Jeqnemût/ ژەقنەمووت
1.74K subscribers
5.85K photos
2.66K videos
1.17K files
2.47K links
ژەقنەمووت وشەیەکی لێکدراوە؛ ژەقنە بە واتای فرە تاڵ دێت کە بە عەرەبی و فارسی پێی دەوترێت زەقوم/زقوم واتە مێوەی دۆزەخییان. بەری دارێکی هیندیە کە هەرە تاڵ و تۆخ و ڕەشە!
مووت واتە تام و بۆن کردنی خۆراک. هەر دوو وشەکە پێکەوە واتە تام و بۆنی زۆر تاڵ

@jeqnemut
Download Telegram
Jeqnemût/ ژەقنەمووت
@jeqnemut
دالیا اندام؛ پایان دردناک داستان یک نوجوان مبارز در خیزش زن، زندگی، آزادی

این
داستان دالیا اندام، دختر نوجوان ١٤ سالە است کە پس از زخمی شدن با ٢٥ گلولە ساچمەای، ضرب و شتم به دست نیروهای امنیتی، و تماس‌های تهدیدآمیز تلفنی پس از آن، بە افسردگی دچار شد و به زندگی خود پایان داد.

۲۶ آبان‌ ١٤٠١، مردم سنندج پس از بازگشت از مراسم چهلم پیمان منبری، داریوش علیزادە، یحیی رحیمی و محمد امینی، از جانباختگان خیزش انقلابی «زن، زندگی، آزادی» دست به تجمع اعتراضی زدند.

نیروهای سرکوبگر در این روز اقدام بە تیراندازی بە سوی شهروندان معترض کردند که از بهشت محمدی شهر باز‌می‌گشتند. در نتیجه تیراندازی نیروهای امنیتی، دو معترض بە نام‌های شاهو بهمنی و آرام حبیبی جان خود را از دست دادند. یک شهروند دیگر بە نام امید حسنی، جوان اهل روستای پایگلان از توابع شهرستان سروآباد در سنندج هم که توسط نیروهای سرکوبگر بازداشت شده بود، در بازداشتگاه زیر شکنجه جان باخت.

دالیا اندام، دختری ورزشکار که بە گفتە نزدیکانش تمام وجودش پر از شور و شوق زندگی بود، هم در تجمع آن روز شرکت کرده بود.
مردم برای مراسم چلهم چهار شهروند معترض جان‌باختە بە بهشت محمدی رفتە بودند. بە گفتە یکی از نزدیکان دالیا اندام، دوستان دالیا حین بازگشت بە سمت محلە قشلاق سنندج، با او تماس می‌گیرند و دالیا نیز با تغییر دادن لباس خود به لباس مردانە کردی و جامانە بە سمت قشلاق می‌رود.

به گفته منابع آگاه دالیا اندام وقتی بە پل قشلاق رسیدە بود، از پل بالا رفت و بنرهای حکومتی را پایین کشید و آتش زد. نیروهای امنیتی با هجوم بە سمت معترضان، اقدام بە تیراندازی کرد. در نتیجه دالیا از ناحیە هر دو پا و پشت با ٢٥ ساچمە مجروح شد.

دالیا اندام پس از زخمی شدن در کنارە سد قشلاق خود را مخفی کرد. مادر او از زخمی شدن دالیا مطلع شد و بە دنبال او رفت. مادر پس از پیدا کردن دخترش همراه با او ــ که لنگ‌لنگان راه می‌رفت ــ بە سمت خانە حرکت کردند.

درمان در خانه از ترس بازداشت در بیمارستان
بە گفتە منبع نزدیک بە خانوادە این دختر نوجوان، پس از برگشت آن‌ها بە خانە، خانوادەی اندام از بیم بازداشت، از انتقال دخترشان برای خارج کردن ساچمەها به بیمارستان و مراکز درمانی خوداری کردند. مادر دالیا تمام ٢٥ ساچمەی در بدن دخترش را خود در خانە خارج کردە بود.

خانوادە اندام از ترس بازداشت دختر نوجوانشان او را بە خانە خواهرش منتقل کردند و پس از حدود ١٠ روز کە وضعیت جسمانی او بهبود پیدا کرد، دوبارە بە خانە خودشان بازگشتند.

دالیا از پای‌ نمی‌نشیند: دیوارنویسی و بازگشت به خیابان برای اعتراض
بە گفتە منبع مطلع و بە نقل از مادر دالیا، زمانی که خانوادە اندام دخترشان را بە خانە خواهرش منتقل کردە بودند، او دو عدد اسپری داشتە که همراە خود بردە بود. پس از بازگشت بە خانە مادر دالیا متوجه می‌شود که دو اسپری‌ خالی شده است. او که اسپری‌ها را تکان دادە بود از دالیا پرسیده که «این همان اسپری‌هاست که با خودت بردی» و دالیا در پاسخ گفتە بود که «خیر این دو اسپری دیگر است کە خریدم.»

دالیا همچنین پس از بهبودی دوبارە بە اعتراض‌های مردمی در سنندج پیوستە بود. او در محلە شریف‌آباد سنندج، به دست نیروهای امنیتی از ناحیە سر مورد ضرب و شتم قرار گرفته و آسیب دیدە بود.

به گفته منبع این گزارش، دالیا پس از مورد ضرب و شتم قرار گرفتن با باتوم، توسط یک خانوادە دیگر بە خانە برگشته بود. دالیا برای مادرش نقل کردە است کە چهار مرد دالیا و دو دختر نوجوان و یک زن دیگر را تعقیب کردە بودند، ولی آنها موفق شده‌اند از دست نیروهای سرکوبگر فرار کنند.

@jeqnemut
Jeqnemût/ ژەقنەمووت
دالیا اندام؛ پایان دردناک داستان یک نوجوان مبارز در خیزش زن، زندگی، آزادی این داستان دالیا اندام، دختر نوجوان ١٤ سالە است کە پس از زخمی شدن با ٢٥ گلولە ساچمەای، ضرب و شتم به دست نیروهای امنیتی، و تماس‌های تهدیدآمیز تلفنی پس از آن، بە افسردگی دچار شد و به…
منبع مطلع همچنین به ما گفت که دالیا پس از آسیب‌دیدگی از ناحیە سر، ابتدا بە خانوادە خود اطلاع ندادە بود. پس از چند روز بە مادرش گفتە بود: «کمی سرم درد می‌کند و اگر امکان دارد موهای سرم را نوازش کن». مادر دالیا وقتی بە موهای پشت سر دالیا دست زد از دالیا شنید که «بە پشت سرم دست نزن» و وقتی مادرش دلیل آن را جویا شد، دالیا به او گفت: «دیروز با باتوم بە سرم ضربە زدەاند و چیزی نگفتم کە شما، ناراحت نشوید.»

بە گفتە منبع گزارش و بە نقل از مادر دالیا، سر او بە سمت گردن تقریبا بە اندازە یک تخم‌مرغ پس از ضربە باتوم، ورم کردە بود. دالیا سپس در بیمارستان‌های کوثر و توحید سنندج برای این ضرب و شتم مورد درمان قرار گرفت.

به گفته منبع آگاە این گزارش، پس از این است که برخی شب‌ها و زمانی که دالیا در خواب بوده با شمارەهای ناشناسی با او تماس گرفته می‌شده است و دالیا از ترس تهدیدها بە مادرش پناە می‌برده و همراه با او می‌خوابیده است.

این منبع بە نقل از مادر دالیا می‌گوید که پس از مدتی دالیا تماس شمارەهای ناشناس را از مادرش مخفی می‌کرد. یکی از دوستان دالیا هم گفتە است نیروهای امنیتی بە دالیا گفتە بودند باید خود را بە ادارە اطلاعات معرفی کند و در غیر این صورت او را بازداشت خواهند کرد.

داستان دالیا اندام دختر نوجوان ١٤ سالە اما پایان دردناکی داشت. او پس از مدتی دچار افسردگی شد و ۱۷ آذرماە ١٤٠٢ به زندگی خود پایان داد.

