31 марта - то есть уже сегодня вечером - в 19.00 в книжном магазине «Во весь голос» на Трубной состоится презентация книги художника Андрея Митенева «Бог есть любовь». В книгу, которую называют графической энциклопедией российской тюрьмы, вошло более 200 картинок с комментариями, описывающими быт и нравы заключённых и сотрудников пенитенциарной системы. И хотя книга художника вышла уже больше года назад, и ее можно найти в разных книжных Москвы и Петербурга, ее презентации до сих пор нигде не было. Пользуясь любезным приглашением «Во весь голос», автор исправляет эту ситуацию. 31 марта он расскажет о том, как создавался проект «Бог есть любовь», покажет на большом экране картинки, вошедшие в книгу, а также работы из других серий: портреты осуждённых с высказываниями о том, что такое свобода; тюремные сны, которые он зарисовывал на простынях; и, конечно, почитает отрывки из книги. Хороший шанс увидеть весь проект почти целиком для тех, кто не попал на выставку «Бог есть любовь» в ЦТИ «Фабрика» в 2021 году.
🔥8❤2
Напоминаем, сегодня в магазине «Во весь голос» - Трубная улица, 21, строение 3 - презентация книги «Бог есть любовь» и рассказ от первого лица обо всем проекте.
Forwarded from Во Весь Голос (Москва)
К нам приехала книга художника Андрея Митенёва «Бог есть любовь» — уникальная визуальная энциклопедия современной российской тюрьмы.
Несмотря на то, что книга вышла уже больше года назад и ее можно найти в разных магазинах Москвы и Петербурга, презентации её ни в одном книжном магазине до сих пор случилось. Лишь однажды автор зачитывал отрывки из книги во время марафона «Во весь голос» (совпадение случайно и удивительно) в рамках публичной программы образовательного проекта «Полка» в Еврейском музее и центре толерантности.
А теперь московский книжный «Во весь голос» исправляет это досадное недоразумение. Презентации быть! 31 марта художник лично представит книгу, почитает отрывки из нее и расскажет об истории ее создания: как ему удалось раздобыть материалы для рисования, кто стал его первым коучем в СИЗО, как удалось спасти работы и издать книгу.
«Художник и тюрьма – вечный сюжет. Сидели Сервантес и Малевич, Параджанов и Александр Грин. Про Челлини и Вийона молчу: о них не упомянет ленивый. Иоганн Себастьян Бах в драке ткнул соперника кинжалом, Никколо Паганини овладел девицей после концерта не без помощи нечистой силы, Оноре Домье присел за карикатуру на короля, а Уильям Берроуз застрелил жену, но провёл за решёткой всего две недели», — так начинается вступление к книге куратора и критика Михаила Сидлина.
Роскошно проиллюстрированная 200-страничная книга художника, посвященная его пребыванию в местах заключения, вышла в 2021-м году к одноименной выставке в ЦТИ «Фабрика» в Москве. В нее вошло более 200 сюжетов – грустных, смешных, абсурдных, ужасающих — с комментариями, описывающими будни заключенных в СИЗО и колонии. А своим жизнеутверждающим названием книга обязана граффити, которое автор увидел на стенах «Матросской тишины».
Всего за время своего заключения неутомимый художник создал более 300 работ: комиксовую серию, посвященную своему задержанию; портреты заключенных с высказываниями о том, что такое свобода; серию сюрреалистических работ на тюремных простынях о снах, которые он видел в СИЗО и колонии; множество писем с картинками.
На презентации все работы можно будет увидеть на кино-экране магазина «Во весь голос», задать вопросы автору, а также приобрести саму книгу с автографом.
«…художник оказывается трикстером, который получает право прохода. От других его отличает лишь тотальная эмпатия – автор сочувствует всем, кого встретил. Приключения его изложены в коротких заметках, лишённых нарочитой художественности и пустых обобщений. Обобщено главное. Круговорот зк в природе: лето сменяет весну, осень приходит на смену лету — неизменно лишь то, что люди сидели, сидят и сидеть будут. Тюрьма у Андрея Митенёва — такое же природное явление, как ураган: можно ни разу в жизни не попасть в бурю, но буря всегда рядом» (Михаил Сидлин).
31 марта, 19.00.
