آموزشگاه زبان کره ایِ بانو
3.41K subscribers
1.02K photos
250 videos
75 files
133 links
ثبت نام: آموزش/رفع اشکال/تبلیغات : @Mehrb7
داستانهای کره ای :
@HangullearningStories
کتاب : @Hangullearning_book
مکالمه: @HangullearningConversations
ایتا :eitaa.com/hangullearning
سریال:t.me/Hangullearning_Drama
فهرست کانال:t.me/Hangullearning/10207
Download Telegram
آموزشگاه زبان کره ایِ بانو
چه مطالبی رو در کانال بیشتر می پسندید؟
بعد از انتخاب گزینه مورد نظرتون، حتما Vote رو بزنید تا رای شما ثبت شود

🍃🌸 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
6🔥3👌1
کتابهای زبان کره ای
رونمائی از کتابِ : "داستانهای کره ای برای زبان آموزان" جلدِ اول 👈 شاملِ:  3 داستان 👈 مناسب برای زبان آموزان تاپیک۱ و بالاتر (از سطح پایه تا سطح متوسط) 👈 تمام رنگی🌈 👈 111 صفحه 👈 با ترجمه و تفسیر ِگرامریِ کلمه به کلمه متن داستانها 🔊 همراه با روخوانی صوتی…
📌از ویژگیهای مهم کتاب داستان کره ای:


🔴 این کتاب 👈 برای زبان‌آموزان کره‌ای عالی است.

🔵 این کتاب 👈 شامل تجزیه و تحلیل کامل واژگان و دستور زبان داستان است و 👈 هر کلمه را با جزئیات توضیح می‌دهد.

🔴 این کتاب 👈 برای هر بخش از هر داستان یک کد QR ویژه دارد که به شما امکان می‌دهد 👈 به داستان به زبان اصلی کره‌ای آن گوش دهید.

🔵 این کتاب 👈 برای زبان‌آموزان مبتدی و متوسط زبان کره‌ای قابل استفاده و ایده آل است و👈 ابزاری بی‌نظیر برای تمرین زبان است که 👈 لذت خواندن را با مزایای آموزشی ترکیب می‌کند.


🔹قیمت کتاب: 160 + 70 هزینه بسته بندی و ارسال = 230 هزار تومان


از این کتابِ فوق العاده، با قیمت فعلی(160 هزار تومان)، فقط به تعداد محدودی باقیمانده است

و بزودی با قیمت جدید ارائه خواهدشد...

🔴 بنابراین، اگر میخواهید این کتاب بی نظیر را داشته باشید، با قیمت فعلی سفارش خود را ثبت کنید:
@Mehrb7
7👍5🤩2🔥1
دوره91 آزمون #تاپیک1(=سطح1و2 زبان کره ای)
#خواندن #لغت #گرامر


آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
8👍2🤩2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
그럼 화 푸는 거다.
پس دیگه قهر نیستی.
پس یعنی آشتی کردی.


🎥 우주메리미? (2025)


🍃🌸 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book

تجزیه جمله:

그럼
پس / در این صورت

화 풀다
آشتی کردن، از ناراحتی دراومدن، خشم رو فرو نشوندن

-는 거다
ساختار توضیحی یا تأکیدی به‌معنای «یعنی اینکه ...»

بنابراین معنی طبیعی‌ترِ
그럼 화 푸는 거다
در فارسی اینه:
«پس یعنی دیگه قهر نیستی.»
«پس داری از ناراحتی درمیای.»
«پس یعنی آشتی کردی.»

جمله “
그럼 화 푸는 거다” معمولاً در گفت‌وگوهای صمیمی و غیررسمی استفاده می‌شه، وقتی یکی از دو نفر قهر کرده یا ناراحته.



#TOPIK
#읽기
#듣기
#말하기

🍃🌸 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
10😍4👌2🔥1🤩1
اگر همیشه توی تلفظ و گرامر کره‌ای مشکل داشتی یا دنبال یه منبع منظم و قابل فهم بودی… این کتابها دقیقاً برای توئه


👈 تو کتابها چه خبره؟
✔️توضیح گام‌به‌گام به زبان فارسی و از صفر
✔️ مثال‌های واقعی
✔️ تکالیف با پاسخنامه تشریحی
✔️ نکات کاربردی که هیچ جا گفته نمی‌شه
+ تلفظِ صوتی کلمات و جملات کره ای به زبان اصلی کره ای با هدیه ی زیر


