Давно не было отзывов на аудио, тем временем немного накопилось:
35) «Всё, чего я не помню» Юнас Хассен Кемири 3/5 😩
Возможно, Кемири это все-таки не мое? Неплохая задумка, но страшно сложно слушалось. То было вполне ничего, бодро, а то прям как-то приходилось превозмогать, совсем небольшая книга показалась почти вечной. Вероятно, в бумаге было бы лучше..
36) «Дни в книжном Морисаки» Сатоси Ягисава 2,5/5 😶
Если Кемири вызывал какие-то эмоции, то "Дни в книжном" - это вообще непонятно что, непонятно зачем и непонятно для чего. Это даже и не про книжный! Какая-то нудная история про скучную девушку и про каких-то там дядюшку с тетушкой. А я, знаете ли, хотел уютненькое про книжный магазинчик утютю.
37) «Смерть Домохозяйки» Сара Даниус 4.5/5📚
Хороший крепкий сборник разноинтересных лично для меня эссе, некоторые в итоге слушал вполуха, а некоторые прямо топ. Заглавное эссе со сравнением редакций поваренной книги разных десятилетий, эссе про Аниару, эссе про Транстреммера и других шведских авторов - лучшие, рекомендую всем, кому интересна эссеистика пр культуру.
38) «Славные подвиги» Фердия Леннон 6/5🎭
Роман так понравился, что даже написал полноценный отзыв и купил книгу в бумаге.
39) «Выкрикивается лот 49» Томас Пинчон 4/5 🎺
После «Порока» решил не отпускать Пинчона и переслушать «Лот». За пару лет впечатления не изменились: смешно, странно, сумасшедше.
Бросил слушать:
«Второй» Сергея Медведева — как-то невнятно началось и не зацепило по итогам часа.
«Питерские монстры» Веры Сороки — как-то слишком уж максофраевски, а оказалось, что мне уже не очень интересно.
#ivan_reads_audio
35) «Всё, чего я не помню» Юнас Хассен Кемири 3/5 😩
Возможно, Кемири это все-таки не мое? Неплохая задумка, но страшно сложно слушалось. То было вполне ничего, бодро, а то прям как-то приходилось превозмогать, совсем небольшая книга показалась почти вечной. Вероятно, в бумаге было бы лучше..
36) «Дни в книжном Морисаки» Сатоси Ягисава 2,5/5 😶
Если Кемири вызывал какие-то эмоции, то "Дни в книжном" - это вообще непонятно что, непонятно зачем и непонятно для чего. Это даже и не про книжный! Какая-то нудная история про скучную девушку и про каких-то там дядюшку с тетушкой. А я, знаете ли, хотел уютненькое про книжный магазинчик утютю.
37) «Смерть Домохозяйки» Сара Даниус 4.5/5📚
Хороший крепкий сборник разноинтересных лично для меня эссе, некоторые в итоге слушал вполуха, а некоторые прямо топ. Заглавное эссе со сравнением редакций поваренной книги разных десятилетий, эссе про Аниару, эссе про Транстреммера и других шведских авторов - лучшие, рекомендую всем, кому интересна эссеистика пр культуру.
38) «Славные подвиги» Фердия Леннон 6/5
Роман так понравился, что даже написал полноценный отзыв и купил книгу в бумаге.
39) «Выкрикивается лот 49» Томас Пинчон 4/5 🎺
После «Порока» решил не отпускать Пинчона и переслушать «Лот». За пару лет впечатления не изменились: смешно, странно, сумасшедше.
Бросил слушать:
«Второй» Сергея Медведева — как-то невнятно началось и не зацепило по итогам часа.
«Питерские монстры» Веры Сороки — как-то слишком уж максофраевски, а оказалось, что мне уже не очень интересно.
#ivan_reads_audio
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Зачем-то слушаю «Байки книготорговца» Елены Нещерет.
С книжкой у нас случился какой-то абсолютный миссмэтч на всех уровнях. Перипетии карьерного пути Нещерет, не содержащие чего-то уникального для книжного бизнеса и которым уделено неожиданно много времени, не слишком захватывают, темы вроде «а все ли книги прочитал продавец в своём магазине» кажутся уже много раз пережёванными, а «остроумные» ответы авторки на «глупые» вопросы клиентов — несоразмерно резкими, да и чувство юмора у нас, видимо, сильно различается.
Вообще, позиция «клиент всегда туп» конечно, временами неотъемлемая скрепа для всех профессий, где нужно хоть как-то контактировать с людьми, но не стоит забывать, что даже если вы (мы) уверены (напрасно), что уж вы-то никогда не задаёте вопросов, которые могут показаться кому-то идиотскими в книжном магазине, то есть еще магазины техники, офисы мобильных операторов, регистратуры поликлиник и многие другие места, где вы вряд ли проникнетесь «остроумным» ответом на вашу, пусть и нелепую, но просьбу о помощи.
