«Ломоносов-2020» состоится! Конференция пройдёт с 10 по 27 ноября в режиме онлайн. Студенты, которые весной не подавали заявку, могут сделать это сейчас (если Вашу заявку отклонили ранее, повторная подача, к сожалению, невозможна).
Срок дополнительной регистрации — до 25 ОКТЯБРЯ включительно: https://lomonosov-msu.ru/rus/event/6500/. Если Вы хотите просто послушать доклады других молодых учёных, регистрация в качестве слушателя также необходима и доступна до 23:00 8 ноября.
Дата проведения секции «Филология» и полная программа конференции будут опубликованы на странице мероприятия позднее. По итогам работы конференции будет выпущено второе издание сборника материалов Форума «Ломоносов-2020» (исправленное и дополненное).
Срок дополнительной регистрации — до 25 ОКТЯБРЯ включительно: https://lomonosov-msu.ru/rus/event/6500/. Если Вы хотите просто послушать доклады других молодых учёных, регистрация в качестве слушателя также необходима и доступна до 23:00 8 ноября.
Дата проведения секции «Филология» и полная программа конференции будут опубликованы на странице мероприятия позднее. По итогам работы конференции будет выпущено второе издание сборника материалов Форума «Ломоносов-2020» (исправленное и дополненное).
lomonosov-msu.ru
Ломоносов 2020
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2020» / Москва, Россия, МГУ, 10 - 27 Ноя 2020
Ещё о «Ломоносове»! Если Вы подавали заявку весной (и её одобрили), для включения в программу секции Вам необходимо до 2 ноября (включительно) ПОДТВЕРДИТЬ своё участие в конференции. Для этого перейдите по ссылке и заполните раздел «Подтверждение участия».
Программа работы формируется по секциям и публикуется по мере готовности на странице конференции.
Кроме того, напоминаем, что совсем скоро пройдут «Ломоносовские чтения» (для преподавателей)! Пленарное заседание состоится 30 октября в 13:00. Кафедральное — 3 ноября в 12:15.
Программа работы формируется по секциям и публикуется по мере готовности на странице конференции.
Кроме того, напоминаем, что совсем скоро пройдут «Ломоносовские чтения» (для преподавателей)! Пленарное заседание состоится 30 октября в 13:00. Кафедральное — 3 ноября в 12:15.
lomonosov-msu.ru
Ломоносов 2020
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2020» / Москва, Россия, МГУ, 10 - 27 Ноя 2020
Forwarded from SEPTIMONTIVM (Т. Г. Давыдов)
Для всех скучающих по недистанционному обучению: в здании Университета — на днях.
Уважаемые студенты! Приглашаем вас на заседание кафедральной секции «Ломоносовских чтений»! Оно состоится 3 ноября (завтра) в 12:15.
Программа:
1. проф. Ю. Л. Оболенская «Актуализация оригинала „Интермедий“ М. де Сервантеса в переводах А. Н. Островского»
2. доц. М. С. Снеткова «Бинормативизм в галисийской лингвистике»
3. преп. К. В. Кичигин «Языковая ситуация в перуанской Амазонии»
4. доц. А. В. Баканова «Каталанские бытовые сказки: жанровые и языковые особенности»
5. ст. преп. А. А. Невокшанова «Понятийный объём термина „национальный вариант испанского языка“»
Данные для входа в конференцию высланы на почту старостам групп. До встречи!
Программа:
1. проф. Ю. Л. Оболенская «Актуализация оригинала „Интермедий“ М. де Сервантеса в переводах А. Н. Островского»
2. доц. М. С. Снеткова «Бинормативизм в галисийской лингвистике»
3. преп. К. В. Кичигин «Языковая ситуация в перуанской Амазонии»
4. доц. А. В. Баканова «Каталанские бытовые сказки: жанровые и языковые особенности»
5. ст. преп. А. А. Невокшанова «Понятийный объём термина „национальный вариант испанского языка“»
Данные для входа в конференцию высланы на почту старостам групп. До встречи!
26 и 27 ноября в онлайн-формате пройдёт X юбилейная международная научная конференция «Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи». Публикуем программу конференции, которая проводится на базе кафедры иберо-романского языкознания и в этом году будет посвящена 120-летию со дня рождения Марии-Луисы Гонсалес Родригес (1900–1998)!
