IlmTest
3.51K subscribers
83 photos
3 videos
8 files
3.42K links
Download Telegram
Abū ʿUmar (ie: Ibn ʿAbd al-Barr) said: "Ahl al- Sunnah have a consensus on affirming al-Ṣifāt (ie: all the attributes) mentioned in the Qurʾān and Sunnah,
قال أبو عمر: أهل السنة مُجْمِعون على الإقرار بالصفات الواردة كلها في القرآن والسنة،

And believing in them upon al-ḥaqīqah (ie: their apparent meaning),
والإيمان بها، وحملها على الحقيقة،

Not metaphorical.
لا على المجاز،

Except that they do not give a modality for them,
إلا أنهم لا يُكَيِّفون شيئًا من ذلك،

Nor do they describe Him with a limited attribute.
ولا يَحُدُّون فيه صفةً محصورةً.

As for Ahl al-Bidaʿ, al-Jahmiyyah, al-Muʿtazilah, wa ʿl-Khawārij,
وأما أهل البدع والجهمية والمعتزلة كلُّها، والخوارج،

They negated all [the attributes],
فكلهم ينكرها،

And they do not believe in them upon al-ḥaqīqah,
ولا يَحْمِل شيئًا منها على الحقيقة،

And they claimed that whoever affirms them is an anthropomorphist.
ويزعمون أن من أقرّ بها مُشَبِّه

Muḥammad b. Ādam al-Ithīobī, al-Baḥr al-Muḥīt al-Thajāj Sharḥ Ṣaḥīḥ al-Imām Muslim b. al-Ḥajjāj 12/243
محمد بن آدم الأثيوبي، البحر المحيط الثجاج في شرح صحيح الإمام مسلم بن الحجاج ١٢/٢٤٣
https://shamela.ws/book/148870/6654

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
The people of knowledge differed in regards to making takfīr of the one who abandons the obligatory Ṣalāh intentionally.
قُلْتُ: اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي تَكْفِيرِ تَارِكِ الصَّلاةِ الْمَفْرُوضَةِ عَمْدًا،

Ibrāhīm an-Nakhaʿī, Ibn al-Mubārak, Aḥmad and Isḥāq held this view that the person is to be made takfīr of.
فَذَهَبَ إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ، وَابْنُ الْمُبَارَكِ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ، إِلَى تَكْفِيرِهِ.

Abū Muḥammad al-Baġawī, Sharḥ al-Sunnah 2/179
أبو محمد البغوي، شرح السنة ٢/١٧٩
https://shamela.ws/book/7891/642

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
Abū Maʿmar narrated me that ‘Abbād b. al-‘Awwām narrated us: that Sharīk (b. ʿAbd Allah al-Nakhaʿī) came to us, thereupon he was asked about the Ḥadīth: “Indeed, Allah descends on the night of the middle of Shaʿbān?”
حَدَّثَنِي أَبُو مَعْمَرٍ، نا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، قَالَ: قَدِمَ عَلَيْنَا شَرِيكٌ فَسَأَلْنَاهُ عَنِ الْحَدِيثِ، «إِنَّ اللَّهَ يَنْزِلُ لَيْلَةَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ»

We said: “People are rejecting these aḥādīth!”
قُلْنَا: إِنَّ قَوْمًا يُنْكِرُونَ هَذِهِ الْأَحَادِيثَ،

He said: “What are they saying?”
قَالَ: فَمَا يَقُولُونَ؟

We said: “They are speaking evil of them.”
قُلْنَا: يَطْعَنُونَ فِيهَا،

Then he said: “Those who transmitted these ahādith are the ones who transmitted the Qurʾān and al-ṣalawāt khams (ie: the five prayers),
فَقَالَ: إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِهَذِهِ الْأَحَادِيثِ هُمُ الَّذِينَ جَاءُوا بِالْقُرْآنِ وَبِأَنَّ الصَّلَوَاتِ خَمْسٌ

And told us about Ḥajj and fasting in Ramaḍān.
وَبِحَجِّ الْبَيْتِ وَبِصَوْمِ رَمَضَانَ

We do not recognize Allah except by these aḥādīth.”
فَمَا نَعْرِفُ اللَّهَ إِلَّا بِهَذِهِ الْأَحَادِيثِ "

ʿAbd Allāh b. Aḥmad b. Ḥanbal, al-Sunnah 1/273 #508
عبد الله بن أحمد، السنة ١/٢٧٣ #٥٠٨
https://shamela.ws/book/323/470

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
He is Sulaymān b. ʿAmr, who is Abū Dāwūd al-Nakhaʿī al-kaḏḏāb (ie: the liar).
هو سليمان بن عمرو، وهو أبو داود النخعي الكذاب؛

As described by al-Ḏahabī.
كما وصفه الذهبي،

And (Imām) Aḥmad mentioned: “He used to forge aḥadīth.”
وذكر أن أحمد قال: "كان يضع الحديث".

