В этом марте не всегда успеваем рассказывать о новинках. Исправляемся!
Ирландский триумфатор Букера, роман «Песнь пророка» — история учёной, которая пытается спасти свою семью в тоталитарном государстве: привычный мир рушится, а в дверь уже стучатся оперативники, пришедшие за ее мужем-активистом.
На примере нескольких музейных комплексов авторы книги «Грабеж и спасение» исследуют «военную историю» культурных ценностей: кто и как спасал произведения искусства, а кто грабил музеи и библиотеки.
В «Компоненте» (бонусном томе «Сезонного квартета») Али Смит объединяет события былого с современностью. Не обесценивает актуальные тревоги, но отвечает на вопрос: может ли опыт прошлого помочь нам справиться с настоящим?
Джон Берджер обращается к фильмам Пазолини, работам Бэкона, текстам Сонтаг и историям беженцев из Афганистана, Ирака и Палестины, чтобы понять, как искусство может (и может ли?) сопротивляться эгоизму и ненависти.
Андре Асиман, которого мы особенно любим за мемуары «Из Египта», исследует границы воображения в сборнике «Homo irrealis», где очерки о реальных деятелях искусства соседствуют с субъективными впечатлениями от ночных прогулок по Италии.
Новый сборник легенды петербургской поэзии, переводчика и бывшего оператора газовой котельной Александра Скидана, где все составляющие на месте, а строки все так же составляют тонкую игру лирического мгновения и беспристрастного взгляда.
Зодческий хит и литературный памятник — третий том исследования архитектуры Санкт-Петербурга, в котором Владимир Лисовский рассказывает о борьбе модернизма с традиционализмом, присущим нашему городу.
«Заложники красоты» — очерки театрального критика Сергея Николаевича, посвященные людям искусства как личностям, непосредственно имеющим дело с красотой. В таланте каждого автор находит счастье и трагедию.
Неконтролируемый сомнамбулизм поражает героев романа «Когда солнце погасло». Во время «вечной ночи» люди делают то, что им больше всего хочется наяву: разумеется, это не всегда приятные и абсолютно непредсказуемые вещи.
Ирландский триумфатор Букера, роман «Песнь пророка» — история учёной, которая пытается спасти свою семью в тоталитарном государстве: привычный мир рушится, а в дверь уже стучатся оперативники, пришедшие за ее мужем-активистом.
На примере нескольких музейных комплексов авторы книги «Грабеж и спасение» исследуют «военную историю» культурных ценностей: кто и как спасал произведения искусства, а кто грабил музеи и библиотеки.
В «Компоненте» (бонусном томе «Сезонного квартета») Али Смит объединяет события былого с современностью. Не обесценивает актуальные тревоги, но отвечает на вопрос: может ли опыт прошлого помочь нам справиться с настоящим?
Джон Берджер обращается к фильмам Пазолини, работам Бэкона, текстам Сонтаг и историям беженцев из Афганистана, Ирака и Палестины, чтобы понять, как искусство может (и может ли?) сопротивляться эгоизму и ненависти.
Андре Асиман, которого мы особенно любим за мемуары «Из Египта», исследует границы воображения в сборнике «Homo irrealis», где очерки о реальных деятелях искусства соседствуют с субъективными впечатлениями от ночных прогулок по Италии.
Новый сборник легенды петербургской поэзии, переводчика и бывшего оператора газовой котельной Александра Скидана, где все составляющие на месте, а строки все так же составляют тонкую игру лирического мгновения и беспристрастного взгляда.
Зодческий хит и литературный памятник — третий том исследования архитектуры Санкт-Петербурга, в котором Владимир Лисовский рассказывает о борьбе модернизма с традиционализмом, присущим нашему городу.
«Заложники красоты» — очерки театрального критика Сергея Николаевича, посвященные людям искусства как личностям, непосредственно имеющим дело с красотой. В таланте каждого автор находит счастье и трагедию.
Неконтролируемый сомнамбулизм поражает героев романа «Когда солнце погасло». Во время «вечной ночи» люди делают то, что им больше всего хочется наяву: разумеется, это не всегда приятные и абсолютно непредсказуемые вещи.
19 марта в «Подписных изданиях» сценарист и режиссер Любовь Мульменко представит книгу «Фрау», вышедшую в издательстве «Сеанс». Начало в 19:00.
Журнал «Сеанс» подготовил книгу к премьере одноименного фильма Любови Мульменко. В нее вошёл сценарий (в том числе сцены, не попавшие в финальный монтаж), рассказ, ставший для замысла первоисточником, и иллюстрации, специально для книги созданные Натальей Макарихиной, авторству которой принадлежат и титры к картине.