М.-Л. Гонсалес — легендарная фигура в отечественной филологии. Именно она основала кафедры испанского языка в МГУ и МГИМО, заложив основы московской школы испанистики. Доверенное лицо Мигеля де Унамуно, актриса театра Федерико Гарсиа Лорки, хорошая знакомая Сальвадора Дали и Луиса Бунюэля, переехав в Россию, она зажгла факел, который наша кафедра продолжает нести и по сей день.
Подробнее об этом удивительном человеке читайте на нашем сайте.
М.-Л. Гонсалес — легендарная фигура в отечественной филологии. Именно она основала кафедры испанского языка в МГУ и МГИМО, заложив основы московской школы испанистики. Доверенное лицо Мигеля де Унамуно, актриса театра Федерико Гарсиа Лорки, хорошая знакомая Сальвадора Дали и Луиса Бунюэля, переехав в Россию, она зажгла факел, который наша кафедра продолжает нести и по сей день.
Подробнее об этом удивительном человеке читайте на нашем сайте.
Уже завтра в 10:00 в рамках Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2020» состоится заседание нашей кафедральной секции.
Все желающие смогут посмотреть ПРЯМУЮ ТРАНСЛЯЦИЮ заседания на ютьюбе! Начало трансляции — в 10:05.
Программа секции «Иберо-романское языкознание»:
1) Алыпова Светлана Алексеевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Функциональные особенности глагольной перифразы «ir + герундий» в испанском языке
2) Бахтурина Ирина Михайловна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности перевода средств художественной выразительности в повести М. де Унамуно «Тулио Монтальбан и Хулио Маседо» с испанского на русский язык
3) Бухгольцева Елизавета Эдуардовна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности реализации фонемы /s/ в аргентинском варианте испанского языка в нестандартных коммуникативных ситуациях
4) Выволокина Дарья Дмитриевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности балеарского диалекта каталанского языка (на материале печатных СМИ Майорки)
5) Григорьева Ольга Игоревна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ К вопросу о статусе и функционировании лузокреольских языков в Африке
6) Казанцева Ирина Николаевна (Пермский государственный национальный исследовательский университет)
◦ Юридический документ в аспекте когнитивнодискурсивного анализа
7) Коган Петр Леонидович (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Опыт перевода рассказов Х. Рульфо на русский язык
8) Кузнецова Анастасия Валерьевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Оборотень в португальской фольклорной традиции
9) Кузьмина Елизавета Александровна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Метафоризация некоторых элементов лексико-семантического поля «время» в испанском и русском языках
10) Кулигина Альбина Юрьевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности фольклорных и литературно обработанных сказок разных регионов Испании на примере сказки «El castillo de irás y no volverás»
11) Лашманова Анастасия Дмитриевна (Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко)
◦ Структурно-семантические особенности испанского молодежного сленга
12) Лябихова Анна Александровна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Риторика проповеди А. Виейры «Sermão dos Bons Anos» в свете общественно-политической ситуации в Португалии периода Реставрации
13) Набиева Сара Анар кызы (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Экспрессивная лексика и фразеологизмы в Нобелевской речи М. Варгаса Льосы и в ее переводе на русский язык М. Коробочкина
14) Романенкова Наталия Александровна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Синтетические и аналитические средства выражения пассивных значений в португальском и испанском языках
15) Рыбка Мария Станиславовна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ «Ложное» истолкование слов в речи испанских и русских детей
16) Соловьева Елизавета Игоревна (Пермский государственный национальный исследовательский университет)
◦ Использование когнитивно-дискурсивного подхода в качестве способа анализа и интерпретации художественного произведения
17) Стефанчиков Игорь Вячеславович (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Лексические особенности уругвайских текстов XVIII–XIX вв. (на материале личных писем, частных и официальных документов)
18) Суворова Анна Андреевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Стилистические особенности испанской научно-популярной статьи
19) Сухочева Наталия Анатольевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Лингвостилистический анализ статей о феминизме в испанской прессе
20) Теслина Ульяна Сергеевна (Южный федеральный университет)
◦ К вопросу об использовании слов-реалий в романе Переса-Реверте «Сид»
21) Третьякова Анастасия Михайловна (Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко)
◦ Выражение политической корректности в испаноязычной культуре
22) Черепанова Елена Владимировна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Языковые средства выражения концепта зеленого цвета в сборнике «Цыганский романсеро» Федерико Гарсиа Лорки
23) Шустовских Мария Михайловна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Функционирование испанских глаголов с обязательным прономинальным элементом «se»
Все желающие смогут посмотреть ПРЯМУЮ ТРАНСЛЯЦИЮ заседания на ютьюбе! Начало трансляции — в 10:05.
