Адские строчки 18+
913 subscribers
331 photos
101 videos
89 links
Тьма переводит лучшее

🕷По всем вопросам - в сообщения канала
🕷Чат https://t.me/+iHvnW3Nyel1jNjMy
🕷ВК https://vk.com/hell_lines
🕷Канал ВК: https://vk.ru/im/channels/-239915747
Download Telegram
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹 🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹

🔥🔥 «Ночная смена»
🔥🔥 Nightshifted
🔥🔥 Автор: Кэсси Александер
Серия: Edie Spence, книга 1


🤩 урбан-фэнтези / paranormal romance

Эди Спенс привыкла к крови, ночным сменам и пациентам на грани смерти. Но в секретном отделении Y4 всё работает по другим правилам: вампирам переливают кровь, оборотней лечат от реакции на серебро, а зомби оформляют как обычных больных. Когда один из дневных слуг умирает на её смене и успевает попросить: «Спаси Анну», Эди приходится идти туда, куда медсестёр обычно не пускают — в грязную вампирскую иерархию, где чужая жизнь быстро становится разменной монетой.

🔹🔹🔹🔹🔹

— monster romance / романтическая линия с нечеловеческими героями;
— паранормальный медицинский триллер;
— секретное сверхъестественное отделение больницы;
— медсестра среди вампиров, оборотней, зомби и призраков;
— обычная работа превращается в расследование;
— битва сверхъественного;
— моральный выбор вместо красивого героизма;
— городское фэнтези с медицинским бытом.


🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹

— присутствует эротический контент;
— смерть пациента,
— медицинские процедуры,
— кровь,
— ожоги,
— ампутации и тяжёлые состояния,
— вампирское насилие,
— принуждение,
— похищение/удержание,
— травма ребёнка,
— зависимость и семейное давление,
— опасные пациенты,
— телесные изменения,
— смерть и пепел,
— сцены угрозы жизни.


🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹

Эди Спенс только осваивается на новом месте — в секретном отделении Y4 окружной больницы. Медицинская школа подготовила её ко многому: ожогам, ампутациям, критическим состояниям… Но точно не к сверхъестественным пациентам.

Здесь вампиры получают переливания крови, оборотни страдают от аллергии на серебро, а зомби — не ходячие мертвецы, а вполне реальные пациенты с необычными особенностями. Эди пытается просто разобраться в правилах и пережить очередную смену без происшествий — но всё идёт не по плану.

Под её наблюдением вампир‑слуга ("дневной") рассыпается в прах, успев перед смертью прошептать лишь два слова: «Спаси Анну». С этого момента жизнь Эди выходит из‑под контроля.


🤩 Здесь капельницы висят рядом
🤩 с пакетами крови, а бейдж медсестры
может оказаться сильнее оружия.

Эди не спасает мир. Она просто не смогла пройти мимо просьбы умирающего пациента.
И именно это делает её опасной.


Файлик в комментариях⬇️

Перевод: Белочка
специально для Адские строчки 18
+

🤩🤩🤩 🤩
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
40🔥2114😍7
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹

Ни шагу от традиции — и в честь выхода нового перевода серии про медсестру Эди Спенс запускаем викторину!

Правила просты:
Кто первым правильно ответит на вопрос — получает книжную хотелку (достаточно доступа к ВБ или Ozon).
Участвовать может любой подписчик канала.

🔹🔹🔹🔹🔹🔹

Какая кличка и порода 🐱 у Эди Спенс?

Пишите ответ в комментариях, победитель будет объявлен, как только поступит первый правильный ответ.

Готовы? Поехали — и пусть победит самый зоркий читатель!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
208🔥6
🤩🤩🤩 ПОРА
🤩🤩🤩 УВЛАЖНЯТЬСЯ!
🤩🤩🤩 С ПЯТНИЦЕЙ, КРОШКИ!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1810🔥53
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥1576431
Forwarded from House of Dark Books
🖤🖤🖤🖤🖤 Добро пожаловать
🖤🖤🖤🖤🖤 в нашу темную
🖤🖤🖤🖤🖤 библиотеку 18+
🤩 House of Dark Books 🤩


Здесь мужчины берут, а не извиняются. А любовь редко бывает здоровой.