Ну да ладно — я всё равно опоздал на коллективное обсуждение, у кого снобизма больше и кто смешнее, Нещерет или Байтелл. Но вот что поначалу смутило куда сильнее: в прослушанной половине книги почти все диалоги и большая часть ситуаций ощущаются (может, я и ошибаюсь) совершенно выдуманными. От затянутых разговоров, неизменно завершающихся победой писательницы, до каких-то историй о том, как хрупкая продавщица побила неадекватного клиента, а другой книжный очкарик — сразу нескольких друзей какого-то байкера, причём умудрился по ходу драки даже подсчитать, сколько рёбер он им сломал.
«Какая-то очень уж нелепо и приукрашенно», — подумал я. И тут я вспомнил название книги, заглянул в словарик, а там:
Так всё встало на свои места, вопросы отпали — правда, будто бы вместе со смыслом дослушивать книгу. Но посмотрим, я тоже упрямый.
P.S. Чтобы не совсем уж не обругать, скажу и о хорошем: из прочитанного мне понравилось стремление Елены показать, что продавцы в сетях вроде «Буквоеда» — не анонимные роботизированные щупальца ненавистного капиталистического монстра, а такие же люди и, более того, единомышленники ничуть не меньше, чем их коллеги из почитаемых уютных независимых книжных. Это как будто бы хорошо.
С книжкой у нас случился какой-то абсолютный миссмэтч на всех уровнях. Перипетии карьерного пути Нещерет, не содержащие чего-то уникального для книжного бизнеса и которым уделено неожиданно много времени, не слишком захватывают, темы вроде «а все ли книги прочитал продавец в своём магазине» кажутся уже много раз пережёванными, а «остроумные» ответы авторки на «глупые» вопросы клиентов — несоразмерно резкими, да и чувство юмора у нас, видимо, сильно различается.
Вообще, позиция «клиент всегда туп» конечно, временами неотъемлемая скрепа для всех профессий, где нужно хоть как-то контактировать с людьми, но не стоит забывать, что даже если вы (мы) уверены (напрасно), что уж вы-то никогда не задаёте вопросов, которые могут показаться кому-то идиотскими в книжном магазине, то есть еще магазины техники, офисы мобильных операторов, регистратуры поликлиник и многие другие места, где вы вряд ли проникнетесь «остроумным» ответом на вашу, пусть и нелепую, но просьбу о помощи.
Ну да ладно — я всё равно опоздал на коллективное обсуждение, у кого снобизма больше и кто смешнее, Нещерет или Байтелл. Но вот что поначалу смутило куда сильнее: в прослушанной половине книги почти все диалоги и большая часть ситуаций ощущаются (может, я и ошибаюсь) совершенно выдуманными. От затянутых разговоров, неизменно завершающихся победой писательницы, до каких-то историй о том, как хрупкая продавщица побила неадекватного клиента, а другой книжный очкарик — сразу нескольких друзей какого-то байкера, причём умудрился по ходу драки даже подсчитать, сколько рёбер он им сломал.
«Какая-то очень уж нелепо и приукрашенно», — подумал я. И тут я вспомнил название книги, заглянул в словарик, а там:
«Ба́йка — поучительный или юмористический рассказ, иногда основанный на реальных событиях».
Так всё встало на свои места, вопросы отпали — правда, будто бы вместе со смыслом дослушивать книгу. Но посмотрим, я тоже упрямый.
P.S. Чтобы не совсем уж не обругать, скажу и о хорошем: из прочитанного мне понравилось стремление Елены показать, что продавцы в сетях вроде «Буквоеда» — не анонимные роботизированные щупальца ненавистного капиталистического монстра, а такие же люди и, более того, единомышленники ничуть не меньше, чем их коллеги из почитаемых уютных независимых книжных. Это как будто бы хорошо.
❤18 8☃5😢2💯1🎄1
У меня тут на выходных случился небольшой производственный подвиг, кто записывает и монтирует подкасты, меня поймет:
В пятницу вечером собрались записать новый Скандикаст.
В субботу днем я сел монтировать.
В субботу (ту же!) вечером я домонтировал.
Меньше суток!
Честно заявляю, что горд и доволен собой, а оценить результат вы уже можете везде, где вы нас слушаете.
Про что рассказали:
Я — про шведский комикс о том, как у одной девушки парень так любил Россию и Dostojevskogo, что они аж поехали на поезде по транссибу
Майя — про фантастическую серию "Кеплер-62" для юных (по дате рождения и\или душой) читателей об играх и космосе
Женя — про трогательный роман о старении и одиночестве. Роман хвалил мой друг Фредрик Бакман, кстати.
