاضیان محترم جهت شرکت در آزمون میتوانند با مراجعه به وبگاه رسمی «آزمون استخدام بخش خصوصی» به نشانی www.inre.ir یا حضور در دفاتر پیشخوان دولت در سراسر کشور تا تاریخ 2 مرداد ماه نسبت به ثبت نام در آزمون استخدام بخش خصوصی اقدام کنند.
@judets
در پنجمین آزمون استخدام بخش خصوصی، بیش از 4300 سازمان و شرکت دانشبنیان، صنعتی و تجاری بخش خصوصی اقدام به شناسایی و جذب نیروی انسانی موردنیاز خود برای 23000 موقعیت شغلی در سراسر کشور از طریق آزمون خواهند کرد.
داوطلبان میتوانند جهت شرکت در این دوره آزمون که در ۹ دسته شغلی و 221 عنوان برگزار میشود بر اساس تخصص، شایستگی، علاقه یا رشته دانشگاهی خود در یک یا دو دسته شغلی، از فرصت استخدام در یکی از 4300 سازمان و شرکت بخش خصوصی بهرهمند شوند. این دستههای شغلی عبارتاند از:
دسته بازاریابی و فروش شامل مشاغل فروشنده، کارشناس فروش، کارشناس دیجیتالمارکتینگ و 14 شغل دیگر
دسته سلامت شامل مشاغل تکنسین آزمایشگاه، کارشناس صنایعغذایی، کارشناس HSE و 6 شغل دیگر
دسته فناوری اطلاعات شامل مشاغل اپراتور رایانه، کارشناس فناوری اطلاعات، مدیر ارشد فنی(CTO) و 31 شغل دیگر
دسته فنی و اجرایی شامل مشاغل حفاظت فیزیکی و نگهبان، راننده خودرو و کامیونت، تکنسین فنی و تاسیسات و 10 شغل دیگر
دسته کارشناسی و ارائه خدمات شامل مشاغل کارشناس کنترلکیفیت، دستیار وکیل، پژوهشگر و 13 شغل دیگر
دسته مالی، اداری و حقوقی شامل مشاغل کارمند اداری، متصدی امور بانکی، حسابدار و 21 شغل دیگر
دسته مدیریتی شامل مشاغل مدیر اداری، مدیر اجرایی، مدیر منابع انسانی و 25 شغل دیگر
دسته مهندسی شامل مشاغل مهندس عمران، مهندس برق، مهندس کامپیوتر-نرم افزار و 51 شغل دیگر
دسته هنر، رسانه و آموزش شامل مشاغل گرافیست، مشاور تحصیلی، مترجم/مدرس زبان انگلیسی و 23 شغل دیگر
کلیه متقاضیان گرامی برای کسب اطلاع در مورد جزئیات آزمون آنلاین، زمان و مراحل برگزاری آن، انواع مشاغل موجود و... میتوانند دفترچه راهنمای آزمون را دریافت و آن را با دقت مطالعه کرده و پس از آن نسبت به انتخاب و ثبت نام دستههای شغلی موردنظر خود اقدام نمایند.
ثبت نام به صورت اینترنتی و از طریق سایت inre.ir انجام میشود. هر فرد در این مراحل باید اطلاعات اولیه و انتخاب دسته شغلی، تایید اطلاعات، دریافت کد پیگیری و دریافت کارت را انجام دهد. ثبت نام متقاضیان زمانی قطعی است که کد پیگیری 7رقمی را دریافت نمایند.
این آزمون همانند ادوار گذشته در دو مرحله برگزار میشود که مرحله اول آن به صورت اینترنتی شامل آزمونهای شخصیت شناسی، دانش و مهارتهای عمومی و تخصصی هر شغل از طریق پاسخگویی آنلاین به سوالات چندگزینهای و مرحله دوم آن در قالب مصاحبه با شرکتها برگزار خواهد شد.
ضمن اینکه در صورت وجود هر نوع سوال یا تمایل برای دریافت اطلاعات بیشتر میتوانید به صفحه سوالات متداول مراجعه کرده و پاسخ سوالات احتمالی خود را دریابید.
