Инженеры человеческих душ | Спецоперация
3.91K subscribers
595 photos
114 videos
267 links
Писатели, журналисты и прочие инженеры про СВО
Download Telegram
Орхан Памук.

Турецкий писатель, сценарист, общественный деятель.

Уроженец Стамбула.

Один из самых известных литераторов современной Турции. Лауреат многочисленных премий, в том числе Нобелевской. Формулировка Нобелевки была следующей: автору, «который в поисках меланхоличной души родного города нашёл новые символы для столкновения и переплетения культур».

Автор бестселлеров «Белая крепость», «Меня зовут Красный», «Снег», «Новая жизнь» и других. Многие книги Орхана Памука переведены на русский язык.

Любопытный факт: с 1982-го по 2001-й был женат на Елене Турегиной – дочке губернатора Крыма.

На родине Памука не любят: он известен своей гражданской позицией в отношении геноцида армян и дискриминации курдов в Турции, не совпадающей с мнением официальных турецких властей.

О войне на Донбассе высказался в интервью немецкому изданию Spiegel:

«Я только что написал "Чумные ночи", книгу о чуме. И прежде чем мы встретились для интервью, я спросил себя, какое отношение тема моей книги имеет к текущим событиям [войне на Донбассе]? Ответ таков: оба явления являются средневековыми. Чума средневековая. И Путин средневековый. Это подводит меня к эссе Умберто Эко о возвращении Средневековья. Нам следует прочитать его, чтобы понять такие понятия, как "домены" или "сферы влияния". Путин видит, что его владения нарушены НАТО. Понимаю ли я его? Да, частично. Одобряю ли? Конечно, нет.

Почти всегда есть веские причины для так называемого "национального оскорбления", которое испытывают многие люди. Не всем выгоден западный либеральный порядок. Но это не оправдывает сброс бомб на другие страны и города. Я убежден, что, в конце концов, почти никто не приветствует путинскую войну. Даже Виктор Орбан не смог достаточно быстро встать на сторону Запада, зная, что после Украины Венгрия станет следующей страной, которую поглотит Путин».

#zаних
📖20 апреля 2024 года стартует следующий набор группы очного обучения на программу профессиональной переподготовки руководящего состава
«Информационные и гибридные войны»


Руководитель – декан факультета, доктор политических наук, профессор Андрей Викторович Манойло.

Цель обучения – обеспечить подготовку специалистов, способных как самостоятельно, так и в составе команды разрабатывать, планировать и реализовывать операции по противодействию информационной, гибридной войне и цветным революциям гибридного типа.

Программа включает в себя курсы специалистов-практиков, имеющих опыт службы в специальных службах, государственных органах и структурах Российской Федерации, новейшие разработки в области организации и проведения информационных операций, оперативных комбинаций и оперативных игр спецслужб.

ℹ️Количество мест ограничено. Все подробности по ссылке: https://alter.academy/?page_id=251#
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Анни Эрно.

Французская писательница, эссеистка.

Родилась в городе Лилльбонн.

Прославилась как пионер женского автофикшена – все ее романы автобиографичны и больше похожи на мемуары, чем на художественную литературу.

Автор книг «Женщина», «Память девушки», «Во власти», «Свое место», «Годы», «Событие». Все эти книги переведены на европейские языки (в том числе и на русский), а последний роман успешно экранизирован французской кинематографисткой Одри Диван (фильм выиграл Венецианский фестиваль в 2021 году).

Лауреат Нобелевской премии по литературе 2022 года «за храбрость и клиническую остроту, с которыми она раскрывает корни, отчуждённость и коллективные ограничения личной памяти». Президент Франции Эмманюэль Макрон поздравил соотечественницу с наградой, назвав творчество Эрно голосом в защиту свободы женщин и отверженных.

Хотя сама Эрно Макрона не поддерживает: в 2012 году она голосовала за Меланшона, а в 2018-м присоединилась к протестам «желтых жилетов».

Писательница является убеждённой сторонницей антиизраильского общественного движения BDS.

«В Европе набирает силу идеология возврата и закрытия, которая все еще скрывается за насилием империалистической войны, развязанной диктатором во главе с Россией. Причем она набирает обороты именно в демократических странах».