Здесь серый - не оттенок рубашки, а цвет души героя после всех совершенных - и еще планируемых - ошибок.

Здесь мы выдаем тропы с похищениями, одержимостью и случайной нежностью в промышленных масштабах.

Здесь мы коллекционируем красные флаги, словно розы, и обещаем регулярные приступы стокгольмского синдрома.

🥀Что будет на канале:
- Переводы dark romance & pitch black 18+
- Морально-серые герои, от которых пора бы бежать, но мы остаемся еще на одну главу
- Цитаты, подборки и мрачная эстетика


❤️Добро пожаловать туда, где "опасный" - не предупреждение, а жанр. Выключай свет и устраивайся поудобнее.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥2512
🙂🙂🙂🙂 Горячо?
🙂🙂🙂🙂 Еще горячее?
🙂🙂🙂🙂 С добрым утром!
🙂🙂🙂🙂
🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤
🖤🖤🖤🖤🖤🖤🖤
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
15🔥1154
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Окей, крошки, давайте сыграем в честную игру. 👇

Мы все это знаем. Притворяемся «нормальными», но в 3 часа ночи жадно перечитываем главу, где ОН угрожает вырвать кадык любому, кто косо на нас посмотрит. Иногда это пугает. Всегда — это аморально и незаконно.

Но именно это заставляет сердце биться быстрее. Наши любимые книги — это чистая карта нашего либидо и тайных желаний.

Устроим парад фантазий прямо здесь? 😉

Я начну. Мой идеал из книг сейчас — Коди из «Скрытых когтей». Ебать, какой он ахуенный! Утром он правильный коп, днем хладнокровно сжигает моего врага, а вечером стоит, как идеальный питомчик, на коленях у моих ног и покорно называет Хозяйкой. 💔🔥

Позавчера "меня любил зомби времен гражданской войны с Америке".

А ТЕПЕРЬ ВАШ ХОД. Напишите в комментариях: что вы сейчас читаете и КАК, судя по этим книгам, вас нужно любить? (в комментариях можно ВСЁ).

Погнали, жду ваши исповеди. 👇🖤
#omgitshit_wrote
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥1413🌚74
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Я согласна, если что🤭
🔥18🍓5😁3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Не лезет в голову подпись к этому видео 😭😭😭
Как он кису гладит нежно!
Почему она, а не я???
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16😁75🔥4
🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩
🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩

Гость:https://t.me/hell_lines

🎴Расскажите как вы стали переводчиком? Как пришла идея создать свой канал?


Мой путь в ЛП и история создания канала — это не одно и то же. Переводчиком я стала случайно. Мы с девочками в нашем книжном чате читали серию книг, к которой автор выпустила бонус — и он еще не был переведен. Почитать хотелось, поэтому я вызвалась перевести его для нашего тесного круга Оказалось, у меня неплохо вышло. И Даша из Inferno Books предложила мне объединить усилия в работе над одной шикарной серией (одна обязательно выйдет позже) и так я попала в команду.

А создание канала — внезапное. Сложились обстоятельства, когда я поняла, что нужно запускать свой канал прямо сейчас. Мы собрались с девочками, с которыми работали над "Чапел Крест", я уговорила присоединиться к нам Полину. И родились Адские строчки.

🎴Каков был путь от начала, идеи создать канал, до того что вы имеете сейчас? Как часто вы возвращаетесь в своих мыслях назад, вспоминая те времена.


Если честно, оглядываться назад нет смысла. Нам всего месяц, мы только начинаем, и подводить итоги пока рано. Главное сейчас — кайфовать от книг, которые мы переводим.

Мой график сейчас: спать ложусь в два, встаю в пять утра, чтобы успеть перевести еще немного перед основной работой. Ругаюсь на AI, когда он отказывается рисовать арты так, как я хочу. Знаю, что Полина горит переводами так же сильно, как и я. Мы пишем свою историю прямо сейчас. Энтузиазм есть, и я надеюсь, что он никуда не денется. Думаю, через год будет круто обернуться назад и посмотреть, с чего всё начиналось.


🎴что вы чувствовали берясь за первый перевод? И что чувствуете сейчас начиная сейчас?


О, свой первый перевод бонусных страниц для нашего чата я помню до сих пор. Было дико страшно: я боялась, что ничего не выйдет и мне скажут больше никогда к этому не притрагиваться.

Сейчас всё иначе. Я вижу отзывы, понимаю, что людям нравится то, что я делаю — и это самое крутое топливо. Перед каждой новой книгой я больше не боюсь. Мне просто не терпится узнать, что будет дальше, и скорее поделиться этим с вами. А еще я по-настоящему кайфую от создания артов и видео к книгам.


🎴есть ли люди среди переводчиков с которыми вы дружите? Как вы познакомились.


На самом деле все переводчики, с которыми я сталкивалась, — классные и понимающие. Но с Олесей, Леной, Полиной, Олей (наша команда) и Дашей (inferno) мы оказались на одной волне. Мне безумно повезло найти таких людей.Нас сплотила любовь к "Моей девочке"

🎴 расскажите нам сталкивались ли вы с токсичностью в книжном сообществе. Как это было? Остался ли осадок после этой ситуации.


Да, неприятные моменты были. Самая жесткая история связана с серией "Чапел Крест". Это был мой первый серьезный перевод. Больше месяца все свободное время занимала эта книга. Мы с Олесей собирали подробные досье на каждого героя. Это был огромный труд. И когда этап редактуры был почти закончен, выяснилось, что эту же серию решила переводить другая девушка.

Было, мягко говоря, неприятно. Честно, даже не знаю, сколько книг она в итоге перевела — я приняла решение полностью абстрагироваться. Единственное, что я могла сделать — продолжить делать свою работу на сто процентов, чтобы быть уверенной в каждой запятой.

🎴 самая любимая из вами переданных книг за последнее время?


Самая любимая? Это серия, о которой я долго мечтала, и восприняла её как настоящий подарок на день рождения. Весь июнь был посвящен только ей.

Пока не буду раскрывать карты, что это, но скажу так: там очень горячо, безумно интересно и временами по-настоящему больно. Когда я отправила на вычитку последнюю главу, эмоции просто зашкаливали. Знаешь те мемы, где человек молча курит с абсолютно пустым взглядом? Вот это было ровно моё состояние. Очень сильная вещь.


🎴какого автора вы бы посоветовали всем почитать? Почему?


Я читаю и перевожу не просто ради сюжета. Книги для меня — это способ проживать эмоции. Я люблю поплакать, но только когда это происходит искренне, из-за того, что дарит история. Есть книги, которые меняют тебя навсегда
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
22🔥86
Если советовать конкретно, то я рекомендую Селютину. Нил Гейман и Бром — это классика, которую, я считаю, стоит прочитать каждому.

А если хотите узнать, какая история привела меня туда, где я сейчас — читайте Ри Гуву и её трилогию "Чёрно-белое".


🎴были ли моменты апатии? Выгорания? Как вы справлялись с этим?

Апатия и выгорание — неизбежная часть процесса, от этого никуда не деться. Бывают моменты, когда хочется захлопнуть ноутбук и не открывать его, — и я разрешаю себе это состояние. Это нормально.

Я научилась переключаться. Например, часто перевожу параллельно две разные истории. Это помогает не сойти с ума и эмоционально разгрузиться, когда работаешь над особенно тяжелым текстом. Мозг отдыхает на контрастах

В моменты выгорания я ненавижу запятые, меня бесят крупные шрифты и я готова разбить монитор. Я ухожу в запой с книгами, ем вредную еду и день-два вообще не смотрю на текст на иностранном языке.