Вход бесплатный.
Несмотря на то, что книга вышла уже больше года назад и ее можно найти в разных магазинах Москвы и Петербурга, презентации её ни в одном книжном магазине до сих пор случилось. Лишь однажды автор зачитывал отрывки из книги во время марафона «Во весь голос» (совпадение случайно и удивительно) в рамках публичной программы образовательного проекта «Полка» в Еврейском музее и центре толерантности.
А теперь московский книжный «Во весь голос» исправляет это досадное недоразумение. Презентации быть! 31 марта художник лично представит книгу, почитает отрывки из нее и расскажет об истории ее создания: как ему удалось раздобыть материалы для рисования, кто стал его первым коучем в СИЗО, как удалось спасти работы и издать книгу.
«Художник и тюрьма – вечный сюжет. Сидели Сервантес и Малевич, Параджанов и Александр Грин. Про Челлини и Вийона молчу: о них не упомянет ленивый. Иоганн Себастьян Бах в драке ткнул соперника кинжалом, Никколо Паганини овладел девицей после концерта не без помощи нечистой силы, Оноре Домье присел за карикатуру на короля, а Уильям Берроуз застрелил жену, но провёл за решёткой всего две недели», — так начинается вступление к книге куратора и критика Михаила Сидлина.
Роскошно проиллюстрированная 200-страничная книга художника, посвященная его пребыванию в местах заключения, вышла в 2021-м году к одноименной выставке в ЦТИ «Фабрика» в Москве. В нее вошло более 200 сюжетов – грустных, смешных, абсурдных, ужасающих — с комментариями, описывающими будни заключенных в СИЗО и колонии. А своим жизнеутверждающим названием книга обязана граффити, которое автор увидел на стенах «Матросской тишины».
Всего за время своего заключения неутомимый художник создал более 300 работ: комиксовую серию, посвященную своему задержанию; портреты заключенных с высказываниями о том, что такое свобода; серию сюрреалистических работ на тюремных простынях о снах, которые он видел в СИЗО и колонии; множество писем с картинками.
На презентации все работы можно будет увидеть на кино-экране магазина «Во весь голос», задать вопросы автору, а также приобрести саму книгу с автографом.
«…художник оказывается трикстером, который получает право прохода. От других его отличает лишь тотальная эмпатия – автор сочувствует всем, кого встретил. Приключения его изложены в коротких заметках, лишённых нарочитой художественности и пустых обобщений. Обобщено главное. Круговорот зк в природе: лето сменяет весну, осень приходит на смену лету — неизменно лишь то, что люди сидели, сидят и сидеть будут. Тюрьма у Андрея Митенёва — такое же природное явление, как ураган: можно ни разу в жизни не попасть в бурю, но буря всегда рядом» (Михаил Сидлин).
31 марта, 19.00.
Вход бесплатный.
❤🔥2👍1🔥1
1 апреля - уже сегодня - в галерее-мастерской "Это не здесь" (Бобров пер., 2) состоится вечер без ванилина, нафталина и бриолина. Выступят пятеро (ебж) дерзких и резких поэтов, от которых вы не услышите театральных вздохов и пауз по Станиславскому:
Арс-Пегас
Сергей Беспалов
Евгений Лесин
Виктор Халяпин
Денис Чехонацкий
Мама-анархия, сука-любовь, гул кабаков, романтика улиц, - весело, страшно, едко, иногда даже нежно, но громко и бойко, как мы любим.
Внимание: лексика! С 19.30
Арс-Пегас
Сергей Беспалов
Евгений Лесин
Виктор Халяпин
Денис Чехонацкий
Мама-анархия, сука-любовь, гул кабаков, романтика улиц, - весело, страшно, едко, иногда даже нежно, но громко и бойко, как мы любим.
Внимание: лексика! С 19.30
❤3👍2
В этом мире все поставлено на счёт. Поставлена на счёт и ироничная и сияющая выставка «Бес Напряжения» Ольги Оськиной в секретной мастерской на Трубной. Сияние телевизора, сияние колготок, сияющий прах, сияющая Мадонна с младенцем и сияющее льдом «холодное сердце Кая», оттаивание которого каждый раз целый аттракцион. Все это сияние транслируют нам главные герои выставки - электрические счетчики, которые художница коллекционирует много лет. Среди субъектов-объектов экспозиции есть даже счётчик, покрывшийся сияющей рыбьей чешуей. Если у вас есть старый ненужный счётчик - подарите Оле, она поместит его в историю и заставит сиять, как когда-то заставила сиять на одной выставке в духе «Коллективных действий» деревья в парке Сокольники.
