Московская экскурсия. Памела Трэверс, 2015
Первой книгой, которую написала Памела Линдон Трэверс, была вовсе не сказочная повесть про идеальную няню Мэри Поппинс, а сборник очерков о путешествии в Советскую Россию (1934).
В 1920-е правительство большевиков активно взялось за формирование положительного образа Страны Великого Эксперимента.
«Культ России вытеснил в Англии культ негров» — гласил один из новостных заголовков. Приёмом иностранных гостей, а особенно слежкой за ними, в 1929 году стала заниматься специальная организация «Интурист».
Памела посетила Россию в составе обычной тургруппы, состоящей в основном из интеллигентов, с придыханием говорящих о новом государстве как о святыне. Но там, где удалось пустить пыль в глаза весьма неглупым людям, вроде Бернарда Шоу, с язвительной и трезвомыслящей Трэверс номер не прошёл.
Во время поездки британцы побывали на обязательных к посещению объектах: на фабрике, в яслях (на стене висел лозунг «Игра — не забава, а подготовка к труду»), в тюрьме, в колхозе и на балете. Из наблюдений Памелы складывается пестрая картина России 1930-х, где нет укромных местечек, исступленное сострадание сочетается здесь с бессмысленной жестокостью, даже переводчики «Интуриста» порой не говорят по-английски, горничные похожи на санитарок в клинике для душевнобольных, зато советские солдаты все как на подбор выглядят счастливыми и накормленными. А ещё там нет лимонов и совсем нечего читать, кроме «Моя жизнь в колхозе», «Воспоминания о Ленине», «Нэп», «Советские фабрики», «Юные октябрята», «Работа для всех».
***
Постоянный снобизм по поводу рабочих стократ хуже, чем снобизм нашего высшего класса. Советское государство на самом деле еще более буржуазно, и деление на классы здесь куда жестче.
***
Россия поставила своей целью механизацию, а не гуманизацию государства.
***
Унылость, всеобщая серость, совершенная одинаковость людей проникают и в нас. Мы заражаемся привычкой, которую замечаем в каждом встреченном нами русском: жить вполсилы, сберегая драгоценную энергию, и учимся терпеть, терпеть, терпеть.
***
Если добавить цвета в их беспросветную тусклость, мужчины, может, и были бы красивы, но женщины, коренастые и коротконогие, в большинстве своем красотой не блещут. Зато женщины крепче и сильнее толкаются в трамваях.
***
Русские гордятся тем, что способны вытерпеть настоящее ради будущего. На Западе считают, что тепло и пища — воздаяние за труд, а здесь труд заменяет и то, и другое.
***
Для художника в Советской России есть три темы на выбор: падение царизма, революция и рождение нового человека (большевика). <...> Советское государство кровно связано с ранним (да и современным) христианством. Оба разделяют ту же nouveau richе идею, что до появления их символа веры — Ленина или Иисуса — в мире царил хаос. Оба провозглашают труд единственной добродетелью и обожествляют труженика. Оба практикуют культ Марии — рожай, рожай, рожай!
***
А сейчас вопрос от Памелы Трэверс: не по собственной ли воле люди выбрали тиранов, которые подыгрывают их самым глубоким инстинктам и освобождают от необходимости думать самостоятельно?
Слишком много вопросов. Мэри Поппинс, до свиданья! #nonfiction #history #russia
Первой книгой, которую написала Памела Линдон Трэверс, была вовсе не сказочная повесть про идеальную няню Мэри Поппинс, а сборник очерков о путешествии в Советскую Россию (1934).
В 1920-е правительство большевиков активно взялось за формирование положительного образа Страны Великого Эксперимента.
«Культ России вытеснил в Англии культ негров» — гласил один из новостных заголовков. Приёмом иностранных гостей, а особенно слежкой за ними, в 1929 году стала заниматься специальная организация «Интурист».
Памела посетила Россию в составе обычной тургруппы, состоящей в основном из интеллигентов, с придыханием говорящих о новом государстве как о святыне. Но там, где удалось пустить пыль в глаза весьма неглупым людям, вроде Бернарда Шоу, с язвительной и трезвомыслящей Трэверс номер не прошёл.
Во время поездки британцы побывали на обязательных к посещению объектах: на фабрике, в яслях (на стене висел лозунг «Игра — не забава, а подготовка к труду»), в тюрьме, в колхозе и на балете. Из наблюдений Памелы складывается пестрая картина России 1930-х, где нет укромных местечек, исступленное сострадание сочетается здесь с бессмысленной жестокостью, даже переводчики «Интуриста» порой не говорят по-английски, горничные похожи на санитарок в клинике для душевнобольных, зато советские солдаты все как на подбор выглядят счастливыми и накормленными. А ещё там нет лимонов и совсем нечего читать, кроме «Моя жизнь в колхозе», «Воспоминания о Ленине», «Нэп», «Советские фабрики», «Юные октябрята», «Работа для всех».
***
Постоянный снобизм по поводу рабочих стократ хуже, чем снобизм нашего высшего класса. Советское государство на самом деле еще более буржуазно, и деление на классы здесь куда жестче.
