Нотатник з японської | Японська мова
1.36K subscribers
316 photos
20 videos
5 files
133 links
Допомагаємо одне одному у вивченні японської мови 🇺🇦🇯🇵

Маєте питання, ласкаво прошу в групу!
https://t.me/jp_notes

Адмін: @rennketsu
Відповідаю на повідомлення за японським часом🙇‍♀️

がんばりましょう!
Download Telegram
ている

Сьогодні ми будемо розбирати граматику ている

⚠️ Warning!!! Для того щоб зрозуміти цю граматику, вам треба знати て форму дієслів та функцію いる , тому обов'язково ознайомтеся з цими темами перед тим як читати цей пост.

[ Підписи читаннь канджі заховані під спойлер ]

Утворюється з て форми дієслова + дієслова いる, яке означає наявність, існування живого об'єкту.
Використовується для того, щоб сказати, що
1) певна дія відбувається прямо зараз в цей момент
2) дія виконується регулярно, протягом певного часу.
Наприклад 例()えば :

  #1 випадок

[неформальн. стиль]⚠️ !!!         
              
何(なに)をしているの?
Що робиш (прямо зараз) ?

{ людина цікавиться чим ми займаємося прямо зараз, в момент розмови }

今(いま)は朝(あさ)ご飯(はん)を食()べている
Прямо зараз їм сніданок.

{ в цей момент ми сидимо і снідаємо }
  
( ну і також як же без дуже популярної фрази, яку всі знають і там як раз використовується ця граматика😉 )
        
お前(まえ)はもう死()んでいる
(Прямо зараз)  Ти вже мертвий.

{ ця фраза щось на кшталт погрози, бо той до кого звернулися з цією фразою ще не мертвий (але скоро буде) . це як фраза "ти мрець!". людина, якій це кажуть очевидно ще не мертва. }

#2 випадок

[формальн. стиль]⚠️ !!!

(いる –> います)

日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しています
Я (регулярно) вивчаю японську мову .

{ Чому не просто します? Тому що хоч і します може означати теперішній час, ми не забуваємо що воно також в деяких випадках означає майбутній час. 日本語を勉強します може прозвучати як майбутній час, тому хоч це і не абсолютно неправильно краще казати しています. Також しています показує, що ми це виконуємо регулярно, час від часу, періодично. }

{ І ось ще два приклади для закріплення! }

毎週(まいしゅう )ジムに行()っています
Кожен тиждень відвідую спортзал.

いつも寝()るのまえに薬(くすり)を飲()んでいます
Завжди перед сном приймаю ліки .

І на останнє я би хотіла поділитися маленькою, але дуже важливою деталлю. Вище я писала, що ている є неформальним, але японці також часто випускають い з ている коли дуже неформально розмовляють з друзями чи родиною , тобто частіше за все вони будуть казати
何してるの? замість 何してるの? ( частку を теж скоріше за все будуть випускати, якщо там і без неї все очевидно ) .

( Трохи пізніше вийшов пост-доповнення, де згадується більше деталей про цю граматику : https://t.me/jp_notes/418 )

   На цьому все! Наступного разу буде одна з граматик, які походять від ている , тобто ていた/ていない/ていて .
На жаль, вони не влазять всі разом в один пост, тому будемо розбирати все окремо.
  では、また会()いましょう! <3
#граматика
20🔥7❤‍🔥1👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Як звати японців?

У японців спочатку йде прізвище, а потім ім‘я. Наприклад: 村上綾菜 [муракамі аяна]
下の名前 [шіта но намае] ім‘я
苗字 [мйōджі] прізвище

Прізвище
Прізвище переходить дитині від батька, при одружені дружина часто бере прізвище свого чоловіка, одружені пари зобов‘язані мати одне прізвище. Зазвичай складається з двох канджі, рідше з одного чи більше. В більшості вони мають легке читання, але декілька варіантів. Наприклад, 小沢 озава та козава. Чому у них легше читання? Бо на відміну від хаотичних імен, прізвища повторюються, тому уживані реально хоч трохи запам‘ятати.
Популярні японські прізвища: https://myoji-yurai.net/sp/prefectureRanking.htm

Імена
По імені звертаються набагато рідше ніж по прізвищу, але це можливо якщо
①Маєте близькі заємини
②В школі, в класі декілька людей з однаковим прізвищем
І ще декілька подібних ситуацій… В більшості імена записані канджі, але деякі можуть бути хіраганою або катаканою, часто це жіночі, щоб зрозуміти чому так, рекомендую ознайомитися з цим дописом про історію хірагани. І тут вгадати їхнє читання дуже важко, тому при реєстрації на японських сайтах, частіше за все, у Вас запросять фурігану до імені (траслітерацію канджі хіраганою). Як дізнатися читання імені японця з письмового виду? А ніяк, спитати і у нього.