❤🔥9👍3🥰1
Вспоминаем, что в прошлом году на Вербное воскресенье и католическую Пасху, которая пришлась на 17 апреля, мы открыли выставку Льва Никитина «Спаситель мира». А 9 мая выставка подверглась вандализму - кто-то, не слишком погруженный в культурный контекст и совсем не уважающий чужие границы, возбудился на слово «мир» и разбил окно, целясь ровно в табличку с названием выставки. 👇
🤝2
Forwarded from Это не здесь
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
17-го апреля в "Это не здесь" открыли выставку Льва Никитина "Спаситель Мира". Спаситель мира - тот, кого все так ждут. Но есть ли что-то под пустой праздничной оболочкой, или от него остался только текст, который, к тому же, еще необходимо понять... Очень точно.
❤🔥9
Сегодня, 22 апреля, в день рождения Иммануила Канта в 17.00 в Зверевском центре публичная лекция Андрея Великанова.
Стадия зеркала
Метафора зеркала — одна из самых распространенных в теории и философии искусства, от классической концепции образа как отражения реальности до разбитого на осколки зеркала и смерти субъекта в современной культуре. Одна из важнейших философских метафор — рефлексия, взгляд на свое мышление со стороны. Точно также художник может посмотреть на свою деятельность критически. Современное творчество — очень сложный процесс, требующий полной отдачи, широких знаний и постоянной рефлексии. Такая позиция позволяет уйти от наивного процесса извлечения из собственного сознания банальных образов, но одновременно дает увидеть то, что не всегда приносит удовольствие, а иногда и ведет к психологической травме.
Эта лекция — не просто рассказ про метафоры, но и приглашение на курс семинаров по философии искусства, позволяющий прийти к осмыслению своего творческого состояния.
«Орфей», Жан Кокто.
Стадия зеркала
Метафора зеркала — одна из самых распространенных в теории и философии искусства, от классической концепции образа как отражения реальности до разбитого на осколки зеркала и смерти субъекта в современной культуре. Одна из важнейших философских метафор — рефлексия, взгляд на свое мышление со стороны. Точно также художник может посмотреть на свою деятельность критически. Современное творчество — очень сложный процесс, требующий полной отдачи, широких знаний и постоянной рефлексии. Такая позиция позволяет уйти от наивного процесса извлечения из собственного сознания банальных образов, но одновременно дает увидеть то, что не всегда приносит удовольствие, а иногда и ведет к психологической травме.
Эта лекция — не просто рассказ про метафоры, но и приглашение на курс семинаров по философии искусства, позволяющий прийти к осмыслению своего творческого состояния.
«Орфей», Жан Кокто.
❤🔥2
Друзья, если вы интересуетесь современной поэзией, особенно женской экспериментальной поэзией, не проходите мимо краудфандинга издательства ПОЛИФЕМ на издание книг Лин Хеджинян и Рэчел Блау ДюПлесси! Почему это важно - после Розмари Уолдроп это едва ли не первые сольные сборники женской экспериментальной поэзии языкового письма. Это фундаментальные переводческие работы, которые издаются билингвально, чтобы в ближайшие десятилетия не думать о переизданиях.
Это женская поэзия, наконец, которой не так уж много.
Рэйчел Блау ДюПлесси, «Черновики, I-38, Гул». Редактор и автор предисловия Александр Уланов. Переводчики: Александр Уланов и Александр Фролов.
«Поэзия ДюПлесси — многообразие и свобода, постоянная незавершенность, одновременно дающая опору для дальнейшего движения. Современный эпос, многоголосый и в то же время личный, переплетение памяти, критики, политики, языка. Травма потери — и надежда, боль и радость, потеря самоидентичности и её поиск, дистанцирование и соучастие, увлечённость и ирония. Плотность ассоциативного письма и одновременно энциклопедичность повествования. Стих как исследование и стих как событие. Отказ довольствоваться простыми ответами — потому что правильные ответы должны быть следующими вопросами»
— Александр Уланов
Лин Хеджинян, «Слепки движения. Избранное из разных книг». Редактор и автор предисловия Владимир Фещенко. Переводчики: Кирилл Азёрный, Аркадий Драгомощенко, Галина Ермошина, Мария Малиновская, Руслан Миронов, Ян Пробштейн, Александр Скидан, Иван Соколов, Александр Уланов, Владимир Фещенко.