Yaḥyá (b. Maʿīn) said about him: “He was the greatest liar among the people.”
وقال يحيى: "كان أكذب الناس".

And in al-Lisān (of Ibn Ḥajar), Ibn al-Madīnī said (about him): “He is one of the Dajjāls.”
وفي "اللسان": "قال ابن المديني: كان من الدجالين.

Ibn Rāhūyah said: “I am not aware of anyone on earth worst than him in lying.”
وقال ابن راهويه: لا أدري في الدنيا أكذب منه"!

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Silsilah al-Ḥādīth al-Ḍaʿīfah wa ʾl-Mawḍūʿah 11/715
محمد ناصر الدين الألباني، سلسلة الأحاديث الضعيفة والموضوعة ١١/٧١٥
https://shamela.ws/book/12762/9757

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
And he may Allah have mercy upon him, was asked: “about a man from the Muslims who abandoned ṣalāh for a period of two years,
وَسُئِلَ - رَحِمَهُ اللَّهُ -: عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ تَرَكَ الصَّلَاةَ مُدَّةَ سَنَتَيْنِ

Then repented after that and was stringent in discharging the obligation.
ثُمَّ تَابَ بَعْدَ ذَلِكَ وَوَاظَبَ عَلَى أَدَائِهَا.

Is it compulsory for him to make qaḍāʾ of what he missed or not?”
فَهَلْ يَجِبُ عَلَيْهِ قَضَاءُ مَا فَاتَهُ مِنْهَا أَمْ لَا؟.

He answered: As for the one who left the ṣalāh or one farḍ from it –
فَأَجَابَ: أَمَّا مَنْ تَرَكَ الصَّلَاةَ أَوْ فَرْضًا مِنْ فَرَائِضِهَا؛

Whether he abandoned it out of forgetfulness after he knew of it being compulsory,
فَإِمَّا أَنْ يَكُونَ قَدْ تَرَكَ ذَلِكَ نَاسِيًا لَهُ بَعْدَ عِلْمِهِ بِوُجُوبِهِ

Was ignorant of it being wājib (ie: compulsory) due to an ʿuḏur (ie: excuse) while thinking that it was permitted to delay it
وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ جَاهِلًا بِوُجُوبِهِ وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ لِعُذْرِ يَعْتَقِدُ مَعَهُ جَوَازَ التَّأْخِيرِ

Or one who left it knowingly and on purpose:
وَإِمَّا أَنْ يَتْرُكَهُ عَالِمًا عَمْدًا.

In the case of the one who forgot the ṣalāh, he is to pray it when he remembered it as per the Sunnah of the Messenger of Allah ﷺ,
فَأَمَّا النَّاسِي لِلصَّلَاةِ: فَعَلَيْهِ أَنْ يُصَلِّيَهَا إذَا ذَكَرَهَا بِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

That is the indicator of that by the agreement of the Imāms.
الْمُسْتَفِيضَةِ عَنْهُ بِاتِّفَاقِ الْأَئِمَّةِ.

So the ḥadīth from him ﷺ runs, “Whoever slept through a ṣalāh or forgot it, then let him pray it when he remembered it. There is no expiation due to him for it except that.”
قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {مَنْ نَامَ عَنْ صَلَاةٍ أَوْ نَسِيَهَا فَلْيُصَلِّهَا إذَا ذَكَرَهَا. لَا كَفَّارَةَ لَهَا إلَّا ذَلِكَ}

And so this is indicated in the authentic position and other than that in the narrative in which he and his Companions slept through ṣalāt al-Fajr on a journey.
وَقَدْ اسْتَفَاضَ فِي الصَّحِيحِ وَغَيْرِهِ: {أَنَّهُ نَامَ هُوَ وَأَصْحَابُهُ عَنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ فِي السَّفَرِ

They prayed it after the sun had risen,
فَصَلَّوْهَا بَعْدَ مَا طَلَعَتْ الشَّمْسُ

Both the sunnah prayers before and the farḍ ṣalāh,
السُّنَّةَ وَالْفَرِيضَةَ

Including giving the Aḏān and the Iqāmah with it.
بِأَذَانِ وَإِقَامَةٍ}.