«Основанная на исключении иностранцев и иммигрантов, отказе от экономически слабых, контроле за женскими телами – эта идеология требует чрезвычайной бдительности для меня и всех тех, для кого ценность человека всегда в приоритете», – заявила 82-летняя лауреатка Нобелевской премии.

#zаних
Forwarded from Специально для RT
Захар Прилепин @zakharprilepin

МУКА ПАМУКА И СКВЕРНА ЭРНО

Есть такой турецкий писатель Орхан Памук.

Уроженец Стамбула. Один из самых известных литераторов современной Турции. Лауреат многочисленных премий, в том числе Нобелевской.

Я читал несколько его книг и нашёл чтение любопытным. Хороший писатель Памук. Но, скажем, Леонид Абрамович Юзефович, стилистически с Памуком схожий самой интонацией философской меланхолии, в разы, несравнимо лучше.

Любопытный факт: с 1982 по 2001 год Памук был женат на Елене Турегиной — дочке губернатора Крыма.

Ну Крым, Турция — это всё рядом; ближе, чем мы думаем.

На родине Памука не слишком любят: он известен своей гражданской позицией в отношении геноцида армян и дискриминации курдов в Турции, не совпадающей с мнением официальных турецких властей.

Тем не менее о войне на Украине он высказался в интервью немецкому изданию Der Spiegel куда более уверенно:

«Я написал «Чумные ночи», книгу о чуме. И прежде чем мы встретились для интервью, я спросил себя: какое отношение тема моей книги имеет к текущим событиям в Донбассе? Ответ таков: оба явления являются средневековыми. Чума средневековая. И Путин средневековый. Это подводит меня к эссе Умберто Эко о возвращении Средневековья. Нам следует прочитать его, чтобы понять такие понятия, как «домены» или «сферы влияния». Путин видит, что его владения нарушены НАТО. Понимаю ли я его? Да, частично. Одобряю ли? Конечно, нет.

Почти всегда есть веские причины для так называемого национального оскорбления, которое испытывают многие люди. Не всем выгоден западный либеральный порядок. Но это не оправдывает сброс бомб на другие страны и города. Я убеждён, что, в конце концов, почти никто не приветствует путинскую войну. Даже Виктор Орбан не смог достаточно быстро встать на сторону Запада, зная, что после Украины Венгрия станет следующей страной, которую поглотит Путин».

Что тут можно сказать? Памук начинает рассуждать почти как нормальный человек, но завершает — как невменяемый. Иначе он не может. Иначе он не получил бы Нобелевку.

Или вот Анни Эрно. Французская писательница, эссеистка. Прославилась как пионер женского автофикшена; её книги переведены на европейские языки, в том числе на русский, а последний роман успешно экранизирован французской кинематографисткой Одри Диван (фильм выиграл на Венецианском фестивале в 2021 году).

Эрно — лауреат Нобелевской премии по литературе 2022 года. Президент Франции Эммануэль Макрон поздравил соотечественницу с наградой, назвав творчество Эрно голосом в защиту свободы женщин и отверженных.

Кажется, вы уже догадываетесь, что отверженные Донбасса никогда не войдут в список тех, кого решится защищать Эрно.

Притом что ведь далеко не все французы такие, как она. Далеко не все европейцы. Это её и огорчает. И она говорит: «В Европе набирает силу идеология возврата и закрытия, которая всё ещё скрывается за насилием империалистической войны, развязанной диктатором во главе с Россией. Причём она набирает обороты именно в демократических странах».

Неважно, что Эрно говорит местами невразумительные вещи. Важно, что она опасается за будущее именно того мира, где получила Нобелевку. Важно, что в целом она растворена в повестке, как сахар. И повестка эта — тоталитарна.

Никакой Шолохов, никакой даже Бунин, никакой даже Бродский — никто из них не получил бы сегодня Нобелевскую премию. И Юзефовичу с Водолазкиным тоже её не дадут.

Потому что ты всегда должен быть готов стать в единые ряды образцово, незамутнённо покорных.

Вчера переписывался с товарищем, приславшим мне ссылку на высказывание Памука.

Я написал: «Да, я видел. Он кретин просто, увы. Фраза про Венгрию показывает, что он, если верит в то, что говорит, просто слабоумный. Как и большой режиссёр Линч, как и хорошая певица Леннокс, которые высказывались ровно в том же ключе. Надо с этим смириться и жить».

