تاجیکستان شناسی
3.31K subscribers
684 photos
180 videos
87 files
154 links
در این کانال از تاریخ، فرهنگ ، هنر و سیاست تاجیکستان خواهید دید
Download Telegram
احوال اکابر بلخ / تصحیح انتقادی رساله هفتاد مشایخ بلخ به انضمام بخشی از رساله تاریخ اکابر بلخ
محمدصالح ورسجی بدخشی
تصحیح قاسم قریب
چاپ اول ۱۴۰۳، انتشارات مولی
قطع رقعی، ۹۴صفحه، جلد سخت
قیمت: ۳۴۰۰۰۰تومان
خرید اینترنتی:
toosbook.ir/p/اکابر-بلخ/
مستندهای ایران‌شناسی، نشست بیست‌وهشتم

پخش و بررسی #مستند
دور مشو
ساختۀ مسعود امینی تیرانی
(دربارۀ دولتمند خالُف، هنرمند تاجیکستانی)
و
بزرگداشت فرهنگ #تاجیکستان

با سخنرانی:
#شاه‌منصور_شاه‌میرزا_خواجه‌اف
#علی‌اشرف_مجتهد_شبستری
#اکبر_ایرانی
#محمد_جعفری_قنواتی
#جواد_رسولی
#مسعود_امینی_تیرانی

با اجرای: #حمید_جعفری

دوشنبه ۱۸ تیر ۱۴۰۳، ساعت ۱۸
کرج، عظیمیه، سالن نظام پزشکی

پوستر: آرش امیدی
پخش زندۀ سخنرانی‌ها در صفحۀ اینستاگرام انجمن:
@doostdaran_shahname_alborz
پوشۀ شنیداری سخنرانی‌ها در کانال تلگرام انجمن:
@ShahnameAlborz
🔸🔸🔸🔸🔸🔸
@Gahnevise
@irtaj
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔸همخوانی #دولتمند_خالف و #شهرام_ناظری؛ تمرین برای اجرای مشترک در تالار بزرگ باربیکن در لندن (2019)

🔅فیلم کوتاه دیده‌نشده‌
@irtaj
@Gahnevise
🎼 باید که جمله جان شوی، تا لایق جانان شوی |🔹| گر سوی مستان می‌روی، مستانه شو، مستانه شو

#زبان_عشق #زبان_فارسی #ایران #تاجیکستان #انجمن_دوستی_ایران_و_تاجیکستان #فرهنگ_ایران #ایران_فرهنگی #مولانا #مانا_نقش

🎵برای آگاهی بیشتر ببینید👇
https://t.me/irtaj/996
https://t.me/irtaj/985
https://t.me/irtaj/984
درآمد بیات اصفهان
مهدی کهیازی
🎶درآمد بیات اصفهان
تار: مهدی کهیازی

پیشنهادی برای صدای زنگ گوشی😊

@irtaj
کتاب تازه: بازگشت به پنج رود


▪️بازگشت به پنج رود رمانی روسی است که با الهام از زندگی رودکی نوشته شده است. آندری وُلوس، نویسندهٔ کتاب، زادهٔ تاجیکستان است و این کتاب مهم‌ترین اثر اوست که جایزهٔ بوکر روسی سال ۲۰۱۳ را هم از آن خود کرده. پیش از این، گلکار رمانی با یک طوطی را از او ترجمه کرده بود.

▪️داستان بازگشت به پنج‌رود روایتی خیال‌انگیز از سفر اجباری شاعر است با جوانی به نام شیرافکن که او را از بخارا به روستای پنج‌رود، زادگاه شاعر، می‌برد. رودکی عمر را در دربار پادشاهان سامانی گذرانده بود، اما به دلیل عقایدش مغضوب شده و دستگاه شاهی او را کور می‌کند و اموالش را می‌گیرد و در فقر و ناتوانی به تبعیدش می‌فرستد.

▪️نویسنده توضیح داده که این کتاب نگاهی ادبی و خلاقه دارد، اما کوشیده سیر کلی وقایع تاریخی را نقض نکند. بااین‌همه، خواننده باید در نظر داشته باشد که فکت‌های قطعی دربارهٔ زندگی رودکی بسیار ناچیز است. مثلاً نویسنده به ضرورت روایتش نابینایی شاعر را بر اثر شکنجه دانسته، حال اینکه هنوز قطعاً معلوم نیست که آیا رودکی کور مادرزاد بود یا بعدها نابینا شد.

▪️به هر حال، روایت کتاب بسیار خواندنی است و نویسنده از منابعی مانند سیاست‌نامه و کلیله و دمنه با ظرافت بهره برده و حکایت‌هایی را با تکنیک‌های داستان‌نویسی به شکلی جاندار روایت کرده و فضای ایران عصر سامانی را برساخته است. از این نظر، خواننده فارغ از نکات تاریخی از خواندن یک رمان لذت می‌برد.