Ibn Taymiyyah, Majmūʿ al-Fatāwá 22/98
ابن تيمية، مجموع الفتاوى ٢٢/٩٨
https://shamela.ws/book/7289/11143

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
Aḥmad b. Ibrāhīm narrated me; I heard Wakīʿ (b. Jarrāḥ) saying: We submit to these aḥādīth just as they came.
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ: " نُسَلِّمُ هَذِهِ الْأَحَادِيثَ كَمَا جَاءَتْ

We neither say “How is it like?”
وَلَا نَقُولُ كَيْفَ كَذَا

Nor “Why is it such?”
وَلَا لِمَ كَذَا،

Like the Ḥadīth of Ibn Masʿūd (may Allah be pleased with him): “Verily, Allah would carry the Heavens upon one finger, and mountains upon one finger.”
يَعْنِي مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَحْمِلُ السَّمَاوَاتِ عَلَى أُصْبُعٍ، وَالْجِبَالَ عَلَى أُصْبُعٍ،

And the Ḥadīth of Prophet ﷺ: “The heart of the son of Ādam between two of the Fingers of the Most Merciful.”
وَحَدِيثِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «قَلْبُ ابْنِ آدَمَ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ»

And likes of these from the aḥādīth.
وَنَحْوِهَا مِنَ الْأَحَادِيثِ "

ʿAbd Allāh b. Aḥmad b. Ḥanbal, al-Sunnah 1/267 #495
عبد الله بن أحمد، السنة ١/٢٦٧ #٤٩٥
https://shamela.ws/book/323/459

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
The people in our era are like flocks of birds.
وَالنَّاسُ فِي زَمَانِنَا هَذَا أَسْرَابٌ كَالطَّيْرِ،

They follow each other.
يَتْبَعُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا

If a man were to emerge and claim prophethood – despite them knowing that the Messenger of Allah ﷺ is the last of the Prophets –
لَوْ ظَهَرَ لَهُمْ مَنْ يَدَّعِي النُّبُوَّةَ مَعَ عِلْمِهِمْ بِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمُ الْأَنْبِيَاءِ،

Or claim al-Rubūbīyyah (ie: Lordship),
أَوْ مَنْ يَدَّعِي الرُّبُوبِيَّةَ،

He would find followers and supporters for this call.
لَوَجَدَ عَلَى ذَلِكَ أَتْبَاعًا وَأَشْيَاعًا

Ibn Baṭṭah al-ʿUkbarī, al-Ibānah al-Kubrá 1/272
ابن بطة العكبري، الإبانة الكبرى ١/٢٧٢
https://shamela.ws/book/8206/120

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
Its narrated from Ḥabīb b. Abī Thābit that he said: One day ʿAbd Allah b. Masʿūd (may Allah be pleased with him) went out from his home and some people started to follow him.
وعن حبيب بن أبي ثابت قال: خرج عبد الله بن مسعود - رضي الله عنه - ذات يوم، فاتّبعه ناس،

He said to them: “Are you in need of something?”
فقال لهم: ألكم حاجة؟

They said: “No (we are not in need of anything), we just want to walk with you (to follow you).”
قالوا: لا، ولكن أردنا أن نمشي معك.

He replied said: “Go back! Because this is a humiliation for the follower and it is a fitnah for the one that is being followed.”
قال: ارجعوا فإنه ذلّة للتابع، وفتنة للمتبوع.

[Ṣifah al-Safwah 1/186]
[صفة الصفوة 1/186].

Aḥmad al-Ṭayyār, Ḥayāh al-Salaf 1/385
أحمد الطيار، حياة السلف ١/٣٨٥
https://shamela.ws/book/17505/382

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
(Question): Aḥsan Allahu ilaykum (ie: may Allah be good to you). We would like al-tafṣīl fī l-ḥukm (ie: an elaboration on the ruling of) doing al-tijārah (ie: business) with stocks (ie: shares in a company)?
أحسن الله إليكم، نَوَدُّ التّفصيل في حُكم المتاجرة بالأسهم؟

Answer: Akhtalāf ʿl-ʿulamāʾ al-muʿāṣirūn (ie: the contemporary scholars differed) on stocks:
الجواب: اختلف العلماء المعاصرون في الأسهم:

Is it allowed to sell it and purchase it?
هل يجوز بيعها وشراؤها؟

Some of the Ahl al-Ilm (ie: the people of knowledge) took the opinion that selling stocks is ḥarām (ie: not permissible).
فذهب بعض أهل العلم إلى: أنّ بيع الأسهُم حرام،

They said it does not have a ḥaqīqah (ie: reality) and they are only papers which do not have a benefit for which they can be sold or purchase.
وقالوا: إنّه لا حقيقة لها، وإنّما هي أوراق مَحضة، فلا نفع فيها يُباع ويُشترى.