متقاضیان محترم جهت شرکت در آزمون میتوانند با مراجعه به وبگاه رسمی «آزمون استخدام بخش خصوصی» به نشانی www.inre.ir یا حضور در دفاتر پیشخوان دولت در سراسر کشور تا تاریخ 2 مرداد ماه نسبت به ثبت نام در آزمون استخدام بخش خصوصی اقدام کنند.
@judets
🔴 انجمن علمی دانشجویی رادیولوژی مدیریت تعالی فرهنگی دانشگاه علوم پزشکی گناباد با همکاری انجمن علمی علوم تغذیه و اتاق عمل برگزار میکند :
🖥 کارگاه 6 ساعته فتوشاپ 2021
🚀 آموزش اصولی Photoshop 2021 به سبک Creative Could و با محوریت خلاقیت
+ پشتیبانی دو هفته ای مدرس پس از برگزاری✌️
🚀 آموزش تنها تکرار یک عمل نیست که آموزگار انجام دهد و شما همان را تکرار کنید. آموزش یادگیری اصولی، چرایی و چگونگی هرگام از آن عمل است تا بتوانید خود خالق اثر باشید نه مقلد آن.
⚪️ زمان برگزاری: از شنبه ۲ مرداد، روز های زوج، از ساعت ۱۹ الی ۲۱
🔺بصورت آنلاین در ادوب کانکت
👤 مدرس: الیاس میر
(گرافیست، تولیدکننده محتوا و مدرس نرم افزار های مختلف Adobe)
🔸 هزینه برای دانشجویان: ۱۰ هزار تومان
🔸 هزینه آزاد: ۲۰ هزار تومان
🔴 شایان به ذکر است با توجه به پشتیبانی دو هفته ای مدرس ظرفیت این کارگاه کاملا محدود است.همچنین گواهی معتبر شرکت در دوره نیز صادر خواهد شد.
⚪️ برای ثبت نام و کسب اطلاعات بیشتر می توانید به آیدی تلگرامی زیر مراجعه نمایند:
@rsagmu_ad
@judets
🖥 کارگاه 6 ساعته فتوشاپ 2021
🚀 آموزش اصولی Photoshop 2021 به سبک Creative Could و با محوریت خلاقیت
+ پشتیبانی دو هفته ای مدرس پس از برگزاری✌️
🚀 آموزش تنها تکرار یک عمل نیست که آموزگار انجام دهد و شما همان را تکرار کنید. آموزش یادگیری اصولی، چرایی و چگونگی هرگام از آن عمل است تا بتوانید خود خالق اثر باشید نه مقلد آن.
⚪️ زمان برگزاری: از شنبه ۲ مرداد، روز های زوج، از ساعت ۱۹ الی ۲۱
🔺بصورت آنلاین در ادوب کانکت
👤 مدرس: الیاس میر
(گرافیست، تولیدکننده محتوا و مدرس نرم افزار های مختلف Adobe)
🔸 هزینه برای دانشجویان: ۱۰ هزار تومان
🔸 هزینه آزاد: ۲۰ هزار تومان
🔴 شایان به ذکر است با توجه به پشتیبانی دو هفته ای مدرس ظرفیت این کارگاه کاملا محدود است.همچنین گواهی معتبر شرکت در دوره نیز صادر خواهد شد.