А еще обсудили немного сериалы и фильмы, ну и поболтали как обычно.
В общем, приятного прослушивания, надеюсь, будет интересно!
В пятницу вечером собрались записать новый Скандикаст.
В субботу днем я сел монтировать.
В субботу (ту же!) вечером я домонтировал.
Меньше суток!
Честно заявляю, что горд и доволен собой, а оценить результат вы уже можете везде, где вы нас слушаете.
Про что рассказали:
Я — про шведский комикс о том, как у одной девушки парень так любил Россию и Dostojevskogo, что они аж поехали на поезде по транссибу
Майя — про фантастическую серию "Кеплер-62" для юных (по дате рождения и\или душой) читателей об играх и космосе
Женя — про трогательный роман о старении и одиночестве. Роман хвалил мой друг Фредрик Бакман, кстати.
А еще обсудили немного сериалы и фильмы, ну и поболтали как обычно.
В общем, приятного прослушивания, надеюсь, будет интересно!
2 выпуск 3 сезона
Кеплер-62, журавли улетают на юг и проверка подруги! — Подкаст «Скандикаст»
Во втором выпуске третьего сезона Скандикаста обсуждаем книги, иллюстрированные книги и комиксы. И немного планов на каникулы!Примерный список упомянутого:Серия книг "Кеплер-62" Парвела Тимо, Бьёрн Сортланд (из Сортланда), Паси ПиткяненРоман "Журавли
❤12🔥6 3☃2🎄1
Известная книжная блогерша Дуа Липа на днях рассказала о книге декабря в своем книжном клубе: ей стала Brightly Shining (Stargate: en julefortelling) норвежской писательницы Ingvild H. Rishøi. Северное я люблю, поэтому заинтересовался.
Услышал про книгу впервые, но оказалось, что это уже популярный бестселлер — 12000+ прочитавших на GoodReads, средняя оценка 4.03, много положительных отзывов и даже норвежская экранизация успела выйти.
О чем история?
«Brightly Shining» называют современным переосмыслением «Девочки со спичками», это трогательная и одновременно тёмная история двух сестёр из Осло, пытающихся выжить рядом с любящим, но зависимым от алкоголя отцом. По мере того как зима усиливает давление, их мир начинает распадаться, однако вокруг всё ещё находятся тихие, повседневные герои, напоминающие о силе доброты и маленьких чудес. Книга сочетает в себе магическую атмосферу праздничного времени и глубокий социальный реализм, затрагивая темы уязвимости, зависимости и значения человеческого участия.
В общем, Дуа Липа ерунды не посоветует и уже даже сделала подкаст с писательницей. Надо бы попробовать почитать поближе к новому году тоже.
Услышал про книгу впервые, но оказалось, что это уже популярный бестселлер — 12000+ прочитавших на GoodReads, средняя оценка 4.03, много положительных отзывов и даже норвежская экранизация успела выйти.
О чем история?
«Brightly Shining» называют современным переосмыслением «Девочки со спичками», это трогательная и одновременно тёмная история двух сестёр из Осло, пытающихся выжить рядом с любящим, но зависимым от алкоголя отцом. По мере того как зима усиливает давление, их мир начинает распадаться, однако вокруг всё ещё находятся тихие, повседневные герои, напоминающие о силе доброты и маленьких чудес. Книга сочетает в себе магическую атмосферу праздничного времени и глубокий социальный реализм, затрагивая темы уязвимости, зависимости и значения человеческого участия.
В общем, Дуа Липа ерунды не посоветует и уже даже сделала подкаст с писательницей. Надо бы попробовать почитать поближе к новому году тоже.
YouTube
Dua Lipa In Conversation With Ingvild Rishøi, Author Of Brightly Shining
This month, for the Service95 Book Club, Dua Lipa speaks with Norwegian author Ingvild Rishøi about Brightly Shining, a contemporary reimagining of The Little Match Girl. The novel follows two young sisters and their alcoholic father, blending social realism…
❤20☃4🔥2🎄2 1
Прочитал Death and the Gardener болгарского писателя Георги Господинова, того самого, который написал "Времеубежище", замечательный и чудной роман, взявший "Международного Букера" в 2023 году. "Времеубежище", кажется, мало кого оставило равнодушным - знаю много людей, которым книга совсем не понравилась или вообще "не пошла" и знаю много людей, включая меня, на которых она произвела большое впечатление и надолго осталась в мыслях
Но Death and the Gardener - совсем другая книга, это не роман и даже не художка, по своей сути это дневник, журнал заметок человека, самого Господинова, у которого умирает отец.