Программа секции «Иберо-романское языкознание»:
1) Алыпова Светлана Алексеевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Функциональные особенности глагольной перифразы «ir + герундий» в испанском языке
2) Бахтурина Ирина Михайловна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности перевода средств художественной выразительности в повести М. де Унамуно «Тулио Монтальбан и Хулио Маседо» с испанского на русский язык
3) Бухгольцева Елизавета Эдуардовна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности реализации фонемы /s/ в аргентинском варианте испанского языка в нестандартных коммуникативных ситуациях
4) Выволокина Дарья Дмитриевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности балеарского диалекта каталанского языка (на материале печатных СМИ Майорки)
5) Григорьева Ольга Игоревна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ К вопросу о статусе и функционировании лузокреольских языков в Африке
6) Казанцева Ирина Николаевна (Пермский государственный национальный исследовательский университет)
◦ Юридический документ в аспекте когнитивнодискурсивного анализа
7) Коган Петр Леонидович (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Опыт перевода рассказов Х. Рульфо на русский язык
8) Кузнецова Анастасия Валерьевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Оборотень в португальской фольклорной традиции
9) Кузьмина Елизавета Александровна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Метафоризация некоторых элементов лексико-семантического поля «время» в испанском и русском языках
10) Кулигина Альбина Юрьевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Особенности фольклорных и литературно обработанных сказок разных регионов Испании на примере сказки «El castillo de irás y no volverás»
11) Лашманова Анастасия Дмитриевна (Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко)
◦ Структурно-семантические особенности испанского молодежного сленга
12) Лябихова Анна Александровна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Риторика проповеди А. Виейры «Sermão dos Bons Anos» в свете общественно-политической ситуации в Португалии периода Реставрации
13) Набиева Сара Анар кызы (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Экспрессивная лексика и фразеологизмы в Нобелевской речи М. Варгаса Льосы и в ее переводе на русский язык М. Коробочкина
14) Романенкова Наталия Александровна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Синтетические и аналитические средства выражения пассивных значений в португальском и испанском языках
15) Рыбка Мария Станиславовна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ «Ложное» истолкование слов в речи испанских и русских детей
16) Соловьева Елизавета Игоревна (Пермский государственный национальный исследовательский университет)
◦ Использование когнитивно-дискурсивного подхода в качестве способа анализа и интерпретации художественного произведения
17) Стефанчиков Игорь Вячеславович (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Лексические особенности уругвайских текстов XVIII–XIX вв. (на материале личных писем, частных и официальных документов)
18) Суворова Анна Андреевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Стилистические особенности испанской научно-популярной статьи
19) Сухочева Наталия Анатольевна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Лингвостилистический анализ статей о феминизме в испанской прессе
20) Теслина Ульяна Сергеевна (Южный федеральный университет)
◦ К вопросу об использовании слов-реалий в романе Переса-Реверте «Сид»
21) Третьякова Анастасия Михайловна (Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко)
◦ Выражение политической корректности в испаноязычной культуре
22) Черепанова Елена Владимировна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Языковые средства выражения концепта зеленого цвета в сборнике «Цыганский романсеро» Федерико Гарсиа Лорки
23) Шустовских Мария Михайловна (МГУ имени М. В. Ломоносова)
◦ Функционирование испанских глаголов с обязательным прономинальным элементом «se»
YouTube
«Ломоносов-2020». Секция «Иберо-романское языкознание».
Секция «Иберо-романское языкознание» Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2020» (20 ноября 2020 г.)
00:00 Вступление
03:28 Коган Петр Леонидович (МГУ): Опыт перевода рассказов Х. Рульфо на русский язык
13:52…
00:00 Вступление
03:28 Коган Петр Леонидович (МГУ): Опыт перевода рассказов Х. Рульфо на русский язык
13:52…
26 и 27 ноября в онлайн-формате пройдёт X юбилейная международная научная конференция «Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи». Пленарное заседание состоится завтра (26 ноября) и будет состоять из двух частей, обе будут транслироваться на YouTube.