***
Россия поставила своей целью механизацию, а не гуманизацию государства.
***
Унылость, всеобщая серость, совершенная одинаковость людей проникают и в нас. Мы заражаемся привычкой, которую замечаем в каждом встреченном нами русском: жить вполсилы, сберегая драгоценную энергию, и учимся терпеть, терпеть, терпеть.
***
Если добавить цвета в их беспросветную тусклость, мужчины, может, и были бы красивы, но женщины, коренастые и коротконогие, в большинстве своем красотой не блещут. Зато женщины крепче и сильнее толкаются в трамваях.
***
Русские гордятся тем, что способны вытерпеть настоящее ради будущего. На Западе считают, что тепло и пища — воздаяние за труд, а здесь труд заменяет и то, и другое.
***
Для художника в Советской России есть три темы на выбор: падение царизма, революция и рождение нового человека (большевика). <...> Советское государство кровно связано с ранним (да и современным) христианством. Оба разделяют ту же nouveau richе идею, что до появления их символа веры — Ленина или Иисуса — в мире царил хаос. Оба провозглашают труд единственной добродетелью и обожествляют труженика. Оба практикуют культ Марии — рожай, рожай, рожай!
***
А сейчас вопрос от Памелы Трэверс: не по собственной ли воле люди выбрали тиранов, которые подыгрывают их самым глубоким инстинктам и освобождают от необходимости думать самостоятельно?
Слишком много вопросов. Мэри Поппинс, до свиданья! #nonfiction #history #russia
Мода и гении. Костюмные биографии Леонардо да Винчи, Екатерины II, Петра Чайковского, Оскара Уайльда, Юрия Анненкова и Майи Плисецкой. Ольга Хорошилова, 2020
До того, как стать бронзовым мэтром, восседающим на мраморном пьедестале, Чайковский, франт, чревоугодник и шопоголик, «кутил неистово» в Париже и Вене, пламенно (и успешно) боролся с полнотой, ведь в моде были прилегающие пиджаки французского кроя; любил фотографироваться и раздавать подписанные снимки томным барышням; мог заявиться на маскарад в женском костюме из чёрного кружева (прямиком из Парижа, а как же); обожал цветочные «одоры» от Guerlain и «Брокар»; был «бумагоедлив»: грыз все подряд - документы, программки, билеты, афиши концертов; любил передразнивать балерин в парке и в перерывах между дивертисментами объяснял зрителям, чем техника одной этуали отличается от другой; был чрезвычайно мнителен и, опасаясь повторить судьбу Бетховена, во время зимних прогулок затыкал уши ватой; жаловался, что «Лондон - препротивный город, я не умею здесь ничего находить; писсуаров нет, меняльных лавок нет, шляпу по своей голове насилу нашёл!!!»
***
Оскар Уайльд явился на светское мероприятие в собственном изобретении - красновато-бронзовом пиджаке в форме виолончели. В этом вся авангардная мода ХХ века: эксперименты Сальвадора Дали, Ива Сен-Лорана, Карла Лагерфельда... Хотя в светскую хронику пиджак не попал.
В 1880 году Уайльд написал и издал на собственные средства пьесу «Вера, или Нигилисты», посвящённую русским террористам и Вере Засулич. И было договорился о ее постановке, но после очередного покушения Александр II скончался, и премьеру отложили. Позже пьеса была поставлена в США, но публика ее не поняла и не приняла.
***
Мода на цыганские хоры появилась в России благодаря войнам с османами. Первых певцов выписал из Молдавии в Москву граф Алексей Орлов в 1774 году, после окончания Русско-турецкой войны. #nonfiction #fashion
До того, как стать бронзовым мэтром, восседающим на мраморном пьедестале, Чайковский, франт, чревоугодник и шопоголик, «кутил неистово» в Париже и Вене, пламенно (и успешно) боролся с полнотой, ведь в моде были прилегающие пиджаки французского кроя; любил фотографироваться и раздавать подписанные снимки томным барышням; мог заявиться на маскарад в женском костюме из чёрного кружева (прямиком из Парижа, а как же); обожал цветочные «одоры» от Guerlain и «Брокар»; был «бумагоедлив»: грыз все подряд - документы, программки, билеты, афиши концертов; любил передразнивать балерин в парке и в перерывах между дивертисментами объяснял зрителям, чем техника одной этуали отличается от другой; был чрезвычайно мнителен и, опасаясь повторить судьбу Бетховена, во время зимних прогулок затыкал уши ватой; жаловался, что «Лондон - препротивный город, я не умею здесь ничего находить; писсуаров нет, меняльных лавок нет, шляпу по своей голове насилу нашёл!!!»
***
Оскар Уайльд явился на светское мероприятие в собственном изобретении - красновато-бронзовом пиджаке в форме виолончели. В этом вся авангардная мода ХХ века: эксперименты Сальвадора Дали, Ива Сен-Лорана, Карла Лагерфельда... Хотя в светскую хронику пиджак не попал.
В 1880 году Уайльд написал и издал на собственные средства пьесу «Вера, или Нигилисты», посвящённую русским террористам и Вере Засулич. И было договорился о ее постановке, но после очередного покушения Александр II скончался, и премьеру отложили. Позже пьеса была поставлена в США, но публика ее не поняла и не приняла.