بە گفتە منبع این گزاش پس از مطلع شدن خانوادە اندام از اقدام دالیا، با شمارە ١١٥ اورژانس تماس می‌گیرند و پس از ٤٥ دقیقە تا ١ ساعت اورژانس در محل حاظر می‌شود و اقدام بە بردن پیکر دالیا می‌کند/ رادیو زمانه


@jeqnemut
Jeqnemût/ ژەقنەمووت
@jeqnemut
نبش قبر «ژن ژیان ئازادی»

✍🏼 میم. لاژگ

دختری کورد در تهران کشته می‌شود، قیامی باشکوه در گورستان آیچی سقز شروع می‌شود و به سرعت در تمام کوردستان و سپس سراسر ایران، به‌ویژه «مناطق پیرامونی شده» منتشر می‌شود.
پیش از این قیام، و در متن مبارزات باکوور و روژئاوای کوردستان شعار تاریخی «ژن، ژیان، ئازادی» متولد شده بود. قیام ژینا این شعار را به ایرانی‌ها داد، ایرانی‌ها آن را به «زن زندگی آزادی» ترجمه می‌کنند، کوردستان و البته بلوچستان سنگین ‌ترین هزینه‌ها را می‌دهند. در همان روزهای اول سعی می‌شد که تاریخ کوردی «ژن ژیان آزادی» خفه شود و «زن زندگی آزادی» محصول گفتمانی روشنفکری مرکز معرفی شود. کوردها زورشان را می‌زنند و بخشا از خفه شدن این شعار جلوگیری می‌کنند. خیابان که ساکت شد، دیگر اثری از «ژن ژیان ئازادی» باقی نمی‌ماند و هر آنچه هست «زن زندگی آزادی» است، هم در ایران و هم در سطح جهانی. اکنون انگاری قبر جانباختگان کورد قیام ژینا یکی یکی نبش می‌شود، آن‌ها را در می‌آورند و با شعار «زن زندگی آزادی» آنها را «غسل میت» می‌دهند تا حتی پس از مرگ نیز اثری از «ژن ژیان ئازادی» باقی نماند… مبادا که خاطر انحصارطلب روشنفکری «فارس‌وایرانی» از حضور برآشوبنده‌ی عناصر غیرفارسی متکدر نشود.

@jeqnemut
Nasir & Necme | Teske u Tenik
@KBC_LM
فۆلکی ئێمە کۆپلەی عەنتیکەی تێدایە :)

دەردت لە ماڵم ئایشێ
ناڵچەی زێڕی لە کەوشێ
ئاوی گوڵان دەدێرێ
ماندووە و دەستی دێشێ
هەی زریان خەجاڵەت بی
تۆز لە یارم نەنیشێ
پشتێنەکەی شل بووە
لۆیەکی لە دووی دەخشێ

تەسکە و تەنک تەنکی
هەنار دەنک دەنکی
بۆ چلەی هاوین دەناڵێ
داینێی لەبەر فێنکی

دوێنێ دەچووم بۆ بازاڕ
ڕێک ئەم کانی و گەرماوە! (گەرنا..)!
چە دیم شەخسێ هەر وەک مانگ
لە ڕێگەما وەستاوە
وتم ئەی شێخ تۆ چ کارەی
مەگەر چەتەی لەم ناوە
وتی نە چەتەم نە ڕێبوار
دایکم ناردوومییە ئەم ناوە
ها کوڕە دە بێ ماچم کە
بەختم بۆ تۆ هێناوە!


@jeqnemut
ئەمە وانەی چاکی تێدایە:

کانکها، جمعیت اتوکتون نوول-کالدونی از ۱۹۷۰ دنبال استقلالشان هستند، و طبق قانون، ن.ک، حق اوتونومی و حق تعیین سرنوشت داره.
ولی با مهاجرات فرانسوی‌ها، و افزایش کلون‌ها، امروزه در اقلیتن (۴۰٪جمعیت)، و این قانون حق رای جدید بیش از پیش استقلال کاناک‌ها و دسترسی به حقوقشون رو محدود می‌کنه.
—-