Читать далее https://telegra.ph/Zahar-Prilepin-zakharprilepin-04-11

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.

🟩 Специально для RT. Подпишись
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ВАШИ НОВОСТИ
КИТАЙСКИЕ ГРАБЛИ ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В РОССИИ

В какой-то момент российское руководство продекларировало: теперь мы дружим с Африкой и Китаем.

Чиновники взяли под козырёк.

В Москве провели дни Африки, отпраздновали гораздо мощнее, чем обычно, китайский Новый год, а на книжные полки вывалили много новых китайских и африканских авторов.

Мы бегло изучили этих авторов.

И скажем: даже международное направление в нашей литературе страдает болезненным западным уклоном.

Несколько примеров.

Изданный в этом феврале роман китайца Таша Оу «Пятизвёздочный миллиардер» повествует об искателях счастья в суперсовременном Шанхае.

Имена главных героев: Фиби, Гари, Уолтер, Джастин.

И это китайцы. Аудитория изданной книги – понятна.

События романа могли также проходить в любом другом современном мегаполисе.

От Китая в романе только город Шанхай.

Дело в том, что писатель Таш Оу давно живёт в США и китайским автором называется только по месту рождения.

Это человек, признанный западной литературной прессой, состоявшийся на Западе и толкающий типичные для современного Запада нарративы.

Другой китайский автор, которого недавно выпустили на русском языке, – Ма Боюн. В России на полках можно найти его книгу «Зоопарк на краю света».

В этом китайском романе главный герой – английский проповедник, путешествующий вместе с зоопарком по Китаю XIX века.

Это такая аллюзия на Ноев ковчег, чисто библейская история.

Где Библия – а где Китай? Ну Ма Боюн таким захотел сделать свой роман, наши издатели решили издать именно его.

Все китайцы в книге – или необразованная чернь, или варвары, режущие любых путников изогнутыми ножами.

Китайцы, которых автор описал в положительном свете, либо имеют западное образование, либо тяготеют к молодому британцу и симпатизируют христианству.

Что можно узнать про Китай из этой книги?

Что Китай большой и там много убийц, готовых вас зарезать на трудном тракте за понюшку табаку и щепотку сахара.

А чаще – просто так.

***

Африку на российских полках представляет Нобелевский лауреат 2021 года Абдулразак Гурна, который также показывает чёрный континент, наводя на него британскую оптику.

Потому что он сам давно является британским подданным, который покинул родной Занзибар в 18-летнем возрасте, получив в Англии литературное образование.

Один из его главных романов – про мальчика, которого увезли в Англию, где он с трудом переживает разрыв с семьёй, но получив возможность вернуться домой, не желает оставаться на родине, столкнувшись с жестокостью и коррупцией местных властей.

Новые местные власти получили независимость от Британии, но попали под воздействие Советского Союза.

Просоветское правительство Гурна живописует мрачными красками, как отъявленных людоедов и угнетателей африканцев.

Писательница из Нигерии Чимаманда Нгози Адичи умеренная феминистка, которая в раннем возрасте начала познавать литературу по западным образцам.

Адичи также жительница Америки, получила западное образование; крупные российские литературные сети предлагают читать её, чтобы лучше узнать Африку.

Это всё равно что китайским или африканским читателям предлагали бы изучать Россию по книгам Акунина, Быкова и Улицкой (иноагенты).

Хотя так и есть, как нам рассказывают наши китайские друзья, именно этих авторов изучают в некоторых китайских институтах как главных русских писателей.

Переводы иностранной – африканской и китайской – литературы осуществляются с английского языка.

И переводятся чаще всего только те издания, что признаёт западная пресса.

Россия или не ведёт, или ведёт слабовыраженную культурную и медийную экспансию в условно дружественные нам страны – Китай и близкие России африканские государства.

Хотя какой с государства спрос за культурную работу на международной арене, когда даже в России на культурной арене мы третий год разбираемся с внутренними оппонентами.
Майли Сайрус.

Американская певица, актриса.

Родом из штата Теннесси, что на востоке США.

Статус кумира подростков Сайрус получила, сыграв главную роль в сериале «Ханна Монтана» – тогда ей было всего 14 лет.

В этом же сериале прозвучал один из ее первых музыкальных хитов – The Best of Both Worlds, заглавная тема «Ханны Монтаны».

