ИМИ
23.4K subscribers
2.87K photos
235 videos
1 file
5.09K links
Вопрос о музыкальной индустрии? Спросите в ИИ-боте: @baza_imi_bot

Независимая организация. С 2019 помогаем артистам и индустрии. «ИМИ.Журнал», вебинары и книги. База специалистов, каналов, вакансий и событий.

Чат «Круг ИМИ»: @chatkrug_bot

i-m-i.ru
Download Telegram
ИМИ организует круглый стол о музыкальных резиденциях на Moscow Music Week

В пятницу, 6 сентября, на публичной дискуссии ИМИ в рамках Moscow Music Week «Резиденции как механизм поддержки независимых музыкантов» мы обсудим, как организовать резиденцию, что она может дать музыканту, как подобные проекты могут повлиять на музыкальную индустрию в России и почему их должно быть больше.

Ждем всех в Moscow Music School в пятницу, 6 сентября в 14:00. Приходите, будет интересно! Билеты на события MMW тут.
Другой музыкальный рынок

Антоха МС, Анастасия Толчнева из Lovozero, "Созвездие отрезок" и другие исполнители сочинили музыку вместе с сотрудниками четырех столичных рынков. Рассказываем, чем этот необычный проект полезен для артистов и города.

http://bit.ly/2lvRlK8
Главные книги о музыке и индустрии: выбор ИМИ

Друзья! Мы открыли собственную полку на Bookmate. Сейчас на ней 20 книг о музыке и музыкальной индустрии. В дальнейшем этот список будет пополняться — в том числе, как мы надеемся, благодаря вам.

Расскажите о своих любимых книгах, которые помогли вам лучше разобраться в истории сцен или жанров, а также технических, научных и социальных аспектах всего, что связано с музыкой. Лучшее мы обязательно добавим к себе в Bookmate.

Ждем ваших рекомендаций на hi@i-m-i.ru!

http://amp.gs/Nk04
Компания Behringer набирает инженеров-программистов (digital hardware, DSP, embedded software) в центры разработки музыкального оборудования и программного обеспечения

Набор кадров связан с программой возвращения на рынок синтезаторов и драм-машин из 1970-1980-х. Клоны винтажных инструментов будут модернизированы в соответствии с сегодняшними потребностями музыкантов и звукорежиссеров. В общей сложности Behringer планирует выпустить 200 новых устройств.

Центры Behringer по разработке нового оборудования и софта находятся в Германии, Дании, Великобритании и Японии. Соискателям обязательно свободно владеть английским языком.

Подать резюме (на английском) и узнать подробности (в том числе, о заработной плате) можно по адресу Julia.atli@musictribe.com
ИМИ.Семинары продолжаются!

Четыре новые встречи, которые состоятся 11, 12, 15 и 16 сентября в Образовательном центре Музея "Гараж", предназначены для тех, кто хочет освоить музыкальное продюсирование. Ведущие: музыканты, продюсеры и преподаватели Андрей Рыжков и Илья Мазаев. Подробности и запись на нашем сайте. Ждем вас!
Мы продолжаем искать активного и обожающего музыку интерна в команду ИМИ.Журнала!

Если вы хотите научиться смотреть и писать про музыку с разных ракурсов (или уже пишете, но мечтаете делать это лучше), скорее заполняйте заявку по ссылке ниже. Знание человека на фото будет преимуществом! 😉

http://bit.ly/2LniKai
Миссия выполнима: первый большой инди-фестиваль на Кавказе в кратчайшие сроки

Как за два месяца сделать многодневный фестиваль со странной музыкой и большой лекционной программой на Кавказе? Рассказывает глава этнографического лейбла Ored Recordings и участник Moscow Music Week Булат Халилов.

http://bit.ly/2lYQMJ8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
KOKOKO! на открытии Moscow Music Week 🔥
Тур голограммы Уитни Хьюстон состоится в 2020 году

В 2020 году в Британии начнется тур виртуальной копии певицы Уитни Хьюстон, умершей в 2012 году. На концертах перед зрителями будет выступать гиперреалистичная трехмерная проекция.

Технической организацией тура и созданием голограммы занимается компания Base Entertainment. Она же ответственна за тур других копий звезд, Бадди Холли и Роя Орбисона, который начнется через месяц.

С технологической точки зрения такие голограммы напоминают сильно усовершенствованные «призраки Пеппера» — прием, позволяющий с помощью света и специальных отражающих поверхностей создать иллюзию присутствия объекта на сцене.

Первой публичной демонстрацией технологии концертных голограмм перед многотысячной аудиторией стало «выступление» рэпера Тупака Шакура в 2012 году на фестивале Coachella. С тех пор голограммные концерты, среди прочих, дали Майкл Джексон, Элвис Пресли и Эми Уайнхаус. Среди фанатов при этом не утихают споры об этичности подобных проектов.

https://www.musicweek.com/live/read/whitney-houston-hologram-tour-to-launch-in-uk/077282
Сегодня и завтра будем делиться самым интересным с конференций Moscow Music Week!

