Forwarded from corey line, what’s your emergency? 💌
Лайтер шел по улице Блейзвуда и вдруг поднял глаза. Это были глаза его старого знакомого
Лайтер ударил в упор. Упор упал
Из окна дуло. Лайтер подошел к окну. Дуло исчезло
Лайтер ударил в упор. Упор упал
Из окна дуло. Лайтер подошел к окну. Дуло исчезло
corey line, what’s your emergency? 💌
Лайтер шел по улице Блейзвуда и вдруг поднял глаза. Это были глаза его старого знакомого Лайтер ударил в упор. Упор упал Из окна дуло. Лайтер подошел к окну. Дуло исчезло
с первого так сильно засмеялась, что мне аж поплохело… 🤣
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
будете ли вы все еще любить меня, если я буду отвечать под вашими постами как те самые боты типа «какой креативный пост, потрясающе!» или «в ваших словах чувствуется креатив! так держать!»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from corey line, what’s your emergency? 💌
Книга была открыта, но мудрость не давала. Лайтер выкинул книгу и Мудрый дал.
Вайз сидел у камина и вязал. Вязание успокаивало Вайза. После окончания вязания у камина остался лежать связанный Лайтер.
Вайз сидел у камина и вязал. Вязание успокаивало Вайза. После окончания вязания у камина остался лежать связанный Лайтер.
я на сто процентов понимаю needy персонажей вот этих с грустным лицом побитого золотистого ретривера, потому что я сама этот самый needy персонаж.
а мы можем поговорить о том, что хьюго пытают на электрическом стуле в тизере?☕
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from corey line, what’s your emergency? 💌
"Позвольте вас перебить" - сказал Лайтер группе беседующих бандитов и выхватил автомат.
В кафе вошёл Лайтер.
— Это Лайтер, сейчас будет драка, — сказал один из посетителей. Лайтер выпил чашечку кофе и вышел.
— Нет, — возразил другой посетитель, — это не Лайтер.
— Нет, Лайтер! — закричал первый. И тут началась драка.
В кафе вошёл Лайтер.
— Это Лайтер, сейчас будет драка, — сказал один из посетителей. Лайтер выпил чашечку кофе и вышел.
— Нет, — возразил другой посетитель, — это не Лайтер.
— Нет, Лайтер! — закричал первый. И тут началась драка.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
начала проходить сюжетку в хср…. слишком много экзистенциального кризиса на один квадратный метр. без шуток все эти теории и намеки на бесконечную петлю вывозила только на силли ответах ггшки и шутках над анаксой. к слову, он правда очень смешной, а еще вы не сможете меня переубедить, но он украл личность дотторе, эти двое буквально одинаковые.
«учитель, небо над амфореусом ведь ненастоящее?» ☕ ☕ ☕ ☕ нда, где же я это уже слышала. и вот в этом «кАк УчЕнЫй» я не могу расслышать голос дотторе.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
я ужасно засмеялась с этого, кстати, потому что на все важные вопросы оронис буквально отвечала *загадочным бормотанием титана*, и я вспомнила хисоку с его «не могу сказать🌟 », каждый раз, когда у него что-то спрашивали.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ладно, пострадали в хср, пора возвращаться домой и писать свои силли фанфики с хьюго и вайзом, потому что я посмотрела стрим, и теперь мне еще хуже. я не уверена, что ужаснее — просто полумертвым бродить по каверне или оказаться на электрическом стуле, но спасибо за контент для стекла, которое я могу написать. 🌟
продолжаю игнорировать встревоженное лицо ликаона, которое нас показали, потому что этот пес скинул хьюго с крыши и сказал «Я УВЕРЕН что он мертв» и даже если это был какой-то супер план с припиской «я знал, что он не умрет, я ж его бывший лучший друг», я уже вычеркнула его из списка своих наследников.
продолжаю игнорировать встревоженное лицо ликаона, которое нас показали, потому что этот пес скинул хьюго с крыши и сказал «Я УВЕРЕН что он мертв» и даже если это был какой-то супер план с припиской «я знал, что он не умрет, я ж его бывший лучший друг», я уже вычеркнула его из списка своих наследников.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
меня каждый раз поражает, когда я нахожу в иностранных языках слова, которые в переводе на русский переводятся чуть ли не как целое предложение, и у них по сути нет таких же альтернатив, состоящих из одного слово. сегодня я узнала, что в английском есть слово fledgling, которое переводится как «только что оперившийся птенец». 👁
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM