РУССКИЙ НАУЧНЫЙ СЛЕД В ХАРБИНЕ
51 subscribers
577 photos
47 videos
1 file
79 links
Уважаемые коллеги! Вы смотрите информационый канал научной секции Русского клуба в Харбине. Присоединяйтесь!
Download Telegram
Российская делегация потомков ветеранов посетила Харбин и Дацин

🇷🇺🇨🇳 С 3 по 8 августа 2025 года, по приглашению Посольства КНР в России, делегация потомков ветеранов и советских специалистов, помогавших Китаю в годы войны сопротивления японским захватчикам и в период социалистического строительства, совершила официальный визит в провинцию Хэйлунцзян.

📍 В Харбине участники возложили цветы к памятнику советским воинам — символу дружбы и общего подвига двух народов. Делегация встретилась с руководством провинции, обсудила вопросы сотрудничества и пути сохранения памяти о героическом прошлом.

🕊 Также были посещены Мемориальный зал революционных мучеников северо-востока Китая, проведены встречи с китайскими ветеранами, их потомками, а также с экспертами и учёными Хэйлунцзянского университета. Представители ОРКД — Иван Архипов, Светлана Алексахина, Иван Баграмян и Артём Хрюкин — выступили с докладами о значении исторической памяти и перспективах сотрудничества.

🏭 В Дацине делегация провела переговоры с местным правительством, познакомилась с опытом развития промышленного центра, посетила Мемориальный зал Железного человека и Дом дружбы, где участники прикоснулись к традиционной китайской культуре.

Визит стал важной вехой в укреплении российско-китайских связей, подтвердив ценность общей истории и нацелив обе стороны на дальнейшее сотрудничество в сфере культуры, образования и международной дружбы.
1
‼️ Вниманию граждан России, планирующих воспользоваться стоматологическими услугами в приграничных городах Китая

Напоминаем, что информация в неофициальных рекламных материалах «китайских стоматологических клиник» на русском языке может не соответствовать действительности.

Рекомендуем ответственно подходить к планированию и организации поездки, в том числе обратить внимание на следующие моменты:

☑️ Тщательно изучайте репутацию медицинского учреждения и заранее уточняйте его реквизиты на китайском языке (официальное название, адрес, реальные имена врачей, непосредственно оказывающих услуги).

☑️ Заранее уточняйте перечень предоставляемых услуг и их стоимость в юанях.

☑️ Будьте осторожны, принимая предложения о сопутствующем пакете «бесплатных» услуг, включающих визовую поддержку, встречу-проводы, безвозмездное предоставление гостиницы и т.д. Как правило, в случае отказа от лечения соответствующие расходы придется оплатить.

☑️ Внимательно читайте договор о предоставлении стоматологических услуг перед его подписанием. Обращайте особое внимание на содержание пунктов, касающихся гарантийных обязательств клиники и условий возврата средств.

☑️ При оплате требуйте официальный платежный документ («фапяо», 发票, выдается в бумажном или электронном виде). Расчёты за медицинские услуги на территории КНР производятся только в юанях.

☑️ Официальная печать на документах клиники должна быть на китайском языке.

☑️ Храните загранпаспорт при себе! Ни в коем случае не оставляйте его на хранение у посторонних лиц (например, в качестве залога).

☑️ В случае возникновения разногласий следует иметь в виду, что их разрешение будет осуществляться в рамках законодательства КНР (по месту юрисдикции ответчика).
1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎗Техника СССР

Красная армия стремительно продвигалась вперёд благодаря техническому преимуществу над противником. Более 26 тысяч орудий и миномётов, около 3700 самолётов обеспечивали подавляющее преимущество в огневой мощи и мобильности.

Опыт инженерных подразделений позволил оперативно преодолевать водные преграды и другие природные препятствия, ускоряя продвижение фронта. Всё это сделало советское наступление на Дальнем Востоке неотвратимым и решило исход Маньчжурской операции.

Подробнее рассказываем в восьмой серии совместного проекта Посольства и китайской редакции телеканала RT.

#МаньчжурскаяОперация
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1
Forwarded from КССК
Влад Маленко, поэт, актер, режиссер и ведущий, глава Московского театра поэтов, поддержал нашу акцию памяти "Здесь лежит дорога фронтовая..." и предоставил видеоролики своего стихотворения "Ржев" на русском и китайском языках.

В 2023 году Влад Маленко в составе делегации фестиваля «Литературные мосты: навстречу друг другу» посещал Китай и встречался с соотечественниками на вечере, организованном Русским клубом в Харбине. Надеемся на новые встречи!

Стихотворение "Ржев" написано Владом в 2020 году и вошло в школьную программу "Уроки о важном". За это произведение поэт удостоился звания "Почетный житель города Ржев".

Стихотворение "Ржев" на русском исполняет автор.
Музыка: Александр Кузин.

Перевод на китайский язык: Цяо Сянпэн, Ци Юань
Декламация на китайском: Цяо Сянпэн
Музыка: Эдуард Артемьев
1
Дорогие коллеги!🌹Поздравляем с 1 сентября!💫

Желаем вам вдохновения и креативности в подготовке уроков/лекций. Пусть в учебном году взаимоотношения с коллегами и учениками будут тёплыми и доброжелательными.

Желаем здоровья и энергии, ведь учебный год может быть напряжённым. Не забывайте о себе, уделяйте время отдыху и приятным занятиям![💗

Чтобы подарить членам Ассоциации российских ученых в Китае всеобщий заряд позитивного настроения, Марк Рощин - студент факультета дизайна из Нанкинского университета искусств - сделал обои для телефона, наполненные энергией и оптимизмом👍

От всей души желаем Вам счастливого, продуктивного и вдохновляющего учебного года!
1
Правда, обои на телефон получились очень красивые и со смыслом! Спасибо Марку Рощину!

Например, 百花齐放 bǎihuā qífàng-пусть расцветают сто цветов!

Метафора «百花齐放» впервые встречается в романе «Зеркальные сады» 《镜花缘》китайского писателя династии Цинь 李汝珍 (1763—1830).

В современном контексте это идиоматическое выражение часто употребляется вместе с выражением «Разнообразие мнений борются за доминирование» (百家争鸣) и представляет собой принцип, способствующий развитию искусства и прогрессу науки.

Здесь можно посмотреть видео, где рассказывается о смысле выражения на китайском языке 百花齐放什么意思?-成语故事
https://v.qq.com/x/cover/mzc0039ifmiwx40/f35581v2wfc.html?ptag=bing.com
https://www.bilibili.com/video/BV1apgCzXEyB/
1
Уважаемые коллеги!
Вышел специальный выпуск на английском языке в журнале BRICS JOURNAL OF ECONOMICS, выпускаемый экономическим факультетом МГУ 💫💫

Trans-borderness in a New Era: Integration, Identities and Cooperation for Sustainable Development
Tatiana Kuchinskaya, Sun Limei, Alina Steblyanskya

Статьи в выпуске можно посмотреть по ссылке: brics-econ.arphahub.com/issue/4844/

#российскиеученыевкитае #вместемыможембольше #русскиенаучныетрадиции #спецвыпускBRICS
1
3 сентября в Харбине состоялись памятные мероприятия в честь 80-летия Победы над Японией и окончания Второй мировой войны.

Представители Генерального консульства России в Харбине, Канцелярии иностранных дел провинции Хэйлунцзян, Русского клуба в Харбине, потомки китайских ветеранов, российские соотечественники и жители города возложили цветы к Памятнику советским воинам в центре города и к Мемориалу советским воинам под Харбином.

На фото можно видеть обновленный вид мемориала: советское воинское кладбище под Харбином отремонтировано в текущем году на средства российской стороны при содействии Генконсульства России в Харбине.
1