Ханбалиты | الحنابلة ©
473 subscribers
11 photos
1 video
76 links
Ханбалиты | الحنابلة © t.me/hanbality © vk.com/hanbality

Мазхаб имама Ахмада в фикхе и в остальных разделах Ислама.

«Ученые Сунны» (современные ученые): t.me/ulama
«Имамы Сунны»: t.me/imaams
«Имамы мазхабов»: t.me/imams4
Download Telegram
Пост беременной и кормящей грудью женщины

Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Если беременная и кормящая грудью женщина опасаются вреда за себя им дозволено разговляться как больному, или если они опасаются вреда за своих детей, то им также дозволено разговляться, потому что их боязнь [в этом случае] – боязнь за человека, что похоже на страх за себя.

И им нежелательно поститься, как в случае с больным, но если они будут поститься, то их пост будет действительным, как в случае с больным и путником. Если они разговляются, то должны возместить пост, подобно больному, и не должны кормить [бедняков], если опасались лишь за себя, как больной, которому вредит пост. Он ведь лишь возмещает пост, без кормления.

Однако, если они боялись лишь за своих детей, то кормят, наряду с возмещением поста, за каждый день бедняка тем, что достаточно для искупления (каффара), исходя из слов Всевышнего: “А тем, которые способны поститься с трудом, следует в искупление накормить бедняка” (Коран 2:184).

Ибн ‘Аббас сказал: “Для пожилого мужчины и женщины, которые способны поститься с трудом, было сделано исключение, и они могли не соблюдать пост и должны были накормить одного бедняка за каждый день. Также разрешается не поститься беременным и кормящим грудью женщинам, если они опасаются за своих детей, и они (также) должны кормить (одного бедняка за каждый день)”. Передал Абу Дауд. Также это передается от Ибн ‘Умара, и никто из сподвижников не противоречил им в этом».

📖 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/312
______________________________

البهوتي: (وَالْحَامِلُ وَالْمُرْضِعُ إذَا خَافَتَا الضَّرَرَ عَلَى أَنْفُسِهِمَا) أُبِيحَ لَهُمَا الْفِطْرُ كَالْمَرِيضِ (أَوْ) خَافَتَا الضَّرَرَ عَلَى (وَلَدَيْهِمَا أُبِيحَ لَهُمَا الْفِطْرُ) لِأَنَّ خَوْفَهُمَا خَوْفٌ عَلَى آدَمِيٍّ، أَشْبَهَ خَوْفَهُمَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا (وَكُرِهَ صَوْمُهُمَا) كَالْمَرِيضِ، (وَيُجْزِئُ) صَوْمُهُمَا (إنْ فَعَلَتَا) أَيْ: صَامَتَا كَالْمَرِيضِ وَالْمُسَافِرِ، (وَإِنْ أَفْطَرَتَا قَضَتَا) مَا أَفْطَرَتَاهُ كَالْمَرِيضِ (وَلَا إطْعَامَ) عَلَى أَحَدٍ (إنْ خَافَتَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا كَمَرِيضٍ) يَضُرُّهُ الصَّوْمُ فَإِنَّهُ يَقْضِي مِنْ غَيْرِ إطْعَامٍ (بَلْ إنْ خَافَتَا عَلَى وَلَدَيْهِمَا) فَقَطْ (أَطْعَمَتَا مَعَ الْقَضَاءِ) لِأَنَّهُ كَالتَّكْمِلَةِ لَهُ (عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا مَا يُجْزِئُ فِي الْكَفَّارَةِ) لِقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ}، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: "كَانَتْ رُخْصَةً لِلشَّيْخِ الْكَبِيرِ وَالْمَرْأَةِ الْكَبِيرَةِ، وَهُمَا يُطِيقَانِ الصِّيَامَ أَنْ يُفْطِرَا وَيُطْعِمَا مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَالْحُبْلَى وَالْمُرْضِعُ إذَا خَافَتَا عَلَى أَوْلَادِهِمَا أَفْطَرَتَا وَأَطْعَمَتَا" رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَرَوَى ذَلِكَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ وَلَا مُخَالِفَ لَهُمَا مِنْ الصَّحَابَةِ

Ханбалиты | الحنابلة © t.me/hanbality © vk.com/hanbality
Если причина оставления поста (в Рамадан) прекратилась нужно воздержаться и восполнить этот день

Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Также та, у которой “хайд” (менструация) и та, у которой “нифас” (послеродовое кровотечение), если они очистятся в дневное время, то они воздерживаются [от того, что нарушает пост] и возмещают [этот день].

Также и путник, который прибыл [с пути] не соблюдая пост, должен воздержаться и возместить.

Также если больной исцелится не соблюдая пост, или ребенок достигнет совершеннолетия не соблюдая пост в [дневное] время поста, воздерживается и возмещает. Если они соблюдали пост, то это засчитывается.

Если путник знает, что он вернется [с пути] завтра [в дневное время], то он обязан поститься [в пути]».

📖 См. «ар-Раудуль-мурби’» 2/12
__________________________

البهوتي: (وكَذا حائِضٌ ونَفْساءُ طَهُرَتا) في أثناءِ النهارِ، فيُمسكان ويَقضيان. (و) كذا (مُسافِرٌ قَدِمَ مُفْطِرًا)، يُمسكُ ويَقضي. وكذا لو بَرِئ مريضٌ مفطرًا، أو بلَغ صغيرٌ في أثنائِه مفطرًا؛ أمسك وقضى، فإن كانوا صائمين أجزأهم. وإنْ عَلِم مسافرٌ أنه يَقْدِمُ غدًا؛ لزِمه الصومُ

Ханбалиты | الحنابلة © t.me/hanbality © vk.com/hanbality
Обращение с мольбами в последние ночи Рамадан

Ибн Раджаб (795 г.х.) сказал: «Суфьян ас-Саури говорил: “Обращение с мольбами (ду’а) в ночь предопределения любимее для меня, чем совершение молитв!”... Смысл слов Суфьяна в том, что множество мольб (ду’а) лучше, чем намаз, в котором мольба часто не произносится. Но если человек будет читать Коран и обращаться с мольбой, это будет лучше.

Пророк (ﷺ), совершая ночные молитвы в Рамадан читал Коран размеренно и читая аят о милости, просил о ней, а читая аят про мучение, прибегал за защитой от него. И таким образом он объединял между намазом, чтением Корана, мольбой и размышлением! Это является наилучшим и совершенным деянием в последние десять ночей Рамадана и других ночах. И Аллаху ведомо лучше».

📖 См. «Лятаифуль-ма’ариф» 204 © vk.com/imaams © t.me/imaams
__________________________

ابن رجب: قال سفيان الثوري الدعاء في تلك الليلة أحب إلي من الصلاة قال: وإذا كان يقرأ وهو يدعو ويرغب إلى الله في الدعاء والمسألة لعله يوافق انتهى ومراده أن كثرة الدعاء أفضل من الصلاة التي لا يكثر فيها الدعاء وإن قرأ ودعا كان حسنا وقد كان النبي صلى الله عليه وسلم يتهجد في ليالي رمضان ويقرأ قراءة مرتلة لا يمر بآية فيها رحمة إلا سأل ولا بآية فيها عذاب إلا تعوذ فيجمع بين الصلاة والقراءة والدعاء والتفكر وهذا أفضل الأعمال وأكملها في ليالي العشر وغيرها والله أعلم

Ханбалиты | الحنابلة © t.me/hanbality © vk.com/hanbality
Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Ибн аль-Мунзир сказал: “Единогласны все ученые, которые нам известны, в том, что милостыня аль-фитр является обязательным”. Исхакъ [ибн Рахауейх] сказал: “Это подобно единогласному мнению (иджма’) от ученых”».