Мода на імена в Японії змінюється, раніше жіночі імена часто закінчувалися на 子, а чоловічі на ろう、お тощо, зараз популярні дещо інші імена. Це можна глянути по графікам які зрівнюють популярні імена раніше та зараз
Популярні жіночі імена для дітей у 2022
Популярні жіночі імена починаючи з 1912

Популярні чоловічі імена для дітей у 2022
Популярна чоловічі імена починаючи з 1912

Імена іноземців
Імена іноземців записуються катаканою (абеткою для слів іншомовного походження). З китайськими та корейськими трохи цікавіше, бо також може підбирається японське читання відповідно до канджі. З цим ми спробуємо розібратися у наступних постах!
(ꕤ¯͈ ˘¯͈)ற.。.:*ෆᰔᩚ

#імена #історія
232❤‍🔥2🤗1
Нотатник з японської | Японська мова
Як звати японців? У японців спочатку йде прізвище, а потім ім‘я. Наприклад: 村上綾菜 [муракамі аяна] 下の名前 [шіта но намае] ім‘я 苗字 [мйōджі] прізвище Прізвище Прізвище переходить дитині від батька, при одружені дружина часто бере прізвище свого чоловіка, одружені…
Китайські та корейські імена в Японії

А ось і продовження попереднього допису з іменами! 😊
Ця тема нелегка та заплутана, до того ж, я не знаю ні корейської, ні китайської, але спробую позначити загальні правила транслітерації☕️

Корейські імена

① Корейські імена та топографічні назви прийнято записувати катаканою (абеткою для слів іншомовного походження). Але якщо канджі допоможуть зрозуміти сенс краще, то пишуться разом у дужках

② Якщо носій корейського ім‘я має резидентсво Японії, то зобов‘язаний мати читання японськими канджі. Але якщо людина бажає, то може також залишити собі варіант оригінального читання (катаканою)

Китайські імена

У носіїв китайського ім‘я також є вибір, катакана або канджі. У випадку канджі підбирають читання яке подобається: он-йомі, кун-йомі або взагалі нанорі. До речі, так само працює і конвертація японських імен. Їх записують спрощенно та читають мандаринською вимовою🍺

Китайські імена та топографічні назви прийнято записувати канджі та читати японським читанням з деякими виключеннями, як ハルビン чиє писання катаканою стабілізувалось. А також назви таких міст як 上海 та 青島 прийнято читати за китайським читанням [シャンハイ][チンタオ]

Конвертація імен у японські канджі може відбуватися і з іншими іменами які базуються на канджі, наприклад в’єтнамськими. Ця тема достатньо глибока, тому я розповіла про неї поверхнево😳Але я залишу посилання на матеріали, які опиралася + додаткові😃

Японською
Корейські імена та назви японською 1
Корейські імена та назви японською 2

Китайські імена та назви:правила
Конвертація популярних китайським імен в японську та навпаки

Англійською
Історії китайців як змінювали їхнє ім‘я на японський лад

#імена
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥16🔥1
Які наступні теми хотіли б побачити на цьому каналі стосовно японської мови?(не культури)
Final Results
68%
Граматика
27%
Різниця
61%
Словник
1%
Свій варіант у коментарі⬇️
❤‍🔥10🥰2
Офіційна сторінка 回転寿司 у Wikipedia:
https://ja.wikipedia.org/wiki/回転寿司

#подорожі
❤‍🔥2432🥰1
ていない

Привіт всім ネコたち! Сьогодні ми продовжуємо з вами серію граматик ている/ていない/ていた/ていて . В нас на черзі ていない. І хоч ця граматика використовується трохи рідше за всі інші з цієї серії, вона все одно доволі корисна.

⚠️ Warning!!! Для того щоб зрозуміти цю граматику, вам треба знати て форму дієслів та функцію いる/いない і також бажано знати чи прочитати попередній допис про ている , тому обов'язково ознайомтеся з цими темами перед тим як читати цей пост.

[Читання канджі заховані під спойлер]

Утворюється з てформи дієслова + дієслова いる в
ないформі , тобто いない, яке вказує на те, що якогось живого предмету немає/не існує.
Воно може бути використаним для того, щоб сказати, що

1) Якась дія не робиться чи відбувається в данний момент, прямо зараз. Як ている може вказувати на те, що відбувається прямо зараз, так і ていない, але навпаки, що НЕ відбувається.

2) Може бути використано як まだ ~てない  , щоб сказати, що щось ще на данний момент не зроблено .

