Завтра принадлежит нам
6.75K subscribers
134 photos
256 videos
16 links
Завтра принадлежит нам/Джейан с русскими субтитрами смотреть онлайн без регистрации(!)
Download Telegram
Озвучка!!!
🔥7314❤‍🔥8😨6😭4🥰2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Новость: следующая часть выйдет завтра, после чего будет ещё одно важное и очень радостное объявление

А пока я решила пересмотреть прошлые части и, о как же, мне нравится эта сцена
Райан в конце ещё так прикольно расстроился, что кольцо не для него, да и в целом они в ней очень милые
#эдит
❤‍🔥9237🔥19🍓4💘3😍2👍1🥰1😁1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
141 часть | 1670 - 1671 серии


Если кому не понятны какие-то моменты из части, я постаралась найти информацию и добавить её в комментарии.


#субтитры
53😱19🔥9💘5👍3👻1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
142 часть | 1672 серия
#субтитры

На этой прекрасной части и ноте сюжет с показом заканчивается
🔥59❤‍🔥95💘5😁3🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
143 часть | 1678-1679 серии


субтитры от @murvaeva


В целом хотела бы сердечно поблагодарить @flityeil и @murvaeva за то, что включились в перевод, эти девушки просто великолепны❤️❤️❤️


#субтитры
60💘12❤‍🔥7😁4🔥2🐳2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Внезапный эдит с Райаном и Каримом
Мне так нравится их взаимоотношения, они уже как отец с сыном, ей богу

#эдит
💘6024🔥9🥰5😍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
144 часть | 1690, 1695, 1697 серии

субтитры от @murvaeva

#субтитры
59🔥8💘4
НАВИГАЦИЯ ПО ПРОСМОТРУ

Все части вы можете найти по хэштегу #субтитры
Тут я их рассортировала по хранологии, указывая номер серии, так как некоторые части выпадали или могли быть перепутаны

Предыстория Джека и Райана на момент событий первой части


!!номера серий скоро дополняться
1 часть | 1338 серия
2 часть | 1342 серия 
3 часть | 1343 серия 
4 часть | 1346 серия 
5 часть | 1349 серия 
6 часть | 1350 серия 
7 часть | 1351 серия 
8 часть | 1352 серия 
9 часть | 1354 серия 
10 часть | 1355 серия   
11 часть | 1358 серия
12 часть | 1360 серия 
13 часть | 1362 серия 
14 часть | 1363 серия 
15 часть | 1366 серия 
16 часть | 1373-1374-1379 серии
17 часть | 1379-1383-1384 серии
18 часть | 1388-1393-1395 серии
18,5 часть | 1399 серия
19 часть | 1400 серия 
20 часть | 1401 серия
20,5 часть | 1401 серия 
21 часть | 1402 серия 
22 часть | 1402 серия 
23 часть | 1402 серия 
24 часть | 1405 серия 
25 часть | 1405 серия 
26 часть | 1408 серия 
27 часть | 1408 серия 
28 часть | 1408 серия 
29 часть | 1409 серия 
30 часть | 1414 серия 
31 часть | 1415 серия 
31,5 часть | 1416-1417 серии
32 часть | 1423 серия 
33 часть | 1423 серия 
34 часть | 1423 серия 
35 часть | 1425 серия 
36 часть | 1426 серия 
37 часть | 1434 серия 
38 часть | 1435 серия
39 часть | 1437 серия 
40 часть | 1438 серия   
41 часть | 1439 серия 
42 часть | 1452 серия 
43 часть | 1454 серия 
44 часть | 1460 серия
45 часть | 1465 серия
46 часть |  серия 
47 часть |  серия 
48 часть |  серия 
49 часть |  серия 
50 часть |  серия 
51 часть |  серия 
52 часть |  серия 
53 часть |  серия 
54 часть |  серия 
55 часть |  серия 
56 часть |  серия 
57 часть |  серия 
58 часть |  серия 
59 часть |  серия 
60 часть |  серия 
61 часть |  серия 
62 часть |  серия 
63 часть |  серия 
64 часть |  серия 
65 часть |  серия 
66 часть |  серия 
67 часть |  серия 
68 часть |  серия 
69 часть |  серия 
70 часть |  серия 
71 часть |  серия 
72 часть | 1524 серия 
73 часть | 1525 серия 
74 часть | 1538 серия 
75 часть |  серия 
76 часть |  серия 
77 часть |  серия 
78 часть |  серия 
79 часть |  серия 
80 часть |  серия 
81 часть |  серия 
82 часть |  серия 
83 часть |  серия 
84 часть |  серия 
85 часть |  серия 
86 часть |  серия 
87 часть |  серия 
88 часть |  серия 
89 часть |  серия 
92 часть | серия
90 часть | серия
91 часть | серия
70🔥14❤‍🔥12👍4🤯4🤩1🙏1
93 часть |  серия 
94 часть |  серия 
95 часть | 1580 серия 
96 часть |  серия 
97 часть |  серия 
98 часть |  серия 
100 часть |  серия 
99 часть |  серия
101 часть |  серия 
102 часть |  серия 
103 часть |  серия 
104 часть | 1611 серия 
105 часть |  серия 
106 часть |  серия 
107 часть |  серия 
108 часть |  серия 
109 часть |  серия 
110 часть |  серия 
111 часть |  серия   
113 часть |  серия 
114 часть |  серия 
112 часть |  серия
115 часть |  серия 
116 часть |  серия 
117 часть |  серия 
118 часть |  серия 
119 часть |  серия 
120 часть | 1631 серия 
121 часть | 1632-1633 серии
122 часть | 1634 серия 
123 часть | 1635 серия 
124 часть | 1636-1637 серии
125 часть | 1638 серия 
126 часть | 1639 серия 
127 часть | 1640-1641 серии
128 часть | 1644 серия 
129 часть | 1645 серия 
130 часть | 1646 серия 
131 часть | 1648 серия 
132 часть | 1653 серия 
133 часть | 1654 серия 
134 часть | 1655 серия 
135 часть | 1656 серия 
136 часть | 1659 серия 
137 часть | 1660 серия 
138 часть | 1663 серия 
139 часть | 1667 серия 
140 часть | 1668-1669 серии
141 часть | 1670-1671 серии
142 часть | 1672 серия 
143 часть | 1678-1679 серии
144 часть | 1690-1695-1697 серии
145 часть | 1698 серия
146 часть | 1700-1701 серии
147 часть | 1702 серия
148 часть | 1703 серия
149 часть | 1704 серия
150 часть | 1705 серия
151 часть | 1706 серия
152 часть | 1707 серия
153 часть | 1708 серия
154 часть | 1709 серия
155 часть | 1710 серия
156 часть | 1711 серия
157 часть | 1712 серия
157 часть | 1713 серия
159 часть | 1714 серия
160 часть | 1715 серия
161 часть | 1716 серия
162 часть | 1724 серия
163 часть | 1727 серия
164 часть | 1728 серия
165 часть | 1735 серия
166 часть | 1737 серия
167 часть | 1738-1740 серии
168 часть | 1741 серия
169 часть | 1742 серия
170 часть | 1743 серия
171 часть | 1744 серия
172 часть | 1745 серия
173 часть | 1748-1750-1754 серии
174 часть | 1757-1758 серии
175 часть | 1759-1760 серии
176 часть | 1762 серия
177 часть | 1769-1770 серии
178 часть | 1773 серия
179 часть | 1774-1782 серии
180 часть | 1785 серия
181 часть | 1786 серия
182 часть | 1787 серия
183 часть | 1788 серия
184 часть | 1789 серия
185 часть | 1790 серия
186 часть | 1791 серия
62🔥13❤‍🔥12👍5
─────────────────
31
─────────────────
31
НАВИГАЦИЯ ПО ПРОСМОТРУ

