iBreaking
3.49K subscribers
950 photos
16 videos
1 file
698 links
Breaking news, developing stories.
24h news feed: @NewsNote .
Contact us: ibreakingn@gmail.com
English text available under CC BY 4.0 license.

突發新聞、事件進展。
媒體焦點:@NewsNote
聯絡我們:ibreakingn@gmail.com
原創文字報道皆以 CC BY 4.0 條款授權,其餘版權形式可能存在變化。
Download Telegram
British MPs vote to accept Theresa May’s planned Brexit vote schedule by 502 to 20, some Brexiteers abstained.
英國下議院在 502 票贊成、20 票反對下,象徵式表態支持首相文翠珊早前提出的由議會決定無協議「脫歐」或推遲「脫歐」的議案,部分保守黨強硬「脫歐」派未有投票。
韩联社快讯:特朗普称朝美正进行富有建设性的对话
韩联社快讯:特朗普相信朝鲜将能迎来光明未来
韩联社快讯:金正恩称美在朝设联络处皆大欢喜
韩联社快讯:金正恩强调若无弃核意志不会来越南
The working lunch between President Trump and Kim Jong-un has been cancelled, WH declines to say if there would be a joint-signing ceremony.
美國總統特朗普與北韓領袖金正恩原定的工作午餐被取消,白宮發言人通知特朗普將提早兩小時會見記者,但拒絕透露是否會有聯合聲明簽署儀式。
‘No agreement was reached at this time, but their respective teams look forward to meeting in the future’, White House says on Trump-Kim summit.
美國白宮發表聲明指,特朗普與金正恩的峰會「未能達成協議」,但雙方期待能夠在未來再次見面。
President Trump says ‘it wasn’t a good thing’ to be signing a joint-statement.
韩联社快讯:特朗普称美朝签署协议未必是好主意
‘Sometimes you have to walk away’, President Trump says North Korea requested the US to lift sanctions but ‘weren’t willing to give us the areas we wanted’.
特朗普表示,金正恩要求美國取消對北韓的制裁,但不願意滿足美國的無核化要求:「有時你只能走開。」
President Trump says China and Russia ‘have been a big help’ with North Korea.
‘China’s been very helpful, President Xi is a great leader, he‘s a high respected leader all over the world and especially in Asia’, Trump says.
面對多名中國傳媒記者提問中國在北韓問題上的角色,特朗普指中國與俄羅斯在半島問題樂於協助,又稱讚國家主席習近平是「偉大的領導人」,在全世界尤其是亞洲備受尊敬。
President Trump says the Trump-Kim summit ‘might be soon, but it might not be for a long time’.
特朗普表示,他希望「或許很快、不會隔太長時間」能與金正恩再次會面。
US President Donald Trump boarded Air Force One to leaves Hanoi, following a no-agreement summit with North Korean leader Kim Jong-un.
美國總統特朗普在提早結束與北韓領袖金正恩的會面後,乘坐專機啟程返回美國。