ابن قدامة: قَالَ ابْنُ الْمُنْذِرِ: أَجْمَعَ كُلُّ مَنْ تُحْفَظُ عَنْهُ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، عَلَى أَنَّ صَدَقَةَ الْفِطْرِ فَرْضٌ، وَقَالَ إِسْحَاقُ: هُوَ كَالْإِجْمَاعِ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ

📖 См. «аль-Мугъни» 2/351 © t.me/hanbality
Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Са’ид ибн аль-Мусаййиб и ‘Умар ибн ‘Абдуль-Азиз (табиины) относительно слов Всевышнего: “Преуспел тот, кто очистился” (Коран 87:14) сказали: “Посредством закята аль-фитр”. Этот закят приписан к разговению (фитр), потому что он становится обязательным при разговении после Рамадана».

ابن قدامة: قَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ وَعُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي قَوْله تَعَالَى: {قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى}: هُوَ زَكَاةُ الْفِطْرِ، وَأُضِيفَتْ هَذِهِ الزَّكَاةُ إلَى الْفِطْرِ لِأَنَّهَا تَجِبُ بِالْفِطْرِ مِنْ رَمَضَانَ

📖 См. «аль-Мугъни» 2/351 © t.me/hanbality
Давать закят аль-фитр до дня праздника

Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Что касается того, чтобы давать закят аль-фитр за день или два дня (до праздника), то это дозволено по причине того, что передал аль-Бухари со своим иснадом от Ибн ‘Умара: “Посланник Аллаха (ﷺ) сделал милостыню разговения обязательной”, а в конце сказал: “...и они давали (милостыню) за день или два дня (до праздника)”.

В этом есть указание на всех (сподвижников), и поэтому (это действие) становится единодушием (о дозволенности), а также потому что эта раздача не противоречит ее цели, поскольку милостыня остается, или же какая-та ее часть, до праздника, и следовательно не придется (бедняку) ходить просить еду в этот день».

📖 См. «аль-Мугъни» 2/359
__________________________

ابن قدامة: فَأَمَّا تَقْدِيمُهَا بِيَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ فَجَائِزٌ لِمَا رَوَى الْبُخَارِيُّ بِإِسْنَادِهِ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَقَةَ الْفِطْرِ مِنْ رَمَضَانَ»، وَقَالَ فِي آخِرِهِ: «وَكَانُوا يُعْطُونَ قَبْلَ الْفِطْرِ بِيَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ»، وَهَذَا إشَارَةٌ إلَى جَمِيعِهِمْ، فَيَكُونُ إجْمَاعًا، وَلِأَنَّ تَعْجِيلَهَا بِهَذَا الْقَدْرِ لَا يُخِلُّ بِالْمَقْصُودِ مِنْهَا، فَإِنَّ الظَّاهِرَ أَنَّهَا تَبْقَى أَوْ بَعْضَهَا إلَى يَوْمِ الْعِيدِ، فَيُسْتَغْنَى بِهَا عَنْ الطَّوَافِ وَالطَّلَبِ فِيهِ

Ханбалиты | الحنابلة © t.me/hanbality © vk.com/hanbality
Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Все десять дней Зуль-Хиджи являются почетными и достойными днями, в которые благие деяния удваиваются в награде. И желательным является проявлять усердие в поклонении на протяжении этих дней!»

ابن قدامة: وَأَيَّامُ عَشْرِ ذِي الْحِجَّةِ كُلُّهَا شَرِيفَةٌ مُفَضَّلَةٌ يُضَاعَفُ الْعَمَلُ فِيهَا وَيُسْتَحَبُّ الِاجْتِهَادُ فِي الْعِبَادَةِ فِيهَا

📚 См. «аль-Мугъни» 3/58 © t.me/hanbality
Ибн Муфлих (763 г.х.) сказал: «Желательно поститься в первые дни месяца Зуль-Хиджа, особенно в девятый, т.е. в день ‘Арафа, по единогласному мнению (ученых)».

