Forwarded from آذری ها |Azariha
🚨فوری
سعید آذری مدیر عامل تیم ذوب آهن اصفهان و رضا عنایتی سرمربی تیم سیاه جامگان مشهد، هم اکنون در برنامه نود از تخلفات سیستماتیک تیم تراکتورسازی در جذب بازیکنان سرباز تیم های دیگر پرده برداشتند.
🚫به راستی چرا باید در شرایط بد کنونی اقتصاد کشور به یک تیم ورزشی کلی بودجه از بیت المال تعلق بگیرد و بازیکنان شایسته کشور را به عنوان سرباز از سایر تیم ها به شکلی استثمارگونه به خدمت بگیرد، در مقابل مدام هم مظلوم نمایی کند؟! در آخر هم هواداران منتسب به این تیم، در جلوی دیدگان آحاد ملت ایران و همین بازیکنان سرباز که عنوان لباس مقدس سربازی آنها باید نماد دفاع از تمامیت ارضی و هویت ملی ایرانیان باشد، به کیان ملی ایران هر توهینی که می توانند انجام دهند؟!
♨️به راستی چرا؟! آیا کسی هست که پاسخگوی این سوالات ملت ایران باشد؟!
@Azariha_3
سعید آذری مدیر عامل تیم ذوب آهن اصفهان و رضا عنایتی سرمربی تیم سیاه جامگان مشهد، هم اکنون در برنامه نود از تخلفات سیستماتیک تیم تراکتورسازی در جذب بازیکنان سرباز تیم های دیگر پرده برداشتند.
🚫به راستی چرا باید در شرایط بد کنونی اقتصاد کشور به یک تیم ورزشی کلی بودجه از بیت المال تعلق بگیرد و بازیکنان شایسته کشور را به عنوان سرباز از سایر تیم ها به شکلی استثمارگونه به خدمت بگیرد، در مقابل مدام هم مظلوم نمایی کند؟! در آخر هم هواداران منتسب به این تیم، در جلوی دیدگان آحاد ملت ایران و همین بازیکنان سرباز که عنوان لباس مقدس سربازی آنها باید نماد دفاع از تمامیت ارضی و هویت ملی ایرانیان باشد، به کیان ملی ایران هر توهینی که می توانند انجام دهند؟!
♨️به راستی چرا؟! آیا کسی هست که پاسخگوی این سوالات ملت ایران باشد؟!
@Azariha_3
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
🇮🇷حتی در اشعار و نوشته های پایه گذاران مکتب پانترکیسم نیز آذری یعنی مردم آذربایجان
💯این سند ۱۰۶ ساله تقدیم به تک تک کسانی که با شنیدن واژه ی آذری دچار تشنج و تب و لرز شدید می شوند
🆔 @Ir_Bahman
💯این سند ۱۰۶ ساله تقدیم به تک تک کسانی که با شنیدن واژه ی آذری دچار تشنج و تب و لرز شدید می شوند
🆔 @Ir_Bahman
🔴📚 واژه #کتاب در زبان فارسی 📖
🔴🔴 طرف اومده میگه : « در زبان فارسی برای کتاب برابری نیست ، هاهاهاها » .... نوشته زیر رو نشونش دادم .... وقتی خوندش ، با چهره ای خشمآلود و گلویی پر از بغض ، سرش رو انداخت پایین و مثل باد رفت !!!
✅ @pasoookhz
🔴🔴 برابر واژه عربی کتاب در زبان پارسی ، باتوجه به متون زبان های ایرانی همچون پهلوی ساسانی و اشکانی ، سغذی ، ختنی ، اوستایی ، پارسی باستان و متون کلاسیک پس از اسلام :
🔴✅ در فرهنگ واژه یاب ، نوشته ابوالقاسم پرتو ، جلد سوم برگه ۱۵۰ در اینباره آمده است :
⭕️ کتاب : نیپیک ، نامَک ، کُوراسک ، ماتیکان ، ماتگدان ، نَسک ، نامه