اعتراض‌ها در کالِدونیای جدید به قانون جدید دولت فرانسه که به افرادی که از ۱۰ سال پیش در این جزیزه زندگی می‌کنند حق رای می‌دهد، تاکنون چند کشته بر جا گذاشته است و یادآور موضوع مهمی در ارتباط با حق شهروندی و حق جمعی مردمان بومی بر سرزمین‌شان است. (بحث اتنیک‌ها یا اقلیت‌های ملی) معترضان می‌گویند قانون جدید ۲۵ هزار نفر از ساکنانی که بومی نیستند را به لیست افراد واجد شرایط انتخاب کردن اضافه می‌کند که یک پنجم کل افراد واجد شرایط این جزیزه است. این مسئله از نظر معترضان و بویژه استقلال‌طلبان یک تهدید برای آینده و رفراندوم‌های احتمالی آینده است. تاکنون در تمام رفراندوم‌هایی که در این جزیره برگزار شده، استقلال‌طلبان شکست خورده‌اند و تاکنون نتوانسته‌اند رای کافی برای استقلال را کسب کنند. این تنش‌ها به خوبی نشان می‌دهد که حقوق شهروندی همه چیز را حل نمی‌کند و گاه در فقدان رویکردهای دیگر باعث تنش و خشونت بیشتر هم می‌شود. وزیر کشور فرانسه به مردم درس دموکراسی می‌دهد بدون آنکه اعتراف کند این نوع دموکراسی ابزار اقلیت‌سازی مردمان این جزیره است.


@jeqnemut
🔸روز پنج شنبه ۲۷ اردیبهشت، وریشه مرادی پس از ۳ روز نگهداری در بند ۲۰۹ زندان اوین به بند زنان این زندان بازگردانده شد. وی که از روز چهارشنبه در اعتراض به انتقال خود دست به اعتصاب غذا زده بود، با بازگشت به بند به اعتصاب خود پایان داد. همچنین پخشان عزیزی، فعال زن کُرد که در اعتراض به انتقال وریشه مرادی به بند ۲۰۹ از روز سه‌شنبه در اعتصاب غذا بود، به اعتصاب خود پایان داد.


🔸بنا به اطلاع شبکه حقوق بشر کردستان، وریشه مرادی، ظهر روز پنج‌شنبه پس از ۳ روز نگهداری در بند ۲۰۹ وزارت اطلاعات به بند زنان اوین بازگردانده شد.


🔗 https://kurdistanhumanrights.org/fa/news-fa/prisoners-fa/2024/05/17/p34227/

@KurdistanHRN
The festival Dengê min tê te? Do you hear me? in the Literaturhaus Berlin offers a stage for internationally known and previously unheard voices of literature and art in the Kurdish context. The festival takes a critical look at the term “exile literature”. Together we want to explore the limits of exile: Are we already living in a “post-exile world”? The festival wants to trace and show the connecting lines between exile, diaspora and transnationalism and sees itself as a platform for exchange.
It is remarkable to talk about Kurdish literature and exile. Because being Kurdish means, in a sense, being in a permanent state of exile. Kurds are stateless. Their identities and experiences are diverse. Divided into four nation states, Kurds experience oppression, discrimination, persecution and criminalization. They do not have their own nation state, some of their language is banned, and they have no official representation (only in Iraq). 
However, Kurdish art goes beyond these painful aspects of exile/diaspora. It is rich in expression, form and content. The festival wants to show this prism of content and forms.
And “exile literature” also has a long tradition in Germany. Through cultural and artistic exchange, we also want to deal with the German past and the violence and intolerance associated with it. We want to look forward.
It's about literature, art, rap, poetry, feature films and documentaries. It's about resistance, memories, diaspora, exile, about Berlin and about love. 
Readings with, among others, Îbrahîm Seydo Aydogan, Yildiz Cakar, Behrouz Boochani, Fatma Savci, Burhan Sönmez, Düzen Tekkal, Ronya Othmann, Fatma Aydemir, Halim Youssef.
Music by Dengbêj artist Ali Tekbaş, EBOW and DJ AZIEZ, among others.
Film program including “Im Toten Winkel” by Ayşe Polat and “Translating Ulysses” by Aylin Kuryel and Firat Yücel.
Children's program with storyteller Ferhat Keskin: Kurdish fairy tales in Kurdish and German.

https://www.literaturhaus-berlin.de/programm/denge-min-te-te-hoerst-du-mich-kurdisches-literatur-und-kunstfestival

@jeqnemut
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دورِ فلکی یکسَره بر مَنْهَجِ عدل است
خوش باش که ظالم نبرد راه به منزل …

سەقز، ڕۆژهەڵات

@jeqnemut
Helikpoter
Grup Ferec
li jêr helîkopter li jor helîkopter
bi hev re bêjin helîkopter...

@jeqnemut
🔳 سمپوزیوم زبان کوردی در شهر وان آغاز شد.

❑ اولین سمپوزیوم زبان کوردی اتحادیهٔ کارکنان آموزش و پرورش شعبهٔ وان آغاز به کار کرد. این سمپوزیوم در سالن همایش طاهر اَلچی کانون وکلای شهر وان دو روز به طول خواهد انجامید...

❑ ادامهٔ متن را در اینجا بخوانید.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
❑ انقلابــــ روژآوا
https://t.me/enqelabrojava
داره به جاهای بامزه‌ و البته مسخره‌ای می‌رسه، صدای گاردین هم دراومده، فقط تیترهای آیرونیک، میتونه اندکی بازی رو به هم بزنه؛
نئوخواهر-روحانی‌ها در سلێبێسی :)


https://www.theguardian.com/commentisfree/article/2024/may/21/celibacy-hetrosexual-women-boysober-4b-sex-positive-feminism

@jeqnemut
🔻 ڕاپۆرتی مانگانەی دۆخی مافەکانی مرۆڤ – گوڵانی ١٤٠٣ (ئاوریل و مەیی ٢٠٢٤)

🔸سزای لەسێدارەدانی لانیکەم ٢٩ بەندکراوی کورد لە زیندانەکانی کرمان، سەقز، قزلحەساری کەرەج، ئەردەبیل، دێزلئاوای کرماشان، ئێسفەهان، ورمێ، ئیلام، شیراز، سەڵماس و میاندواو بە تۆمەتی «مادە هۆشبەرەکان»، «کوشتنی بەئەنقەست» و «افساد فی‌الارض» جێبەجێ کراوە.

🔸شەش کۆڵبەری کورد بە ناوەکانی شوانە ئەحمەدپوور، هێمن ئەحمەدی، جەلال سوهرابی، عەتا ڕوستەمپوور، سالار ئەحمەدی و واحید قادرپوور لە ناوچە سنوورییەکانی بانە، سەقز و سەردەشت بە دەسڕێژی هێزە سنوورپارێزەکانی کۆماری ئیسلامیی ئێران کوژراون.


🔸لانیکەم ١٢ هاووڵاتیی کورد لە لایەن دادگاکانی شۆڕشی ئیسلامیی مەهاباد، سنە، تاران، ورمێ، بۆکان و پیرانشارەوە بە تۆمەتی سیاسی ڕووبەڕووی سزای لەسێدارەدان، بەندکران، دوورخستنەوە و قامچی بوونەتەوە.

🔗 https://kurdistanhumanrights.org/ku/publications-ku/monthly-report/2024/05/21/p34377/

@KurdistanHRN
🔻 گزارش ماهانه وضعیت حقوق بشر ـ‌ اردیبهشت ۱۴۰۳

🔸حکم اعدام دست‌کم ٢٩ زندانی در زندا‌ن‌های کرمان، سقز، قزلحصار کرج، اردبیل، دیزل آباد کرمانشاه٬ زندان مرکزی أصفهان، ارومیه، ایلام، شیراز، سلماس و میاندوآب به اتهامات مربوط به «موادمخدر»، «قتل عمد» و «افساد فی الارض» اجرا شده است.

🔸شش کولبر به نام‌های شوانه احمدپور، هیمن احمدی، جلال سهرابی، عطا رستم‌پور، سالار احمدی و واحد قادرپور در مناطق مرزی شهرستان‌های بانه، سقز و سردشت در استان‌های کردستان و آذربایجان‌ غربی با تیراندازی نیروهای مرزبانی جمهوری اسلامی ایران کشته شدند.


🔸دست‌کم برای ۱۲ شهروند کُرد از سوی دادگا‌ه‌های انقلاب اسلامی مهاباد، سنندج، تهران، ارومیه، بوکان و پیرانشهر به اتهامات سیاسی، احکام اعدام، حبس، تبعید و شلاق صادر شده است.