🎁 هدیه‌ی خرید هر کتاب:
عضویت رایگان در کانال صوتیِ آن کتاب

💬 برای خرید، فقط کافیه به من پیام بدی:
@Mehrb7
6🏆4🔥2👍1
آموزشگاه زبان کره ایِ بانو
دوره91 آزمون #تاپیک1(=سطح1و2 زبان کره ای) #خواندن #لغت #گرامر آموزشگاه زبان کره ای بانو @Hangullearning
#پاسخنامه


📌 لغات داخل تصویر:

공원 = پارک/بوستان
인주공원 = پارکِ اینجو
카페 = کافه
화장실 = سرویس بهداشتی
농구장 = زمین بسکتبال
입구 = ورودی
주차장]= پارکینگ

👈 موارد زیر را بخوانید و پاسخِ نادرست را انتخاب کنید. (3 نمره)

🔹 گزینه ها:

1️⃣ 주차장은 공원 안에 있습니다.
پارکینگ داخل پارک است.
2️⃣ 카페 옆에 화장실이 있습니다.
در کنار کافه، دستشویی وجود دارد.
3️⃣ 공원에 입구가 한 개 있습니다.
پارک یک ورودی دارد.
4️⃣ 이곳에서 농구를 할 수 있습니다.
در اینجا می‌توان بسکتبال بازی کرد.


🍃🌸آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning


پاسخ صحیح:
= گزینه1️⃣

چون گفته "پارکینگ داخل پارک است."
در صورتیکه طبق عکس، اینطور نیست.
و سوال خواسته بود گزینه نادرست را انتخاب کنیم.


🍃🌸 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book 🌸🍃
😍9🤩21👍1
🌸한국의 공간 속에서 벚꽃과 새로운 경험에 흠뻑 빠져보세요...


آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning



🌸 در فضای کره، شکوفه‌های گیلاس و تجربیات جدید غرق شوید..

한국의 공간 속에서
«در فضای کره»
벚꽃과
«و شکوفه‌های گیلاس»
새로운 경험에
«در تجربیات جدید»
흠뻑 빠져보세요
«غرق شوید / کاملاً لذت ببرید» (مودبانه و دعوت‌کننده)


🎈 친구와 공유해 보세요!
«با دوستانتان به اشتراک بگذارید!»


t.me/Hangullearning?direct
😍102🤩1
[تک‌آهنگ] وودز – زندگی رویایی آقای کیم - قسمت ۳
تاریخ انتشار: ۲۰۲۵.۱۱.۱۶
@Hangullearning
😍5🔥31
March
WOODZ
🌙 ترجمهٔ فارسی متن آهنگ

오늘 하루 행복했나요
آیا امروز روز خوشی داشتید؟

마음에도 웃는 이 소를 지우며 웃고 있나요
آیا حتی وقتی لبخندِ دلت را پاک می‌کنی، باز هم لبخند می‌زنی؟

깨부쳐서 소리 없이 느끼며
با فروپاشیدن درونت، بی‌صدا همه‌چیز را حس می‌کنی

홀로 괜찮다고 다독이며 길을 걷고 있나요
آیا در حالی که تنها راه می‌روی، خودت را دلداری می‌دهی که «خوبم»؟

그럴 때 내게 기대여
در چنین لحظه‌هایی، به من تکیه کن

나 답은 몰라도 짐이 가득 들은 맘 들어줄게요
من شاید جواب همه‌چیز را ندانم، اما دلِ سنگین و پُربارت را گوش می‌کنم / می‌پذیرم.

함께 걸어 그 길이었나 난 비탈길이라도
بیاییم با هم قدم بزنیم، حتی اگر آن راه سراشیبی باشد.

울고 싶을 땐 울어요
وقتی دلت خواست گریه کن.

눈물의 시간을 미안해하지 마요
برای وقتِ اشک‌ها عذرخواهی نکن.

바람에 씻는 그 물을 떠나
اشک‌هایی که باد شست‌وشو می‌دهد، رها کن…

나 그대의 행진곡 되어줄게요
من برایت یک آهنگِ قدم‌رو / مارشِ همراهی خواهم شد.
(یعنی: «همراهت می‌مانم، مثل موسیقی‌ای که در مسیرت پخش می‌شود.»)

함께
با هم.


🎈 این پست رو بفرست برای دوستات که کره‌ای می‌خونن🤗

#듣기

آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning


t.me/Hangullearning?direct
😍82🔥2
دوره91 آزمون #تاپیک1(=سطح1و2 زبان کره ای)
#خواندن #لغت #گرامر

آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
6🔥2👌1🏆1
#پاسخنامه

سوال:

موارد زیر را بخوانید و گزینه نادرست را انتخاب کنید.