🎴если я дам вам возможность стереть из памяти одну конкретную книгу ,что это будет за книга?


"Баллада о призраках и надежде" К. М. Мороновой. Я её обожаю. Если бы была кнопка «забыть», я бы нажимала её каждые полгода. Просто чтобы снова прочитать в первый раз и офигеть от сюжета, как в самый первый день. Это тот случай, когда книга реально въедается в память, и хочется вернуть то состояние, когда ты вообще не знаешь, что там будет дальше.


🎴 плачете ли вы переводя тяжёлые сцены? Насколько широк ваш спектр эмоции при переводе книг?


О, да! Я рыдаю как сучка. Иногда так сильно, что приходится откладывать перевод, идти пить чай и приходить в себя, чтобы хоть что-то на экране видеть.

🎴какие сцены в книгах вы переносите максимально тяжело? Что размажет вас по стенке без возможности в ближайшее время собрать себя обратно?


Самое страшное — когда понимаешь, что выхода нет. Случилось непоправимое, а впереди еще полкниги, и ты обязана это перевести.

Или еще хуже: когда читаешь дилогию, доходишь до последней страницы и понимаешь, что история не закончена. А продолжения нет и, скорее всего, не будет.


🎴 как вы относитесь к хейтерам? Есть ли они у вас?


О нет, мы пока не настолько популярны. Так, пара недовольных смайликов в реакциях — это наш максимум, который мы даже за хейт не считаем.

В остальном — мы все взрослые люди. Если контент не заходит, самый логичный шаг — просто нажать кнопку "отписаться". Но если кому-то захочется прийти, принести заботливо упакованную какашечку и размазать её в комментариях — что ж, я буду только рада. Значит, доросли до новой ступеньки.


🎴 где вы ищите свои будущие переводы? И как вы приходите к тому что именно это будет вашим будущим переводом? Имеет ли обложка книги в вашем выборе вес?


Поиск книг сейчас — это ад. Всякий стоящий контент давно разобрали каналы, так что приходится копать в два раза глубже.

Как выбираем? Да как угодно. Кто-то находит на буктоке, кто-то чувствует потенциал по обложке или аннотации. Но это лотерея. На обложку нам вообще плевать — там может быть шедевр, а внутри — скукота, которую невозможно читать. Мы выбираем по тропам. Если в книге есть то, на что у нас стоит (ментальный компас переводчика), — берем. Всё остальное — вторично.


🎴 какая была самая абсурдная ситуация которая случалась у вас за всё то время ,что вы переводите книги


Если честно, если бы мы записывали всё, что происходит «за кадром», у нас бы вышел сборник абсурда.

Был момент, который мы превратили в мем — "Краткий пересказ для ленивых" книги "Покажи мне милосердие". Изначально я просто скинула девочкам в чат сюжет в паре предложений, чтобы поржать. А в итоге это выросло в шикарный пост (и, вероятно, в рубрику). Когда я поняла, что люди репостят мои матерные пересказы охотнее, чем официальные аннотации — я поняла, что мы идем правильным путем.

🎴 есть ли человек из сферы переводов которого вы встрелили случайно, но это встреча стала судьбаностной.


Да, у меня была такая история. Зимой я читала трилогию «Черно-белое», и от нее я чувствовала себя как грязный, вонючий носок. Нужно было срочно переключиться на какую-нибудь жесть.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
14🔥73
Тогда на помощь пришла Олеся. Благодаря этому я познакомилась с девчонками из нашей команды и с Дашей, с которой мы потом вместе работали над переводами для Inferno. Так что судьбоносными для меня стали и люди, и те самые книги. Если бы не этот период, «Адских строчек» сейчас просто не существовало бы.


🎴какой была ваша первая книга? Читаете ли вы этого автора сейчас?


Если выкинуть школьную программу — то это были мамины любовные романы, которые я жадно глотала под одеялом. Первой в списке была "Анжелика" Анн Голон, и, честно говоря, я бы перечитала её прямо сейчас — чтобы понять, откуда во мне эта тяга к таким сюжетам.