⭕️ کتابخانه : ماتیکانکده ، برای نمونه در تذکره الشعرا دولتشاه سمرقندی : « ... هنوز کاخ شیرین که نزدیک به خانقین است ویران نشده بود که در ماتیکانکده ی آن نوشته ای یافتند به دستور دیرینه پارسی باستانی که این است : هژیرا به گیهان انوشه بزی - جهان را به دیدار تو شه بزی . »
🔴✅ در فرهنگ پهلوی نوشته دیوید نیل مکنزی :
واژه daftar = کتاب حساب
واژه mādayān = کتاب
واژه nāmag = کتاب ، نامه
واژه nibēg = کتاب ، نوشته
🔴✅ در فرهنگ پهلوی فرهوشی :
برابر کتاب :
nipik / nāmak / kurāsak / mātīkān / matiyān / mātagdān / nask / našk
کتاب اندرز = pand nāmak
کتاب جنگ = kār nāmak
کتاب حقوق = dātastān nāmak
کتاب مذهبی = nask
کتاب مقدس = mānsar
لوحه = taxtak
نوشته = dip , nipist
برابر کتابت :
dapirih / nipikih / nipistan / nipikēnītan
🔴✅ در فرهنگ واژگان مانوی :
کتاب پهلوانان = kawān ( ساسانی )
کتاب سرود مذهبی = mahr nāmag ( ساسانی )
کپی کتاب = nibēs ( اشکانی )
کتاب = nibēg ( اشکانی )
کتاب = pōstag ( اشکانی )
🔴✅ در فرهنگ سکایی ختنی بیلی :
واژه pūstya = کتاب ( این واژه در سغذی pwstk خوانده میشود که بصورت bosdik وارد ترکی هم شد )
🔴✅ در فرهنگ سُغذی قریب :
واژه mārdanē = کتاب ، رساله ، سند
واژه nipēik = کتاب ، نوشته
واژه pōstē = کتاب ، نوشته ، نامه ، سند ( برگرفته از پارسی باستان pavastā )
واژه stur = کتاب ، رساله ، سوترا
🔴✅ در اوستایی : واژه naska = کتاب
🔴✅ در پارسی باستان ( هخامنشی ) :
واژه nipišta = نوشته
واژه dipi = کتیبه ، نوشته خطی
واژه pavasta = پوست نوشته
واژه čarman = چرم نوشته
🔴✅ در متون قدیمی فارسی بعد از اسلام :
💢 کتاب = نبشته ، نگاشته ، نوشتار ، نامک ، نامه ، انگاره ، نُپی ، نوی ، کراسه و ....
💢 ورقه = برگه
💢 صفحه = رویه
💢 فهرست = معرب « پِهرِست » پهلوی است
💢 پاراگراف = بند ، فراز
💢 جمله = گزاره ، گفتار ، رسته ، وچک
💢 کلمه = واژه ، اَخت ، رَند
💢 حرف = وات ، واج ، واچ
💢 خط = سمیره ، کِشَک ، کشه ، کش ، دبیره
💢 نقطه = خَجَک ، هولک ، خال ، دنگ ، پنده ، دیل ، تیل ، کُیان ، میانک
💢 علامت = نشان ، نشانه ، نمود ، ماریک ( پهلوی )
💢 مقدمه = سرآغاز ، دیباچه ، پیشگفتار
💢 خلاصه = چکیده ، پالیده ، ژاو ، سارا ، هنگرت ، گزیده ، آمرغ ، بیآمیغ
💢 جلد = پوشنه ، تَکِه ، پار
💢 قلم ، مداد = خامه ، کِلک ، کاگل ، نی ، دوده ، خودکار
💢 مرکب ، جوهر = زگاب ، زگاله ، گوهر ( که معرب آن جوهر است ) ، نیلم ، زاج ، خوال
💢 دوات = آمه ، جوهردان
💢 مولف = نویسنده ، نگارنده ، نگارشگر ، گردآورنده
🔥🔴🔥🔴🔥🔴🔥🔴🔥
📚 به ما بپیوندید ↙
🔴🔴 طرف اومده میگه : « در زبان فارسی برای کتاب برابری نیست ، هاهاهاها » .... نوشته زیر رو نشونش دادم .... وقتی خوندش ، با چهره ای خشمآلود و گلویی پر از بغض ، سرش رو انداخت پایین و مثل باد رفت !!!