متنِ پیام:
جیوون،
من امروز کارهای زیادی داشتم، برای همین هنوز در شرکت هستم.
۵ دقیقه بعد حرکت می‌کنم.
کمی دیر می‌رسم.
ببخشید.
سومی

گزینه ها:
سومی امروز مشغول بود.
سومی پیام فرستاد.
سومی الآن در شرکت است.
سومی ده دقیقه بعد حرکت خواهد کرد.


آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning

5분 = 오 분 = پنج دقیقه
10분 = 십 분 = ده دقیقه


پاسخ صحیح:
4️⃣수미 씨는 십 분 후에 출발할 겁니다.
سومی ده دقیقه بعد حرکت خواهد کرد.

داخل سوال گفته بود:
5분 후에 출발할 거예요.
= ۵ دقیقه بعد حرکت می‌کنم.
ولی گزینه 4 گفته:
ده دقیقه بعد حرکت خواهد کرد.
پس گزینه 4 غلط است.
و سوال از ما خواسته بود گزینه ی نادرست را انتخاب کنیم.

#TOPIK1
#읽기

🔵 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book




이 게시물을 친구와 공유해 보세요!
🎈 این پست رو با دوستانتان به اشتراک بگذارید!😃
6👍4🔥1👌1
📚 کتاب | آموزشگاه بانو | #لغت | #تاپیک

이 게시물을 친구와 공유해 보세요!
🎈 این پست رو با دوستانتان به اشتراک بگذارید!😃
8🔥3👍1👌1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
너도마음에다마두지마. 대장부답게.
- "대장부"?


تو هم دیگه ناراحت نباش، مثل یه مرد قوی و باگذشت باش.
-مَرد؟

🎥 우주메리미?  (2025)



📚 کتاب | آموزشگاه بانو | #لغت | #تاپیک



이 게시물을 친구와 공유해 보세요!
🎈  این پست رو با دوستانت به اشتراک بگذار!😃
6👌3🔥1🤩1
تجزیه :

#گرامرِ
-도
=  هم - نیز
مثلا:
너   =  تو
=  تو  هم

마음에다
= در دلت / توی دلت


#گرامر:
.... -지 마
=.... (را) انجام نده (سبک گفتار: غیر رسمی)
마두다 = در دل نگه داشتن
마두지 마  = تو دلت نگه ندار

대장부답게
مثل یه مرد واقعی / مثل یه آدم قوی / با متانت

پس، معنیِ طبیعی:
너도마음에다마두지마. 대장부답게.
«تو هم دیگه تو دلت نگه ندار. مثل یه مرد واقعی رفتار کن.»
یا طبیعی‌تر در فارسی:
«تو هم دیگه ناراحت نباش، مثل یه مرد قوی باش.»
«تو هم دل‌گیر نباش، مثل یه مرد باش.»

✍️ عبارت 대장부답게 از 2 بخش تشکیل شده:
1️⃣ 대장부
که ریشه‌ی این واژه‌: چینی-کره‌ایه

대 (大) =  بزرگ
장부 (丈夫) = مرد بالغ، مرد قوی

در زبان سنتی، 대장부 به معنیِ «مرد بزرگ»، «مرد شجاع و باگذشت»، یا «آدم بزرگ‌منش» بود.
کسی که احساسات کوچیک رو کنار می‌ذاره و با عقل، قدرت و نجابت رفتار می‌کنه.


2️⃣  #گرامر: پسوندِ답게

답다
یعنی «شبیهِ ... بودن» یا «در شأنِ ... بودن»

👈 وقتی با پسوندِمیاد ، تبدیل می‌شه به قید:
-답게
«به سبکِ ...»، «مثلِ ...».

مثلاً:

남자답게
= مثل یه مرد
프로답게
= مثل یه حرفه‌ای
학생답게
= مثل یه دانش‌آموز واقعی
대장부답게
= مثل یه مرد بزرگ‌منش / با متانت و بزرگی

🔹 معنیِ آن در جمله این مکالمه:

너도 마음에다 마두지 마. 대장부답게.
تو هم دیگه تو دلت نگه ندار، مثل یه مرد بزرگ‌منش رفتار کن.

اینجا گوینده داره به طرف مقابل می‌گه:
«ناراحت نباش، به دل نگیر، قوی و باگذشت باش.»
یعنی دعوتش می‌کنه به بزرگواری، گذشت و خونسردی.


#TOPIK
#읽기
#듣기
#말하기

🍃🌸 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book



🎈 این پست رو بفرست برای دوستانت که کره ای میخونن 🤗
10👌3🔥1🤩1