🎴 назовите свои самые любимые тропы. Влияет ли наличие любимого тропы на то как вы переводите книгу?
Тут всё просто: мы нежно любим обратный гарем. Сталкеры, академия, психи, герои с «официальными диагнозами» — это наше всё. База — это классика «от ненависти до любви».

Мне дико заходит тема женского доминирования, мы в команде топим за сильных героинь. И, честно, было бы просто прекрасно, если бы книжные герои наконец научились друг друга слышать — вы же понимаете, о чем я? Этот вечный недострой в коммуникации выбешивает больше всего.

Влияет ли это на работу? Напрямую. Когда троп твой — ты не переводишь, ты живешь в книге. Ты чувствуешь каждый «крючок», каждую деталь характера, потому что тебе это в кайф. А когда нам попадается длинный цикл (мы их обожаем), этот драйв превращается в настоящую зависимость. Ты уже не можешь просто закрыть файл, пока не узнаешь, что будет с героями в следующей части.


🎴что вы желаете найти всем людям которые читают романы(неважно читают они дарк или нет)? И чего сами ждёте от этого года?


Не бойтесь экспериментировать. Забудьте про списки, рейтинги — просто открывайте книгу и прыгайте в неё вслепую. Иметь любимые тропы — это удобно, но если вы будете читать только один вид контента, будет не так весело. Истинный кайф всегда там, где вы его меньше всего ждете.

Чего жду от этого года я? Банально — баланса. Хочу, чтобы мы не выгорели, не сдохли от объема работы и чтобы те эмоции, за которыми мы уходим в истории, не сожрали нас в реальности. И, конечно, побольше «своих» людей — тех, кто понимает, почему мы переводим именно это, и кому от наших «адских» историй так же тепло (или невыносимо), как и нам.

Я очень жду, что два автора в этом году наконец вспомнят, что у них серии не дописаны.

Да, дражайшая К. Г. Ройсс?

Знаете вот мне удивительно как два репоста могут привести к тому ,что вы будете буквально спустя несколько дней после знакомства мило болтать и найдёте общую волну. Боже этот мир так неизведан, сохранились в нём хорошие люди. Я очень рада ,что в моей жизни появилась Алёна. Это вид людей которому не стыдно написать в два часа ночи когда в голову пришла идея и надо ей поделиться. И она подержит. Мне нравятся такие люди. Оно яркие
От них исходит внутренний свет. И не позвать ее её сюда было бы огромным упущением. Молодой канал, крутой переводчик, вам такое нравится. И мне нравится то ,что вам нравится. Спасибо тебе дорогая, ты многое для меня сделала, надеюсь что комната кошмаром и адские строчки будут дружить.❤️

#Круг2 #круг #спецвыпуск
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥171183
Короче, тут пошли грустные новости, что до 1 июля лавочку Телеги (именно ее) могут прикрыть (или знатно потрепать нам нервы). Ну и хрен с ними. Мы свои Адские строчки закрывать не планируем, слишком много у нас непереведенных демонов, психов и горячих сцен. 🔥

Для тех, кто не уверен, что сможет оставаться на связи в привычных местах: мы сделали для вас безопасную гавань. Наше сообщество в ВК.

Мы потихоньку заливаем туда ВСЕ наши старые переводы и посты, чтобы ничего не потерялось, и туда же будем дублировать весь новый контент.

Мы на связи везде. Нас будут показывать и тут, и там)

Переходите, подписывайтесь и спите спокойно. До 1 июля осталось всего ничего, так что жмякаем по ссылке прямо сейчас:

🔗 https://vk.com/hell_lines

💣 С любовью, мы!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
28🔥9❤‍🔥7
• «Охота» Мила Кроуфорд
— серия «Мрачное "Долго и счастливо"»

* триггеры/тропы указаны в книге, просим вас быть осторожными
книга полностью оправдывает свой жанр


Жили-были трое мужчин, которых навеки связали тьма и боль.