▪️خوانندهٔ علاقه‌مند به زندگی و زمانهٔ رودکی می‌تواند به منابع پژوهشی عمومی مراجعه کند. از جمله:
▫️رودکی، پدر شعر فارسی، کتاب محمد دهقانی دربارهٔ زندگی و زمانهٔ رودکی و گزیدهٔ اشعار او.

▫️سروده‌های رودکی، پژوهش علی رواقی که مجموعهٔ تمام اشعار در دسترس رودکی را در بر دارد.


▪️علاوه بر این دو کتاب، در لینک‌های زیر دو مطلب کوتاه دراین‌باره را می‌توانید بخوانید:
▫️ مدخل «رودکی»، در دانشنامهٔ زبان و ادب فارسی، نوشتهٔ محمدجعفر یاحقی.

▫️ مقالهٔ «رودکی، شاعر روشن‌بین»، از کتاب با کاروان حله، نوشتهٔ عبدالحسین زرین‌کوب.


▪️پی‌دی‌اف فصل اول کتاب را اینجا دانلود کنید


▪️بازگشت به پنج رود: داستان خیال‌انگیز زندگی رودکی، شاعر تبعیدی | آندری ولوس | آبتین گلکار | نشر برج | ۵۲۷ص. رقعی جلد سخت | ۱۳۵,۰۰۰ تومان

#معرفی_کتاب_تازه
منبع: @kaaghaz
@irtaj
کتاب "نامه‌های ابوالقاسم لاهوتی و صدرالدین عینی" منتشر شد

به کوشش: محسن فرح بر
چاپ اول
انتشارات شیرازه ما
مرداد ۱۴۰۳

در نامه‌نگاری میان استاد ابوالقاسم لاهوتی شاعر و کنشگر سیاسی ایرانی که در پی یک شورش نافرجام سیاسی در زمستان ۱۳۰۰ خورشیدی به اتحاد شوروی گریخت و استاد صدرالدین عینی، ادیب نامدار و بنیانگذار ادبیات معاصر تاجیکستان که در این مجموعه گردآمده و ارائه شده‌اند، گذشته از دوستی‌ها و علائق ادبی آن دو، از وضعیت سیاسی شوروی و شرایط جامعهٔ تاجیکستان نیز تصویری به‌دست می‌آید.
در کنار ترس و وحشت حاصل از یکّه‌تازی‌های استالین و امواج پی‌در‌پی تصفیه‌های سیاسی که قاب اصلی این تصویر را تشکیل می‌دهد، از سعی و تلاش‌های رستمانهٔ صدرالدین عینی و ابوالقاسم لاهوتی می‌خوانیم برای حفظ زبان پارسی در ورارود
و ساختن جمهوری نوپای تاجیکستان.

زنده باد پیوندهای ناگسستنی ایران🇮🇷 و تاجیکستان🇹🇯

برای تهیه کتاب می‌توانید به فروشگاه اینترنتی شیرازهٔ ما به نشانی زیر مراجعه فرمایید:
Shirazehketab.com
Shirazehketab.ir
شماره تماس:
02188952297

@irtaj
تصاویری از کتاب نامه های ابوالقاسم لاهوتی و صدرالدین عینی، اثر محسن فرح بر

@irtaj
🔖اجرای نظام لغو روادید بین تهران و دوشنبه

🔹نظام لغو روادید بین پایتخت‌های جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان از ۲۰ مرداد ماه جاری برای اتباع دارای گذرنامه عادی دوکشور، به مورد اجرا گذاشته خواهد شد.

🔹مدیرکل کنسولی وزارت امور خارجه در این‌باره گفت: بر اساس یادداشت تفاهم امضا شده بین دولت های جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان ، دارندگان گذرنامه‌ عادی دو کشور می‌توانند از ۲۰ مردادماه جاری به مدت ۳۰ روز بدون دریافت روادید به کشور یکدیگر سفر کنند.
🔹در حال حاضر ، لغو روادید صرفا برای افرادی که از مسیرهای هوایی دوشنبه-تهران و تهران-دوشنبه استفاده می‌کنند، اجرا می‌شود./عصرایران

@irtaj
تاجیکستان شناسی
Photo
شب ابوالقاسم لاهوتی و صدر الدین عینی

به مناسبت انتشار کتاب «نامه های ابوالقاسم لاهوتی و صدرالدین عینی» به کوشش محسن فرح بر هفتصد و شصت و دومین شب مجلۀ بخارا به بزرگداشت ابوالقاسم لاهوتی و صدرالدین عینی اختصاص یافته است. این نشست در ساعت پنج عصر یکشنبه ۲۱ مرداد ۱۴۰۳ در «خانۀ اندیشمندان علوم انسانی» برگزار می‌شود.