✅ @pasoookhz
🔴🔴 برابر واژه عربی کتاب در زبان پارسی ، باتوجه به متون زبان های ایرانی همچون پهلوی ساسانی و اشکانی ، سغذی ، ختنی ، اوستایی ، پارسی باستان و متون کلاسیک پس از اسلام :
🔴✅ در فرهنگ واژه یاب ، نوشته ابوالقاسم پرتو ، جلد سوم برگه ۱۵۰ در اینباره آمده است :
⭕️ کتاب : نیپیک ، نامَک ، کُوراسک ، ماتیکان ، ماتگدان ، نَسک ، نامه
⭕️ کتابخانه : ماتیکانکده ، برای نمونه در تذکره الشعرا دولتشاه سمرقندی : « ... هنوز کاخ شیرین که نزدیک به خانقین است ویران نشده بود که در ماتیکانکده ی آن نوشته ای یافتند به دستور دیرینه پارسی باستانی که این است : هژیرا به گیهان انوشه بزی - جهان را به دیدار تو شه بزی . »
🔴✅ در فرهنگ پهلوی نوشته دیوید نیل مکنزی :
واژه daftar = کتاب حساب
واژه mādayān = کتاب
واژه nāmag = کتاب ، نامه
واژه nibēg = کتاب ، نوشته
🔴✅ در فرهنگ پهلوی فرهوشی :
برابر کتاب :
nipik / nāmak / kurāsak / mātīkān / matiyān / mātagdān / nask / našk
کتاب اندرز = pand nāmak
کتاب جنگ = kār nāmak
کتاب حقوق = dātastān nāmak
کتاب مذهبی = nask
کتاب مقدس = mānsar
لوحه = taxtak
نوشته = dip , nipist
برابر کتابت :
dapirih / nipikih / nipistan / nipikēnītan
🔴✅ در فرهنگ واژگان مانوی :
کتاب پهلوانان = kawān ( ساسانی )
کتاب سرود مذهبی = mahr nāmag ( ساسانی )
کپی کتاب = nibēs ( اشکانی )
کتاب = nibēg ( اشکانی )
کتاب = pōstag ( اشکانی )
🔴✅ در فرهنگ سکایی ختنی بیلی :
واژه pūstya = کتاب ( این واژه در سغذی pwstk خوانده میشود که بصورت bosdik وارد ترکی هم شد )
🔴✅ در فرهنگ سُغذی قریب :
واژه mārdanē = کتاب ، رساله ، سند
واژه nipēik = کتاب ، نوشته
واژه pōstē = کتاب ، نوشته ، نامه ، سند ( برگرفته از پارسی باستان pavastā )
واژه stur = کتاب ، رساله ، سوترا
🔴✅ در اوستایی : واژه naska = کتاب
🔴✅ در پارسی باستان ( هخامنشی ) :
واژه nipišta = نوشته
واژه dipi = کتیبه ، نوشته خطی
واژه pavasta = پوست نوشته
واژه čarman = چرم نوشته
🔴✅ در متون قدیمی فارسی بعد از اسلام :
💢 کتاب = نبشته ، نگاشته ، نوشتار ، نامک ، نامه ، انگاره ، نُپی ، نوی ، کراسه و ....
💢 ورقه = برگه
💢 صفحه = رویه
💢 فهرست = معرب « پِهرِست » پهلوی است
💢 پاراگراف = بند ، فراز
💢 جمله = گزاره ، گفتار ، رسته ، وچک
💢 کلمه = واژه ، اَخت ، رَند
💢 حرف = وات ، واج ، واچ
💢 خط = سمیره ، کِشَک ، کشه ، کش ، دبیره
💢 نقطه = خَجَک ، هولک ، خال ، دنگ ، پنده ، دیل ، تیل ، کُیان ، میانک
💢 علامت = نشان ، نشانه ، نمود ، ماریک ( پهلوی )
💢 مقدمه = سرآغاز ، دیباچه ، پیشگفتار
💢 خلاصه = چکیده ، پالیده ، ژاو ، سارا ، هنگرت ، گزیده ، آمرغ ، بیآمیغ
💢 جلد = پوشنه ، تَکِه ، پار
💢 قلم ، مداد = خامه ، کِلک ، کاگل ، نی ، دوده ، خودکار
💢 مرکب ، جوهر = زگاب ، زگاله ، گوهر ( که معرب آن جوهر است ) ، نیلم ، زاج ، خوال
💢 دوات = آمه ، جوهردان
💢 مولف = نویسنده ، نگارنده ، نگارشگر ، گردآورنده
🔥🔴🔥🔴🔥🔴🔥🔴🔥
📚 به ما بپیوندید ↙
⛔️🔥⛔️ در #پاسخ به #توهین های شرمآور #پانترکان به مردم #ایران و نیاکانشان ...
آذری ≠ ترک
⛔️🔴 چندسالی میشود که گروهی از « پان ترک های ایران ستیز » با گشتن در لابهلای کتابهای تاریخی و انتخاب غیراصولی یک بخش از کتابی و عکس گرفتن از آن و پخش کردن آن در فضای مجازی ، درحال توهین و ناسزاگویی به ایرانیان باستان هستند ( درواقع نیاکان خودشان ). مطالبی همچون : غارتگر بودن ایرانیان ، همجنسگرا ، شاهدباز ، لواط ، ازدواج با خویشان ، دزد ، راهزن و .... بارها به همه این چرندیات پاسخهای مستند و علمی داده شده است ، اما نرود میخ آهنین در سنگ .
⛔️🔴 بدون شک همه انسان ها ، اقوام و نژادها در گذشتههای دور و پیش از پیشرفت های علمی بشر ، آداب و رسوم ، آیین ها و باورهای ویژه خود را داشته اند که در کتاب های تاریخی کهن و سفرنامهها ، نمونههایی از آنها آمده است. اینکه بخواهیم با مراجعه غیرعلمی به اینگونه کتابها به تمسخر سایر ملتها بپردازیم ، کاری ننگین و بدور از انسایت است ، چرا که پس از گذشت هزاران سال ، باورها و آیین های مردمان فرگشته و یا دگرگون شده است .