Все части со всеми историями вы можете найти по хэштегу #предыстория


Предыстория семьи Руссель:
1 часть
2 часть
3 часть
4 часть


Предыстория каминг-аута Джека:
ссылка на полное видео с англ субтитрами

1 часть
2 часть
2,5 часть
3 часть


Предыстория Райана:
ссылка на полное видео с англ субтитрами

1 часть


⋙ Так же на канале есть перевод двух интервью Саши Бёрди (актёра Райана):
первое
второе
51🔥11❤‍🔥9👍4🍓1👀1
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ + навигации


"Завтра принадлежит нам/demain nous appartient" - это французская мыльная опера, которая насчитывает более 2000 серий и имеет кучу разных персонажей со своими линиями. Тут выкладываются вырезки из серий с русскими субтитрами чисто с сюжетом про Джека и Райана
Полностью сериал вы можете посмотреть на официальном сайте TF1, но для вам этого понадобится впн и там нет перевода/субтитров ни на каком языке, кроме французского  


⋙ Новые части с русскими субтитрами выходят раз в неделю/две
пост с хранологией просмотра 1
пост с хранологией просмотра 2

⋙ У частей с предысториями пока нет графика
пост со всеми предысториями


Сводка данных по основным героям


Информация про актёров

Джека играет - Dimitri Fouque (Димитрий Фуке) 30 июля 1999, ссылка на запрещённую соцсеть

Райана играет - Sasha Birdy (Саша Берди) 28 сентября 2002, ссылка на запрещённую соцсеть


Администрация

Главный админ: @lolpilgs (её переводы можно найти в более ранних частях, сейчас не делает)
Активные переводчицы на данный момент:
@nesteschka (Nesteshka)
@flityeil (флейта "🎧])
❤‍🔥6833💋10🔥4👏3💘3👍1😍1🤣1👀1🆒1
Всем привет!
Похоже, многим из вас хочется пообсуждать джайанов, так что один из вас создал для этого
чат 👈🏻👈🏻👈🏻
Присоединяйтесь !

P. S. Это чат для тех, кто не против обсудить спойлеры/читать спойлеры о сериях, которые переведены на английский, но на данном канале ещё не переведены.
Напоминаю, что если вы хотите обсудить серии с русским переводом, через профиль канала можно перейти на чат)
44❤‍🔥10🔥7💋3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
145 часть | 1698 серия

субтитры от @murvaeva

#субтитры
🥰57😢3712💘7🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
146 часть | 1700-1701 серии

субтитры от @murvaeva

#субтитры
🔥6219👻8❤‍🔥4🤩1🐳1🍓1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
147 часть | 1702 серия

субтитры от @murvaeva

#субтитры
63🔥9💋3💅1🆒1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
148 часть | 1703 серия
#субтитры
🔥41😱2616🤯4💘3👍1🍓1😨1🤪1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
149 часть | 1704 серия

Прошу прощения за позднюю часть, вечер был просто сумасшедший😢

субтитры от @murvaeva

#субтитры
❤‍🔥6414💘11💋1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
150 часть | 1705 серия

субтитры от @murvaeva

#субтитры
❤‍🔥5614🦄8💘4😨3🗿2🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
151 часть | 1706 серия

субтитры от @murvaeva

#субтитры
66💘13😢10🤯4😱2