ابن مفلح: وَيُسْتَحَبُّ صَوْمُ عَشْرِ ذِي الْحَجَّةِ وَآكَدُهُ التَّاسِعُ وَهُوَ يَوْمُ عَرَفَةَ إجْمَاعًا

📚 См. «аль-Фуру’» 5/87 © t.me/hanbality
Лучший добровольный пост в Мухаррам

Бурхануддин Ибн Муфлих (884 г.х.) сказал: «“Наилучшим постом после поста в месяце Рамадан является пост в месяце Аллаха – Мухаррам” (хадис). Передал его Муслим (1163) со слов Абу Хурайры. Он причислил его к Аллаху Всевышнему, возвеличивая его, как слова “верблюдица Аллаха” (Коран 91:13). Пророк (ﷺ) не постился в нем много, либо из-за какой-то уважительной причины, либо по причине того, что лишь в конце [жизни] узнал о его достоинстве. Суть в том, что лучший месяц для добровольного поста на всём его протяжении – это месяц Аллаха — Мухаррам».

برهان الدين ابن مفلح: «وَأَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمِ» رَوَاهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَضَافَهُ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى تَفْخِيمًا وَتَعْظِيمًا كَنَاقَةِ اللَّهِ، وَلَمْ يُكْثِرْ ﷺ الصَّوْمَ فِيهِ إِمَّا لِعُذْرٍ أَوْ لَمْ يَعْلَمْ فَضْلَهُ إِلَّا أَخِيرًا، وَالْمُرَادُ: أَفْضَلُ شَهْرٍ تَطَوَّعُ بِهِ كَامِلًا بَعْدَ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمِ

📚 См. «аль-Мубди’» 3/51 © t.me/imaams © t.me/hanbality
Чихание в молитве

Абу Дауд сказал: «Я слышал, как спросили Ахмада [ибн Ханбаля] о мужчине чихнувшем в обязательных и остальных молитвах. Он ответил: “Воздает хвалу Аллаху («аль-хамду ли-Ллях») и не произносит это громко”. Я сказал: “Шевелит при этом язык?” Он сказал: “Да”».

أبو داود: سَمِعْتُ أَحْمَدَ سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يَعْطُسُ فِي الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ وَغَيْرِهَا؟ قَالَ: يَحْمَدُ اللَّهَ وَلَا يَجْهَرُ قُلْتُ: يُحَرِّكُ بِهَا لِسَانَهُ؟ قَالَ: نَعَمْ

📚 См. «аль-Масаиль» (Абу Дауд) 55 © t.me/hanbality
Разговор в туалете

• Ибн Ханиъ (275 г.х.) сказал: «Я спросил его (т.е. Ахмада ибн Ханбаля) о разговоре в туалете. Он ответил: “Не следует ему разговаривать”».

ابن هانئ: سألته عن الكلام في الخلاء قال: لا ينبغي له أن يتكلم

📚 См. «аль-Масаиль» (Ибн Ханиъ) 28 © t.me/hanbality
ХАНБАЛИТЫ О ПРАЗДНИКАХ НЕВЕРНЫХ

Мансур аль-Бухути аль-Ханбали (1051 г.х.), поясняя слова Мусы аль-Хаджауи аль-Ханбали (968 г.х.), сказал: «“Он сказал” т.е. шейх [Ибн Таймийя]: “Запрещено присутствовать на праздниках иудеев и христиан” и других неверующих, “продавать им [что-либо] в эти дни товары и дарить им подарки для их праздников”, потому что в этом заключается их возвеличивание, подобно тому, как первым приветствовать их (салямом).

“Также запрещено продавать им” и давать “то, что они используют для построения церкви или скульптуры” т.е. идола “и подобного” как крест, поскольку это является помощью в их неверии. Всевышний сказал: “Не помогайте друг другу в грехе и посягательстве” (Коран 5:2). “Также” запрещено “все то, что является их особенностью, как их праздники, и это относится к уподоблению им, а такое уподобление – запрещено по единодушию (иджма’)” по причине [шариатских] текстов “и поступающего таким образом обязательно нужно наказать”».