⛔️🔴 اما نژادپرستان « فرو رفته در جعل و دروغ » یا همان پانترکان ، که از فرط بیهویتی خود را به زمین و زمان میچسبانند ، سالهاست که چنین کار شرمآوری را انجام میدهند. و بهخیال خود از « آداب و رسوم و ویژگی های ترکان » ( که خود را به آنها می چسبانند ، درحالی که آذری ایرانی هستند ) ، در گذشته چیزی گفته نشده است ؟ از طرفی این یک واقعیت تاریخی است که : (( #آذری ها ترک نیستند و فقط یک زبانواره تحمیلی ترکی دارند )) که روند دگرگونی زبان مردم آذربایجان بر سینه تاریخ مکتوب است. این روند از سده پنجم ه.ق آغاز و در دوره قوینلوها و صفویان به اوج خود میرسد.
⛔️🔴 در کتب تاریخی و سفرنامهها ، بسیار از ترکان و مغولان ( که هیچ ربطی به مردمان ایرانی آذری یا قشقایی ندارند ) ، سخن رانده شده است ، آنهم چه سخنانی ! نمونه ای از این سخنان را در پایین میبینید :
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پسر_و_مادر ) : کتاب سفرنامه ابن فضلان ، ترجمه سید ابوالفضل طباطبایی ، انتشارات شرق ، برگه ۷۱ : هرگاه مردی بمیرد و دارای همسر و اولاد باشد ، پسر بزرگش با همسرش ، ازدواج میکند.
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پسر_و_مادر ) : در صفحه ۷۶ همان کتاب : .... ما مقداری لباس و کشمش و گردو و فلفل و ارزن به او هدیه داده بودیم. یکبار دیدم « همسر او که زن پدرش بود » مقداری گوشت و شیر و چیزی از تحفه های ما را برداشت و از ...
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( نکاح #خواهر_و_دختر ) : کتاب عجایب المخلوقات ، محمدبن محمودبن احمد طوسی ، به اهتمام منوچهر ستوده ، چاپ دوم ۱۳۸۲ ، شرکت انتشارات علمی و فرهنگی ، برگه ۴۲۲ : ذکر قبایل #الترک و اختلاف اممهم ؛ بدانکه قبایل ترک بسیار است و اطراف عالم گرفته اند و .... خرگاهی : قومی اند خرگاهی گویند ، از آن سوی چین ، قوت ایشان شیر بود و « خواهر و دختر » را بنکاح دارند و کواکب پرستند ، پازهر از ولایت ایشان آید و ...
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پسر_و_مادر ) : کتاب ترکستان نامه ، #ولادیمیر_بارتولد ، جلد ۲ ، برگه ۲۶۸ ، ۳۲۷ : ... رسم ازدواج با مادر ، بعد از مرگ پدر ، در میان ایغوران باقی مانده بود. " کرکوز " فرزند ایغور مستمندی بود که در اوان کودکی پدر خود را از دست داد ، و به رسم ایغوران و مغولان باید با مادر خود ازدواج کند ، مادر " اندر کرکوز " مبلغی به پسر خود داد تا از او صرف نظر کند.
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان و #چندهمسری ( #با_مادر_و_خواهر ) : کتاب امپراطوری مغول ، #ﻣﺮﯼ_ﻫﺎﻝ ، Marie Pauline Hall ، برگه ۱۸ : ﻫﺮ ﻣﺮﺩ ﻣﻐﻮﻝ ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫﻤﺴﺮ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﮐﻨﺪ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﯾﮑﯽ ۱۰۰ ﺗﺎ ﺩﯾﮕﺮﯼ ۵۰ ﺗﺎ ﺩﯾﮕﺮﯼ ۲۰ ﺗﺎ ﺩﯾﮕﺮﯼ ۱۰ ﺗﺎ ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﯾﮑﯽ ﮐﻤﺘﺮ. ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﺎ ﺧﻮﯾﺸﺎﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﯾﺸﺎﻥ ﺭﺳﻤﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺍﺳﺖ. ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮﺍﻥ ﭘﺪﺭ ﺧﻮﺩ ، ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﭘﺪﺭ ، ﻭ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻫﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﮐﻪ ﺍﺯ ﯾﮏ ﭘﺪﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﮐﻨﻨﺪ❗️ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﯾﮏ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺟﻮﺍﻥ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ، ﺑﺮﺍﺩﺭﺵ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﮐﻨﺪ.
✅🔴✅ #ادامـــه 👇👇👇
آذری ≠ ترک
⛔️🔴 چندسالی میشود که گروهی از « پان ترک های ایران ستیز » با گشتن در لابهلای کتابهای تاریخی و انتخاب غیراصولی یک بخش از کتابی و عکس گرفتن از آن و پخش کردن آن در فضای مجازی ، درحال توهین و ناسزاگویی به ایرانیان باستان هستند ( درواقع نیاکان خودشان ). مطالبی همچون : غارتگر بودن ایرانیان ، همجنسگرا ، شاهدباز ، لواط ، ازدواج با خویشان ، دزد ، راهزن و .... بارها به همه این چرندیات پاسخهای مستند و علمی داده شده است ، اما نرود میخ آهنین در سنگ .