Каждый из них сражался с прошлым, которое пыталось утопить его.
Каждый был изранен.
Каждый был сломлен.
И ни один не был целым.
Пока не появилась она.
Она стала тем клеем, что соединил их искалеченные осколки воедино.
Стала ключом к их спасению.
Ради неё они готовы сжечь весь мир.

«Охота» — самостоятельный тёмный роман в жанре «без выбора» (Why Choose), представляющий собой мрачное переосмысление сказки «Белоснежка».

канал-переводчик: @s_r_sbook
2013🔥8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
И как после такого прикажете мирно пить утренний чай? 🔥
Да я встаю, встаю! Зачем с утра пораньше устраивать моим гормонам такую незапланированную овуляцию?
🔥2187
❗️❗️❗️💎💎💎💎💎💎💎

💎💎💎💎💎💎💎❗️❗️❗️


     
               🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️

                  🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️     

      🔠🔠🔠🔠🔠🔠 🔠🔠🔠🔠🔠🔠🔠

                             👑 💛💛 👑

Встречайте готовый перевод книги "Искушать бывшую" автора Наташа Мэдисон. Это маленькая новелла в серии "Искушение". Весёлая, динамичная и очень романтичная история, присыпанная острым перчиком

👑Феечки, трудившиеся над книгой:

🟠Переводчик: Надин Баго
🟠Редактор: Надин Баго
🟠Вычитка: Tiana
🟠Обложка: Ленчик Лисичка


🟠АННОТАЦИЯ
🟠ФАЙЛ

Обсуждение серии

🍒Первая книга "Искушать босса"
🍒Вторая книга "Искушать плейбоя"


👑 Не забывайте быть активными, благодарить девочек и ставить реакции! Всем увлекательного чтения!

#ГотовыйПеревод
#ИскушатьБывшую
#НаташаМэдисон
#СерияИскушение
#КороткаяНовелла
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥13123321
#ГотовыйПеревод #ПорочныеСказки #БеллаБлэр #ПроклятыйДраконЭлизы

⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️

⚜️ЖГГ - не может говорить
⚜️МГГ - дракон
⚜️истинная пара
⚜️атмосфера «Дикие лебеди»
⚜️исполнение пророчества
⚜️тронь её и ты умрёшь
⚜️спин-офф «Монстры в твоей постели»

⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️

Жили-были…
В одном зачарованном лесу, где сказки оживали…

Элизы
После того как наш отец женился снова, его новая супруга показала свое истинное лицо – оказалась злой ведьмой и наложила проклятие на моих одиннадцать братьев, обрекши их провести остаток жизни в облике лебедей. Существует лишь один способ снять заклятие – я должна дать обет молчания на шесть лет, а по ночам собирать жгучую крапиву на кладбищах, чтобы сплести одиннадцать плащей.
Вместе с братьями мы покидаем Сказочный Лес, чтобы избежать гнева мачехи.
Три года спустя мой обет молчания оказывается под серьезным испытанием, когда я встречаю самого красивого мужчину, которого когда-либо видела. Увлечение взаимно, но как мне объяснить ему, что я должна проводить ночи на кладбищах, если мне нельзя говорить?

Эдвард
Строительство на окраине Сказочного Леса было именно тем вызовом, который я искал. Пока я не столкнулся со злой ведьмой. За то, что я спас ее кота, она «наградила» меня проклятием – каждую ночь я превращаюсь в дракона. Она утверждает, что так я найду свою истинную любовь.
Но как можно найти любовь в таком виде?
Я смиряюсь с мыслью о жизни без любви, пока не встречаю самую прекрасную незнакомку, которая живет на старом, заброшенном кладбище с одиннадцатью лебедями. Сомневаясь в собственном рассудке, я не могу держаться от нее подальше.


⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️

️Книга 1 ⚜️
️Книга 2⚜️
Книга 3⚜️
⚜️Книга 4⚜️

⚜️⚜️⚜️⚜️ ⚜️⚜️⚜️⚜️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11🔥73111