📚 См. «Кашшаф аль-къина’ ‘аниль-икъна’» 3/131 © vk.com/hanbality © t.me/hanbality © t.me/imaams
__________________________


البهوتي: (وقالَ) الشَّيْخُ (ويَحْرُمُ شُهُودُ عِيدِ اليَهُودِ والنَّصارى) وغَيْرِهِمْ مِن الكُفّارِ (وبَيْعُهُ لَهُمْ فِيهِ)، وفِي المُنْتَهى: لا بَيْعُنا لَهُمْ فِيهِ (ومُهاداتُهُمْ لِعِيدِهِمْ) لِما فِي ذَلِكَ مِن تَعْظِيمِهِمْ فَيُشْبِهُ بَداءَتَهُمْ بِالسَّلامِ (ويَحْرُمُ بَيْعُهُمْ) وإجازَتُهُمْ (ما يَعْمَلُونَهُ كَنِيسَةً أوْ تِمْثالًا) أيْ صَنَمًا (ونَحْوَهُ) كاَلَّذِي يَعْمَلُونَهُ صَلِيبًا لِأنَّهُ إعانَةٌ لَهُمْ عَلى كُفْرِهِمْ، وقالَ تَعالى ﴿ولا تَعاوَنُوا عَلى الإثْمِ والعُدْوانِ﴾ (و) يَحْرُمُ (كُلُّ ما فِيهِ تَخْصِيصٌ كَعِيدِهِمْ وتَمْيِيزٌ لَهُمْ وهُوَ مِن التَّشَبُّهِ بِهِمْ، والتَّشَبُّهُ بِهِمْ مَنهِيٌّ عَنْهُ إجْماعًا) لِلْخَبَرِ (وتَجِبُ عُقُوبَةُ فاعِلِهِ)
Если причина оставления поста (в Рамадан) прекратилась нужно воздержаться и восполнить этот день

Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Также та, у которой “хайд” (менструация) и та, у которой “нифас” (послеродовое кровотечение), если они очистятся в дневное время, то они воздерживаются [от того, что нарушает пост] и возмещают [этот день].

Также и путник, который прибыл [с пути] не соблюдая пост, должен воздержаться и возместить.

Также если больной исцелится не соблюдая пост, или ребенок достигнет совершеннолетия не соблюдая пост в [дневное] время поста, воздерживается и возмещает. Если они соблюдали пост, то это засчитывается.

Если путник знает, что он вернется [с пути] завтра [в дневное время], то он обязан поститься [в пути]».

📚 См. «ар-Раудуль-мурби’» 2/12 © t.me/hanbality © t.me/imaams
__________________________


البهوتي: (وكَذا حائِضٌ ونَفْساءُ طَهُرَتا) في أثناءِ النهارِ، فيُمسكان ويَقضيان. (و) كذا (مُسافِرٌ قَدِمَ مُفْطِرًا)، يُمسكُ ويَقضي. وكذا لو بَرِئ مريضٌ مفطرًا، أو بلَغ صغيرٌ في أثنائِه مفطرًا؛ أمسك وقضى، فإن كانوا صائمين أجزأهم. وإنْ عَلِم مسافرٌ أنه يَقْدِمُ غدًا؛ لزِمه الصومُ
Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Ибн аль-Мунзир сказал: “Единогласны все ученые, которые нам известны, в том, что милостыня аль-фитр является обязательным”. Исхакъ сказал: “Это подобно единогласному мнению (иджма’) от ученых”».

ابن قدامة: قَالَ ابْنُ الْمُنْذِرِ: أَجْمَعَ كُلُّ مَنْ تُحْفَظُ عَنْهُ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، عَلَى أَنَّ صَدَقَةَ الْفِطْرِ فَرْضٌ، وَقَالَ إِسْحَاقُ: هُوَ كَالْإِجْمَاعِ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ

📚 См. «аль-Мугъни» 2/351 © t.me/hanbality © t.me/imaams
Давать закят аль-фитр до дня праздника

Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Что касается того, чтобы давать закят аль-фитр за день или два дня [до праздника], то это дозволено по причине того, что передал аль-Бухари со своим иснадом от Ибн ‘Умара: “Посланник Аллаха (ﷺ) сделал милостыню разговения обязательной”, а в конце сказал: “...и они давали [милостыню] за день или два дня [до праздника]”.

В этом есть указание на всех [сподвижников], и поэтому [это действие] становится единодушием [о дозволенности], а также потому что эта раздача не противоречит ее цели, поскольку милостыня остается, или же какая-та ее часть, до праздника, и следовательно не придется [бедняку] ходить просить еду в этот день».