⛔️🔴 بدون شک همه انسان ها ، اقوام و نژادها در گذشتههای دور و پیش از پیشرفت های علمی بشر ، آداب و رسوم ، آیین ها و باورهای ویژه خود را داشته اند که در کتاب های تاریخی کهن و سفرنامهها ، نمونههایی از آنها آمده است. اینکه بخواهیم با مراجعه غیرعلمی به اینگونه کتابها به تمسخر سایر ملتها بپردازیم ، کاری ننگین و بدور از انسایت است ، چرا که پس از گذشت هزاران سال ، باورها و آیین های مردمان فرگشته و یا دگرگون شده است .
⛔️🔴 اما نژادپرستان « فرو رفته در جعل و دروغ » یا همان پانترکان ، که از فرط بیهویتی خود را به زمین و زمان میچسبانند ، سالهاست که چنین کار شرمآوری را انجام میدهند. و بهخیال خود از « آداب و رسوم و ویژگی های ترکان » ( که خود را به آنها می چسبانند ، درحالی که آذری ایرانی هستند ) ، در گذشته چیزی گفته نشده است ؟ از طرفی این یک واقعیت تاریخی است که : (( #آذری ها ترک نیستند و فقط یک زبانواره تحمیلی ترکی دارند )) که روند دگرگونی زبان مردم آذربایجان بر سینه تاریخ مکتوب است. این روند از سده پنجم ه.ق آغاز و در دوره قوینلوها و صفویان به اوج خود میرسد.
⛔️🔴 در کتب تاریخی و سفرنامهها ، بسیار از ترکان و مغولان ( که هیچ ربطی به مردمان ایرانی آذری یا قشقایی ندارند ) ، سخن رانده شده است ، آنهم چه سخنانی ! نمونه ای از این سخنان را در پایین میبینید :
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پسر_و_مادر ) : کتاب سفرنامه ابن فضلان ، ترجمه سید ابوالفضل طباطبایی ، انتشارات شرق ، برگه ۷۱ : هرگاه مردی بمیرد و دارای همسر و اولاد باشد ، پسر بزرگش با همسرش ، ازدواج میکند.
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پسر_و_مادر ) : در صفحه ۷۶ همان کتاب : .... ما مقداری لباس و کشمش و گردو و فلفل و ارزن به او هدیه داده بودیم. یکبار دیدم « همسر او که زن پدرش بود » مقداری گوشت و شیر و چیزی از تحفه های ما را برداشت و از ...
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( نکاح #خواهر_و_دختر ) : کتاب عجایب المخلوقات ، محمدبن محمودبن احمد طوسی ، به اهتمام منوچهر ستوده ، چاپ دوم ۱۳۸۲ ، شرکت انتشارات علمی و فرهنگی ، برگه ۴۲۲ : ذکر قبایل #الترک و اختلاف اممهم ؛ بدانکه قبایل ترک بسیار است و اطراف عالم گرفته اند و .... خرگاهی : قومی اند خرگاهی گویند ، از آن سوی چین ، قوت ایشان شیر بود و « خواهر و دختر » را بنکاح دارند و کواکب پرستند ، پازهر از ولایت ایشان آید و ...
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پسر_و_مادر ) : کتاب ترکستان نامه ، #ولادیمیر_بارتولد ، جلد ۲ ، برگه ۲۶۸ ، ۳۲۷ : ... رسم ازدواج با مادر ، بعد از مرگ پدر ، در میان ایغوران باقی مانده بود. " کرکوز " فرزند ایغور مستمندی بود که در اوان کودکی پدر خود را از دست داد ، و به رسم ایغوران و مغولان باید با مادر خود ازدواج کند ، مادر " اندر کرکوز " مبلغی به پسر خود داد تا از او صرف نظر کند.
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان و #چندهمسری ( #با_مادر_و_خواهر ) : کتاب امپراطوری مغول ، #ﻣﺮﯼ_ﻫﺎﻝ ، Marie Pauline Hall ، برگه ۱۸ : ﻫﺮ ﻣﺮﺩ ﻣﻐﻮﻝ ﻫﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻫﻤﺴﺮ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﮐﻨﺪ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﯾﮑﯽ ۱۰۰ ﺗﺎ ﺩﯾﮕﺮﯼ ۵۰ ﺗﺎ ﺩﯾﮕﺮﯼ ۲۰ ﺗﺎ ﺩﯾﮕﺮﯼ ۱۰ ﺗﺎ ﯾﮑﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﯾﮑﯽ ﮐﻤﺘﺮ. ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺑﺎ ﺧﻮﯾﺸﺎﻭﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍﯾﺸﺎﻥ ﺭﺳﻤﯽ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺍﺳﺖ. ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮﺍﻥ ﭘﺪﺭ ﺧﻮﺩ ، ﭘﺲ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﭘﺪﺭ ، ﻭ ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﺧﻮﺍﻫﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﮐﻪ ﺍﺯ ﯾﮏ ﭘﺪﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﮐﻨﻨﺪ❗️ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﯾﮏ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺟﻮﺍﻥ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﺧﻮﺩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺬﺷﺖ ، ﺑﺮﺍﺩﺭﺵ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﮐﻨﺪ.