⚪️ برای ثبت نام و کسب اطلاعات بیشتر می توانید به آیدی تلگرامی زیر مراجعه نمایند:
@rsagmu_ad
@judets
💢 حسن هاشمی میناباد در گفتوگو با کافه داستان:
در هر جمله از آثار تِربِر ترفند و شگردی کمین کرده است
🖊 گفتوگو از زهره مسکنی؛ به بهانۀ ترجمۀ کتاب زندگانی من و روزگار سخت اثر «جیمز تربر» نویسنده و کارتونیست آمریکایی
✅ چه شد که سراغ ترجمه آثار جیمز تِربِر رفتید؟
در اوایل دهۀ ۷۰ دنبال متن مناسبی برای درس خواندن و درک مطلب انگلیسی بودم که با چند حکایت نقیضهای از جیمز تربر روبهرو شدم و از طنز، زبان و بیان، و درونمایۀ آنها خیلی خوشم آمد. یکی از آنها حکایت «بید و ستاره» بود. بیدِ جوان و احساساتی دلباختۀ ستارهای میشود و میخواهد به آسمانها پرواز کند تا به معبود و مقصودش برسد. بیدهای دیگر به محیط محدود دل بستهاند، اما این بید در تلاش برای رسیدن به ستارهای است که چهار و نیم سال نوری با او فاصله دارد. این حکایت را ترجمه کردم تا در مجلهای چاپ کنم، اما ترجمه به دلم ننشست و آن موقع نفهمیدم چرا. بعدها متوجه شدم که من فقط واژگان را ترجمه کردهام (یعنی همان کاری را که بسیاری از مترجمان میکنند)، نه طنز و زبان ویژۀ تربر و هنرآراییهای شگفتانگیزش را. از آن به بعد به آثار تربر علاقهمند شدم.
✅ «زندگانی من و روزگار سخت» محصول دورۀ اول نویسندگی تربر و یکی از آثار مطرح ادبیات آمریکا به شمار میآید. شما چه مدتی را صرف ترجمۀ این کتاب کردید و چه تفاوتهایی میان ترجمۀ این کتاب با تجارب پیشین شما وجود داشت؟
قبل از اینکه زندگانی من و روزگار سخت را ترجمه کنم، حکایتهایی برای زمانۀ ما از جیمز تربر را چاپ کرده بودم و قبل از ترجمۀ کل این کتاب، بخشهایی را از آن ترجمه کرده و در کلاسهای درس ترجمۀ ادبی و ترجمۀ پیشرفتۀ رشتههای مترجمی و ادبیات انگلیسی کار کرده بودم. موقع ترجمۀ حکایتها… هم کلّی مطلب دربارۀ نویسنده و سبک و زبان و ترفندهای ادبیاش خواندم، با مضامین آثارش آشنا شدم، و اطلاعاتی در مورد زندگی و زمانۀ تربر کسب کردم. حتی لازم دیدم دربارۀ محیط مجلۀ نیویورکر که تربر در آنجا سالها کار میکرد تحقیقاتی بکنم که در شناخت نویسنده و سبکش بیتأثیر نبود. تربر و دوستانش از جمله ئی. بی. وایت و مجموعۀ نیویورکر تأکید زیادی بر درستنویسی داشتند. ئی. بی. وایت در ۱۹۵۹ چاپ جدیدی از کتاب مبانی یا عناصر سبک نوشتۀ ویلیام استرانک (۱۹۱۸) را که مبنای خلق آثار زیادی در نگارش انگلیسی شد فراهم کرده. پس من هم باید مواظب زبان و بیانم میبودم...
✅ جیمز تربر هم رماننویس بود و هم طنزپرداز؛ روزنامهنگار و نمایشنامهنویس و طراح هم بود. به عنوان مترجم اثر، نظر خودتان دربارۀ نثر و زبان داستانی او در نگارش این کتاب چیست؟
تربر را بیخود دومین طنزنویس بزرگ امریکا بعد از مارک تواین نگفتهاند. البته تربر در رماننویسی بختی ندارد و به نوشتن داستان کوتاه شهرت دارد و طرحهای کارتونی خاصش. نثر روشن و منعطفی دارد که حاصل درک عمیقش از امکانات بالقوۀ زبان و ارزش آوایی و معناییِ کلمات است. از مشخصههای بارز سبک او، چه در این کتاب و چه در جاهای دیگر، قدرت فوقالعادهاش است در ایجاز، تشبیهات و استعاراتی که خودش میسازد و بازیهای زبانی از هر نوع آن. در اواخر عمرش مخصوصاً وقتی که کاملاً نابینا شد به صنایع کلامی و معنایی گرایش بیشتری پیدا کرد. البته کاربرد این صنایع در خدمت لفاظی نیست، بلکه در خدمت معنا و قدرت بخشیدن به طنز اوست. تربر شیفتۀ جنبههای آوایی و موسیقایی زبان است و این عناصر را دوشادوش معنا آرایش میدهد و به عنصری دست مییابد که اسمش را معناوا (معنا + آوا) گذاشتم. دستکاری در ضربالمثلها، نقل قولها و زبانزدها، و اصطلاحات زبانی هم از شگردهای نویسندگی تربر است که ترجمۀ درست و مؤثرش به مترجم هشیار و زبانآگاه نیاز دارد...