***
Мода на цыганские хоры появилась в России благодаря войнам с османами. Первых певцов выписал из Молдавии в Москву граф Алексей Орлов в 1774 году, после окончания Русско-турецкой войны. #nonfiction #fashion
Мужчина мечты. Как массовая культура создавала образ идеального мужчины. Кэрол Дайхаус, 2018
Сейчас, когда традиционная гендерная парадигма и культурная репрезентация гендера оказались под большим вопросом, самое время разобраться, как в этом процессе поучаствовали литература, кинематограф, политика и финансовый сектор.
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, «прекрасный принц» появился во французских сказках XVII века: le roi charmante был героем «Синей птицы» (L’Oiseau Bleu) мадам д’Онуа. Термин постоянно использовался в конце XIX века, иногда – для описания образа идеального любовника.
***
Согласно тому же источнику, термин soulmate («родственная душа») впервые использовал Сэмюэл Тэйлор Кольридж, когда описывал союз, основанный на вполне практических соображениях: «У вас должна быть родственная душа – в делах домашних», – писал он в письме, датированном 1822 годом.
***
Во времена Байрона особенно востребованными были три типа мужчин: бандиты или головорезы, франты и литераторы. Любопытно, что политики относились к последней категории.
***
В 1900-х британские военные стали презрительно называть poodle-faker («пуделями») тех, за кем замечали зависимость от женщин, недостаток мужественности и нежелание служить в армии.
***
В XXI веке ученые, изучавшие феромоны мышей, обнаружили в моче самцов протеин, против которого не может устоять ни одна самка. Его назвали «дарсином» – в честь персонажа Джейн Остин.
Сейчас, когда традиционная гендерная парадигма и культурная репрезентация гендера оказались под большим вопросом, самое время разобраться, как в этом процессе поучаствовали литература, кинематограф, политика и финансовый сектор.
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, «прекрасный принц» появился во французских сказках XVII века: le roi charmante был героем «Синей птицы» (L’Oiseau Bleu) мадам д’Онуа. Термин постоянно использовался в конце XIX века, иногда – для описания образа идеального любовника.
***
Согласно тому же источнику, термин soulmate («родственная душа») впервые использовал Сэмюэл Тэйлор Кольридж, когда описывал союз, основанный на вполне практических соображениях: «У вас должна быть родственная душа – в делах домашних», – писал он в письме, датированном 1822 годом.
***
Во времена Байрона особенно востребованными были три типа мужчин: бандиты или головорезы, франты и литераторы. Любопытно, что политики относились к последней категории.
***
В 1900-х британские военные стали презрительно называть poodle-faker («пуделями») тех, за кем замечали зависимость от женщин, недостаток мужественности и нежелание служить в армии.
***
В XXI веке ученые, изучавшие феромоны мышей, обнаружили в моче самцов протеин, против которого не может устоять ни одна самка. Его назвали «дарсином» – в честь персонажа Джейн Остин.
1913. Лето целого века. Флориан Иллиес. 2017
Оригинальное название биографии одного года точнее и скучнее: 1913. The Year Before The Storm. 2013
Итак, в 1913 году в Тель-Эль-Амарне найден бюст Нефертити, а в Перу — Мачу-Пикчу. Изобретён экстази. Открыт озоновый слой. Вена - центр модерна. На автомобильных заводах «Форд» пущен первый конвейер. Стравинский знакомится с Коко Шанель. Адольф Лоос заявляет, что орнамент – преступление. Прада открывает в Милане первый бутик. Кайзер Вильгельм II императорским указом запрещает офицерам в униформе танцевать танго. Гитлер продаёт свои акварели. Рождается Ева Браун. Похищенная «Мона Лиза» обнаруживается во Флоренции и становится самой важной картиной в мире. Марсель Дюшан создаёт первый ready-made. Малевич рисует первый черный квадрат и носит в петлице пиджака деревянную ложку, выступая против моды болезненных эстетов, которые в память об Оскаре Уайльде все еще носят в петлицах хризантемы. Макс Вебер придумывает великое слово «расколдовывание мира», что означает веру человечества в то, что будто все можно освоить путем расчета. Журнал «Мир женщины» публикует выкройки платьев с минимальным обхватом бёдер 96. Меньше - и подумать нельзя. Худышкам предлагают «скрывать осечки природы ловкой аранжировкой складок». В Нью-Йорке основывают Федеральный резерв. Американское правительство не может печатать новые деньги и вводит подоходный налог. Кузены-монархи встречаются на свадьбе в Берлине, «еще больше подчеркивая свою волю к миру». Франца Фердинанда не приглашают и он охотится в Конопиште. Британский публицист Норман Энджелл излагает теорию, согласно которой мировые войны в эпоху глобализации невозможны, так как все страны чересчур тесно связаны друг с другом экономически. Кафка пропалывает грядки.