✅🔴✅ #ادامـــه 👇👇👇
🚨 توجه : آذری ≠ ترک
دنباله👇🏻
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پدر_با_دختر ) : کتاب روح القوانین ، تالیف #منتسکیو ، ترجمه علی اکبر مهتدی ، انتشارات امیرکبیر ، برگه ۷۴۲ : ازدواج پدر با دختر گرچه نظیر ازدواج مادر و فرزند از لحاظ طبیعی نفرت آور است ، ولی تا آن اندازه منفور نیست ، زیرا از نظر طبیعی دو مانع مذکور در فوق وجود ندارد و بهمین جهت است که « تاتارها با دختران خود وصلت می نمایند » ولی هرگز با مادران خویش ازدواج نمیکنند. قانون ازدواج با دختران یکی از قوانین قدیمی تاتارهاست بطوریکه #پریسکوس در سیاحت نامه خود درعین حال شرح سفارت اوست ، بیان میکند « #آتیلا با #دختر_خود اسکا #ازدواج کرد ». و در بین بعضی از قبایل وحشی قرون قدیمه نیز معمول بوده ولی در دنیای امروز ....
✅⛔️ #چندشوهری ترکان و مغولان ( همه برادران یک زن داشتند❗️ ) : کتاب تاریخ کهن آسیای مرکزی ، نوشته Par Adesh Katariya برگه ۱۶۹ و همچنین در کتاب تاریخ تمدن آسیای مرکزی تالیف #سازمان_یونسکو برگه ۱۴۸ : ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﯿﺘﺎﻟﯿﺎﻥ ( هرچنددر مورد ترک بودن آنها شک و تردید است ) ﭼﻨﺪ ﺷﻮﻫﺮﯼ ﺭﺳﻢ ﺑﻮﺩ. ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﯾﮏ ﺯﻥ ﻣﺸﺘﺮﮎ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺯﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﻮﻫﺮﺵ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﯾﻌﻨﯽ #ﺯﻥ_ﺗﮏ_ﺷﻮﻫﺮ ﮐﻼﻩ ﯾﮏ ﮔﻮﺷﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﯽ ﮐﺮﺩ. #ﺯﻥ_ﭼﻨﺪ_ﺷﻮﻫﺮﺩﺍﺭ ﮐﻼﻫﯽ ﺩﺍﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﯼ ﺁﻥ ﻣﺘﺴﺎﻭﯼ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﻮﻫﺮﻫﺎﯼ ﻭﯼ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻟﺒﺎﺱ ﻫﻢ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﻮﻫﺮﻫﺎ ﭘﻮﭘﮏ ﺩﻭﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ. در این گونه ازدواج ها ، فررندان متعلق به برادر بزرگتر بودند. ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﯾﻦ ﻋﺮﻑ ﻭ ﻋﺎﺩﺕ ﮐﻪ ﻫﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﺯﻧﯽ ﺩﺭ ﺑﯿﻦ ﻭﺍﻟﯿﺎﻥ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻮﺩ ، ﺑﺴﯿﺎﺭﯼ ﻣﺂﺧﺬ ﭼﯿﻨﯽ ﺧﺒﺮ ﻣﯽﺩﻫﻨﺪ.
⛔️⛔️⛔️ این مطلب ادامه خواهد داشت.
⛔️🔥⛔️ در #پاسخ به #توهین های شرمآور #پانترکان به مردم #ایران و نیاکانشان ... ☝️☝️☝️
📚 به ما بپیوندید ↙️
دنباله👇🏻
✅⛔️ ازدواج خویشاوندی میان ترکان ( #پدر_با_دختر ) : کتاب روح القوانین ، تالیف #منتسکیو ، ترجمه علی اکبر مهتدی ، انتشارات امیرکبیر ، برگه ۷۴۲ : ازدواج پدر با دختر گرچه نظیر ازدواج مادر و فرزند از لحاظ طبیعی نفرت آور است ، ولی تا آن اندازه منفور نیست ، زیرا از نظر طبیعی دو مانع مذکور در فوق وجود ندارد و بهمین جهت است که « تاتارها با دختران خود وصلت می نمایند » ولی هرگز با مادران خویش ازدواج نمیکنند. قانون ازدواج با دختران یکی از قوانین قدیمی تاتارهاست بطوریکه #پریسکوس در سیاحت نامه خود درعین حال شرح سفارت اوست ، بیان میکند « #آتیلا با #دختر_خود اسکا #ازدواج کرد ». و در بین بعضی از قبایل وحشی قرون قدیمه نیز معمول بوده ولی در دنیای امروز ....