Наприклад 例()えば :

#1 випадок

⚠️ [неформальн. стиль] !!!

今(いま)宿題(しゅくだい)をして(い)るよね?
Ти ж зараз робиш ДЗ , так?

いや、何(なに)もして(い)ないだよ
Та ні, я зараз нічого не роблю.

{ Тут воно використано для того, щоб сказати, що прямо зараз нічого не робимо. І тут нам необхідно використовувати ていない , бо якщо ми скажемо 何もしない , це у 90% буде як "Я нічого не робитиму" і прозвучить дивно. }

#2 випадок

⚠️[формальн. стиль] !!!

( いる -> います -> いません )

仕事(しごと)はまだ終()わっていません。休(やす)んでいいのでしょうか?
Робота все ще не закінчена! Чи гаразд те, що ми відпочиваємо?

{ Якщо ми спробуємо перекласти буквально 仕事はまだ終わっていません , то вийде щось по типу "Робота на данний момент ще не закінчена". まだ - все ще, поки що. І 終わっていません - на данний момент не закінчено. }

⚠️ [неформальн. стиль] !!!

なぁ、あの新(あたら)しいアニメもう見()た?
Слухай, ти вже глянув це нове аніме ?

えーと、まだ見()て(い)ない
Е-е-е,  ще не дивився.

І знов на останок скажу, що часто, особливо в неформальній мові, японці люблять випускати い з ていない, так само як з ている , тобто частіше за все будуть казати まだ見てない замість まだ見ていない.
     На цьому все. На наступний раз в нас залишаються
лише ていた і ていて . Я під постом залишу голосування, щоб ви могли обрати те, що вам цікавіше дізнатися спочатку.
  では、また会()いましょう! <3
#граматика
🔥12❤‍🔥2🍓1
Про яку тему ви хочете наступний пост ?
ていた чи ていて ?
Final Results
51%
ていて🌱
49%
ていた📚
🥰31
副詞[фукуші]~прислівники

Прислівники є невід‘ємною частиною мови, які відповідають на питання: як? коли? де? тощо

Як і в українській мові, багато японських прислівників мають свою пару у вигляді прикметника. В українській щоб зробити з прикметника прислівник забираємо закінчення та додаємо -о та інші зміни. Наприклад: швидкий→швидко, гарний→гарно. У японській відбувається щось схоже, нумо дивитися!
Підказки читання заховані під спойлером

い-прикметники
Кінцеве い замінюємо на く
早[はや]+く→早く ~рано
強[つよ]強く ~сильно
Приклад: 早く起[]きる~прокинутися рано.

Виключення:
Ну як і завжди це неслухняне いい-хороший є виключенням, яке стає よく
Приклад:漢字をよく覚[おぼ]えています~добре пам‘ятаєш канджі.

な-прикметники
Тут все ще більш просто, вкінці додаємо に
上手[じょうず]→上手に~вправно
本当[ほんとう]→本当に~справді(реально)
上手に日本語[にほんご]を話[はな]します~вправно розмовляєш японською

Але є також прислівники які не мають своєї «прикметникової пари». Наведемо парочку уживаних. Впевнена ви вже чули деякі з них😃

時々[ときどき]~ іноді
いつも~завжди
よく~часто (саме так, однакове з прислівником відいい):)
たくさん~багато
少[すこ]し~мало
ちょっと~трошки
とても~дуже (з іншими варіантами як сказати «дуже» можна ознайомитись тут)

Хотіли б допис з більшою кількістю прислівників
Також після прочитання пропоную закіріпити навички та відповісти на питання🎶🏆

#граматика #словник
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19❤‍🔥2
___日本語を勉強していますか?
Anonymous Quiz
31%
本当
69%
本当に
___ぬいぐるみを買いました🧸
Anonymous Quiz
72%
かわいい
28%
かわいく
(А зараз ми передаємо слово нашому кореспонденту з префектури Осака!)

今にゃちはお願いします! (=^ ◡ ^=)

Сьогодні ми знаходимося у місті Сакай на території стародавніх курганів, захоронень імператорів та важливих осіб минулого!
Зараз ми біля найбільшого кургану Дайсен - де за дослідженнями похований 16-тий імператор Нінтоку!

にゃあん! (=^・ω・^=)

Історики вважають, що ця могила була побудована в 4-5 столітті нашої ери та належала впливовому імператорському роду Кофун. Могила має форму ключа та знаходиться на висоті 35 метрів над рівнем моря.

Одним з найбільш цікавих аспектів цієї могили є її кам'яна кімната, відома як "гробниця". Вона була використана для покладання тіла імператора та його скарбів!
На жаль, гробницю було викрадено та розбурхано на початку 20 століття, і тепер вона порожня...