🔗 https://kurdistanhumanrights.org/fa/publications-fa/monthly-reports-fa/2024/05/21/p34354/

@KurdistanHRN
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
قسمت ششم پادکست گوشه؛ هنر با گوشه؛ اریک رومر؛ فیلمساز رابطه‌ها

در ششمین قسمت از پادکست تصویری گوشه از اریک رومر و فیلم‌های او می‌شنویم و می‌بینیم که از پایه‌گذاران سینمای موج نوی فرانسه بود ولی در سایه دوستان دیگرش؛ فرانسوا تروفو و ژان-لوک گدار، چندان از او یادی نمی‌شود.
اریک رومر (۲۰۱۰-۱۹۲۰)، مخاطب‌پسند نبود و در زمان کار و زندگی‌اش هرگز با استقبال انبوه مخاطب روبه‌رو نشد. نه خودش اهل شعارها و مصاحبه‌های مد روز بود و نه فیلم‌هایش از فرمول و «الگوریتم» جذب انبوه مخاطب، پیروی می‌کرد. بیشتر فیلم‌هایش را با پول بسیار کم، عواملی در حد پنج‌شش نفر و با همت دوستانش ساخت، از خانه و ویلای آنها برای فیلمبرداری استفاده می‌کرد و در کارهای جمع و جور او، خبری از ریخت وپاش و دستمزدهای نجومی نبود. بازیگران که بیشترشان نابازیگر بودند، رومر می‌خواست آنها را در زندگی معمولی خودشان ببیند تا انتخاب‌شان کند. امتحان بازیگری نزد رومر، درست اداکردن کلمات بود، صدای واقعی داشتن و حرکاتی که زیبایی ذاتی و اصالت فرد را نشان دهد؛ رومر از آنها انتظار داشت بیش از هرکسی، شبیه خودشان باشند.