«Фрау» — второй режиссерский проект Мульменко. Среди ее сценарных работ — «Верность» Нигины Сайфуллаевой, «Разжимая кулаки» Киры Коваленко, «Купе номер 6» Юхо Куосманена.
Модератор встречи: кинокритик, главный редактор издательства «Сеанс» Василий Степанов.
Вход по регистрации. Ждём вас!
Журнал «Сеанс» подготовил книгу к премьере одноименного фильма Любови Мульменко. В нее вошёл сценарий (в том числе сцены, не попавшие в финальный монтаж), рассказ, ставший для замысла первоисточником, и иллюстрации, специально для книги созданные Натальей Макарихиной, авторству которой принадлежат и титры к картине.
«Фрау» — второй режиссерский проект Мульменко. Среди ее сценарных работ — «Верность» Нигины Сайфуллаевой, «Разжимая кулаки» Киры Коваленко, «Купе номер 6» Юхо Куосманена.
Модератор встречи: кинокритик, главный редактор издательства «Сеанс» Василий Степанов.
Вход по регистрации. Ждём вас!
Forwarded from Еврейский музей и центр толерантности
Презентация книги Наталии Гинзбург «Семейный лексикон»
В четверг, 28 марта, петербургское издательство «Подписные издания» представит в музее книгу Наталии Гинзбург «Семейный лексикон».
Наталия Гинзбург (1916–1991) по праву считается одним из классиков итальянской литературы XX века. Она прожила долгую жизнь и оставила после себя множество произведений: романов, рассказов, пьес, эссе, воспоминаний и стихов.
«Семейный лексикон» (1963) — автобиографический роман о силе языка, природе воспоминаний, жизни при Муссолини. С его издания
начинается выпуск серии переводов на русский язык ключевых произведений итальянской писательницы.О книге и ее авторе поговорят переводчики-итальянисты Анна Ямпольская и Мария Громыко.
Участники:
Анна Ямпольская, переводчик с итальянского, преподаватель Литературного института имени А. М. Горького, автор предисловия к новому изданию романа «Семейный лексикон».
Мария Громыко, переводчик с итальянского, литературный редактор нового издания романа «Семейный лексикон».
Модератор: Арсений Гаврицков, главный редактор издательства «Подписные издания».
Вход по регистрации.
В четверг, 28 марта, петербургское издательство «Подписные издания» представит в музее книгу Наталии Гинзбург «Семейный лексикон».
Наталия Гинзбург (1916–1991) по праву считается одним из классиков итальянской литературы XX века. Она прожила долгую жизнь и оставила после себя множество произведений: романов, рассказов, пьес, эссе, воспоминаний и стихов.
«Семейный лексикон» (1963) — автобиографический роман о силе языка, природе воспоминаний, жизни при Муссолини. С его издания
начинается выпуск серии переводов на русский язык ключевых произведений итальянской писательницы.О книге и ее авторе поговорят переводчики-итальянисты Анна Ямпольская и Мария Громыко.
Участники:
Анна Ямпольская, переводчик с итальянского, преподаватель Литературного института имени А. М. Горького, автор предисловия к новому изданию романа «Семейный лексикон».
Мария Громыко, переводчик с итальянского, литературный редактор нового издания романа «Семейный лексикон».
Модератор: Арсений Гаврицков, главный редактор издательства «Подписные издания».
Вход по регистрации.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🪷 На что пойдет отчаянная Роза Армиджер, чтобы стать невестой красавчика Тони Брима – вместо этой простушки Джин Мартл?
Как ни посмотри, «Другой дом» – необычный роман в наследии американского классика Генри Джеймса: здесь страсти так пылки, что выжигают на своем пути изящество манер и тонкий интеллектуализм рассказчика; здесь театральность и гротеск выходят на первый план; здесь любят и ненавидят так самозабвенно, что у викторианского фасада благополучия просто не остается шансов выстоять.
«Другой дом» продолжает совместную серию переводов Букмейта и Подписных Изданий, начатую романом Луизы Мэй Олкотт «Под маской, или Сила женщины». Книга вышла в переводе Александры Гороховой, Дарьи Жирновой, Луизы Зариповой, Екатерины Лобковой, Марии Трофимовой под редакцией Александра Глазырина. Перевод был подготовлен в рамках совместной мастерской Букмейта и Дома творчества Переделкино.