✅⛔️ #چندشوهری ترکان و مغولان ( همه برادران یک زن داشتند❗️ ) : کتاب تاریخ کهن آسیای مرکزی ، نوشته Par Adesh Katariya برگه ۱۶۹ و همچنین در کتاب تاریخ تمدن آسیای مرکزی تالیف #سازمان_یونسکو برگه ۱۴۸ : ﺩﺭ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻫﯿﺘﺎﻟﯿﺎﻥ ( هرچنددر مورد ترک بودن آنها شک و تردید است ) ﭼﻨﺪ ﺷﻮﻫﺮﯼ ﺭﺳﻢ ﺑﻮﺩ. ﺑﺮﺍﺩﺭﺍﻥ ﯾﮏ ﺯﻥ ﻣﺸﺘﺮﮎ ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﺯﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﻮﻫﺮﺵ ﺑﺮﺍﺩﺭ ﻧﺪﺍﺷﺖ ﯾﻌﻨﯽ #ﺯﻥ_ﺗﮏ_ﺷﻮﻫﺮ ﮐﻼﻩ ﯾﮏ ﮔﻮﺷﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﯽ ﮐﺮﺩ. #ﺯﻥ_ﭼﻨﺪ_ﺷﻮﻫﺮﺩﺍﺭ ﮐﻼﻫﯽ ﺩﺍﺷﺖ ﮐﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎﯼ ﺁﻥ ﻣﺘﺴﺎﻭﯼ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﻮﻫﺮﻫﺎﯼ ﻭﯼ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ ﻟﺒﺎﺱ ﻫﻢ ﻭﺍﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺷﻮﻫﺮﻫﺎ ﭘﻮﭘﮏ ﺩﻭﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﺪ. در این گونه ازدواج ها ، فررندان متعلق به برادر بزرگتر بودند. ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﯾﻦ ﻋﺮﻑ ﻭ ﻋﺎﺩﺕ ﮐﻪ ﻫﻢ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎ ﭼﻨﺪﺯﻧﯽ ﺩﺭ ﺑﯿﻦ ﻭﺍﻟﯿﺎﻥ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺑﻮﺩ ، ﺑﺴﯿﺎﺭﯼ ﻣﺂﺧﺬ ﭼﯿﻨﯽ ﺧﺒﺮ ﻣﯽﺩﻫﻨﺪ.
⛔️⛔️⛔️ این مطلب ادامه خواهد داشت.
⛔️🔥⛔️ در #پاسخ به #توهین های شرمآور #پانترکان به مردم #ایران و نیاکانشان ... ☝️☝️☝️
📚 به ما بپیوندید ↙️
Forwarded from خوزستان پاره تن ایران زمین است
MyTone -ghale noee
<unknown>
صحبتهای جنجالی امیر قلعه نویی با رادیو تهران
من نه اصلاح طلبم نه اصولگرا،من ایران را دوست دارم.
چرا بانوان را به ورزشگاه راه نمی دهند؟
چرا مسعود شجاعی به تیم ملی دعوت نمی شود؟
و ...
@khouzestan_iran1
من نه اصلاح طلبم نه اصولگرا،من ایران را دوست دارم.
چرا بانوان را به ورزشگاه راه نمی دهند؟
چرا مسعود شجاعی به تیم ملی دعوت نمی شود؟
و ...
@khouzestan_iran1
Forwarded from ایرانشهر _ یاشار
.
قیام #بابک ( سرخ جامگان) بر ضد ظلم و جور ا#عراب و غلامان #ترک نژادشان که با رفتارهاي نابه هنجار خود مردم را به ستوه آورده بودند در سال 201 هجري آغاز گرديد و بيش از بيست سال به طول انجاميد .
.
.
#ترکاني که کودکان را مي ربودند و وبه اصرار و التماس پدران و مادران توجهي نمي کردند (حسينعلي ممتحن: نهضت شعوبيه، انتشارات باورداران، 1368 ص 300)، و به روز روشن ، زنان را به عنف به محله هاي بدنام مي کشيدند.
.
.
همه اینها سبب پیدایش اعتراضات و قیامهایی در #ایران از جمله قیام #خرمدینان در #آذربایجان و قیام #بهزادان (#ابومسلم) در #خراسان گردید
قیام #بابک ( سرخ جامگان) بر ضد ظلم و جور ا#عراب و غلامان #ترک نژادشان که با رفتارهاي نابه هنجار خود مردم را به ستوه آورده بودند در سال 201 هجري آغاز گرديد و بيش از بيست سال به طول انجاميد .
.
.