В 2008 году вышел дебютный альбом Майли Сайрус Breakout. На данный момент у певицы семь полноценных пластинок, пять из которых возглавили американский чарт Billboard 200. За свою карьеру Сайрус дважды вошла в ежегодный список самых влиятельных людей Time 100 (2008, 2014), стала лучшим артистом 2013 года по версии телеканала MTV и вошла в список величайших артистов всех времён, составленный журналом Billboard в 2019 году.

Среди ее хитов: See You Again, 7 Things, The Climb, Party in the U.S.A., Can’t Be Tamed, We Can’t Stop, Wrecking Ball.

В июне 2015 года Майли Сайрус сообщила, что гендерфлюидна: «Я не отношусь к мальчикам или к девочкам, и моему партнёру не обязательно быть мальчиком или девочкой».

О ситуации на Украине высказалась в «Твиттере»:

«У меня был невероятный опыт съемок клипа "Ничто не разбивается так, как сердце" в Киеве, и я буду вечно благодарна местным людям, которые приняли меня с распростертыми объятиями.

Есть сообщения о том, что по меньшей мере 40 украинцев уже убиты, и этот конфликт может привести к еще большему количеству смертей, еще одному кризису беженцев, когда многие будут вынуждены покинуть свои дома, и многому другому.

Я солидарна со всеми в Украине, кого затронула эта атака, и с нашим мировым сообществом, которое призывает к немедленному прекращению этого насилия».

#zаних
Forwarded from ВАШИ НОВОСТИ
Российские знаменитости - граждане Израиля:

Ефим Шифрин (настоящее имя: Нахим Залманович);

Лёва БИ-2;

Шура БИ-2;

Алла Пугачёва;

Максим Галкин;

Ксения Собчак;

Актёр Максим Виторган (гражданство Израиля получили и его дети);

Андрей Макаревич;

Рэпер Моргенштерн

И другие.

***

Теперь им всем напишет полковник и попросить явиться в призывной пункт. То есть на войну.
Forwarded from ВАШИ НОВОСТИ
Иранская атака завершена

Представительство Ирана в ООН заявило, что иранская атака на Израиль завершена. «Дело можно считать оконченным. Но если израильский режим совершит еще одну ошибку, ответ Ирана будет значительно более суровым», — говорится в посте представительства в соцсети X.

Израиль в свою очередь успокоил граждан: больше «нет необходимости оставаться вблизи охраняемых территорий по всей стране», можно отойти от бомбоубежищ».
📖20 апреля 2024 года стартует следующий набор группы очного обучения на программу профессиональной переподготовки руководящего состава
«Информационные и гибридные войны»


Руководитель – декан факультета, доктор политических наук, профессор Андрей Викторович Манойло.

Цель обучения – обеспечить подготовку специалистов, способных как самостоятельно, так и в составе команды разрабатывать, планировать и реализовывать операции по противодействию информационной, гибридной войне и цветным революциям гибридного типа.

Программа включает в себя курсы специалистов-практиков, имеющих опыт службы в специальных службах, государственных органах и структурах Российской Федерации, новейшие разработки в области организации и проведения информационных операций, оперативных комбинаций и оперативных игр спецслужб.

ℹ️Количество мест ограничено. Все подробности по ссылке: https://alter.academy/?page_id=251#
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Арсений Ли.

Российский поэт, дизайнер, издатель, преподаватель.

Родной город – Ленинград.

Окончил Уральский госуниверситет им. А. М. Горького.

Один из основателей российского поэтического товарищества «Сибирский тракт» и издательского проекта «СТиХИ».

Стихи Арсения публиковались в журналах «Урал», «Волга», «Арион» и других.

Подписал «Обращение писателей России по поводу специальной операции нашей армии в Донбассе и на территории Украины».