Первая дискуссия сегодня - о том, на каком языке стоит петь русским группам - родном или английском.

Участники панели (слева направо): Николай Овчинников («Афиша»), Кай Трефор (Gigwise), Ингрид Котла (Tallin Music Week), Джон Робб (британский музыкальный журналист, автор книг и музыкант), Диана Пашковская (Яндекс.Музыка), Александр Ионов (клуб «Ионотека», лейбл Ionoff Music).
Николай Овчинников («Афиша»): «Есть два типа российских музыкантов: одни хотят быть международными, другие - говорить с российской аудиторией на русском»

Александр Ионов (клуб «Ионотека», лейбл Ionoff Music): «Группы, поющие на английском, стараются казаться британцами. Это психологический комплекс. При этом те, кто хотят выйти на международный рынок, должны петь на английском. Это требование рынка»

Диана Пашковская (Яндекс.Музыка): «Русский язык в любом случае срезонирует с местной аудиторией, понравится ей ваша песня или нет. Рифмовать на русском сложнее, русский более грубый язык, английский мягче, поэтому многие поют на английском, чтобы отправиться за рубеж, это более-менее общая позиция»

Джон Робб (британский музыкальный журналист, автор книг и музыкант): «У меня ощущение, что корейский постепенно становится международным языком, почему не русский? Корейские группы вставляют в свои песни пару английских слов и пишут таким образом международные хиты, почему русские так не делают?»

Овчинников: «К-поп существует уже десятки лет, возможно русский поп ждет то же самое. Little Big могут стать ей в перспективе».

Кай Трефор (Gigwise): "Важен даже не столько язык - музыканты могут вообще без слов обходиться - сколько ощущение идентичности. Если раньше, например, валлийские группы пели на английском, то сейчас все больший спрос на аутентичность и группы, которые не пытаются заигрывать с аудиторией".

Ингрид Котла (Tallin Music Week): «Современные эстонские исполнители "живут" не в Таллине и не в Лондоне - они обитают в интернете. Они смешивают эстонский с локальным сленгом. Несмотря на то, что эстонский очень мягкий язык, в нем очень длинные слова, в эстонском даже во фразе "I love you" - семь слогов вместо трех. Эстонские дети лет 12-15 не поют и не читают о любви или каких-то высоких материях, их творчество – о повседневности и каких-то очень простых вещах. Например, о сидении в интернете. Эстонцы похожи на японцев – копируют из-за рубежа и делают лучше. Их песни не про смысл, а про ритм, вайб».

Овчинников: "Нынешняя мода на русский язык - это ностальгия и обращение к корням, к той музыке и тому времени (90-м), которые новое поколение не застало"

Ионов: «Дело не в ностальгии, дети 15 лет просто общаются на языке, на котором их поймут, на котором говорят их сверстники. Особенно, в рэпе. Ностальгия проявляется, скорее, в звучании, а не в языке»

Ионов: «Те, кто поют на английском, хотят казаться крутыми, модными. На самом деле им не нужно быть ни немцами, ни францзуами. Им надо быть собой. Например, я ни слова не понимаю из того, что поет Серж Генсбур, но я слушаю все его песни»

Пашковская: «Топы в айтюнз и других стримингах, большинство российских топов, состоят из песен на русском, там лишь несколько англоязычных песен (сейчас это хиты Post Malone и Билли Айлиш)».
Презентация приложения Banding на Moscow Music Week

Banding (http://amp.gs/NyqR) - созданное при поддержке ЕС приложение, которое позволяет музыкантам из разных стран проводить "концерты по обмену".

С помощью приложения артисты находят друг друга и договариваются о проведении концертов в странах друг друга. Обе стороны должны обеспечить место выступления, договориться о продвижении. Сейчас сервис находится в стадии активного тестирования и полностью бесплатен.

В будущем авторы проекта планируют ввести инструменты монетизации - продажа документов и мерча через приложение, а также создать свою краудфандинговую платформу.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Listening session на Moscow Music Week: локальные и зарубежные промоутеры слушают участников шоукейсов MMW и делятся мнениями об услышанном

На видео (слева направо): Вячеслав Душин (промогруппа "Теснота", Екатеринбург), Булат Халилов (фестиваль "Летняя Платформа", Нальчик), а также иностранные промоутеры и журналисты обсуждают группу "Союз" из Минска.
Музыкальный экспорт: цели и задачи. Что нужно знать русским артистам, которые хотят попасть на зарубежный рынок?

