日语学习
6.16K subscribers
1.1K photos
402 videos
5 files
991 links
关键词: 日语 日剧 学习 日文 日本 语言 资源

频道合集 @channel_push
消息搜索 @msg_index_bot

投稿请至: https://t.me/+Vygb1F3jBXz1Aibc
Download Telegram
#当猫有了家的感觉# 小猫变得不怎么吃饭了,我慌忙请了半天假带它去了医院,结果医生说「本来是拼了命吃,现在才是正常的。它知道跟以前当野猫时不一样,每天都有饭吃安心了」回到家里看到小猫在吃饭的样子,不禁落泪

※图中的狸花猫为推主捡来的流浪猫

【网评】 希望全世界的猫猫获得幸福 source
【「僕」和「ぼく」的区别】

作为男生用的频率非常高的第一人称「僕」,这个用汉字还是用平假名,有什么语感区别吗?虽然感觉有些人没什么想法而随便选,但我觉得语感区别还是有的。我的感觉是这样的

用「ぼく」的话,会含有自己很年轻的语感

除了不知道用汉字怎么写的情况之外,特意用平假名的话,这个一般会含有自己的年龄很小的语感。如果小学生写作文的话,我感觉用「ぼく」比较多

小学生のぼくが感じたこと

那已经20岁以上的大人用不到平假名模式吗?我觉得倒也不是。这里的“年龄小”不一定真正的年龄要小,而可以表达“一般年龄小而发生的情况”。年龄小的人一般会是怎样的?比如,很纯粹,还不知道很多东西,这样吧。所以比如想强调“我是还不知道社会的人“这种情况的话,即使你是大叔也可以用「ぼく」了。

純粋なぼくは、40歳になってもキャバクラなんて一度も行ったことがない

纯粹的我,到40岁了却还一次都没去过夜总会。

我个人感觉,对大人用「ぼく」这个在歌词里比较常见,如果看到平假名,可以理解为作词者想强调那个歌词里的主人公很纯粹。 source


塩梅

事物的程度

日本語教育の内容にどのくらい女装を挟み込むか、その塩梅が重要だ。

究竟要往日语教学中加入多少的女装梗呢?一定要把握好这个度。 source
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
【日语的「〜前」跟中文意思完全不一样】

如果你认为日语的「7時10分前」的意思跟中文的「7点10分前」一样的话,请一定看这个视频,不然超尴尬!! source
Forwarded from 推特精选
すごい名前の建物見つけた source
【课本不教你,日本人却常说的15个表达】

「ど忘れ」

一直都记着的事情,但不知道为何现在怎么想也想不起来。

「パクる」

模仿他人,窃取他人的想法或物品。

「愚痴る」

说一些说出来也无济于事的话,并因此叹息。

「ダサい」

丑、丢人、落伍、土气。

「気まずい」

与对方的想法不相通,心情无法安稳下来的样子。

「オチ」

标志着一段话结束的部分或能够总结一整段话的部分。

「初耳」

听到了从来没有听说过的事情。

「シラフ」

还没有醉的状态。

「しつこい」

纠缠不休、繁琐、执着。

「金欠」

没有钱的状态。

「のろける」

情侣或夫妇向他人得意洋洋地表示他们有多恩爱。

「いちゃいちゃ」

情侣在别人面前牵手、拥抱、亲吻等。

「凹む(へこむ)」

心情低落的状态,比「落ち込む」更口语化,而且程度也更低。

「シカト」

无视特定的对象,冷漠地对待他或者当他不存在。

「いっぱいいっぱい」

忙碌到无法挤出一点时间(精力)做其他事情的状态。 source
【「急に」和「いきなり」的区別】
同样表示“突然”的「急に」和「いきなり」到底有什么样的区别呢?我的结论是

一直用「いきなり」就可以了

因为「いきなり」包括「急に」的语感,但「いきなり」的有些语感不能用「急に」来代替。简单来说,语感是这样的

急に:没有预兆
いきなり:没有预兆,跳过应该通过的事情

「没有预兆」这个语感是两者都有的,但「跳过应该通过的事情」这个只有「いきなり」才有。比如

子供が道に(急に/いきなり)飛び出してきた

这句话的语感是「没有预兆」,所以两者都可以用。相反

勉強を始めて1ヶ月でいきなりN1を受けるのはやめた方が良い

这句话的语感是「跳过应该通过的事情」,这里指的「应该通过的事情」可能是考N4,也可能是报补习班。这里用「急に」的话听起来有点奇怪。在举个例子

いきなり先生に怒られた

这句话可以解释为以上两种语感,就是「没有预兆就被骂了」,和「跳过”说明理由“这件事情就被骂了」。因此两者都可以用。

总之,「いきなり」包含「急に」的语感,所以我觉得一直用「いきなり」就可以了。 source
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#印度疫情之现状# 从曾经一天感染41万人到现在3万人全面解除封城,感染大爆发的印度是如何“控制”住了疫情?

#金牌译制# source
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
【日本人为你彻底讲解“草(日本语)”】

这次我认真讲解表示“好笑”的「笑」「w」「草」的区别,学会之后可以在网络上冲浪! source


欲を言えば

虽然现在也没有不足,但是如果想要更完美的话...

秋山の日本語教育の内容には満足だが、欲を言えば女装はもうやめてほしい。

虽然秋山的日语教育内容令人满意,但如果要提要求的话,希望他不要再穿女装了。 source
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
【关西腔听力测试】

这次我用关西腔讲一段话,你能听懂多少呢?后面我用着原文仔细讲解关西腔的基础语法,欢迎收看! source
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#会唱歌的猫# 岛国一只会跟着铲屎官唱歌的喵主子,感觉唱得比我好听!

#金牌译制# source
Forwarded from 推特翻译
【聋人和聋人亲属的对话】【三】

1. (聋人)因为听不见,水龙头忘关了也无法察觉。有一次水道局打来电话,问我家为什么用水那么多,我老公只好为我解释。

2. (聋人孩子)是我刚上小学的时候的事情。那时候我家厕所门有点问题,锁住了不容易打开。我父母叮嘱过我不要锁门的,但我刚上小学时开始稍微懂点事情了,不愿意上厕所被父母看到,所以没有听父母的话。有一次,我就被自己锁在了厕所里,因为父母听不见,我怎么呼救他们也不来。最后是邻居听到了我的呼救来按门铃,我父母看到了门铃对应的灯光,开门和邻居交流之后,才发现我被锁住了。

3. (聋人)我很怕被困在电梯里,手机很可能没信号,按紧急求助也无法听到对方的指示。

4. (聋人)我也怕紧急疏散的时候因为听不到声音而被困住。

5. (聋人)我想买一个带发光功能的火灾警报器,但买那个要特许,政府人员以我丈夫能听见为由,拒绝了我。我一个人在家的时候怎么办?

6. (聋人)开车的时候,有一次警车跟着我,我听不见警察用扩音喇叭在说什么,不知道该怎么做才好,心里很害怕。

https://youtu.be/c0sdd_fcoMw
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
【日常vlog】1W日元爆吃小笼包!银座的鼎泰丰值不值得去?

这是我第一次来到日本的鼎泰丰 想给大家看看是怎样的〜 source
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
【读音最多的日语汉字「生」,竟然有158种!】

大家知道这个汉字「生」用日语怎么读吗?其实这个字有很多种读法。这次我想给大家详细讲一下这个意外地很难的汉字吧! source
#原来真看不见柯南# 远远滴看见公交车站那有一位疲惫的社畜铜像,走近一看结果是毛利小五郎 source
真的跑了好多医院,吃了各种药,结果还是辞职对身体健康最有效

#身体健康最有效方法# source