📝 لینک متن کامل گفتوگو در مجله ادبی هنری کافه داستان:
https://b2n.ir/e22648
@judets
در هر جمله از آثار تِربِر ترفند و شگردی کمین کرده است
🖊 گفتوگو از زهره مسکنی؛ به بهانۀ ترجمۀ کتاب زندگانی من و روزگار سخت اثر «جیمز تربر» نویسنده و کارتونیست آمریکایی
✅ چه شد که سراغ ترجمه آثار جیمز تِربِر رفتید؟
در اوایل دهۀ ۷۰ دنبال متن مناسبی برای درس خواندن و درک مطلب انگلیسی بودم که با چند حکایت نقیضهای از جیمز تربر روبهرو شدم و از طنز، زبان و بیان، و درونمایۀ آنها خیلی خوشم آمد. یکی از آنها حکایت «بید و ستاره» بود. بیدِ جوان و احساساتی دلباختۀ ستارهای میشود و میخواهد به آسمانها پرواز کند تا به معبود و مقصودش برسد. بیدهای دیگر به محیط محدود دل بستهاند، اما این بید در تلاش برای رسیدن به ستارهای است که چهار و نیم سال نوری با او فاصله دارد. این حکایت را ترجمه کردم تا در مجلهای چاپ کنم، اما ترجمه به دلم ننشست و آن موقع نفهمیدم چرا. بعدها متوجه شدم که من فقط واژگان را ترجمه کردهام (یعنی همان کاری را که بسیاری از مترجمان میکنند)، نه طنز و زبان ویژۀ تربر و هنرآراییهای شگفتانگیزش را. از آن به بعد به آثار تربر علاقهمند شدم.
✅ «زندگانی من و روزگار سخت» محصول دورۀ اول نویسندگی تربر و یکی از آثار مطرح ادبیات آمریکا به شمار میآید. شما چه مدتی را صرف ترجمۀ این کتاب کردید و چه تفاوتهایی میان ترجمۀ این کتاب با تجارب پیشین شما وجود داشت؟
قبل از اینکه زندگانی من و روزگار سخت را ترجمه کنم، حکایتهایی برای زمانۀ ما از جیمز تربر را چاپ کرده بودم و قبل از ترجمۀ کل این کتاب، بخشهایی را از آن ترجمه کرده و در کلاسهای درس ترجمۀ ادبی و ترجمۀ پیشرفتۀ رشتههای مترجمی و ادبیات انگلیسی کار کرده بودم. موقع ترجمۀ حکایتها… هم کلّی مطلب دربارۀ نویسنده و سبک و زبان و ترفندهای ادبیاش خواندم، با مضامین آثارش آشنا شدم، و اطلاعاتی در مورد زندگی و زمانۀ تربر کسب کردم. حتی لازم دیدم دربارۀ محیط مجلۀ نیویورکر که تربر در آنجا سالها کار میکرد تحقیقاتی بکنم که در شناخت نویسنده و سبکش بیتأثیر نبود. تربر و دوستانش از جمله ئی. بی. وایت و مجموعۀ نیویورکر تأکید زیادی بر درستنویسی داشتند. ئی. بی. وایت در ۱۹۵۹ چاپ جدیدی از کتاب مبانی یا عناصر سبک نوشتۀ ویلیام استرانک (۱۹۱۸) را که مبنای خلق آثار زیادی در نگارش انگلیسی شد فراهم کرده. پس من هم باید مواظب زبان و بیانم میبودم...