@jeqnemut
سیاسەت لە تۆڕە کۆمەڵایەتییەکاندا بووە بە چەشنێ لە یاری خوێناویی پلەیستێشن و جۆرێ لە جەمسەربەندی زەق و ڕەقی بەرهەم هێناوە، بەمەش نەوەستاوە و تێکەڵ بووە بە حەز و ویستی تاکەکەسی و هەروەها ڕق و بۆغز و لجاجەت کە ڕۆژانە بۆ مەیدانی ئاڵۆزی سیاسەت دەگوازرێتەوە. کەسانێ کە لە ژیاندا لەوانەیە لە گەڕەکەکەی خۆیشیاندا شەش کەسیان ڕێک نەخستبێ و کاری ڕێکخستن و بەکۆمەڵیان نەکردبێ دێن و بەسانایی هەموو دیاردە و لایەن و کەسایەتیە سیاسییەکان زەربی سفر ئەکەن. ئەم پەتایە تا دێ زیاتر پەرە دەستێنێ و بە فەزای کوردستانیش کورت ناکرێتەوە. لێدان و شێلاندن و بازدان بەسەر کەس و لایەنەکان، کرۆکی ئەم جۆرە لە سیاسەتکردن پێک دەهێنێت؛ زڕسیاسەتێ کە خۆی لە قەرەی ڕاستییەکان نادا، لە قەراخەوە وەستاوە و ناچێتە جەرگەی مەیدانەوە تاکوو ڕووبەڕووی تەنگوچەڵەمە، دژوازی، ئیمکان و ئاستەنگەکان ببێتەوە.
سپای پاسداران یەک لە کەڵەگاکانی ڕۆژهەڵاتی ناوەڕاستە. دوو ستاتۆی فەرمی و نیمەفەرمیی کوردستانی هەن کە بەهۆی جەبری ژێئۆپۆلێتیکی ناوچە و لاوازبوونیان، لەگەڵ ئێران و زۆرێ وڵاتی‌تری ناوچە و جیهان هەندێ پەیوەندییان هەیە. پەیوەندییان هەیە لەبەر ئەوەی بوون و مانەوەیان گرێ خواردووە بە ڕاگرتنی هەندێ باڵانس. هەولێر و قامیشلۆ بە چوار مووشەکەوە بەندن و نابێ لەبیر بکەین کە ئەوانەی ئەو دوو ستاتۆیە بەڕێوە دەبەن پێیان ناخۆش نییە لەبەرامبەر هێزەکانی‌تردا دەستیان پڕ بێ و لە دۆخی لاوازبووندا مامەڵەیان لەگەڵ نەکەن، بەڵام ئێمکانات و چوارچێوەی توانامەندییەکانی خۆیان دەناسن و هەڵە یان درووست بەوپێیە دەجووڵنەوە.
ئێمە مافی خۆمانە بەو هەڵوێستانە قەڵس ببین و کاردانەوەمان هەبێ؛ دەری ببڕین و بێهیوا ببین و بتاسێین بەڵام پێویستە ئاستی چاوەڕوانییەکانیشمان تاڕادەیێ مەعقوول بێت. بەهەرحاڵ هەر ئەو مەزڵووم عەبدییە کە ئێستە هاتووە و ئەو تویتەی نووسیوە و دڵی زۆربەمانی ئێشاندووە هەمان ئەو کەسەیە کە زۆر زوو و بە فەرمی کوشتنی ژینا ئەمینی سەرکۆنە کرد و هاوپشتی خۆی بۆ خەڵکی ڕۆژهەڵات دەربڕی. هەر دوو دیوی ئەم هەڵوێستانە بوون و هەن و دەشبن. پێویست ناکا ئەوەندە لەمەدا نغرۆ ببین و خۆمان بە یاری ویترینی سیاسەتوانەکانەوە سەرقاڵ بکەین. ڕاستە زمانی دەربڕینی نێچیرڤان بارزانی زۆر کۆیلانە بوو بەڵام ئەو ناچارە وا لە سپا بکا دوو سێ ساڵ لە هەولێر نەدەن. ئەگەر لە هەولێر بدەن لە کەرتی گەشتیاری و بازرگانی ناوچەکە دەدەن و ئەمەش لەگەڵ خۆیدا کۆمەڵێ قەیران دەهێنێ. نێچیرڤان ئەگەر ئاسمانی هەولێر لەدەستی خۆیدا با و ئامێری بەرەڤانی و خۆپارێزی پاتریۆت و هاوشێوەکانی هەبا و بەگشتی بەسەر دۆخی دەڤەرەکەیدا زاڵ با بێگومان ئاوا زەلیلانە نەدەجووڵا. ئێمە دەتوانین ڕەخنەی بنەمایی بگرین و لە نێچیر بپرسین بۆ لە لەماوەی سی چل ساڵی ڕابردوودا نەیانتوانیوە لەڕووی سەربازییەوە ئاسایشی باشوور دابین بکەن و وا خۆیان بەهێز بکەن کە بەسانایی لێیان نەدەن. ئەوانیش لەوانەیە پاساو و وەڵامی خۆیان هەبێت، بەشێک لە ڕەخنەکان قەبووڵ بکەن و بەشێکیشیان بە درووست یان بە هەڵە بە ناواقێعی بزانن. کورد لە ڕۆژئاوا و باشوور زۆرێ بەرژەوەندی هاوبەشیان لەگەڵ ڕۆژهەڵات هەیە و لە هەندێ شوێنیشدا دژوازیی بەرژەوەندی خۆی زەق دەکاتەوە. ئەگەر میکانیزمێ هەبێ کە لەو نێوەدا هەندێ هێڵی سوور بپارێزرێن و گرژی و ناکۆکی جدی درووست نەبێ خۆی لە خۆیدا تەواوە. ئینجا چ پێویست ئەکا ڕەخنەکانمان بەزمانی زبر دەرببڕین و درگاکان لەسەر یەک گاڵە بدەین، فرسەت بە ناحەزان بدەین بۆ ئەوەی لە کۆی پرسە ڕەواکەمان بدەن. ڕەخنەکانمان بنووسین، بۆیان بگوازینەوە، فشاریان بۆ بهێنین و تا بۆمان دەکرێ نەهێڵین یاری بە دۆزەکەمان بکەن.
بەکورتی؛ بهێڵن سیاسییەکان کاری خۆیان بکەن، مخابن لەو ناوچە شەڕلێدراو و لێقەوماوەی ڕۆژهەلاتی ناوەڕاستدا گەمەکە ئەوەیە و تا دێ قۆڕتریش دەبێ. ئەگەر بەڕاستی بەو دۆخە پەست و قەڵسین، باشترە کۆڵ نەدەین و لەبنەوە ڕێکخستن و دیسکۆرس‌سازی بکەین و بنکە و ناوەندی خۆمان ساز بکەین. ئەمەش بە یاری پلەیستێشن ناکرێ و کات و خۆماندووکردن و سەبر و فیداکاری دەوێت. ڕۆژهەڵاتی ئێمە ئەگەر خۆی بەهێز بکا نەک پارچەکانی‌تر، بەڵکوو هەموو ناوچەکە ناچار دەبێ بە هەندی وەربگرێت؛ تەنانەت هەر ئەو شائەڵاهی و ئایەتوڵاهییەکانی ناوەندیش ئەوکات بە حەد و سنووری خۆیان دەزانن. لێ ئەگەر هەر بندەست بمێنینەوە تەنانەت شارۆمەندانی خودی ڕۆژهەڵاتیش چ نابن جگە لە داشەهارە و سوارەی هێزی داگیرکەر و لە دڵی وەها دۆخێکەوە گاڕانێ خۆدۆڕا و جاش لێمان قیت دەبنەوە و سەد ئەوەندەی‌تر سووک و تڕۆمان دەکەن ... .
گشت قسەکە ئەوەیە: سنوور و کرۆکی خەون، هەوڵدان بۆ بەدیهێنانی خەون و ڕووبەڕووبوونەوە لەگەڵ واقێعی داسەپاو کوێیە؛ ئەمەش تەمرینی سیاسەتە بەئاراستەی بەدیهێنانی خەونەکان.