The jamhūr al-fuqahāʾ al-muʿāṣirīn (ie: majority of the contemporary jurists) took the opinion, and this is the correct statement that selling stocks is permissible if the legislated conditions are met;
وذهب جمهور الفقهاء من المعاصرين -وهو الصواب- إلى: أنّ بيع الأسهم جائز إن توفّرت الشروط الشّرعيّة؛

Because stocks are an expression for a well-known portion of a well-known company that is present in al-sūq (ie: the market).
لأنّ الأسهُم عِبارةٌ عن جُزءٍ معلومٍ من شركة معلومة موجودة في السّوق،

It is not an imagination.
لا مَوْهُومة،

The company has principle wealth and it has work, and it has a value in the market in accordance to its strength and its profits.
توجد برأس مالها ثمّ توجد بعملها، ولها قيمة في السّوق بحسب قُوّتِها، وبحسب أرباحها،

Following this, the conditions of buying (and selling) are fulfilled (in such transaction).
وبالتالي فشروط البيع متوفّرة فيها،

And this is correct.
وهذا الصّواب.

However, it is obligatory that the stocks which are sold and bought are mubāḥ (ie: permissible).
لكن يجب أن يكون السّهم المُباع والمُشترى مُباحاً.

As for the companies which are muḥarram (ie: impermissible), then it is not permissible to buy its stocks nor sell them.
أمّا الشركات المُحرّمة فلا يجوز شراء أسهُمها، ولا بيع أسهُمها.

Like usurious banks, for example. If you buy it, then you are a partner with the usurious bank and a partner in al-ribā (ie: usury); and refuge in Allah is sought.
- كالبنوك الربويّة مثلا، هذه مُحرّمة، وإذا اشتريت سهماً فأنت شريك في البنك الرّبوي -والعياذ بالله- والشريك في الرّبا.

Likewise the commercial insurance companies.
- وكذلك شركات التأمينات التّجارية.

Also the ambiguous stocks in which the work of the company is ḥalāl except that the administration accepts ḥarām financing. This financing is not present in its original structure or system.
- وكذلك الأسهم المُشتبهة الذي يكون عمل الشركة حلالا غير أنّ الإدارة تُدخل تمويناً مُحرّماً عليها، هذا التموين ليس موجوداً في نظامها الأساسي؛

However, the administration takes a usurious loan.
لكنّ الإدارة تقترض قرضاً ربويّاً،

The stocks in this company is a mixed and ambiguous.
فهذا السّهم في هذه الشّركة سهمٌ مُختلط، مُشتبه

What is best is to leave it and avoid it.
الأفضل تركه والبُعدُ عنه.

This is the conclusion in regards to that which is associated with stocks.
هذه خلاصة ما يتعلّق بالأسهم.》

Cassette #30, from Sharḥ Kitāb al-Tawḥīd
الشريط رقم [٠۳] من شرح كتاب التوحيد

The Fourth Question
السؤال الرابع

[15-11-1437H]
[۱٥- ۱۱ -۱٤۳٧ هـ]

Sulaymān al-Ruḥaylī / سليمان الرحيلي
https://t.me/Sualruhaily/841

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
The noble (Shaykh) answered: Buying shares in companies is fīhi nadhr (ie: subject to further discussion),
فأجاب فضيلته بقوله: وضع الأسهم في الشركات فيه نظر،

Because we have heard that they put their money in foreign banks,
لأننا سمعنا أنهم يضعون فلوسهم لدى بنوك أجنبية،

or quasi-foreign banks, and take interest on it, which is a kind of ribā.
أو شبه أجنبية ويأخذون عليها أرباحاً، وهذا من الربا،

If this is true then buying shares in them is ḥarām and is from kabāʿir al-ḏunūb (ie: the major sins),
فإن صح ذلك فإن وضع الأسهم فيها حرام، ومن كبائر الذنوب؛

because al-ribā is one of the worst of major sins.
لأن الربا من أعظم الكبائر،

But if it is free of this then buying shares is ḥalāl, so long as there is nothing else involved that is ḥarām according to Sharīʿah.
أما إن كانت خالية من هذا فإن وضع الأسهم فيها حلال إذا لم يكن هناك محذور شرعي آخر.