✅ جیمز تربر هم رماننویس بود و هم طنزپرداز؛ روزنامهنگار و نمایشنامهنویس و طراح هم بود. به عنوان مترجم اثر، نظر خودتان دربارۀ نثر و زبان داستانی او در نگارش این کتاب چیست؟
تربر را بیخود دومین طنزنویس بزرگ امریکا بعد از مارک تواین نگفتهاند. البته تربر در رماننویسی بختی ندارد و به نوشتن داستان کوتاه شهرت دارد و طرحهای کارتونی خاصش. نثر روشن و منعطفی دارد که حاصل درک عمیقش از امکانات بالقوۀ زبان و ارزش آوایی و معناییِ کلمات است. از مشخصههای بارز سبک او، چه در این کتاب و چه در جاهای دیگر، قدرت فوقالعادهاش است در ایجاز، تشبیهات و استعاراتی که خودش میسازد و بازیهای زبانی از هر نوع آن. در اواخر عمرش مخصوصاً وقتی که کاملاً نابینا شد به صنایع کلامی و معنایی گرایش بیشتری پیدا کرد. البته کاربرد این صنایع در خدمت لفاظی نیست، بلکه در خدمت معنا و قدرت بخشیدن به طنز اوست. تربر شیفتۀ جنبههای آوایی و موسیقایی زبان است و این عناصر را دوشادوش معنا آرایش میدهد و به عنصری دست مییابد که اسمش را معناوا (معنا + آوا) گذاشتم. دستکاری در ضربالمثلها، نقل قولها و زبانزدها، و اصطلاحات زبانی هم از شگردهای نویسندگی تربر است که ترجمۀ درست و مؤثرش به مترجم هشیار و زبانآگاه نیاز دارد...
📝 لینک متن کامل گفتوگو در مجله ادبی هنری کافه داستان:
https://b2n.ir/e22648
@judets
👥 دورهمی مجازی مطالعات ترجمه در 👋 کلابهاوس
✨ شما بپرسید و پاسخ دهید:
دو دهه مطالعات ترجمه در ایران: عملگرایی از دانشگاه تا جامعه
⁉️ آیا مطالعات ترجمه در ایران به مسائل حقیقی ترجمه در ایران پرداخته است؟
⁉️ در داوری مقالات، پایاننامهها و رسالههای مطالعات ترجمه تا چه حد به ارتباط مسئله پژوهش با مسائل اجتماعی روز و سودمندی نتایج پژوهش توجه میشود؟
⁉️ آیا رویکرد عملگرا در پژوهش میتواند راهحلی برای معضل دیرینه جدایی نظریه و عمل ترجمه باشد؟
🗓 امروز، پنجشنبه ۷ مرداد، ساعت ۱۸
🎉 میزبان: باشگاه مطالعات ترجمه ایران
👋 نشانی اتاق در اپلیکیشن کلابهاوس
https://www.clubhouse.com/join/its-network/7ZNuwtoV/M89A451m
حضور و اظهارنظر همه صاحبنظران، استادان و دانشجویان تحصیلات تکمیلی علاقمند به «مطالعات ترجمه» رایگان و مغتنم است.
برای شرکت در این دورهمی، اپلیکیشن Clubhouse 👋 را از گوگلپلی یا اپاستور نصب کنید.
@judets
✨ شما بپرسید و پاسخ دهید:
دو دهه مطالعات ترجمه در ایران: عملگرایی از دانشگاه تا جامعه
⁉️ آیا مطالعات ترجمه در ایران به مسائل حقیقی ترجمه در ایران پرداخته است؟
⁉️ در داوری مقالات، پایاننامهها و رسالههای مطالعات ترجمه تا چه حد به ارتباط مسئله پژوهش با مسائل اجتماعی روز و سودمندی نتایج پژوهش توجه میشود؟
⁉️ آیا رویکرد عملگرا در پژوهش میتواند راهحلی برای معضل دیرینه جدایی نظریه و عمل ترجمه باشد؟
🗓 امروز، پنجشنبه ۷ مرداد، ساعت ۱۸
🎉 میزبان: باشگاه مطالعات ترجمه ایران
👋 نشانی اتاق در اپلیکیشن کلابهاوس
https://www.clubhouse.com/join/its-network/7ZNuwtoV/M89A451m
حضور و اظهارنظر همه صاحبنظران، استادان و دانشجویان تحصیلات تکمیلی علاقمند به «مطالعات ترجمه» رایگان و مغتنم است.
