آموزش زبان ایران بریتانیا🇬🇧
1.04K subscribers
175 photos
17 videos
2 files
669 links
آموزشگاه ایران بریتیش
Iranbritish.ir

آموزش زبان انگلیسی با لهجه آمریکایی و بریتانیایی به همراه توضیحات کاملی درباره همه آزمون های زبان انگلیسی مانند سلپیپ، تافل و آیلتس و دولینگو به همراه نکات کلیدی می باشد.
Download Telegram
قیدها واژه‌هایی هستند که حالت و چگونگی فعل یا صفتی را بیان می‌کنند. که قبلا با مثالهای توضیح دادیم نکته ای که به اون میخوام اشاره کنم اینه که
‏ما می‌توانیم به جای استفاده از یک عبارت اسمی مانند (Mary's car) به تنهایی فقط از ساختار ملکی (Mary's) استفاده کنیم.
مثل

Is that John’s car?
ضمایر ملکی
No, it’s Mary’s.


Whose coat is this?
این پالتوی کیست؟
It's my wife's .
مال خانمم است.

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
کاربردهای as در معانی مختلف:

1⃣ آنگونه که
Do as I say, not as I do!
اون کاری که میگم رو انجام بده؛ نه اون کاری که [خودم] انجام میدم!

2⃣ همان‌گونه که، همان‌طور که
• Leave the papers as they are.
کاغذها رو همان‌جوری که هستن رها کن (به اونا دست نزن)
As I explained on the phone, your request will be considered at the next meeting.
همان‌گونه که توضیح دادم، درخواست شما در ملاقات بعدی بررسب خواهد شد.

3⃣ چون = because
As you were out, I left a message.
چون بیرون بودی، پیغام گذاشتم.

• Blessed as I am with extraordinary brain power, I understand everything you told me.


4⃣ اگرچه = although

ساختار این کاربرد as بصورت زیر است:
adj + as + subj + verb => although
• Angry as he was, he couldn't help smiling.
اگرچه عصبانی بود، نتوانست نخندد.
• Happy as they were, there was sth missing.
اگرچه خوشحال بودند، چیزی گم شده بود.

• Try as he might, he couldn't open the door.
اگرچه تلاش کرد، نتوانست در را باز کند.
• Unlikely as it might seem, I'm tired too.
اگرچه بعید بنظر می‌رسه، من هم خسته‌ام.

5⃣ بعنوان...
• You can use that glass as a vase.
می‌توانی از آن لیوان بعنوان گلدان استفاده کنی.
As a parent, I feel that more should be done to protect our children.


6⃣ (برای بیان یک اتفاق تکرار) مثل...
As always, he said little.
مثل همیشه، خیلی کم حرف زد.

7⃣ درحالی‌که، هنگامی‌که = while
• He sat watching her as she got ready.
• Just as the two men were leaving, a message arrived.
درست هنگامی که دو مرد داشتن می‌رفتن، یک پیغام رسید.

وقتی as به معنی "چون، چون‌که" باشد، بهتر است قبل آن کاما بگذاریم.

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
در حالت کلی برای جمع بستن یک اسم که به حرف f ختم می‌شود، به آن s اضافه می‌کنند. مثلاً:
Roof => roofs
Giraffe => giraffes
Cliff => cliffs

اما در برخی از اسامی (13 مورد نوشته شده) که به حرف f ختم می‌شوند، حرف f ابتدا به v تبدیل می‌شود و سپس s می‌گیرد:
Knife => knives
Life => lives
Wife => wives
Loaf => loaves
Thief => thieves
Half => halves
Self => selves
Shelf => shelves
Calf => calves
Leaf => leaves
Sheaf => sheaves
Wolf => wolves
Elf => elves

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ایران بریتانیا
افعال پرتکرار روزمره زبان انگلیسی به زبان ساده با مثال
بعد از برخی افعال، فعل دوم همراه با "ing" بکار می‌رود، نه بصورت مصدر (to + verb). برخی از این افعال عبارتند از:

✔️ stop
✔️ finish
✔️ postpone
✔️ admit
✔️ consider
✔️ deny
✔️ avoid
✔️ risk
✔️ imagine
✔️ fancy

• I'll do the shopping when I've finished cleaning the flat.
وقتی تمیز کردن آپارتمان تموم بشه، میرم خرید میکنم.

• He tried to avoid answering my question.
او تلاش کرد از جواب دادن به سوال من طفره برود.

• Have you ever considered going to live in another country?
آیا تا حالا به زندگی کردن در یک کشور دیگه فکر کردی؟

• They said they were innocent. They denied doing anything wrong.
آن‌ها گفتند بی‌گناه هستند. آن‌ها هرگونه عمل خطایی را رد کردند.

کاربرد این ساختار در حالت منفی 👇
• When I'm on holiday, I enjoy not having to get up early.
وقتی در تعطیلات هستم، از اینکه لازم نیست زود بیدار شوم، لذت می‌برم.

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
مهمترین افعال کاربردی آشپزی در انگلیسی به زبان ساده با مثال های کاربردی
یه نکته در باره ی صفتها :
صفات در انگلیسی همواره یک شکل دارند و با اسامی مفرد و جمع، مذکر و مؤنث به یک صورت به کارمی روند.

مثال:

an intelligent student
دانش آموز باهوش
intelligent students
دانش آموزان باهوش
a strong man
مرد قوی
strong men
مردان قوی

نکته بعدی :باید به این نکته توجه داشت که صفات اشارۀ this و that نسبت به قانون فوق مستثنی هستند و با اسامی جمع به صورت these و those به کار برده می شوند.


this camera
این دوربین
these cameras
این دوربین ها
that car
آن ماشین
those cars
آن ماشین ها

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
📍چند نکته ریز درباره ی اعداد

‏معمولا به جای 12:00 .a.m و 12:00 .p.m از واژه‌های noon و midnight استفاده می‌کنند.