Muḥammad b. Ṣāliḥ al-ʿUthaymīn, Majmūʿ al-Fatāwá wa Rasāʿil 18/196
ابن عثيمين، مجموع فتاوى ورسائل ١٨/١٩٦
https://shamela.ws/book/12293/7023

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
A2: Firstly: if it is proven that a company deals in al-ribā (ie: usury), whether taking or giving,
ج2: أولا: كل شركة ثبت أنها تتعامل بالربا، أخذا أو عطاء،

It is ḥarām to hold shares in it,
تحرم المساهمة فيها؛

Because that comes under the heading of helping in sin and transgression.
لما في ذلك من التعاون على الإثم والعدوان،

Allah, may He be exalted, says: {Help you one another in al-Birr and al-Taqwá (virtue, righteousness and piety); but do not help one another in sin and transgression. And fear Allah. Verily, Allah is Severe in punishment [5:2]}
قال الله تعالى: {وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَى وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ}

Secondly: if a person previously acquired shares in a company that deals in al-ribā, then he has to sell his shares in it and spend the interest on charitable causes.
ثانيا: من سبق أن ساهم في شركة تعمل بالربا فعليه أن يبيع سهامه بها، وينفق الفائدة الربوية في أوجه البر والمشاريع الخيرية.

And success is with Allah.
وبالله التوفيق،

May Allah raise the rank of our Prophet Muḥammad and his Companions.
وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم.

al-Lajnah ʾl-Dāʾimah, Fatāwá al-Lajnah al-Dāʾimah - 1 14/299
اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء، فتاوى اللجنة الدائمة - 1 ١٤/٢٩٩
https://shamela.ws/book/8381/10513

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
al-Qurʾān is the Speech of Allah in which he spoke with, laysa bi-makhlūq (ie: it is uncreated).
والقرآن كلام الله تكلم به ليس بمخلوق،

And whosoever claims that the Qurʾān is created then he is a Jahmī kāfir (ie: disbeliever).
فمن زعم أن القرآن مخلوق فهو جهمي كافر.

And whosoever claimed that the Qurʾān is the Speech of Allah (but) then stopped (ie: witheld),
ومن زعم أن القرآن كلام الله ووقف،

And did not say it is uncreated then he is more of a kāfir than the first and eviler in speech.
ولم يقل: ليس بمخلوق، فهو أكفر من الأول

And whosoever claimed that our lafdh (ie: utterances) and recitations of the Qurʾān are created (but) the Qurʾān is the Speech of Allah,
ومن زعم أن ألفاظنا [بالقرآن] وتلاوتنا له مخلوقة والقرآن كلام الله

Then he is a Jahmī and vile mubtadiʿ (ie: innovators).
فهو جهمي [خبيث مبتدع]

The Salaf, may Allah have mercy on him, ruled upon those who witheld (ie: from taking a position on whether the Qurʾān is created or uncreated) to be worst than al-Jahmiyyah.
وقد حكم السلف -رحمهم الله- على من يقول بالوقف، أنه شر من الجهمية؛

That is because they had shak (ie: doubts) about their dīn (ie: religion).
لأنه شك في دينه،

And shak regarding the Speech of Allah the Exalted.
وشك في كلام الله تعالى،

And some of them use this (technicality of) lafdh as a form of taqīyyah (ie: deception) to hide their (Jahmiyyah).
وبعضهم يستعمل هذا اللفظ (تقية) من أجل إخفاء تجهمه،

And the sign of al-Sunnī was to be clear in saying: “al-Qurʾān is the Speech of Allah, ġayr makhlūq (ie: uncreated).”
فكان علامة السني أن يفصل القول في القرآن ويقول: القرآن كلام الله غير مخلوق.

Ḥarb b. Ismāʿīl al-Kirmānī, Ijmāʿ al-Salaf fī ʿl-Iʿtiqād 1/64
حرب بن إسماعيل الكرماني، إجماع السلف في الاعتقاد ١/٦٤
https://shamela.ws/book/121/54

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
And likewise, whoever forgot ṭahārah (ie: purification) from ḥadath (ie: that which breaks purification) and made ṣalāh (ie: prayer) having forgotten that,
وَكَذَلِكَ مَنْ نَسِيَ طَهَارَةَ الْحَدَثِ وَصَلَّى نَاسِيًا:

Then he is to repeat the ṣalāh with ṭahārah and this is without dispute.
فَعَلَيْهِ أَنْ يُعِيدَ الصَّلَاةَ بِطَهَارَةِ بِلَا نِزَاعٍ

And the same ruling holds whether he was praying alone or the imam, thus he is to repeat the ṣalāh;
حَتَّى لَوْ كَانَ النَّاسِي إمَامًا كَانَ عَلَيْهِ أَنْ يُعِيدَ الصَّلَاةَ

But it is not required for the followers of the Imām to repeat it when they did not know about him having ṭahārah and this is according to the jamhūr al-ʿulamāʾ (ie: vast majority of scholars),
وَلَا إعَادَةَ عَلَى الْمَأْمُومِينَ إذَا لَمْ يَعْلَمُوا عِنْدَ جُمْهُورِ الْعُلَمَاءِ

Such as Mālik, al-Shāfīʿīi and Aḥmad in popularly known and explicit nuṣūṣ (ie: texts) from him.
كَمَالِكِ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَد فِي الْمَنْصُوصِ الْمَشْهُورِ عَنْهُ.