Бумажную книгу уже можно купить в «Подписных», а электронную и аудиоверсию книги читайте и слушайте в Букмейте: озвучил ее Кирилл Одоевский, актер партнеров проекта Мастерской Брусникина.
🎹 Глюкоза
📸 Лина Либо
Как ни посмотри, «Другой дом» – необычный роман в наследии американского классика Генри Джеймса: здесь страсти так пылки, что выжигают на своем пути изящество манер и тонкий интеллектуализм рассказчика; здесь театральность и гротеск выходят на первый план; здесь любят и ненавидят так самозабвенно, что у викторианского фасада благополучия просто не остается шансов выстоять.
«Другой дом» продолжает совместную серию переводов Букмейта и Подписных Изданий, начатую романом Луизы Мэй Олкотт «Под маской, или Сила женщины». Книга вышла в переводе Александры Гороховой, Дарьи Жирновой, Луизы Зариповой, Екатерины Лобковой, Марии Трофимовой под редакцией Александра Глазырина. Перевод был подготовлен в рамках совместной мастерской Букмейта и Дома творчества Переделкино.
Бумажную книгу уже можно купить в «Подписных», а электронную и аудиоверсию книги читайте и слушайте в Букмейте: озвучил ее Кирилл Одоевский, актер партнеров проекта Мастерской Брусникина.
🎹 Глюкоза
📸 Лина Либо
🦋 И ещё несколько долгожданных новинок вдогонку:
Бабочки в животе — каждому, кто откроет новое издание «Стихов» Владимира Набокова. Приятный бонус — предисловие жены Веры, написанное после смерти писателя.
Джеймс Поскетт отошел от традиционного взгляда на развитие науки и написал «Незападную историю науки». Не забывая о политическом контексте, автор рассказывает о прорывных открытиях Америки, Африки, Азии и Океании.
«Либерти» – чудесное издание для поклонников модерна, которое знакомит читателя с итальянским либерти в архитектуре, скульптуре, декоративно-прикладном искусстве, рекламе и книжной графике.
Диссидент Владимир Буковский провел 12 лет в тюрьмах и спецбольницах, где собирал истории людей, отправленных советской властью на принудительное «лечение». «И возвращается ветер...» – о том, как инакомыслие оборачивалось личной трагедией.
В «Вымышленных библиотеках» Хорхе Каррион исследует изменения литературного ландшафта: цифровизацию и угрозу со стороны маркетплейсов, новую жизнь библиотек, ренессанс книжных пространств Южной Кореи и Японии.
Ирина Юкина в своей книге «От дам-патронесс до женотделовок» показывает, как в России формировалось единое идеологическое пространство борьбы женщин за свои права. Из книги можно узнать о лидерах женского движения, об их мотивах и целях на каждом этапе развития.
В романе Ивана Бевза «Чем мы занимались, пока вы учили нас жить» школа рассматривается как отдельное государство, в котором появляются свои законы, партии, мафия и даже диктатор. Что ждет старшеклассников в школе и за ее пределами?
Сборник Евгения Шварца «МЕмуары» впервые вышел в свет в 1982 году в Париже. Внутри – очерки, философские размышления и дневниковые заметки, например, о том, как Шварц попал секретарем к Корнею Чуковскому.
«Высохшее сердце» – роман танзанийского нобелевского лауреата Абдулразака Гурны, главный герой которого с самого детства остается без родительской любви, при первой возможности перебирается из Занзибара в Соединенное Королевство и пытается найти новый смысл своей жизни.
Бабочки в животе — каждому, кто откроет новое издание «Стихов» Владимира Набокова. Приятный бонус — предисловие жены Веры, написанное после смерти писателя.
Джеймс Поскетт отошел от традиционного взгляда на развитие науки и написал «Незападную историю науки». Не забывая о политическом контексте, автор рассказывает о прорывных открытиях Америки, Африки, Азии и Океании.
«Либерти» – чудесное издание для поклонников модерна, которое знакомит читателя с итальянским либерти в архитектуре, скульптуре, декоративно-прикладном искусстве, рекламе и книжной графике.
Диссидент Владимир Буковский провел 12 лет в тюрьмах и спецбольницах, где собирал истории людей, отправленных советской властью на принудительное «лечение». «И возвращается ветер...» – о том, как инакомыслие оборачивалось личной трагедией.
В «Вымышленных библиотеках» Хорхе Каррион исследует изменения литературного ландшафта: цифровизацию и угрозу со стороны маркетплейсов, новую жизнь библиотек, ренессанс книжных пространств Южной Кореи и Японии.