@jeqnemut
Jeqnemût/ ژەقنەمووت
سیاسەت لە تۆڕە کۆمەڵایەتییەکاندا بووە بە چەشنێ لە یاری خوێناویی پلەیستێشن و جۆرێ لە جەمسەربەندی زەق و ڕەقی بەرهەم هێناوە، بەمەش نەوەستاوە و تێکەڵ بووە بە حەز و ویستی تاکەکەسی و هەروەها ڕق و بۆغز و لجاجەت کە ڕۆژانە بۆ مەیدانی ئاڵۆزی سیاسەت دەگوازرێتەوە. کەسانێ…
سووکەوەڵام بۆ هاوڕێیەک: ئەمە نە شلبوونە و نە پاساو، ڕووبەڕووبوونەوەیە لەگەڵ تاڵترین دۆخی داسەپاو. لەبیرت نەچێ ناوی ئەم کاناڵە «ژەقنەمووت»ە.
ژەقنەمووت وشەیەکی لێکدراوە؛ ژەقنە بە واتای فرە تاڵ دێت کە بە عەرەبی و فارسی پێی دەوترێت زەقوم/زقوم واتە مێوەی دۆزەخییان. بەری دارێکی هیندیە کە هەرە تاڵ و تۆخ و ڕەشە!
مووت واتە تام و بۆن کردنی خۆراک. هەر دوو وشەکە پێکەوە واتە تام و بۆنی زۆر تاڵ و ئەمە ئەو سەردەمە نەگریسەیە ئێمەی تێدا دەژین. ئێمە دەبێ ڕووبەڕووی ئەم ڕاستیانە بینەوە نەک «حەکیمانە» بەسەریاندا باز بدەین؛ ئێمە بێگەرد نیین، ساڵانێکە پیس بووین و بە زۆرێ جەبرەوە دەتلێین. ئێمە دەمێکە لەنێو یارییەکەداین، با کەس خۆی لا نەدا و ستاپ خۆنەبانکردن، ستاپ خۆجیاکردنەوە و ستاپ خۆگێلکردن. ئەگەر مەسەلە خەباتە کە ئەبێ لەدڵی دۆخی داسەپاودا بەدوای خولقاندنی ئیمکانەکانەوە بین نەک لە دەرەوەی بازنە. هەرکەس لە نێچیر و مەزڵووم ڕەخنە ئەگرێ ئەبێ وەڵامی ئەم پرسیارەش بداتەوە: ئاسمانی سووریا و عێڕاق بەدەستی کێوەیە و بۆ و تا کەی و بۆ بەدەستەوەگرتنی ئاسمانی خۆت دەقێقەن ئەبێ چی بکەی؟!

@jeqnemut