#ترکاني که کودکان را مي ربودند و وبه اصرار و التماس پدران و مادران توجهي نمي کردند (حسينعلي ممتحن: نهضت شعوبيه، انتشارات باورداران، 1368 ص 300)، و به روز روشن ، زنان را به عنف به محله هاي بدنام مي کشيدند.
.
.
همه اینها سبب پیدایش اعتراضات و قیامهایی در #ایران از جمله قیام #خرمدینان در #آذربایجان و قیام #بهزادان (#ابومسلم) در #خراسان گردید
Forwarded from خوزستان پاره تن ایران زمین است
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
بانوان خواننده هرمزگانی که کنسرتشان لغو شده،در خیابان راه می روند و میخوانند.(کنسرتشان مختص بانوان بود)
زبان مردم بندرعباس فارسی است برگرفته از زبان فارسی میانه(پهلوی ساسانی)
@khouzestan_iran1
زبان مردم بندرعباس فارسی است برگرفته از زبان فارسی میانه(پهلوی ساسانی)
@khouzestan_iran1
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
🇮🇷 همراهان گرامی لطفا به نام های دستگاه های موسیقی سنتی و مقامی (موغام) آذربایجانی دقت بفرمایید.
💯 نام های ایرانی دستگاه ها و نیز ساز هایی چون تار و کمانچه خود گویای همه چیز است.
🆔 @Ir_Bahman
💯 نام های ایرانی دستگاه ها و نیز ساز هایی چون تار و کمانچه خود گویای همه چیز است.
🆔 @Ir_Bahman
🔥💣 #پانترک_سوز
بیگانه پرستلر (بیگانه پرستان) :
🖋 شعری از یک #آذری #وطن_پرست به عشق #ایران و خطاب به #پانترک های وطن فروشی که خود را دلقک سیرک اعراب در استادیوم های ایران کرده اند... ❌
🔶🔹 حتمــا بشنویـد 🔹🔶
📚 به ما بپیوندید ↙️
بیگانه پرستلر (بیگانه پرستان) :
🖋 شعری از یک #آذری #وطن_پرست به عشق #ایران و خطاب به #پانترک های وطن فروشی که خود را دلقک سیرک اعراب در استادیوم های ایران کرده اند... ❌
🔶🔹 حتمــا بشنویـد 🔹🔶
📚 به ما بپیوندید ↙️
Telegram
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
🇮🇷 این سند ارزشمند تاریخی برای اولین بار به فضای پژوهشی کشورمان معرفی می شود.
✅ تدریس زبان فارسی به دلیل اهمیت خاص ادبی آن همواره در مدارس دولت عثمانی رایج بود حتی در مدارس نظامی.
🆔 @Ir_Bahman
✅ تدریس زبان فارسی به دلیل اهمیت خاص ادبی آن همواره در مدارس دولت عثمانی رایج بود حتی در مدارس نظامی.
🆔 @Ir_Bahman
🔆 تاریخ اشکانیان
میخواهیم تاریخ روشنی از امپراتوری اشکانی و ایران اشکانی به همه نشان دهیم. کسانی که از اشکانیان شناخت ندارند به ما ملحق شوند.
👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAEuPphoRqGxaUBCebA
میخواهیم تاریخ روشنی از امپراتوری اشکانی و ایران اشکانی به همه نشان دهیم. کسانی که از اشکانیان شناخت ندارند به ما ملحق شوند.
👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAEuPphoRqGxaUBCebA
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
🇮🇷این آثار شامل بیتی پارسی بر سردر دو ورودی اصلی آرامگاه #مولانا و نیز ابیاتی از وی بر دیوار داخلی آرامگاه و نیز نسخه های خطی ارزشمند از آثار مولانا و دیگر آثار خطی به #پارسی می باشد.
🆔 @Ir_Bahman
🆔 @Ir_Bahman
Forwarded from خوزستان پاره تن ایران زمین است
در حالی از روز گذشته بانوان عربستانی مجوز ورود به استادیومهای فوتبال را دریافت کرده اند، که در همان روز دو بانوی مشهدی که برای تماشای بازی ابومسلم خراسان(مشکی پوشان) و پرسپولیس با لباس مبدل به ورزشگاه ثامن رفته بودند، بازداشت شدند.
اما ملت هم اکنون از رفع فیلتر تلگرام خوشحال است و احساس می کند آزادترین ملت جهان است!
چیزی از غرورِ متمدن ترین ملت جهان باقی نمانده است.
@khouzestan_iran1
اما ملت هم اکنون از رفع فیلتر تلگرام خوشحال است و احساس می کند آزادترین ملت جهان است!
چیزی از غرورِ متمدن ترین ملت جهان باقی نمانده است.
@khouzestan_iran1
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
⛔️ترسیم: ۱۹۱۴ میلادی دقیقا ۴ سال قبل از سرقت نام آذربایجان
💯نام آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد
🆔 @Ir_Bahman
💯نام آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد
🆔 @Ir_Bahman
Forwarded from ریپورت ایران ستیزان