Ирина Юкина в своей книге «От дам-патронесс до женотделовок» показывает, как в России формировалось единое идеологическое пространство борьбы женщин за свои права. Из книги можно узнать о лидерах женского движения, об их мотивах и целях на каждом этапе развития.
В романе Ивана Бевза «Чем мы занимались, пока вы учили нас жить» школа рассматривается как отдельное государство, в котором появляются свои законы, партии, мафия и даже диктатор. Что ждет старшеклассников в школе и за ее пределами?
Сборник Евгения Шварца «МЕмуары» впервые вышел в свет в 1982 году в Париже. Внутри – очерки, философские размышления и дневниковые заметки, например, о том, как Шварц попал секретарем к Корнею Чуковскому.
«Высохшее сердце» – роман танзанийского нобелевского лауреата Абдулразака Гурны, главный герой которого с самого детства остается без родительской любви, при первой возможности перебирается из Занзибара в Соединенное Королевство и пытается найти новый смысл своей жизни.
🦝🐾 9 апреля в «Подписных изданиях» пройдет презентация романа Антона Секисова «Комната Вагинова». Начало в 19:00.
Название «Комната Вагинова» — ключ для любителей литературы 1920-х. Из подсказки они поймут, что их ждет диалог, хронотоп и карнавал. Все прочие без потери смысла погрузятся в захватывающую черную комедию в стопроцентно петербургском сеттинге. Филолог Сеня совершает подвиг во имя науки: он съезжает от родителей в коммуналку, в одной из комнат которой предположительно жил Константин Вагинов. Сеня планирует проникаться атмосферой дома на канале Грибоедова и писать биографию любимого автора. Но коммуналка оказывается филиалом театра абсурда, а приключение набирает обороты, когда Сеня понимает, что вляпался в историю с похищением.
Антон Секисов — автор книг «Комната Вагинова», «Кровь и почва», «Реконструкция», «Бог тревоги» и «Зоны отдыха», номинант премий «Дебют» (2015) и «Национальный бестселлер» (2021). Резидент Дома творчества писателей Переделкино. Публиковался в литературных журналах «Новый мир», «Октябрь», «Дружба народов».
Вход по регистрации. Ждем вас!
Название «Комната Вагинова» — ключ для любителей литературы 1920-х. Из подсказки они поймут, что их ждет диалог, хронотоп и карнавал. Все прочие без потери смысла погрузятся в захватывающую черную комедию в стопроцентно петербургском сеттинге. Филолог Сеня совершает подвиг во имя науки: он съезжает от родителей в коммуналку, в одной из комнат которой предположительно жил Константин Вагинов. Сеня планирует проникаться атмосферой дома на канале Грибоедова и писать биографию любимого автора. Но коммуналка оказывается филиалом театра абсурда, а приключение набирает обороты, когда Сеня понимает, что вляпался в историю с похищением.
Антон Секисов — автор книг «Комната Вагинова», «Кровь и почва», «Реконструкция», «Бог тревоги» и «Зоны отдыха», номинант премий «Дебют» (2015) и «Национальный бестселлер» (2021). Резидент Дома творчества писателей Переделкино. Публиковался в литературных журналах «Новый мир», «Октябрь», «Дружба народов».
Вход по регистрации. Ждем вас!
Привет, друзья!
Рубрика #командаподписных наконец-то вернулась!
Сегодня мы познакомим вас с Сашей Плотниковой. Саша работает в отделе закупок, в свободное от прайсов время помогает нам вести соцсети — читает директ, постит истории, пишет о книгах сюда, в телеграм.
За пределами «Подписных» она тоже пишет, когда-то они с друзьями даже выпускали литературный зин «Где-то», у нас он тоже продавался.
Сейчас Саша сосредоточена на преподавании, она ведет курс творческого письма в школе «Write like a girl».
А еще Саша шутит отличные шутки, она чуткая, умная, суперстильная и, конечно, красотка.
Знакомьтесь, пожалуйста!
Рубрика #командаподписных наконец-то вернулась!
Сегодня мы познакомим вас с Сашей Плотниковой. Саша работает в отделе закупок, в свободное от прайсов время помогает нам вести соцсети — читает директ, постит истории, пишет о книгах сюда, в телеграм.
За пределами «Подписных» она тоже пишет, когда-то они с друзьями даже выпускали литературный зин «Где-то», у нас он тоже продавался.
Сейчас Саша сосредоточена на преподавании, она ведет курс творческого письма в школе «Write like a girl».
А еще Саша шутит отличные шутки, она чуткая, умная, суперстильная и, конечно, красотка.
Знакомьтесь, пожалуйста!