نشانی: خیابان نجات الهی (ویلا)، چهارراه ورشو. تالار فردوسی، خانۀ اندیشمندان علوم انسانی
@irtaj
امضای تفاهم‌نامۀ همکاری میان مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی و مؤسسۀ دانشنامۀ ملی تاجیک
@cgie_org_ir
تاجیکستان شناسی
امضای تفاهم‌نامۀ همکاری میان مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی و مؤسسۀ دانشنامۀ ملی تاجیک @cgie_org_ir
امضای تفاهم‌نامۀ همکاری میان مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی و مؤسسۀ دانشنامۀ ملی تاجیک

♦️دبا: تفاهم‌نامۀ همکاری میان مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی و دانشنامۀ ملی تاجیک در شهر دوشنبه، پایتخت تاجیکستان به امضا رسید.

🔹این مفاهمه به‌دنبال دعوت رسمی مؤسسۀ دولتی دانشنامۀ ملی تاجیک و سفر هیأتی از سوی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی متشکل از محمد جعفری قنواتی، عضو شورای عالی علمی و مدیر دانشنامۀ فرهنگ مردم ایران؛ کیانوش کیانی هفت‌لنگ، عضو شورای عالی علمی و مشاور امور بین‌المللی و علی موسوی بجنوردی، مدیر اجرایی این مرکز صورت پذیرفت.

🔸در آغاز، ضمن حضور در دانشنامۀ ملی تاجیک و بازدید از بخش‌های مختلف این مؤسسه و گفت‌وگو با مدیران و کارشناسان آن، نورمحمد امیرشاهی، رئیس دانشنامۀ ملی تاجیک در دیدار با هیأت ایرانی، به تفصیل دربارۀ وضعیت دانشنامه از زمان شوروی سابق و اشکالات دانشنامه‌نویسی در آن زمان سخن گفت و سپس نظرات خود را دربارۀ خط نیاکان، شاهنامۀ فردوسی و دولت سامانیان بیان کرد. او هم‌چنین اظهار امیدواری کرد با کمک هم‌دیگر بتوانیم تمدن و فرهنگ مشترک‌مان را گردآوری و منتشر کنیم.

♦️در ادامه، کیانی هفت‌لنگ اظهار کرد که هدف از این سفر انعقاد تفاهم‌نامه همکاری بین دو مرکز است تا کلیدی برای ورود به گنجینه‌های علمی و فرهنگی دو کشورِ دوست و پلی برای نزدیکی بیش از پیش دوملت باشد که امیدواریم سرآغاز انجام کارهای گسترده علمی میان دوکشور شود.

🔹در پایان این جلسه، تفاهم‌نامه همکاری به امضا رسید و تعدادی از کتاب‌های انتشارات مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی به نهاد دانشنامه‌نگاری تاجیکستان اهدا شد.

🔸در ادامۀ این سفر، هیأت ایرانی از انستیتوی زبان و ادبیات که زیرمجموعۀ آکادمی علوم تاجیکستان است، بازدید کردند و در جلسه‌ای با حضور شمس‌الدین محمدی، معاون و جمعی از دانشمندان آن مؤسسه حضور یافتند. در این جلسه، پس از ایراد سخنرانی کوتاهی توسط محمدی، کیانی هفت‌لنگ و برخی از پژوهشگران، موسوی بجنوردی، پس از معرفی مرکز دائرةالمعارف، دو پیشنهاد جهت همکاری ذیل یک تفاهم‌نامه مطرح کرد که مورد استقبال حاضران قرار گرفت؛ نخست، چون در جلسه مطرح شد مردم تاجیک اطلاع اندکی از شخصیت‌های علمی در ایران طی قرون اخیر دارند، تألیف اثری مشترک برای معرفی شخصیت‌های علمی ایرانی معاصر به تاجیک‌ها و بالعکس، و دوم راه‌اندازی مجله‌ای مشترک و تخصصی برای پژوهش‌های ادبی-زبانی خراسان و ماوراءالنهر بود.

♦️بازدید از کتابخانۀ ملی تاجیکستان و دیدار با سلیمه رجب‌زاده، معاون اول آن؛ مرکز میراث نسخ خطی و دیدار با رحمت‌کریم دولت، مدیر آن مؤسسه؛ و خانه‌موزۀ صدرالدین عینی، برنامه‌‌های دیگر این سفر چهارروزه بود.
@cgie_org_ir