برای شرکت در این دورهمی، اپلیکیشن Clubhouse 👋 را از گوگلپلی یا اپاستور نصب کنید.
@judets
🔹 سیزدهمین نشست از نخستین جشنواره ملی ترجمان فتح، با عنوان «ترجمه و توزیع آثار مقاومت به زبانهای دیگر»، برگزار میگردد.
🔹 حضور شما دانشگاهیان ارجمند در این نشست با توجه به اهمیت موضوع مقاومت و پرداختن به آن در حوزه علم و دانشگاه ارزشمند است.
🔸زمان: سه شنبه، نوزدهم مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۱۰ الی ۱۲ صبح
🔸مکان:
https://www.skyroom.online/ch/sadr/translationfest
@judets
🔹 حضور شما دانشگاهیان ارجمند در این نشست با توجه به اهمیت موضوع مقاومت و پرداختن به آن در حوزه علم و دانشگاه ارزشمند است.
🔸زمان: سه شنبه، نوزدهم مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۱۰ الی ۱۲ صبح
🔸مکان:
https://www.skyroom.online/ch/sadr/translationfest
@judets
👥 دورهمی مجازی مطالعات ترجمه در 👋 کلابهاوس
✨ بپرسید و پاسخ دهید:
مترجم کارآمد ••• مترجم کارآفرین
⁉️ بازار چه انتظاری از مترجم کارآمد دارد؟
⁉️ دانشگاه و بازار هر یک چه سهمی در موفقیت مترجم حرفهای دارند؟
⁉️ آیا صنعت ترجمه در ایران ظرفیت مطلوبی برای فعالیت کارآفرینان ترجمه دارد؟
🗓 جمعه ۱۵ مرداد، ساعت ۲۰
🗣 با حضور متخصصان کارآفرینی و فعالان بازار ترجمه
🎉 میزبان: باشگاه مطالعات ترجمه ایران
👋 نشانی اتاق در اپلیکیشن کلابهاوس
https://www.clubhouse.com/join/its-network/ob2Kfr3K/PAJgB8YQ
حضور و اظهارنظر همه صاحبنظران، اساتید، فعالان بازار و دانشجویان تحصیلات تکمیلی علاقمند به «ترجمه» و «مطالعات ترجمه» رایگان و مغتنم است.
برای شرکت در این دورهمی، اپلیکیشن Clubhouse 👋 را از گوگلپلی یا اپاستور نصب کنید.
✨ بپرسید و پاسخ دهید:
مترجم کارآمد ••• مترجم کارآفرین
⁉️ بازار چه انتظاری از مترجم کارآمد دارد؟
⁉️ دانشگاه و بازار هر یک چه سهمی در موفقیت مترجم حرفهای دارند؟
⁉️ آیا صنعت ترجمه در ایران ظرفیت مطلوبی برای فعالیت کارآفرینان ترجمه دارد؟
🗓 جمعه ۱۵ مرداد، ساعت ۲۰
🗣 با حضور متخصصان کارآفرینی و فعالان بازار ترجمه
🎉 میزبان: باشگاه مطالعات ترجمه ایران
👋 نشانی اتاق در اپلیکیشن کلابهاوس
https://www.clubhouse.com/join/its-network/ob2Kfr3K/PAJgB8YQ
حضور و اظهارنظر همه صاحبنظران، اساتید، فعالان بازار و دانشجویان تحصیلات تکمیلی علاقمند به «ترجمه» و «مطالعات ترجمه» رایگان و مغتنم است.
برای شرکت در این دورهمی، اپلیکیشن Clubhouse 👋 را از گوگلپلی یا اپاستور نصب کنید.