にあ。。すみにゃせん。。 (=>∇<=)

Вибачте, не вистачає повітря щоб розповісти про цю унікальну знахідку давнини!

にゃ! (^=ω=^)

Окрім того, могила є дуже важливим культурним спадком Японії, і її вивчення допомогло дослідникам краще зрозуміти давню історію країни.
Ця могила вважається також одним з найважливіших пам'ятників культурного наслідку Японії та включена в список Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО!

Для відвідувачів, Даісен-рьо Кофун є вражаючим місцем, що пропонує можливість досліджувати історію Японії та дивуватися унікальній архітектурі та культурним традиціям давніх японських цивілізацій!

ありがとございにゃす! (=^ ◡ ^=)

На цьому наш репортаж закінчується, тому я передаю слово нашій чудовій студії і нашому чудовому ведучому!
Якщо ви хочете відвідати або більше дізнатися про Даісен-рьо Кофун, посилання буде на екрані!

じゃああ! にゃたああ! ฅ(=^・ω・^=)


Посилання на 大仙陵古墳 у Wikipedia:
https://ja.wikipedia.org/wiki/大仙陵古墳


(Дякую Вам за Ваш репортаж, а зараз у нас хвилина реклами!)

#подорожі #культура
🥰111❤‍🔥1
Усім привіт-привіт!😘
Вечір понеділка видався, сподіваємося, для вас не складним і у вас знайдуться сили прочитати сьогоднішній трохи незвичний пост🤭

Починається весна, зранку уже співають пташки, хочеться чогось солоденького та.... починають цвісти квіти! А як можна поєднати традиційні японські солодощі ваґаші (和菓子) та сакуру в одному десерті читайте у нашій статті!😍

Приємного читання!😘 Діліться своїми ідеями щодо рецепту у коментарях!

https://telegra.ph/sakuramochi-03-13

#культура #рецепти
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰19🔥4👍31🌭1
Чи сподобався вам такий тип постів? (А саме оформлений у таку статтю та на тему рецептів та готування)

Будемо дуже вдячні за відповідь!
Anonymous Poll
96%
Так!🤌
4%
Ні!☠️
7🤗2💘1
Як поєднувати слова у японській? Ч1

🐱猫が飼っています。🐶犬が飼っています。
Я маю кота. Я маю собаку

Але ж хочеться якось об‘єднати, чи не так?


犬を飼っています
Я маю кота та собаку
Це найпростіший варіант. Частка と поєднує зазвичай фіксовану кількість іменників, та не може використовуватися до прикметників та дій.
好きな色は紫ピンク。
Мої улюблені кольори це фіолетовий та рожевий.
У японській ці кольори є іменниками, тому все за правилами))


犬を飼っています
Я маю кота, собаку…
Як і попередня частка, や з‘єднує іменники, і лише іменники, але різниця у тому що загальна кількість невідома. Це додає нюанс, що окрім кота та собаки є ще хтось.
Часто працює у зв‘язці з など[надо]~тощо, і так далі.
カエルなどの形をしたイアリングを持ってる
Я маю сережки у формі жабки, книжки тощо.


飼っています
Я маю і собак і котів
Якщо Ви вчите японську вже протягом якогось часу, то маєте бути знайомими з часткою も також(хочете окремий пост про це?). У даному випадку означає «обидва», «і це і це».
桜餅 もラーメンも作ってみたいんだ👩‍🍳
Я хочу спробувати приготувати і рамен і сакура-мочі!

У наступній частині поговоримо як об’єднувати дії та прикметники😆

#як_поєднувати_слова #граматика #іменники
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💘12🥰42❤‍🔥2
Нотатник з японської | Японська мова
Як поєднувати слова у японській? Ч1 🐱猫が飼っています。🐶犬が飼っています。 Я маю кота. Я маю собаку Але ж хочеться якось об‘єднати, чи не так? と 猫と犬を飼っています Я маю кота та собаку Це найпростіший варіант. Частка と поєднує зазвичай фіксовану кількість іменників, та не може …
Словник до допису
猫[ねこ]~кіт;
犬[いぬ]~собака;
飼[]う~мати тварину 飼っています — теперешній час;
カエル~жаба;
本[ほん]~книжка;
紫[むらさき]~фіолетовий
ピンク~рожевий
色[いろ]~колір
形[かたち]~форма;
イアリング~сережки;
持[]つ~володіти, тримати (напр.в руці) 持ってる — теперешній час;
作[つく]る -робити, створювати, приготувати (їжу)

Малюночок з манґи: 犬と猫どっちも飼ってると毎日たのしい

#словник
💘14❤‍🔥2🥰21👍1