На вопрос «Литературной газеты» о том, есть ли у него «сомнения в правоте России, освобождающей сейчас свои территории от украинских нацистов и противостоящей "цивилизованному" Западу», Арсений сказал:

«Ответил бы, что ждал этого с 2014 года. Но, на самом деле, ждал раньше. Еще в 2008 году, на литфестивале в Одессе, услышал фразу от коллег из Львова: "Если русский язык сделать вторым государственным, он сразу станет первым". И с тех пор понял, что вся новая "национальная" идентичность строится силами, захватившими власть на Украине, путём противопоставления мировому языку языка регионального (прекрасного и не менее значимого для Культуры, разумеется). А делается это для того, чтобы выведя совершенно третьестепенное противоречие на первый план и создавая антирусских, их руками решать свои экономические задачи. С этого момента понял – война будет. И в этой войне необходимо победить, чтобы спасти и Россию, и Украину, и украинскую мову от извращения и превращения в идеологическое оружие».

#zанас
📹Это наш оператор Петя Сидоров снимает съемочную группу RT, которая в «Бункере на Лубянке» снимает фильм о начале концертного тура «СТИХОВ ВОЙНЫ и МИРА».

Сегодня первый съемочный день. Режиссёр Айгуль Ербулова, оператор Антон Мещеряков.

А ближайшие концерты состоятся:

26 апреля в г. Фрязино, ДК Исток

и

12 мая в г. Москва, Дворец на Яузе

Билеты можно купить здесь 👈

Начало в 19:00. Продолжительность 1,5 часа.

Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и Фонда Захара Прилепина.

📸Следите за анонсами, узнавайте первыми о самых ярких событиях в культуре и поэзии в наших социальных сетях, подписывайтесь:

Телеграм|ВК|Ютуб|Дзен
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Марио Варгас Льоса.

Перуанский писатель, публицист, общественный деятель.

Уроженец города Арекипа.

Автор книг «Город и псы» (экранизирован в СССР в 1986 году), «Зеленый дом», «Капитан Панталеон и рота добрых услуг», «Война конца света», «Похвальное слово мачехе». Почти все его книги переведены на русский – в СССР имел статус культового писателя.

Выдвигался в президенты Перу от партии «Демократический фронт».

Лауреат Нобелевской премии по литературе 2010 года с формулировкой: «за картографию структуры власти и предельно четкие образы сопротивления, восстания и поражения индивида».

Об украинском кризисе высказался в статье «Конец войны в руках русского народа»:

«Из того, что произошло до сих пор, становится ясно, что Путин был не прав, задумав вторжение на Украину, которое открыло всему миру глаза на намерения российского лидера. Все сложно, и в этом нет никаких сомнений, поскольку Россия является страной, обладающей наибольшим количеством ядерных бомб, которые, есть надежда, российский лидер не применит, поставив под угрозу весь мир.

В этом заключается опасность начала каких-либо военных действий любой из сверхдержав нашего времени: эти военные действия могут привести в действие те пороховые бочки, которые могут уничтожить все живое на земле. Мы надеемся, что российский народ, приверженный миру, наконец, положит конец этой угрозе».

#zаних
Камиль Гремио.

Он же Камиль Валиуллин. Русский писатель, поэт, доброволец Донбасса.

Родился в Уфе.

В 2014 году уехал добровольцем в Донбасс, оказался в Горловке и вскоре попал в плен к ВСУ.

После 70 дней плена вернулся на родину.

Написал книгу «Расчеловечивание» о гражданском корреспонденте, оказывающемся втянутым в водоворот событий в Донбассе. За этот роман получил премию им. Антона Дельвига в 2020 году.

Подписал «Обращение писателей России по поводу специальной операции нашей армии в Донбассе и на территории Украины» от 28 февраля 2022 года.

«Да, пропагандистские помои на Украине не так искусно приправлены глутаматом натрия, привкус информационных фекалий ощущается острее, но ведь основа любой буржуазной пропаганды всегда одна: умирайте за нас, а мы поднимем бабла, бла-бла-бла… Когда весь этот театр абсурда накроется занавесом и можно будет нормально поехать в Киев, не попав при этом "на подвал" в СБУ, я сразу же сделаю это. Больше всего я хочу привезти свою книгу именно туда, потому что, на мой взгляд, именно с украинцами поступили наиболее подло: их обманули. Заставили верить чёрт знает во что, заставили убивать своих братьев и умирать в интересах местечковых олигархов, заставили ненавидеть.

Я не знаю, как мы будем восстанавливаться после этой войны... Но это необходимо. Побывав в плену у этих людей, я так и не научился их ненавидеть. Может быть, я смогу подать хороший пример тем, кто будет не разрушать, но созидать?»

#zанас