В заметках автор описывает все этапы, которые он проходит рядом с отцом, а потом уже без него - получение диагноза, угасание надежды, визиты ко врачам, тяжелые недели у кровати и саму смерть. А дальше — горевание, осмысление, принятие, воспоминания о прошлом и размышления о том, как быть дальше.
My father was a gardener. Now he is a garden.
Летом я был на встрече-презентации книги с Господиновым и его бессменной переводчицей на английский Анжелой Родель. Презентация была на болгарском и оказалось, что я очень уж лихо переоценил свое понимание болгарской речи, но что-то все же удалось расслышать, понять и запомнить. На меня произвело большое впечатление, когда Родель рассказывала о своей работе над переводом и в какой-то момент заплакала.
Это очень эмоциональная и трогательная книга, ставшая для автора своего рода способом проработать утрату, а для читателя — целым ворохом тем для раздумий. Это очень личная книга, даже во "Времеубежище" были некоторые автобиографические или автофикшеновые элементы, здесь же всё прямым текстом, без особенных, кажется, прикрас.
Но несмотря на тяжесть темы, скорбь и горечь, в ней много светлого и даже забавного, в основном, в воспоминаниях Господинова об отце - о его детстве, или, например, случае когда после получения Международного Букера к родителям писателя приехали журналисты расспрашивать о сыне, а отец, как настоящий садовод, в первую очередь повёл их смотреть сад.
Вторая прочитанная книга и автор уже предстал с другой стороны, обязательно продолжу читать книги Господинова дальше и очень интересно, что меня ждет впереди.
Но Death and the Gardener - совсем другая книга, это не роман и даже не художка, по своей сути это дневник, журнал заметок человека, самого Господинова, у которого умирает отец.
В заметках автор описывает все этапы, которые он проходит рядом с отцом, а потом уже без него - получение диагноза, угасание надежды, визиты ко врачам, тяжелые недели у кровати и саму смерть. А дальше — горевание, осмысление, принятие, воспоминания о прошлом и размышления о том, как быть дальше.
My father was a gardener. Now he is a garden.
Летом я был на встрече-презентации книги с Господиновым и его бессменной переводчицей на английский Анжелой Родель. Презентация была на болгарском и оказалось, что я очень уж лихо переоценил свое понимание болгарской речи, но что-то все же удалось расслышать, понять и запомнить. На меня произвело большое впечатление, когда Родель рассказывала о своей работе над переводом и в какой-то момент заплакала.
Это очень эмоциональная и трогательная книга, ставшая для автора своего рода способом проработать утрату, а для читателя — целым ворохом тем для раздумий. Это очень личная книга, даже во "Времеубежище" были некоторые автобиографические или автофикшеновые элементы, здесь же всё прямым текстом, без особенных, кажется, прикрас.
Но несмотря на тяжесть темы, скорбь и горечь, в ней много светлого и даже забавного, в основном, в воспоминаниях Господинова об отце - о его детстве, или, например, случае когда после получения Международного Букера к родителям писателя приехали журналисты расспрашивать о сыне, а отец, как настоящий садовод, в первую очередь повёл их смотреть сад.
Вторая прочитанная книга и автор уже предстал с другой стороны, обязательно продолжу читать книги Господинова дальше и очень интересно, что меня ждет впереди.
❤29🔥11🎄4💔1🎅1 1
Ежегодное развлечение —- посмотреть список лучших обложек на Lithub и выбрать своих фаворитов. Моя методика выбора такая: быстро скроллю страницу вниз, а когда какая-то обложка цепляет глаз, рассматриваю поподробнее, если все еще нравится — отмечаю себе.
Зацепило таким образом 10 обложек — из них я раньше видел только обложку "Сестёр" Кемири, остальные оказались для меня новыми.
Судя по всему, я сейчас в какой-то яркой фазе. И обложек с животными много выбралось.
А какие из списка больше всего нравятся вам?
Топ года от Тани Фонарёвой тоже подоспел 😉
Зацепило таким образом 10 обложек — из них я раньше видел только обложку "Сестёр" Кемири, остальные оказались для меня новыми.
Судя по всему, я сейчас в какой-то яркой фазе. И обложек с животными много выбралось.
А какие из списка больше всего нравятся вам?
Топ года от Тани Фонарёвой тоже подоспел 😉
1🔥20❤13❤🔥6☃1👍1🎄1 1
Вот неспроста не люблю серийное оформление — увидел, что у МИФ вышла новая книга "Чисто шведских убийств", успел обрадоваться, потому что первые две части сериала от Андерса Де Ла Мотта и Монса Нильсона очень даже понравились, а потом стало понятно, что это вообще какая-то левая книга, другого автора, про других героев и не имеющая никакого отношения к первым двум книжкам, оказывается, межавторской серии 😡
😱19❤8💯3☃2🎄1 1