Кун тер Хеегде (КТХ): "Есть группы, которые гастролируют ради гастролей, фактически, как туристы, только с инструментами. Если вы хотите заниматься этим профессионально, лучше иметь продуманный план релизов и приурочивать гастроли к их выходу"

Антон Репка (АР): "Сейчас стало гораздо проще искать информацию об артистах из Восточной Европы. Особенно, если у них есть профили в инстаграме и фейсбуке со справками на английском. Если у вашей группы этого нет, стоит сделать"

АР: "Еще помогают шоукейсы вроде MMW и MENT в Любляне. Ты можешь посмотреть группу и сразу понять, нужна она на твоем фестивале или нет. Важно ли музыканту быть популярным с своей стране, чтобы пробиться в Европу? Гораздо важнее то, как команда выступает, умеет ли она устраивать хорошее шоу. Популярность на родине - не главный фактор для международного успеха"
☝️

КТХ: "В Амстердаме большое русскоязычное комьюнити, и это упрощает привоз в город русских групп, хотя я никогда не хотел делать концерты только для диаспоры"

КТХ: "Шоукейсы для групп - стартовая площадка. Это не только про выступления, но и про все, что их окружает. Недостаточно просто приехать и отыграть на шоукейсе. Нужно привезти с собой людей, которые расскажут о вас кому надо, представят в нужных кругах. Отличие шоукейсов от клубных концертов - у вас нет времени на полноценный саундчек. 30 минут на лайнчек - и надо идти выступать. Тем не менее, некоторым удается добиться успеха и без шоукейсов. К примеру, Motorama и «Утро» никогда не были частью шоукейсовой схемы, но смогли прославиться в Европе и не только"

Михаэль Хилгерс (МХ): "Многие музыканты, когда едут в Европу, берут инструменты с собой, а некоторые еще и бэклайн. И в этом есть смысл. Аренда всего необходимого тут для рядовой команды может обойтись в 600 евро"

КТХ: "Локальным промоутерам хорошо бы подбирать к приезжей группе местную, близкую по духу и техническим требованиям"

КГ: "Здорово, когда иностранной группы есть посредник, агент в Европе, но если нет, музыкантам надо не стесняться идти на контакт самим"

АР: "По группам всегда видно, есть у них агент или нет. Те, у кого агент есть, получают больший промоушн. В каждой стране группе нужен свой агент, свой промоутер, который знает местную прессу и локальное комьюнити "

КТХ: "Мне неважно, откуда группа, главное, чтобы мне нравилась их музыка. Мне хотелось бы, чтобы о российской сцене писали российские авторы. Когда британские журналисты пишут об "экзотических" странах, в этом есть что-то колониальное"

КТХ: "Пока ты не можешь продавать по 500 билетов на концерт - самостоятельно устраивать их в Европе будет очень затратным делом. Великобритания - ужасно дорогая страна для музыкантов. Сначала начните зарабатывать у себя дома, потом наймите агента и только затем отправляйтесь в Европу. Агенты нужны еще и для того, чтобы разруливать визовые вопросы"

КТХ: "В плане условий для приезжей группы многое зависит от страны. По сравнению с Британией, Нидерланды - чудесная страна"

АР: "Новое поколение предпочитает клубным концертам фестивали - может потому, что они любят песни больше, чем альбомы"
Примочка из 1970-х — да, винтажные гитары — нет

Поговорили с ведущим одного из ИМИ.Семинаров, гитаристом Harmonia, Neu! и Kraftwerk Михаэлем Ротерем, о любимых и нелюбимых инструментах, тактиках и подходах к созданию музыки.

http://bit.ly/2k6hn6s
Психическое здоровье музыкантов — пока самая многочисленная дискуссия на Moscow Music Week

Сабрина Багирова (музыкант, певица) «Нам с детства рассказывают, что есть перспективные профессии, а занятие музыкой – дело не хлебное. Поэтому почти все музыканты так или иначе всю жизнь борются с комплексами. Им очень трудно принять себя».

Роман Вавилов (звукорежиссер Face*, Ic3peak, Казускома, технический менеджер Powerhouse, проектный продакшн-менеджер): «Музыканты всегда живут в очень тяжелом графике, и отсутствие режима – одна из больших проблем. В туре вы далеко от дома, вы постоянно общаетесь, если гастролируете по регионам, то попадаете в ад и никогда не знаете, с где и с чем столкнетесь. Поэтому не экономьте на своем комфорте. Даже если вы не можете позволить себе роскоши в туре – нужно обязательно регулярно есть, высыпаться, и так далее».

* — внесен Минюстом РФ в список иностранных агентов.
☝️

Андрей Рыжков (продюсер): «Большинство людей, занимающихся музыкой в России, обычно совмещают ее с другой работой и несут дополнительную нагрузку. 72% музыкантов в благополучной Америке, согласно соцопросам, страдают психическими расстройствами».

— Психическое здоровье начинается с любви к себе.

— Вы можете быть неправы, вы имеете право совершать ошибки, вы имеете право на негатив. Вас могут осудить, но главное, чтобы вы не осуждали себя.

— Мы можем ощущать боль в животе или головную боль, ссылаться на разные причины, но только придя к специалисту можно понять, что проблема более глубинная. И факторы, которые ее провоцируют, складываются из разных вещей.