And this was the methodology adopted by the Companions ʿUmar b. al-Khaṭṭāb and ʿUthmān b. ʿAffān, may Allah be pleased with both of them.
كَمَا جَرَى لِعُمَرِ وَعُثْمَانَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا.

Ibn Taymiyyah, Majmūʿ al-Fatāwá 22/99
ابن تيمية، مجموع الفتاوى ٢٢/٩٩
https://shamela.ws/book/7289/11144

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
It was narrated that Yaḥyá al-Bakkāʾ said: I heard Ibn ʿUmar (may Allah be pleased with him) saying: “Wiping over al-jawrabayn (ie: the socks) is like wiping over al-khuffayn (ie: the leather slippers).”

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: نا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْ يَحْيَى الْبَكَّاءِ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ: «الْمَسْحُ عَلَى الْجَوْرَبَيْنِ كَالْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ»

Ibn Abī Shaybah, al-Muṣannaf 1/173 #1994
إبن أبي شيبة، مصنف ١/١٧٣ #١٩٩٤
https://shamela.ws/book/9944/2203

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
ʿAbbād b. al-Awwam reported:
قال عباد بن العوام:

Sharīk b. ʿAbd Allah came to us around fifty years ago.
قدم علينا شريك بن عبد الله مذ نحو من خمسين سنة،

We said to him: O Abū ʿAbd Allah, here amongst us there are people from al-Muʿtazilah who reject these narrations (like):
فقلنا له: يا أبا عبد الله، إن عندنا قوماً من المعتزلة ينكرون هذه الأحاديث:

“Allah descends to the lowest heaven”,
"أن الله ينزل إلى السماء الدنيا"

“And the people of Jannah will see their Lord.”
و "أن أهل الجنة يرون ربهم"،

So Sharīk narrated to me around ten such narrations,
فحدثني شريك بنحو من عشرة أحاديث في هذا

And then said: “As for us, we have taken our religion from the children of al-Tābiʿīn, from the Ṣaḥābah.
ثم قال: أما نحن فأخذنا ديننا عن أبناء التابعين عن الصحابة،

Who have they taken from?”
فهم عمن أخذوا؟!

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Mukhtaṣar al-ʿUlū li ʾl-ʿAlī al-ʿAdhīm 1/149 #146
محمد ناصر الدين الألباني، مختصر العلو للعلي العظيم ١/١٤٩ #١٤٦
https://shamela.ws/book/7318/146

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
With regard to this fatwá (ie: on allowing Muslims to partake in democratic elections) I called up al-Shaykh al-Albānī -may Allah preserve him- and asked him: “Why did you gave a fatwá permitting elections?”
وهذه الفتوى قد اتصلت بشأنها بالشيخ الألباني حفظه الله وقلت له: كيف أبحت الانتخابات؟

He replied: “I had never declared them to be permissible and only saw them as the lesser of two evils.”
قال: أنا ما أبحتها ولكن من باب ارتكاب أخف الضررين.

Look then, at what happened in al-Jazāʿir (ie: Algeria).
فننظر هل حصل في الجزائر

Was it indeed the lesser of the two evils, or the greater of the two?
أخف الضررين أم حصل أعظم الضررين،

Read Abū Ḥanīfah's biography.
واقرءوا ترجمة أبي حنيفة

You will find our scholars prohibiting the people from issuing (fatāwá) based on nothing more than al-raʿī wa ʿl-istiḥsān (ie: their own discretion or what they happen to consider appropriate without proofs from the Book and the Sunnah).
تجدون علمائنا ينهون عن الرأي والاستحسان،

They considered this to be from the methodology of al-Iʿtizāl wa ʿl-tajahum (ie: the Muʿtazilah and Jahmiyyah).
ويرون أنه سبيل الاعتزال وسبيل التجهم،

They have been exploiting al-Shaykh al-Albānī's fatwá for a long time.
أما فتوى الشيخ الألباني فهم يأخذونها من زمن قديم.