Clubhouse
مترجم کارآمد ••• مترجم کارآفرین - ITS Network
Friday, August 6 at 8:00pm +0430 with Hamid Sadeghieh, Amir Asgari, Neda Pat Dad, لیلا بندری. ✓ بازار چه انتظاری از مترجم کارآمد دارد؟ ✓ آیا صنعت ترجمه ظرفیت کافی برای فعالیت کارآفرینان را دارد؟ ✓ دانشگاه و بازار هر یک چه سهمی در موفقیت مترجم دارند؟
♨️ *پذیرش دانشجو در دانشگاه جهرم*
دومین دانشگاه جامع استان فارس
♦️ *دانشکده فنی و مهندسی:*
مهندسی برق
مهندسی مکانیک
مهندسی کامپیوتر
♦️ *دانشکده علوم پایه:*
آمار (بدون آزمون)
فیزیک (بدون آزمون)
فیزیک مهندسی (بدون آزمون)
ریاضیات و کاربردها (بدون آزمون)
♦️ *دانشکده ادبیات و علوم انسانی:*
حسابداری
تربیت بدنی
زبانشناسی همگانی
مترجمی زبان انگلیسی
زبان و ادبیات فارسی
فلسفه و کلام اسلامی
♦️ *دانشکده کشاورزی:*
مهندسی تولید و ژنتیک گیاهی (بدون آزمون)
علوم و مهندسی باغبانی (بدون آزمون)
مهندسی مکانیک بیوسیستم
علوم و مهندسی آب
علوم و صنایع غذایی
♦️ *امکانات آموزشی و رفاهی:*
آزمایشگاه های تخصصی
مزرعه تحقیقاتی
سالن ورزشی سرپوشیده
زمین چمن مصنوعی
زمین فوتبال و والیبال ساحلی
پیست دوچرخه سواری ⬅️ *دانشگاهی کارآفرین، نخبه پرور*
http://instagram.com/uni_jahrom/
www.jahromu.ac.ir
💠 *روابط عمومی و امور بین الملل دانشگاه جهرم*
@judets
دومین دانشگاه جامع استان فارس
♦️ *دانشکده فنی و مهندسی:*
مهندسی برق
مهندسی مکانیک
مهندسی کامپیوتر
♦️ *دانشکده علوم پایه:*
آمار (بدون آزمون)
فیزیک (بدون آزمون)
فیزیک مهندسی (بدون آزمون)
ریاضیات و کاربردها (بدون آزمون)
♦️ *دانشکده ادبیات و علوم انسانی:*
حسابداری
تربیت بدنی
زبانشناسی همگانی
مترجمی زبان انگلیسی
زبان و ادبیات فارسی
فلسفه و کلام اسلامی
♦️ *دانشکده کشاورزی:*
مهندسی تولید و ژنتیک گیاهی (بدون آزمون)
علوم و مهندسی باغبانی (بدون آزمون)
مهندسی مکانیک بیوسیستم
علوم و مهندسی آب
علوم و صنایع غذایی
♦️ *امکانات آموزشی و رفاهی:*
آزمایشگاه های تخصصی
مزرعه تحقیقاتی
سالن ورزشی سرپوشیده
زمین چمن مصنوعی
زمین فوتبال و والیبال ساحلی
پیست دوچرخه سواری ⬅️ *دانشگاهی کارآفرین، نخبه پرور*
http://instagram.com/uni_jahrom/
www.jahromu.ac.ir
💠 *روابط عمومی و امور بین الملل دانشگاه جهرم*
@judets
JUDETS
♨️ *پذیرش دانشجو در دانشگاه جهرم* دومین دانشگاه جامع استان فارس ♦️ *دانشکده فنی و مهندسی:* مهندسی برق مهندسی مکانیک مهندسی کامپیوتر ♦️ *دانشکده علوم پایه:* آمار (بدون آزمون) فیزیک (بدون آزمون) فیزیک مهندسی (بدون آزمون) ریاضیات و کاربردها (بدون آزمون) ♦️…
🛑🛑🛑 معرفی بخش بین الملل
به منظور ایجاد همکاریهای علمی با دانشگاهها و مراکز تحقیقاتی خارج از کشور و یکپارچه نمودن فعالیت های دانشگاه در این خصوص، دفتر همکاریهای علمی و بینالمللی دانشگاه جهرم فعالیت خود را آغاز کرده و در راستای اهداف دانشگاه برای توسعه علمی و حضور در عرصههای بینالمللی و همچنین پذیرش دانشجوی خارجی، عهدهدار ایجاد ارتباط و همکاری با دانشگاهها و مراکز علمی در سطح بینالمللی گردیده است.