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ I (10:00–13:00). Ссылка на трансляцию.
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ II (14:00–17:00). Ссылка.
Полная программа конференции прилагается.
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ I (10:00–13:00). Ссылка на трансляцию.
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ II (14:00–17:00). Ссылка.
Полная программа конференции прилагается.
Не успела отгреметь наша кафедральная научная конференция, как мы уже планируем новые мероприятия!
2 декабря в 18:00 в рамках проведения Международного дня баскского языка на нашей кафедре состоится лекция Натальи Евсеевой на тему «Субъективный опыт знакомства с баскской культурой». Лекция пройдёт на онлайн-платформе Zoom, организатор — преподаватель баскского языка Лейре Аскаргорта Минтеги.
Чтобы зарегистрироваться, пишите на почту: elurra@insiberia.net. Мероприятие проводится при поддержке Instituto Etxepare.
2 декабря в 18:00 в рамках проведения Международного дня баскского языка на нашей кафедре состоится лекция Натальи Евсеевой на тему «Субъективный опыт знакомства с баскской культурой». Лекция пройдёт на онлайн-платформе Zoom, организатор — преподаватель баскского языка Лейре Аскаргорта Минтеги.
Чтобы зарегистрироваться, пишите на почту: elurra@insiberia.net. Мероприятие проводится при поддержке Instituto Etxepare.
Дорогие коллеги! Срок подачи заявок для участия в «Ломоносове-2021» продлён до 9 МАРТА (включительно).
Ещё есть время написать тезисы и подать заявку на сайте конференции! Напомним, что сама конференция пройдёт с 12 по 23 апреля.
Ещё есть время написать тезисы и подать заявку на сайте конференции! Напомним, что сама конференция пройдёт с 12 по 23 апреля.
lomonosov-msu.ru
Ломоносов 2021
Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2021» / Москва, Россия, МГУ, 12 - 23 Апр 2021
Опубликована программа конференции «Ломоносов-2021»!
Наша секция состоится 15 АПРЕЛЯ в 10:00. Ссылки для подключения будут направлены 13 или 14 апреля: докладчикам — через личный кабинет на портале «Ломоносов», студентам — через кураторов и старост групп.
Также в рамках конференции 13–15 апреля 2021 г. пройдет круглый стол «Учим русскую литературу», организованный филологическим факультетом МГУ имени М. В. Ломоносова и университетом Северной Аризоны (США). Подробности можно узнать на сайте конференции.
Наша секция состоится 15 АПРЕЛЯ в 10:00. Ссылки для подключения будут направлены 13 или 14 апреля: докладчикам — через личный кабинет на портале «Ломоносов», студентам — через кураторов и старост групп.
Также в рамках конференции 13–15 апреля 2021 г. пройдет круглый стол «Учим русскую литературу», организованный филологическим факультетом МГУ имени М. В. Ломоносова и университетом Северной Аризоны (США). Подробности можно узнать на сайте конференции.
