Неконфуцианская Корея
3.03K subscribers
716 photos
19 videos
2 files
157 links
Бунт против социального порядка, восстание против отцов, насилие и дисгармония на Корейском полуострове и вокруг.

Для обратной связи:
@VadikAkula
@artemoparin
Download Telegram
Как известно, есть «ложь, наглая ложь и статистика». Тем не менее СЧИТАЕМ ВАЖНЫМ представить некоторые сведения относительно «средней температуры по больнице» в связи с достопамятным заявлением президента Юна. Красненьким - это те, кто против поставок вооружений в Украину.
Готовясь на прошлой неделе к очередному докладу, нашёл на просторах интернета старую план-карту Владивостока на японском языке, где современная улица Бестужева обозначена как «корейская» (朝鮮).

Самим фактом достаточно хаотичного размещения корейцев в различных местах дореволюционного Владивостока и его пригородов, думаю, никого не удивишь. Собственно, это и вызывало озабоченность властей города, стремившихся отселить не только корейцев, но и представителей других азиатских стран – Японии и Китая – подальше от центра города.

Однако наиболее известными и отметившимися на старых картах для меня лично оставались т.н. Корейская слободка в районе современной улицы Пограничной и Новая Корейская слободка – на улицах Хабаровской и Амурской. Ниже последней, ближе к ж/д путям до сих пор можно обнаружить улицу Сеульскую!

На месте обеих слободок установлены памятные монументы. На одном из них представители мэрии Владивостока и Генерального консульства РК во Владивостоке даже провели совсем недавно субботник.

Покопавшись в интернете ещё какое-то время, я смог найти название «корейская» на месте ул. Бестужева и на нескольких других картах. Век живи - век учись!

Видимо, стоит подумать об установке ещё одного монумента или памятного знака на месте бывшей ул. Корейской во время ближайшей годовщины российско-корейских отношений. В следующем году, к примеру, исполнится 140 лет со дня заключения Русско-корейского договора о дружбе и торговле.
Карты-планы г. Владивостока, составленные в период с 1872 (на японском) по 1918 гг. (карта Young Men’s Christian Association).
А всем, кто завтра окажется поблизости, рекомендую послушать лекцию, где про Корейскую слободку расскажут более подробно.
В объявлении есть упоминание о регистрации, но уверен, что организаторы пустят всех желающих на свободные места.

https://t.me/fefu_ru_club/1067
С Международным днем солидарности трудящихся!

Сегодня в Южной Корее было неспокойно. Корейская демократическая конфедерация профсоюзов требовала остановить ухудшение условий труда и призвать к ответу президента Юн Соннёля. Рабочие по всей стране провели шествия и митинги.

Юн, начавший свой срок с обещания построить общество, где ценность труда будут уважать, кажется, пока воплотить его в жизнь не смог.

Хотя, возможно, труд работников, впахивающих по 69 часов в неделю вместо нынешних 52, южнокорейские работодатели действительно будут ценить гораздо больше.
Майские праздники для меня, родившегося в СССР и росшего в 1990-е годы – это не только демонстрация, шарики, цветы и шашлык, но и картошка. Точнее её высадка на грядки.

Мой дедушка по отцовской линии, освобождавший Корею в составе частей советской армии летом 1945-го, испытывал особую нежность к этому клубню, так как семья его была родом из Белоруссии.

Не знаю, сыграли ли мои корни какую-то роль в выборе нынешнего места проживания в Южной Корее, но милее всего мне северо-восточная провинция Канвон, где местным специалитетом является как раз картофель.

Эдакая корейская Беларусь с драниками и картофельными клёцками. На этом к счастью или к сожалению сходства заканчиваются.

Климат провинции Канвон достаточно суров, рельеф горист и хорошей земли для возделывания «пяти злаков» не слишком много. Хотя на самом её севере – в уезде Чхорвон, иногда называемом «корейской Сибирью», производят знаменитый на всю страну рис – чхорвонский «одэ ссаль».

Однако там природные условия являются достаточно уникальными, так как глубокие горные расселены в доисторические времена заполнила магма, образовав обширное лавовое поле прямо посреди сурового горного края. Не «земля Санникова», конечно, но с точки зрения геологии и микроклимата место по-своему уникальное.

За пределами же этого благодатного края суровый климат и бедные почвы делают картошку идеальным массовым сельскохозяйственным продуктом.

Однако так было не всегда. Впервые картофель появился в Корее в первой половине 19 века при государе Сунчжо. И завезли его китайцы, тайно проникавшие в горные районы Кореи в поисках женьшеня. Для того, чтобы не умереть от голода, они высаживали картошку на развилках лесных тропинок по пути своего следования, делая таким образом своего рода заначки.

Примерно в это же время семена картофеля и технологию его выращивания привезли в Корею и настойчиво стремящиеся проникнуть в «страну-отшельницу» европейцы.

Неприхотливость картофеля быстро сделала его весьма популярным среди корейских крестьян. Особенно он пришёлся ко двору в провинциях с суровыми климатическими условиями и недостатком земель под пашню. Активно его использовали и «хвачжонмины» - бегущие в горы от произвола и поборов корейские крестьяне.

А в 1920-е годы в уезде Хвеян провинции Канвон был вывелен местный сорт «нангок», и картофель накрепко врос в местную идентичность. Позднее появились и другие сорта – «канвонская №6» и «чхунчхон чэрэ». Последний наиболее приспособлен к горным условиям и назван в честь столицы провинции – города Чхунчхона.

В канвонской кухне обнаруживается достаточно много блюд из картофеля. Это и «камчжачжон» (корейский аналог драника), и «онсими» (клёцки из картофельного крахмала), и «камчжатхан» (острый картофельный суп на бульоне из свиных костей и овощей).