As for Shaykh Ibn ʿUthaymīn, it is most perplexing that he considers splitting into factions and parties to be impermissible, yet considers permissible that which is infinitely more harmful, such as elections, which do nothing but pave the way for democracy.
وأما الشيخ ابن عثيمين فمن عجيب أمره أنه يحرم الأحزاب والجماعات ويبيح ما هو أعظم وأخطر منها وهي الانتخابات التي هي وسيلة إلى الديمقراطية.

So I say to these crooked deceivers (who take advantage of incorrect fatāwá for their own purposes):
فأقول لهؤلاء الملبّسين:

if these noble scholars were to retract their fatāwá, would you likewise retract yours or not?
لو تراجع هؤلاء المشايخ أكنتم متراجعين عن هذا أم لا؟

Furthermore, I say that al-taqlīd (ie: blind-following) is ḥarām (ie: impermissible).
ونقول: إننا نرى حرمة التقليد؛

Therefore it is impermissible to blindly follow al-Shaykh al-Albānī, al-Shaykh Ibn Bāz, or al-Shaykh Ibn ʿUthaymīn,
فلا يجوز لنا أن نقلد الشيخ الألباني ولا الشيخ ابن باز ولا الشيخ ابن عثيمين،

For Allah the Exalted says in His Noble Book: {Follow what has been sent down to you from your Lord (the Qurʾān and Prophet Muḥammad's Sunnah), and follow not al-Awliyāʾ (ie: protectors and helpers who order you to associate partners in worship with Allah), besides Him (Allah). Little do you remember!} [7:3]
فإن الله تعالى يقول في كتابه الكريم: {اتّبعوا ما أنزل إليكم من ربّكم ولا تتّبعوا من دونه أولياء قليلاً ما تذكّرون}،

And He says: {And follow not that of which you have no knowledge} [17:36]
ويقول سبحانه وتعالى: {ولا تقف ما ليس لك به علم}.

Ahl al-Sunnah do not blind-follow.
فأهل السنة لا يقلدون،

We say to these mashāykh (ie: scholars): this fatwá of yours is extremely dangerous.
ثم نقول للمشايخ: إن فتواكم هذه خطيرة جدًا،

Are you not aware that Bush, may Allah humiliate him, said, when he was president, that Saudi Arabia and Kuwait are not implementing democracy?
ألم تعلموا أن بوش أخزاه الله عند أن كان رئيسًا لأمريكا يقول: أن السعودية والكويت لم تطبقا الديمقراطية.

So it is upon these scholars to retract this fatwá.
فعلى المشايخ أن يتراجعوا عن هذه الفتوى،

So I call you all to bear witness that I recant any errors made by me in my books, tapes, or any of my daʿwah to Allah the Mighty and Majestic.
وأنا أشهدكم أنني متراجع عن أي خطأ في كتبي أو أشرطتي أو دعوتي لله عز وجل،

I gladly recant, in complete peace of mind, of my own free will,
أتراجع بنفس طيبة مطمئنة.

And no harm will be done to these mashāykh by recanting.
والمشايخ لا عليهم إذا تراجعوا،

In fact, it is incumbent upon them to do so.
بل هو الواجب عليهم.

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī, Tuḥfah al-Mujīb ʿalá Asīʾlah al-Ḥādir wa ʾl-Ġarīb 1/315
مقبل بن هادي الوادعي، تحفة المجيب على أسئلة الحاضر والغريب ١/٣١٥
https://shamela.ws/book/96784/314

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
And who is he that has never made a mistake?
من ذا الذي ما ساء قط.

And who is he who that only posseses good (deeds)?
ومن له الحسنى فقط

Ṣiddīq Ḥasan Khān, Abjad al-ʿUlūm 1/612
صديق حسن خان، أبجد العلوم ١/٦١٢
https://shamela.ws/book/9579/666

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
Abū Bakr b. al-Maṭūʿī said:
أخبرنا محمد بن ناصر، قال: أخبرنا أبو الحسين بن عبد الجبار، وأبو طالب بن يوسف، قالا: أخبرنا إبراهيم بن عمر البَرْمَكي، قال: أخبرنا أبو عبد الله بن بَطَّة، قال: سمعتُ أبا بكر أحمد بن سليمنا النجّاد، يقول: سَمعت أبا بكر بن المطَّوعي، يقول:

“I visited Abū ʿAbd Allah Aḥmad b. Ḥanbal repeatedly for twelve years while he would read the Musnad to his sons,
اختلفتُ إلى أبي عبد الله أحمد بن حنبل، ثِنتي عَشرة سنة وهو يَقرأ "المسند" على أولاده،

Yet I did not write single ḥadīth from him.
ما كتبتُ منه حديثاً واحداً؛

Instead, I looked at how he guided them,
إنما كنتُ أنظر إلى هَديه؛

And at his akhlāq wa ādāb (ie: manners and his fine conduct).”
وأخلاقِه، وآدابه.

Ibn al-Jāwzī, Manāqib al-Imām Aḥmad 1/288
ابن الجوزي، مناقب الإمام أحمد ١/٢٨٨
https://shamela.ws/book/13250/288

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
al-Shāfīʿī said: (Imām) Mālik was asked about al-kalām (ie: theological rhetoric) and al-tawḥīd (ie: Islāmic Monotheism),
وَلَقَدْ سَمِعْت الشَّافِعِيَّ يَقُولُ سُئِلَ مَالِكٌ عَنْ الْكَلَامِ فِي التَّوْحِيدِ

So Mālik said: “It is foolishness to think that the Prophet ﷺ, that he taught this ummah about al-istinjāʾ (ie: cleaning and purification after relieving oneself),
قَالَ مَالِكٌ مُحَالٌ أَنْ يُظَنَّ بِالنَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ عَلَّمَ أُمَّتَهُ الِاسْتِنْجَاءَ

But he did not teach them al-tawḥīd.
وَلَمْ يُعَلِّمْهُمْ التَّوْحِيدَ

And al-tawḥīd is what the Prophet ﷺ said: “I was commanded to fight the people until they say: There is no deity worthy of worship besides Allah.”
بِالتَّوْحِيدِ مَا قَالَهُ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - «أُمِرْت أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ

Ibn Taymiyyah, al-Fatāwá al-Kubrá 6/560
ابن تيمية، الفتاوى الكبرى ٦/٥٦٠
https://shamela.ws/book/9690/3034

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
In the case of the one who forgot to make ṭahārah from al-khabath (ie: impurities), then there is no repeat of the ṣalāh due to him based upon the maḏhab of Mālik, Aḥmad in the most authentic of the two narratives from him and al-Shāfīʿīi in one of the two narratives mentioned of him.
وَأَمَّا مَنْ نَسِيَ طِهَارَةَ الْخَبَثِ فَإِنَّهُ لَا إعَادَةَ عَلَيْهِ فِي مَذْهَبِ مَالِكٍ وَأَحْمَد فِي أَصَحِّ الرِّوَايَتَيْنِ عَنْهُ وَالشَّافِعِيِّ فِي أَحَدِ قَوْلَيْهِ؛

This is due to the fact that this is part of the subject heading of actions forbidden from and leaving something he was commanded while whoever did this out of forgetfulness, there is no sin upon this one according to the Book and the Sunnah.
لِأَنَّ هَذَا مِنْ بَابِ فِعْلِ الْمَنْهِيِّ عَنْهُ وَتِلْكَ مِنْ بَابِ تَرْكِ الْمَأْمُورِ بِهِ وَمَنْ فَعَلَ مَا نُهِيَ عَنْهُ نَاسِيًا فَلَا إثْمَ عَلَيْهِ بِالْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ.

And this is what has been brought in the Sunnah in the case of the one who ate forgetfully in the month of Ramaḍān (when he should be discharging his fast).
كَمَا جَاءَتْ بِهِ السُّنَّةُ فِيمَنْ أَكَلَ فِي رَمَضَانَ نَاسِيًا.

And this is the maḏhab of Abū Ḥanīfah, al-Shāfīʿīi and Aḥmad.
وَهُوَ مَذْهَبُ أَبِي حَنِيفَةَ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَد.

And the same thing goes for the one who spoke forgetfully in al-ṣalāh,
وَطَرَدَ ذَلِكَ فِيمَنْ تَكَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ نَاسِيًا

Who put on scent and wore sewn cloths (on ḥajj) forgetfully.
وَمَنْ تَطَيَّبَ وَلَبِسَ نَاسِيًا

And this is the ruling of the maḏhab of al-Shāfīʿīi and Aḥmad b. Ḥanbal in one of the narratives listed from him.
كَمَا هُوَ مَذْهَبُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَد فِي إحْدَى الرِّوَايَتَيْنِ عَنْهُ

And likewise, whoever made an oath forgetfully it is the same according to two rulings from al-Shāfīʿīi and Aḥmad.
وَكَذَلِكَ مَنْ فَعَلَ الْمَحْلُوفَ عَلَيْهِ نَاسِيًا كَمَا هُوَ أَحَدُ الْقَوْلَيْنِ عَنْ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَد.

Ibn Taymiyyah, Majmūʿ al-Fatāwá 22/99
ابن تيمية، مجموع الفتاوى ٢٢/٩٩
https://shamela.ws/book/7289/11144

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]