Оригинальное название биографии одного года точнее и скучнее: 1913. The Year Before The Storm. 2013
Итак, в 1913 году в Тель-Эль-Амарне найден бюст Нефертити, а в Перу — Мачу-Пикчу. Изобретён экстази. Открыт озоновый слой. Вена - центр модерна. На автомобильных заводах «Форд» пущен первый конвейер. Стравинский знакомится с Коко Шанель. Адольф Лоос заявляет, что орнамент – преступление. Прада открывает в Милане первый бутик. Кайзер Вильгельм II императорским указом запрещает офицерам в униформе танцевать танго. Гитлер продаёт свои акварели. Рождается Ева Браун. Похищенная «Мона Лиза» обнаруживается во Флоренции и становится самой важной картиной в мире. Марсель Дюшан создаёт первый ready-made. Малевич рисует первый черный квадрат и носит в петлице пиджака деревянную ложку, выступая против моды болезненных эстетов, которые в память об Оскаре Уайльде все еще носят в петлицах хризантемы. Макс Вебер придумывает великое слово «расколдовывание мира», что означает веру человечества в то, что будто все можно освоить путем расчета. Журнал «Мир женщины» публикует выкройки платьев с минимальным обхватом бёдер 96. Меньше - и подумать нельзя. Худышкам предлагают «скрывать осечки природы ловкой аранжировкой складок». В Нью-Йорке основывают Федеральный резерв. Американское правительство не может печатать новые деньги и вводит подоходный налог. Кузены-монархи встречаются на свадьбе в Берлине, «еще больше подчеркивая свою волю к миру». Франца Фердинанда не приглашают и он охотится в Конопиште. Британский публицист Норман Энджелл излагает теорию, согласно которой мировые войны в эпоху глобализации невозможны, так как все страны чересчур тесно связаны друг с другом экономически. Кафка пропалывает грядки.
«Алхимия советской индустриализации. Время Торгсина» Елена Осокина.
Победитель премии «Просветитель-2019».
В сталинское и послесталинское время советская пропаганда усиленно укореняла миф «об осажденной крепости» – СССР, мол, провел индустриализацию в условиях мировой изоляции и бойкота. В действительности главным кредитором индустриализации стала Германия, а большинство индустриальных объектов в СССР строились по американским образцам. Слова «американские темпы» и «фордизм», превратившись в поговорки, звучали по всей стране. Индустриализация остро нуждалась в валюте и золоте, и тут, с точки зрения руководства страны, все средства были хороши.
Революционность цели – построение социализма в СССР - послужила оправданием деятельности Торгсина, крупнейшего спекулянта в стране (первоначальное название – «Специальная контора по торговле с иностранцами на территории СССР»). Торгсин был философским камнем советской индустриализации: он перегнал главных добытчиков валюты – советский экспорт хлеба, леса и нефти, фактически легализовал валютную проституцию и побил по валютным достижениям всемогущие органы госбезопасности, которые изымали ценности у населения силой. За недолгие годы его работы советские люди снесли в Торгсин почти 100 тонн чистого золота.
Именно стараниями Торгсина многое из оставшихся в семьях ценностей царского времени – ювелирные, бытовые и художественные изделия из драгоценных металлов и камней – было не просто изъято у населения, а уничтожено. Историческое и художественное значение предметов не влияло на их скупочную цену. Оценщик принимал их по цене лома. В понимании специалистов 1930-х годов XIX век еще не стал стариной. Серебряные вещи с графскими или княжескими гербами и коронами XIX века, а также столовое и чайное серебро фирмы Фаберже считались ширпотребом и шли в переплавку. Работы начала ХХ века считались новыми и не заслуживающими внимания.
Перед закрытием в 1936 году цены в Торгсине были выше не только магазинов Варшавы, но и Парижа: советское государство в Торгсине продавало своим гражданам в среднем в 3,3 раза дороже, чем на экспорт за границу, при том почти половина товаров были неэкспортабельными. Заплесневевшее пшено; разложившееся мясо; макароны, зараженные тараканами; каша из сыра и битых яиц; окаменевшие глыбы муки, которые надо было разбивать кувалдой…
В магазины поступали партии ботинок одного размера или только на правую ногу; в нищую деревню шли ненужные там шелка, в среднеазиатскую глубинку – свиные консервы и дорогие иностранные рояли, на Крайний Север к лесорубам – детские купальники, а на Кавказ – валенки. Зато туркменский потребитель открыл для себя хозяйственное мыло.
Победитель премии «Просветитель-2019».
В сталинское и послесталинское время советская пропаганда усиленно укореняла миф «об осажденной крепости» – СССР, мол, провел индустриализацию в условиях мировой изоляции и бойкота. В действительности главным кредитором индустриализации стала Германия, а большинство индустриальных объектов в СССР строились по американским образцам. Слова «американские темпы» и «фордизм», превратившись в поговорки, звучали по всей стране. Индустриализация остро нуждалась в валюте и золоте, и тут, с точки зрения руководства страны, все средства были хороши.
Революционность цели – построение социализма в СССР - послужила оправданием деятельности Торгсина, крупнейшего спекулянта в стране (первоначальное название – «Специальная контора по торговле с иностранцами на территории СССР»). Торгсин был философским камнем советской индустриализации: он перегнал главных добытчиков валюты – советский экспорт хлеба, леса и нефти, фактически легализовал валютную проституцию и побил по валютным достижениям всемогущие органы госбезопасности, которые изымали ценности у населения силой. За недолгие годы его работы советские люди снесли в Торгсин почти 100 тонн чистого золота.
Именно стараниями Торгсина многое из оставшихся в семьях ценностей царского времени – ювелирные, бытовые и художественные изделия из драгоценных металлов и камней – было не просто изъято у населения, а уничтожено. Историческое и художественное значение предметов не влияло на их скупочную цену. Оценщик принимал их по цене лома. В понимании специалистов 1930-х годов XIX век еще не стал стариной. Серебряные вещи с графскими или княжескими гербами и коронами XIX века, а также столовое и чайное серебро фирмы Фаберже считались ширпотребом и шли в переплавку. Работы начала ХХ века считались новыми и не заслуживающими внимания.
Перед закрытием в 1936 году цены в Торгсине были выше не только магазинов Варшавы, но и Парижа: советское государство в Торгсине продавало своим гражданам в среднем в 3,3 раза дороже, чем на экспорт за границу, при том почти половина товаров были неэкспортабельными. Заплесневевшее пшено; разложившееся мясо; макароны, зараженные тараканами; каша из сыра и битых яиц; окаменевшие глыбы муки, которые надо было разбивать кувалдой…
В магазины поступали партии ботинок одного размера или только на правую ногу; в нищую деревню шли ненужные там шелка, в среднеазиатскую глубинку – свиные консервы и дорогие иностранные рояли, на Крайний Север к лесорубам – детские купальники, а на Кавказ – валенки. Зато туркменский потребитель открыл для себя хозяйственное мыло.
«Одевая эпоху» Поль Пуаре (2011):
Самый знаменитый и успешный кутюрье своего времени, Пуаре (1879-1944) одевал актрис, аристократок, куртизанок, фавориток и фигуристок, именно он освободил женщину от корсета и ввёл моду на худых моделей. Его автобиография написана до эпохи унылой политкорректности и поэтому получилась весьма живая и забавная.
***
К Ворту явилась княгиня Барятинская, маленькое, толстенькое, краснолицее существо в черном, похожее на кюре, опиравшееся на две трости и с огромной сигарой во рту. Властным тоном, с сильным русским акцентом княгиня произнесла: «Ворт, покажи мне твои конфекции». Так она называла манто. Это было просторное, прямое чёрное кимоно; рукава расширенные по всей длине, по краям украшенные богатой вышивкой, как рукава китайских халатов. Быть может, княгине привиделись китайцы, на которых Россия смотрела как на врагов? Быть может, перед ней возник призрак Порт-Артура или еще что-нибудь в этом роде? Как бы там ни было, но она вдруг закричала: «Ах! Какой ужас! У нас, когда за санями бегут мужики и сильно докучают, им отрубают головы и кладут в такие вот мешки…»
***
Привлеченный блеском русского двора и стремясь расширить клиентуру, осенью 1911 года Поль Пуаре вместе с группой манекенщиц отправился с показами в Варшаву, Москву и Санкт-Петербург. «В Варшаве нас поджидали русские таможня и чиновники. Два дня я открывал чемоданы и предъявлял багаж во всех кабинетах, пытаясь доказать, что это не товар, а костюмы для представления. Они делали вид, что не понимают. От рекомендаций, которыми я заранее запасся, толку не было. Я бегал по вокзалу от начальника к начальнику и умолял, чтобы таможенникам запретили щупать грязными руками новенькие чулки, тончайшие вуалетки, светлые перчатки, а те получали злорадное удовольствие, копаясь во всем этом. У меня уже были на исходе силы, как вдруг один незнакомый путешественник сжалился надо мной. «Предоставьте это мне», – сказал он, поняв мое отчаянное положение, затем достал из бумажника два сторублевых билета и показал их таможенникам. И тут произошло чудо! Столы опустели, чемоданы были закрыты, погружены на повозку и отправлены в гостиницу. Мои враги вмиг превратились в друзей, радостно улыбались мне и почтительно снимали фуражки. Таким было мое знакомство с русскими чиновниками».
***
«Когда в Петербурге я пришел в театр, то поразился количеству красных крестиков, которыми на схеме зала были обозначены абонированные места. Я похвалил кассира за хорошую работу, но тот ответил, что крестики означают не абонированные места, а оставленные за полицией. Чем больше важных персон находилось в зале, тем больше мест оставляли для полицейских. Из партера вынесли первые ряды и расставили золоченые придворные кресла: только на таких могли сидеть августейшие зады. Но каково же было мое удивление, когда за полчаса до начала явились солдаты с крючками, какими пользуются таможенники, и стали копаться в обивке кресел, дабы удостовериться, что там не спрятаны бомбы или какие-то другие орудия убийства! Дабы убедиться, что в складках нарядов манекенщиц не скрыта какая-нибудь адская машина, начальник полиции весь вечер провел в комнате, где они переодевались. По окончании дефиле я попросил Полетту дать ему два рубля на чай, и она осторожно вложила деньги ему в руку, а он преспокойно взял их».
***
Впечатление от Москвы: иконы, Кремль, миниатюрные колокольни Василия Блаженного, извозчики, гигантские осетры, икра на льду, чудесная коллекция современной живописи господина Щукина.
Пуаре был в восторге от народных русских костюмов – сарафанов, косовороток, кокошников, кичек, шалей и платков, которые вдохновили кутюрье на создание коллекции платьев на русскую тему – первой в мире. Эта коллекция под названием «Казань» ушла с молотка в Париже в мае 2005 года. Абсолютным рекордом стало платье, проданное за €100 000. Сейчас творения Пуаре выставлены в музеях от Киото до Чили. Российские музеи не купили ничего.
P.S. Русский перевод мемуаров Пуаре, сделанный сразу после войны, хранился в научно-технической библиотеке ОДМО под грифом «для служебного пользования».
Самый знаменитый и успешный кутюрье своего времени, Пуаре (1879-1944) одевал актрис, аристократок, куртизанок, фавориток и фигуристок, именно он освободил женщину от корсета и ввёл моду на худых моделей. Его автобиография написана до эпохи унылой политкорректности и поэтому получилась весьма живая и забавная.
***
К Ворту явилась княгиня Барятинская, маленькое, толстенькое, краснолицее существо в черном, похожее на кюре, опиравшееся на две трости и с огромной сигарой во рту. Властным тоном, с сильным русским акцентом княгиня произнесла: «Ворт, покажи мне твои конфекции». Так она называла манто. Это было просторное, прямое чёрное кимоно; рукава расширенные по всей длине, по краям украшенные богатой вышивкой, как рукава китайских халатов. Быть может, княгине привиделись китайцы, на которых Россия смотрела как на врагов? Быть может, перед ней возник призрак Порт-Артура или еще что-нибудь в этом роде? Как бы там ни было, но она вдруг закричала: «Ах! Какой ужас! У нас, когда за санями бегут мужики и сильно докучают, им отрубают головы и кладут в такие вот мешки…»
***
Привлеченный блеском русского двора и стремясь расширить клиентуру, осенью 1911 года Поль Пуаре вместе с группой манекенщиц отправился с показами в Варшаву, Москву и Санкт-Петербург. «В Варшаве нас поджидали русские таможня и чиновники. Два дня я открывал чемоданы и предъявлял багаж во всех кабинетах, пытаясь доказать, что это не товар, а костюмы для представления. Они делали вид, что не понимают. От рекомендаций, которыми я заранее запасся, толку не было. Я бегал по вокзалу от начальника к начальнику и умолял, чтобы таможенникам запретили щупать грязными руками новенькие чулки, тончайшие вуалетки, светлые перчатки, а те получали злорадное удовольствие, копаясь во всем этом. У меня уже были на исходе силы, как вдруг один незнакомый путешественник сжалился надо мной. «Предоставьте это мне», – сказал он, поняв мое отчаянное положение, затем достал из бумажника два сторублевых билета и показал их таможенникам. И тут произошло чудо! Столы опустели, чемоданы были закрыты, погружены на повозку и отправлены в гостиницу. Мои враги вмиг превратились в друзей, радостно улыбались мне и почтительно снимали фуражки. Таким было мое знакомство с русскими чиновниками».
***
«Когда в Петербурге я пришел в театр, то поразился количеству красных крестиков, которыми на схеме зала были обозначены абонированные места. Я похвалил кассира за хорошую работу, но тот ответил, что крестики означают не абонированные места, а оставленные за полицией. Чем больше важных персон находилось в зале, тем больше мест оставляли для полицейских. Из партера вынесли первые ряды и расставили золоченые придворные кресла: только на таких могли сидеть августейшие зады. Но каково же было мое удивление, когда за полчаса до начала явились солдаты с крючками, какими пользуются таможенники, и стали копаться в обивке кресел, дабы удостовериться, что там не спрятаны бомбы или какие-то другие орудия убийства! Дабы убедиться, что в складках нарядов манекенщиц не скрыта какая-нибудь адская машина, начальник полиции весь вечер провел в комнате, где они переодевались. По окончании дефиле я попросил Полетту дать ему два рубля на чай, и она осторожно вложила деньги ему в руку, а он преспокойно взял их».
***
Впечатление от Москвы: иконы, Кремль, миниатюрные колокольни Василия Блаженного, извозчики, гигантские осетры, икра на льду, чудесная коллекция современной живописи господина Щукина.
Пуаре был в восторге от народных русских костюмов – сарафанов, косовороток, кокошников, кичек, шалей и платков, которые вдохновили кутюрье на создание коллекции платьев на русскую тему – первой в мире. Эта коллекция под названием «Казань» ушла с молотка в Париже в мае 2005 года. Абсолютным рекордом стало платье, проданное за €100 000. Сейчас творения Пуаре выставлены в музеях от Киото до Чили. Российские музеи не купили ничего.
P.S. Русский перевод мемуаров Пуаре, сделанный сразу после войны, хранился в научно-технической библиотеке ОДМО под грифом «для служебного пользования».
«Корсет» Валери Стил (2010):
По-французски корсет называли corps (тело), тогда как в Англии к XVII веку распространился термин stays - «поддержка», что, вероятно, связано с представлением о природной слабости женского тела. На девочек уже в двухлетнем возрасте надевали миниатюрные корсеты, чтобы «предотвратить деформации скелета». Мальчиков тоже одевали в корсеты, пока в шесть лет они не начинали носить штанишки. Хотя и в XIX веке корсеты могли носить военные, спортсмены и денди, обычно оправдываясь, что им это необходимо по медицинским показаниям.
Англичанки шнуровались туже француженок. Существовала даже поговорка: «Свободное платье - свободные нравы» (Loose dress - loose morals), что btw совпадает с буквальным смыслом русского слова «распущенность».
Понятие комфорта вошло во французский язык только в 1815 году, хотя определение comfortable было заимствовано из английского уже в 1786.
Корсет называли «модным ядом медленного действия», приводя следующие аргументы:
-Жир сжигается при дыхании, а поскольку корсет мешает дышать свободно, он и есть одна из основных причин тучности.
-Худая талия - худой ум. Стягивание жгутом жизненно важных органов затрудняет мозговое кровообращение - это объясняет, почему женщины визжат при виде мыши.
-Нервная система расшатывается, мозг воспаляется, что «неизбежно возбуждает зоны Любострастия, расположеннные в самой нижней области мозга».
Американский врач Коулман предупреждал в 1899 году: «Женщины, берегитесь. Вы на пороге гибели. Раньше вы стягивали талии - теперь пытаетесь развить ум; раньше вы лишь танцевали ночи напролёт в душных бальных залах - теперь часто проводите утро в кабинете. Вы без конца возбуждали свои чувства концертами и французскими романами - теперь напрягаете умственные способности, изучая греческий... Берегитесь!!! Наука говорит: женщина, которая учится, погибла.»
Отказ американок от жестких корсетов во время WWI высвободил 28 тысяч тонн стали - достаточно для постройки двух линкоров.
С началом WWII сталь и каучук, необходимые для производства корсетов были нормированы или полностью реквизированы для военных нужд. Малайские каучуковые плантации в 1941 году захватила Япония, а синтетический каучук приберегали для производства противогазов.
По-французски корсет называли corps (тело), тогда как в Англии к XVII веку распространился термин stays - «поддержка», что, вероятно, связано с представлением о природной слабости женского тела. На девочек уже в двухлетнем возрасте надевали миниатюрные корсеты, чтобы «предотвратить деформации скелета». Мальчиков тоже одевали в корсеты, пока в шесть лет они не начинали носить штанишки. Хотя и в XIX веке корсеты могли носить военные, спортсмены и денди, обычно оправдываясь, что им это необходимо по медицинским показаниям.
Англичанки шнуровались туже француженок. Существовала даже поговорка: «Свободное платье - свободные нравы» (Loose dress - loose morals), что btw совпадает с буквальным смыслом русского слова «распущенность».
Понятие комфорта вошло во французский язык только в 1815 году, хотя определение comfortable было заимствовано из английского уже в 1786.
Корсет называли «модным ядом медленного действия», приводя следующие аргументы:
-Жир сжигается при дыхании, а поскольку корсет мешает дышать свободно, он и есть одна из основных причин тучности.
-Худая талия - худой ум. Стягивание жгутом жизненно важных органов затрудняет мозговое кровообращение - это объясняет, почему женщины визжат при виде мыши.
-Нервная система расшатывается, мозг воспаляется, что «неизбежно возбуждает зоны Любострастия, расположеннные в самой нижней области мозга».
Американский врач Коулман предупреждал в 1899 году: «Женщины, берегитесь. Вы на пороге гибели. Раньше вы стягивали талии - теперь пытаетесь развить ум; раньше вы лишь танцевали ночи напролёт в душных бальных залах - теперь часто проводите утро в кабинете. Вы без конца возбуждали свои чувства концертами и французскими романами - теперь напрягаете умственные способности, изучая греческий... Берегитесь!!! Наука говорит: женщина, которая учится, погибла.»
Отказ американок от жестких корсетов во время WWI высвободил 28 тысяч тонн стали - достаточно для постройки двух линкоров.
С началом WWII сталь и каучук, необходимые для производства корсетов были нормированы или полностью реквизированы для военных нужд. Малайские каучуковые плантации в 1941 году захватила Япония, а синтетический каучук приберегали для производства противогазов.
«Старая книжная полка. Секреты знакомых книг» Валерий Шубинский (2019):
В народной сказке Золушка бросает соли в огонь, вычесывая из головы вшей. Эту деталь Перро удаляет. Вши были в то время у всех: и у короля, и у придворных дам. Но писать об этом было «вульгарно».
У братьев Гримм птички выклевывают глаза сёстрам, провожающим Золушку к венцу.
***
«Спящая красавица» у Перро не заканчивается счастливым пробуждением от поцелуя принца. У принца обнаруживается матушка из племени людоедов, которая хочет съесть невестку и внуков. Спойлер: дело заканчивается изощрённой публичной казнью, чего галантные читатели конца XVII и в жизни навидались немало.
***
Даниэль Дефо изобрёл жанр интервью, а также создал и возглавил Intelligence Service, которая в то время была официально частной.