Читателя ожидает первое и обширнейшее избранное из всех периодов творчества Лин Хеджинян. В книгу включены тексты от ранних поэтических книг 1960-70-х до опытов «иммерсивного письма» самых последних лет. «Яркость и неожиданность мышления, неотступное постоянство в исследовании возможностей поэтической речи как объекта и инструмента познания, рассмотрение интеллекта как одной из тончайших форм чувственности, создающей личность и в то же время вводящей различие между событием и опытом, издательская и педагогическая деятельность Лин Хеджинян снискали ей признание литературного мира в Америке и Европе, удерживая ее собственные работы в горизонте интересов исследователей современной поэтической мысли»
— Аркадий Драгомощенко.
Краудфандинг сегодня идёт туго, особенно в области гуманитарных наук. Давайте не дадим раззориться издателю, который грозится издать эти сборники во что бы то ни стало?! Вы можете стать первыми читателями этих книг, приобрести их вместе или по отдельности, или просто пожертвовать любую сумму и поддержать их издание здесь:
https://planeta.ru/campaigns/hejinyan_duplessis
Это женская поэзия, наконец, которой не так уж много.
Рэйчел Блау ДюПлесси, «Черновики, I-38, Гул». Редактор и автор предисловия Александр Уланов. Переводчики: Александр Уланов и Александр Фролов.
«Поэзия ДюПлесси — многообразие и свобода, постоянная незавершенность, одновременно дающая опору для дальнейшего движения. Современный эпос, многоголосый и в то же время личный, переплетение памяти, критики, политики, языка. Травма потери — и надежда, боль и радость, потеря самоидентичности и её поиск, дистанцирование и соучастие, увлечённость и ирония. Плотность ассоциативного письма и одновременно энциклопедичность повествования. Стих как исследование и стих как событие. Отказ довольствоваться простыми ответами — потому что правильные ответы должны быть следующими вопросами»
— Александр Уланов
Лин Хеджинян, «Слепки движения. Избранное из разных книг». Редактор и автор предисловия Владимир Фещенко. Переводчики: Кирилл Азёрный, Аркадий Драгомощенко, Галина Ермошина, Мария Малиновская, Руслан Миронов, Ян Пробштейн, Александр Скидан, Иван Соколов, Александр Уланов, Владимир Фещенко.
Читателя ожидает первое и обширнейшее избранное из всех периодов творчества Лин Хеджинян. В книгу включены тексты от ранних поэтических книг 1960-70-х до опытов «иммерсивного письма» самых последних лет. «Яркость и неожиданность мышления, неотступное постоянство в исследовании возможностей поэтической речи как объекта и инструмента познания, рассмотрение интеллекта как одной из тончайших форм чувственности, создающей личность и в то же время вводящей различие между событием и опытом, издательская и педагогическая деятельность Лин Хеджинян снискали ей признание литературного мира в Америке и Европе, удерживая ее собственные работы в горизонте интересов исследователей современной поэтической мысли»
— Аркадий Драгомощенко.
Краудфандинг сегодня идёт туго, особенно в области гуманитарных наук. Давайте не дадим раззориться издателю, который грозится издать эти сборники во что бы то ни стало?! Вы можете стать первыми читателями этих книг, приобрести их вместе или по отдельности, или просто пожертвовать любую сумму и поддержать их издание здесь:
https://planeta.ru/campaigns/hejinyan_duplessis
planeta.ru
Издание книг Лин Хеджинян и Рэйчел ДюПлесси | Planeta.ru
Первое в России издание поэтических книг американских поэтесс Лин Хеджинян и Рэйчел ДюПлесси.
👍2
А у нас тем временем осталась только одна вторая выставки Оли Божко «Нет слов», которая за время экспонирования успела попасть в паблик «Москва сейчас». 👇
🎉4