📚 См. «аль-Мугъни» 2/359 © t.me/hanbality © t.me/imaams
Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Все десять дней Зуль-Хиджи являются почетными и достойными днями, в которые благие деяния удваиваются в награде. И желательным является проявлять усердие в поклонении на протяжении этих дней!»

ابن قدامة: وَأَيَّامُ عَشْرِ ذِي الْحِجَّةِ كُلُّهَا شَرِيفَةٌ مُفَضَّلَةٌ يُضَاعَفُ الْعَمَلُ فِيهَا وَيُسْتَحَبُّ الِاجْتِهَادُ فِي الْعِبَادَةِ فِيهَا

📚 См. «аль-Мугъни» 3/58 © t.me/hanbality © t.me/imaams
Ибн Муфлих (763 г.х.) сказал: «Желательно поститься в первые дни месяца Зуль-Хиджа, особенно в девятый, т.е. в день ‘Арафа, по единогласному мнению [ученых]».

ابن مفلح: وَيُسْتَحَبُّ صَوْمُ عَشْرِ ذِي الْحَجَّةِ وَآكَدُهُ التَّاسِعُ وَهُوَ يَوْمُ عَرَفَةَ إجْمَاعًا

📚 См. «аль-Фуру’» 5/87 © t.me/hanbality © t.me/imaams
Целовать/ласкать жену при людях

• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал, поясняя слова аль-Хаджауи (967 г.х.): «{Нежелательно (макрух) целовать ее} т. е. свою жену или рабыню {и ласкать ее при людях} поскольку это низость».

البهوتي: (وَيُكْرَهُ أَنْ يُقَبِّلَهَا) أَيْ زَوْجَتَهُ أَوْ سَرِيَّتَهُ (أَوْ يُبَاشِرَهَا عِنْد النَّاسِ) لِأَنَّهُ دَنَاءَةٌ


📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 12/92 © t.me/hanbality © t.me/imaams
Молитва в сторону изображения живых существ

• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал, поясняя слова аль-Хаджауи (967 г.х.): «Нежелательно {совершение молитвы лицом к установленному изображению}. Прямо сказал об этом [имам Ахмад]. В “аль-Фусуль” [Ибн ‘Акъиля] сказано: “Нежелательно молиться лицом к стене, на которой есть изображения и образы (изваяния), потому что в этом уподобление поклоняющимся идолам”».

البهوتي: (وَ) يُكْرَهُ (صَلَاتُهُ إلَى صُورَةٍ مَنْصُوبَةٍ) نَصَّ عَلَيْهِ... وَفِي الْفُصُولِ: يُكْرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ إلَى جِدَارٍ فِيهِ صُورَةٌ وَتَمَاثِيلُ لِمَا فِيهِ مِنْ التَّشَبُّهِ بِعِبَادَةِ الْأَوْثَانِ وَالْأَصْنَامِ


📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/405 © t.me/hanbality © t.me/imaams
Смысл двух свидетельств (шахада)

• Ар-Рухайбани
(1243 г.х.) сказал: «Два свидетельства (т.е. ля иляха илля-Ллах, Мухаммад расулю-Ллах)основа и совокупность религии, и вся религия входит в эти два свидетельства, поскольку их смысл заключается в том, что поклоняются лишь Аллаху и подчиняются Его посланнику. Вся религия входит в это: поклонение Аллаху через подчинение Ему и Его посланнику».

الرحيباني: الشَّهَادَتَانِ اللَّتَانِ هُمَا أَصْلَا الدِّينِ وَجِمَاعُهُ، فَإِنَّ جَمِيعَ الدِّينِ دَاخِلٌ فِي الشَّهَادَتَيْنِ، إذْ مَضْمُونُهُمَا أَنْ لَا يَعْبُدَ إلَّا اللَّهَ وَأَنْ يُطَاعَ رَسُولُهُ، وَالدِّينُ كُلُّهُ دَاخِلٌ فِي هَذَا فِي عِبَادَةِ اللَّهِ بِطَاعَةِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ


📚 См. «Маталиб ули-ннуха» (6/707) © t.me/hanbality © t.me/imaams