А недавно группа местной инициативной молодёжи начала варить пиво под брендом «Gamja Island» (отсылочка к «Goose Island»). Основным брендовым напитком пивоварни является Pota Pale Ale, который, по заверениям самих молодых людей, действительно содержит картошку.

К слову, несмотря на суровость местного климата (по корейским меркам, конечно), картофель в провинции взошёл уже давно. Ну, а я в этом году отошёл от традиции и посадил грядку батата. Говорят, из него местные умельцы гонят неплохую самогонку. Надеюсь осенью порадовать уважаемых читателей обзором и на этот местный специалитет.
Высадка и обработка грядок. Снимал почти месяц назад - 10 апреля
А вот так поле со второго видео выглядит сейчас
Pota Pale Ale - это светлый эль с не очень выраженным вкусом и средней горчинкой. 30 IBU, 4,5% - все очень стандартно для Кореи. Именно в нем содержится до 1.66% картофеля
Представляем вашему вниманию результаты недавнего опроса 20-30 летних южнокорейцев о чувстве доброжелательности к «окружающим Корейский полуостров четырём государствам».

Результат сам по себе не так интересен, как варианты ответов и сама постановка вопроса, приведенные в материале агентства Йонхап.

США, до которых лететь на самолете не менее 8 часов (до Гавайев), видимо, ближе, чем Россия, которая в качестве «находящего поблизости государства» даже не рассматривалась.

Видимо, за время пандемии южане подзабыли, что до Владивостока всего 1,5-2 часа лёта.

Объединяться с КНДР, к слову, те же респонденты тоже не очень хотят (61% «не считают это необходимым»).
Южнокорейские левые националисты из Прогрессивной партии, похоже, решили напомнить о себе, используя старый добрый антимигрантский дискурс.

Сейчас у них в парламенте всего 1 место, однако на следующие парламентские выборы, которые пройдут в 2024 году, они намерены выдвинуть 25 кандидатов.

В этой связи делать ставку лишь на стандартные якобинские лозунги о всеобщем равенстве и братстве кажется недостаточным, и на вооружение принята идея о поражении «свечной революции» и приходе к власти реакции в лице администрации Юн Соннёля, защищающей интересы крупного капитала и всячески притесняющей рабочий класс.

Одним из элементов «реакционной» политики «прогрессивисты» считают увеличение числа трудовых мигрантов, которые якобы занимают места простых корейских работяг.

«Юн Соннёль, стимулирующий найм незаконных иностранцев, которые отбирают рабочие места у народа, - президент какой страны?», - написано на баннере, размещённом Ансонским районным комитетом Прогрессивной партии на входе на одну из стройплощадок.
Если краб, то Тонхэ. В следующий раз посещая южнокорейский порт Тонхэ, через который сейчас фактически осуществляется и все пассажирское сообщение с РФ, советую посетить местный крабовый ресторан. 90% российского краба сейчас ввозится именно через этот порт.
Тут не размораживают крабовое мясо в микроволновке, а готовят живого, привезенного прямиком из российских вод стригуна. Я больше поклонник камчатского или, как его тут называют, королевского краба, однако здесь туристов потчуют крабом-стригуном опилио, чье мясо принято перемешивать с т.н. «печенью», что придает ему особый пикантный вкус.
Пока готовился к визиту в южнокорейскую «крабовую Мекку» нашел на просторах интернета интересный материал 2007 года, описывающий «золотую эпоху» импорта браконьерского краба через Тонхэ. Спешу поделиться.

В те славные годы неподалеку от порта сложился целый «русский квартал», обслуживающий нехитрые запросы российских рыбаков, регулярно привозивших сюда краба.
Сейчас от былого великолепия остались лишь кафе «Казахстан» и шашлычная «Аракс».

https://novayagazeta.ru/articles/2007/12/20/30580-krabovladelcheskiy-stroy
78 лет назад советский народ одержал Великую победу в жестокой и кровопролитной войне, в которой агрессор – нацистская Германия – ставила своей целью не только завоевание земель и уничтожение СССР как государства, но и физическое истребление населявших его народов.

Миллионы советских воинов и мирных жителей пали в борьбе против безжалостного противника, тысячи городов и десятки тысяч деревень были буквально стёрты с лица земли. Но советский народ выстоял и добился Великой победы.

Новость о ней в считанные дни долетела даже до далёкой азиатской окраины, которой тогда было Генерал-губернаторство Чосон. Впоследствии, после разделения на зоны оккупации и кровавой гражданской войны, оно превратилось в Северную и Южную Корею.

Несмотря на то, что все корейские газеты с 1940 года были принудительно закрыты, новости о происходивших в мире событиях всё ещё можно было узнать через официальный печатный орган генерал-губернаторства – газету «Мэиль синбо» (每日申報).

Известия о происходящем в Европе попадали на её страницы с задержкой в 2-3 дня, поэтому и о заявлении И.В. Сталина о победе советской армии над немецкими войсками, сделанном им ещё 9 мая, в «Мэиль синбо» сообщили лишь 11 мая. Тут же была размещена и информация о подписании Акта о безоговорочной капитуляции вооружённых сил Германии.

Интересно отметить, что в газете «Синхан минбо» (新韓民報), издававшейся на корейском языке не в самой Корее, а в американском Сан-Франциско, информация о победе «войск союзников» в Германии была опубликована лишь 17 мая 1945 года. В статье под названием «Половина победы в мировой войне» сообщалось о сделанном 8 мая заявлении президента США Гарри Трумэна о том, что для достижения полной победы в войне необходимо ещё сокрушить Японию.