Программа секции «Иберо-романское языкознание» (руководители: д.ф.н., профессор Ю. Л. Оболенская, к.ф.н., доц. А. В. Баканова):
1. Абросимова С. А. — Образ ребенка в испанской колыбельной
2. Алыпова С. А. — Анализ возможности употребления глаголов различных аспектуальных классов в герундиальных перифразах испанского языка на основе классификаций З. Вендлера и Х. Веркейла
3. Бахтурина И. М. — Перевод и лингвостилистический анализ рассказа М. де Унамуно «Соледад»
4. Бузырева М. М. — Проблема воссоздания авторского стиля в переводе повести Л. В. Улицкой «Веселые похороны» на испанский язык
5. Выволокина Д. Д. — Особенности ивисского субдиалекта каталанского языка на материале печатных СМИ
6. Григорьева О. И. — К проблематике сино-португальских отношений: современный этап
7. Калита О. В. — Лингвостилистические особенности названий статей об автомобилях (на примере анализа текстов испанского электронного периодического издания «Motor16»)
8. Коган П. Л. — Языковое своеобразие перевода на староиспанский язык сборника «Калила и Димна»
9. Коровина Ю. О. — История создания памятника средневековой литературы «Лапидарий» Альфонсо Мудрого
10. Криворотько А. В. — Волшебные помощники и предметы как важный компонент в мире волшебных испанских сказок и их обусловленность историческим контекстом
11. Куринная А. А. — Лингвостилистические особенности романа А. Прунеса «Удивительная жизнь Марти Боска»
12. Мамилова С. А. — Перевод и лингвостилистический анализ повести Бернардо Ачаги «Воспоминания одной баскской коровы»
13. Набиева С. А.— Опыт анализа и перевода испанского публицистического текста в жанре «мнения»
14. Онянова Е. А. — Грамматическое поведение глаголов со значением изменения цвета в испанском и французском языках
15. Рыбка М. С. — Омофония в речи испанских, каталонских и русских детей
16. Садовникова С. А. — Грамматическая интерференция в испанской речи русскоговорящих учащихся
17. Сафонова С. А. — Языковые способы изображения расизма в статьях газеты «Эль паис»
18. Свистунова Д. А. — Социолингвистическая ситуация в каталаноговорящих регионах Валенсии и Мурсии
19. Халатова Д. А. — Употребление типов артикля в испанских фразеологизмах со словами cabeza, ojo, mano
20. Чадаева К. Н. — Анализ прецедентных феноменов в статьях, посвященных влиянию пандемии COVID-19, на материале статей Рауля дель Посо
1. Абросимова С. А. — Образ ребенка в испанской колыбельной
2. Алыпова С. А. — Анализ возможности употребления глаголов различных аспектуальных классов в герундиальных перифразах испанского языка на основе классификаций З. Вендлера и Х. Веркейла
3. Бахтурина И. М. — Перевод и лингвостилистический анализ рассказа М. де Унамуно «Соледад»
4. Бузырева М. М. — Проблема воссоздания авторского стиля в переводе повести Л. В. Улицкой «Веселые похороны» на испанский язык
5. Выволокина Д. Д. — Особенности ивисского субдиалекта каталанского языка на материале печатных СМИ
6. Григорьева О. И. — К проблематике сино-португальских отношений: современный этап
7. Калита О. В. — Лингвостилистические особенности названий статей об автомобилях (на примере анализа текстов испанского электронного периодического издания «Motor16»)
8. Коган П. Л. — Языковое своеобразие перевода на староиспанский язык сборника «Калила и Димна»
9. Коровина Ю. О. — История создания памятника средневековой литературы «Лапидарий» Альфонсо Мудрого
10. Криворотько А. В. — Волшебные помощники и предметы как важный компонент в мире волшебных испанских сказок и их обусловленность историческим контекстом
11. Куринная А. А. — Лингвостилистические особенности романа А. Прунеса «Удивительная жизнь Марти Боска»
12. Мамилова С. А. — Перевод и лингвостилистический анализ повести Бернардо Ачаги «Воспоминания одной баскской коровы»
13. Набиева С. А.— Опыт анализа и перевода испанского публицистического текста в жанре «мнения»
14. Онянова Е. А. — Грамматическое поведение глаголов со значением изменения цвета в испанском и французском языках
15. Рыбка М. С. — Омофония в речи испанских, каталонских и русских детей
16. Садовникова С. А. — Грамматическая интерференция в испанской речи русскоговорящих учащихся
17. Сафонова С. А. — Языковые способы изображения расизма в статьях газеты «Эль паис»
18. Свистунова Д. А. — Социолингвистическая ситуация в каталаноговорящих регионах Валенсии и Мурсии
19. Халатова Д. А. — Употребление типов артикля в испанских фразеологизмах со словами cabeza, ojo, mano
20. Чадаева К. Н. — Анализ прецедентных феноменов в статьях, посвященных влиянию пандемии COVID-19, на материале статей Рауля дель Посо
14 апреля в 18:00 в рамках вечера «Берчоларизмо: устная импровизированная поэзия Страны Басков» состоится интервью с поэтессой-исполнительницей и филологом Мирен Амурисой! Встречу организует наша преподавательница баскского языка Лейре Аскаргорта Минтеги. Мероприятие проводится при поддержке Instituto Etxepare, интервью будет проходить на испанском языке с переводом на русский. Рекомендуется всем интересующимся баскской культурой!
Чтобы зарегистрироваться, пишите на почту elurra@insiberia.net!
Чтобы зарегистрироваться, пишите на почту elurra@insiberia.net!
Сформированы начинающие группы второго испанского языка на 2021-2022 учебный год! 🇪🇸
Группа №1 (преподаватель Ранкс О. К.)
1 Адян Мария Эдвардовна
2 Кадошникова Карина Ивановна
3 Столповская Ксения Владимировна
4 Тарасова Мария Андреевна
5 Туманская Полина Сергеевна
6 Петушкова Ольга Евгеньевна
7 Моргачева Анна Владимировна
8 Мустафина Рушана Руслановна
9 Мардоян Марита Тиграновна
10 Кузнецова Мария Сергеевна
11 Васильевна Марфа Дмитриевна
Группа №2 (преподаватель Папченко А. Ю.)
1 Васильева Софья Игоревна
2 Ильина Марина Николаевна
3 Нефедова Марина Юрьевна
4 Балабанова Вероника Андреевна
5 Хрущева Дарья Максимовна
6 Поморева Анастасия Владимировна
7 Гусева Екатерина Алексеевна
8 Колесник Василиса Артёмовна
9 Моисеенко Никита Алексеевич
10 Грабина Анастасия Васильевна
11 Рыбянова Екатерина Владимировна
Группа №1 (преподаватель Ранкс О. К.)
1 Адян Мария Эдвардовна
2 Кадошникова Карина Ивановна
3 Столповская Ксения Владимировна
4 Тарасова Мария Андреевна
5 Туманская Полина Сергеевна
6 Петушкова Ольга Евгеньевна
7 Моргачева Анна Владимировна
8 Мустафина Рушана Руслановна
9 Мардоян Марита Тиграновна
10 Кузнецова Мария Сергеевна
11 Васильевна Марфа Дмитриевна
Группа №2 (преподаватель Папченко А. Ю.)
1 Васильева Софья Игоревна
2 Ильина Марина Николаевна
3 Нефедова Марина Юрьевна
4 Балабанова Вероника Андреевна
5 Хрущева Дарья Максимовна
6 Поморева Анастасия Владимировна
7 Гусева Екатерина Алексеевна
8 Колесник Василиса Артёмовна
9 Моисеенко Никита Алексеевич
10 Грабина Анастасия Васильевна
11 Рыбянова Екатерина Владимировна
КОНКУРС ПЕРЕВОДОВ И ЭССЕ! ✍️
Кафедра иберо-романского языкознания МГУ объявляет конкурс работ по двум категориям:
1) лучший перевод рассказа или стихотворения латиноамериканского автора (важное условие: выбранное прозаическое произведение не должно быть переведено на русский язык!);
2) лучшее эссе на свободную тему, связанную с латиноамериканской литературой и культурой.
Объем работ — 10 тыс. знаков. Переводы и эссе можно присылать по адресу
Победители получат грамоты и призы, а также возможность выступить на молодежной секции семинара «Латиноамериканские чтения» в ноябре 2021 года. Лучшие работы будут опубликованы!
Кафедра иберо-романского языкознания МГУ объявляет конкурс работ по двум категориям:
1) лучший перевод рассказа или стихотворения латиноамериканского автора (важное условие: выбранное прозаическое произведение не должно быть переведено на русский язык!);
2) лучшее эссе на свободную тему, связанную с латиноамериканской литературой и культурой.
Объем работ — 10 тыс. знаков. Переводы и эссе можно присылать по адресу
latam.msu@yandex.ru до 29 октября.Победители получат грамоты и призы, а также возможность выступить на молодежной секции семинара «Латиноамериканские чтения» в ноябре 2021 года. Лучшие работы будут опубликованы!
🇵🇹🇧🇷 Открыт набор в начинающие группы ВТОРОГО ПОРТУГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА (для бакалавров II года обучения) и португальского иностранного языка (для магистрантов I года обучения)! 🇵🇹🇧🇷
Для записи вы можете обратиться на кафедру (ауд. 1058), написать нам на почту iberorom.msu@yandex.ru или в ЛС @ikeriker.
Для записи вы можете обратиться на кафедру (ауд. 1058), написать нам на почту iberorom.msu@yandex.ru или в ЛС @ikeriker.