‏همه اعداد از بیست و یک (twenty-one) تا نود و نه (ninety-nine) با خط تیره نوشته می‌شوند.

و سومین نکته
‏اگر ابتدای جمله‌ای با عدد شروع شود، بهتر است با حروف نوشته شود،

Twenty-nine people won an award for helping their communities.

🌟 نکات کاربردی و مهم را با کانال ما دنبال کنید

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
بسیار مهم

بعضی از فعل‌ها هستند که معنای آن‌ها در حالت معلوم و مجهول برای بسیاری از زبان‌آموزان گیج‌کننده است. برخی از این افعال عبارتند از:
Follow
پس از چیزی آمدن، به دنبال چیزی آمدن...
Precede
قبل از چیزی آمدن، مقدم بر چیزی بودن...
Surmount
روی چیزی قرار داشتن، در بالای چیزی قرار داشتن (البته معنی دیگر این فعل غلبه کردن و شکست دادن است)
Outnumber
(از نظر تعداد) بیشتر بودن


✍️ مثال زیر را در نظر بگیرید که در آن هر دو جمله به یک معنی هستند:
• Summer follows spring. = Spring is followed by Summber.
تابستان بعد از بهار است.

💡 اگه فراموش می‌کنید، این مثال ساده رو حفظ کنید:
• The number 2 follows 1.
عدد 2 بعد از 1 می‌آید = عدد بعد از 1 عدد 2 است.

• The agreement followed months of negotiation.
توافق پس از ماه‌ها مذاکره بدست آمد.

• Ali finished first, closely followed by Hasan and Gholi.
علی اول شد و در جایگاه بعدی (با اختلاف کم) حسن و قلی قرار گرفتند.

• In English, the letter Q is always followed by U.
در انگلیسی حرف U همیشه بعد از حرف Q می‌آید (میدونستید؟ 🤔)

• Her accident was followed by a long period of recovery.

• First came the student speeches, and the presentation of awards followed.

• The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.

• The meal consisted of smoked salmon, followed by guinea fowl (= with this as the next part).

• The paragraph that precedes this one is unclear.
پاراگرافی که قبل از این آمده مبهم است.

• Verbs are usually preceded by the subject in English.
در انگلیسی فاعل معمولاً قبل از فعل می‌آید.

• Lunch will be preceded by a short speech from the chairman.
سخنرانی کوتاه رئیس قبل از ناهار انجام می‌شود.

• The house surmounts a high hill.
خانه‌ بر فراز تپه‌ى بلندى قرار دارد.‏

• The island is surmounted by a huge black castle.
یک قلعه‌‌ی سیاه بزرگ روی جزیره قرار دارد.

• The central 12-foot column is surmounted by a bronze angel with outspread wings.

• In nursing, women still outnumber men by four to one.
در پرستاری، تعداد زنان هنوز 4 برابر مردان است.

• Men in prison vastly outnumber women.
تعداد مردان در زندان بسیار بیشتر از زنان است.

• His troops were hopelessly outnumbered.
سربازان دشمن خیلی بیشتر از سربازان او بودند.

• Despite being outnumbered, they managed to fight back bravely.

✔️ فعل surmount در مفهوم گفته شده معمولاً بصورت مجهول بکار می‌رود.

در این مثال تعداد چه کسانی بیشتر بوده؟
• The demonstrators were heavily outnumbered by the police.

⁉️ چه فعل‌های دیگه‌ای می‌شناسید که مثل این موارد باشن؟

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
2
چند اصطلاح با once:

1️⃣ once and for all
یکبار و برای همیشه
We need to settle this once and for all.
Our intention is to destroy their offensive capability once and for all.

2️⃣ (every) once in a while:
برخی اوقات، گاهی اوقات
معادل‌ها:
occassionally, from time to time, (every) now and then/again, every so often, on occasion, at times, sometimes, off and on, at intervals, periodically, sporadically, intermittently.

We meet for lunch once in a while.

3️⃣ once in a lifetime
یکبار در طول زندگی (اتفاق مهم، خوش‌شانسی و...)
An opportunity as good as this arises once in a lifetime.

4️⃣ at once
a) immediately, without delay
فوراً، بی‌درنگ
He came home at once when he heard his wife was ill.

b ) simultaneously
بطور همزمان
They all started talking at once.

5️⃣ once upon a time
روزی روزگاری، يه زمانی (در داستان يا اشاره به زمانی دور در گذشته)
Once upon a time
there was a beautiful young princess with long golden hair.

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
3
لغات کاربردی ملیت در زبان انگلیسی به همراه مثال های کاربردی
چندتا نکته ی ریز رو با هم مرور کنیم

نکته1: سوالاتی که از طریق جابجایی فاعل و فعل ساخته شده و با بلی و خیر پاسخ داده می شوند Yes/No Question نام دارند.

نکته2: در ترجمه Yes/No Question همیشه در ابتدا از "آیا" استفاده می کنیم.

نکته3: am not شکل مخفف ندارد.

نکته4: زمانی که اولین حرف اسم ما در جمله حروف صدا دار باشد (a, e, u, i, o) برای سهولت خواندن بجای a از an استفاده می کنیم. ( It is an Orange )

از اینکه کانال ما رو به دوستان خود معرفی می‌کنید، از شما متشکریم ♥️ ایران بریتانیا
3