شما می توانید جهت برقراری تماس با ما از طریق شماره های زیر اقدام کنید:
00987154372252 و شماره داخلی 119
00989177921227
@judets
به منظور ایجاد همکاریهای علمی با دانشگاهها و مراکز تحقیقاتی خارج از کشور و یکپارچه نمودن فعالیت های دانشگاه در این خصوص، دفتر همکاریهای علمی و بینالمللی دانشگاه جهرم فعالیت خود را آغاز کرده و در راستای اهداف دانشگاه برای توسعه علمی و حضور در عرصههای بینالمللی و همچنین پذیرش دانشجوی خارجی، عهدهدار ایجاد ارتباط و همکاری با دانشگاهها و مراکز علمی در سطح بینالمللی گردیده است.
شما می توانید جهت برقراری تماس با ما از طریق شماره های زیر اقدام کنید:
00987154372252 و شماره داخلی 119
00989177921227
@judets
🔷🔸وبینار آموزش فن بیان اجرا و مهارت های ارتباط کلامی
📅زمان: سه شنبه ۱۹ مرداد ماه، ساعت ۱۸ الی ۲۰
• برای ثبت نام به آیدی زیر پیام بدید
@jdevsiust
@judets
📅زمان: سه شنبه ۱۹ مرداد ماه، ساعت ۱۸ الی ۲۰
• برای ثبت نام به آیدی زیر پیام بدید
@jdevsiust
@judets
💫💫💫
📢📢#کارگاه_ترجمه: ترجمه #نقلقول📢📢
🎯🎯 می دونستی چطور باید نقلقول مستقیم را ترجمه کرد؟ آیا باید دقیقاً مثل متن مبدا عمل کرد؟🎯🎯
⏯️⏯️اسلایدها را ورق بزنید ⏯️⏯️
اگه از #نکته_ترجمه خوشت اومد
برای دوستات هم ارسال کن 🙏🙏
ذخیرش کن که بعدا به دردت میخوره 👌👌
لایک هم یادت نره 👍👍
#ترجمه
#مترجم
#مترجمی
#مترجمی_زبان_انگلیسی
#ترجمه_انگلیسی
#آموزش
#زبان
#زبان_انگلیسی
#رمان
#مطالعات_ترجمه
#translation
#translator
#translationstudies
https://www.instagram.com/p/CSUgqjpKm5W/?utm_medium=share_sheet
📢📢#کارگاه_ترجمه: ترجمه #نقلقول📢📢
🎯🎯 می دونستی چطور باید نقلقول مستقیم را ترجمه کرد؟ آیا باید دقیقاً مثل متن مبدا عمل کرد؟🎯🎯
⏯️⏯️اسلایدها را ورق بزنید ⏯️⏯️
اگه از #نکته_ترجمه خوشت اومد
برای دوستات هم ارسال کن 🙏🙏
ذخیرش کن که بعدا به دردت میخوره 👌👌
لایک هم یادت نره 👍👍
#ترجمه
#مترجم
#مترجمی
#مترجمی_زبان_انگلیسی
#ترجمه_انگلیسی
#آموزش
#زبان
#زبان_انگلیسی
#رمان
#مطالعات_ترجمه
#translation
#translator
#translationstudies
https://www.instagram.com/p/CSUgqjpKm5W/?utm_medium=share_sheet
Instagram
زبان وبینار فارسی است و حضور برای عموم رایگان میباشد.
برای شرکت در وبینار کافی است در روز و ساعت تعیین شده با کلیک بر روی لینک زیر، از قسمت میهمان نام و نام خانوادگی خود را نوشته و وارد وبینار شوید.
🔗 https://meet.uok.ac.ir/ch/lit.hall2
@judets
برای شرکت در وبینار کافی است در روز و ساعت تعیین شده با کلیک بر روی لینک زیر، از قسمت میهمان نام و نام خانوادگی خود را نوشته و وارد وبینار شوید.
🔗 https://meet.uok.ac.ir/ch/lit.hall2
@judets