***
Прототип Робинзона Крузо Александр Селькирк служил под командой сэра Уильяма Дампира: знаменитого флибустьера и учёного-океанолога. Дампир мучил своих пиратов, заставляя в свободное от грабежей время заниматься измерениями и экспериментами.
***
В народном варианте сказки о царе Салтане царица благополучно родила 33 мальчиков сразу, а 34-й уродился чудом. Так что тридцать три богатыря - братья самого царевича, а не Лебеди.
***
В викторианскую эпоху книги, написанные мужчиной и женщиной, нельзя было ставить рядом на полку, если авторы - не муж и жена. При всем при том, Льюис Кэрролл изредка фотографировал девочек ню с разрешения их родителей - мысль об извращённом интересе к детям людям того времени даже не приходила в голову.
***
Николай Олейников в журнале «Советские ребята» вёл рубрику «НОЖ пионера». НОЖ - научная организация жизни: надо составить план действий на день и строго ему следовать. Над рабочим столом самого Олейникова висел плакатик «График - на фиг».
***
Charms - очаровательный, а harm - вред, ущерб. Даниил Иванович Ювачёв хоть и был исключён из Петришуле за неуспеваемость и доучивался в Ахматовской гимназии в Детском селе, языки выучил.
Таксу Хармса звали Чти Память Дня Сражения При Фермопилах.
В народной сказке Золушка бросает соли в огонь, вычесывая из головы вшей. Эту деталь Перро удаляет. Вши были в то время у всех: и у короля, и у придворных дам. Но писать об этом было «вульгарно».
У братьев Гримм птички выклевывают глаза сёстрам, провожающим Золушку к венцу.
***
«Спящая красавица» у Перро не заканчивается счастливым пробуждением от поцелуя принца. У принца обнаруживается матушка из племени людоедов, которая хочет съесть невестку и внуков. Спойлер: дело заканчивается изощрённой публичной казнью, чего галантные читатели конца XVII и в жизни навидались немало.
***
Даниэль Дефо изобрёл жанр интервью, а также создал и возглавил Intelligence Service, которая в то время была официально частной.
***
Прототип Робинзона Крузо Александр Селькирк служил под командой сэра Уильяма Дампира: знаменитого флибустьера и учёного-океанолога. Дампир мучил своих пиратов, заставляя в свободное от грабежей время заниматься измерениями и экспериментами.
***
В народном варианте сказки о царе Салтане царица благополучно родила 33 мальчиков сразу, а 34-й уродился чудом. Так что тридцать три богатыря - братья самого царевича, а не Лебеди.
***
В викторианскую эпоху книги, написанные мужчиной и женщиной, нельзя было ставить рядом на полку, если авторы - не муж и жена. При всем при том, Льюис Кэрролл изредка фотографировал девочек ню с разрешения их родителей - мысль об извращённом интересе к детям людям того времени даже не приходила в голову.
***
Николай Олейников в журнале «Советские ребята» вёл рубрику «НОЖ пионера». НОЖ - научная организация жизни: надо составить план действий на день и строго ему следовать. Над рабочим столом самого Олейникова висел плакатик «График - на фиг».
***
Charms - очаровательный, а harm - вред, ущерб. Даниил Иванович Ювачёв хоть и был исключён из Петришуле за неуспеваемость и доучивался в Ахматовской гимназии в Детском селе, языки выучил.
Таксу Хармса звали Чти Память Дня Сражения При Фермопилах.
«Игры тестостерона и другие вопросы биологии поведения» Роберт Сапольски (1997, пер.2020):
Любопытно, почему эту книжицу перевели только сейчас? Неужто возросла ценность информации о том, что друзья нужны даже павианам-самцам, а графомания и глубокий интерес к религиозным и философским вопросам связаны с височной эпилепсией?
***
Сапольски бьет в колокол: «требуется вырвать из сердца убеждение, заложенное либеральным образованием, что знакомство с Великими Книгами и Великими Идеями дает Великую Мораль: к сожалению, нам придется довольствоваться лишь неплохим словарным запасом. И это в лучшем случае». Хотя нередко мораль и словарный запас - друг другу не чужие.
Слово burking, которое означает «тихо и незаметно с кем/чем-то разделаться», обязано своему появлению Уильяму Бёрку, престарелому похитителю трупов, который изобрел чудесный обычай заманивать нищих к себе домой на благотворительный обед, а потом душить их, чтобы быстренько продать анатомам.
«Джон-генризм» - понятие, названное по имени американского народного героя-рабочего, который, вооружившись ручным сверлом, вступил в соревнование с паровым молотом, пробивавшим туннель сквозь гору. Джон Генри победил, но от нечеловеческого напряжения упал замертво. Джон-генризм предполагает, что можно преодолеть любые трудности, если как следует постараться. Увы, правило работает только в уютном мире среднего класса, а вот для афроамериканцев из рабочего класса, похожих на самого мифического стахановца, результатом джон-генризма чаще всего становятся сердечно-сосудистые заболевания.
Любопытно, почему эту книжицу перевели только сейчас? Неужто возросла ценность информации о том, что друзья нужны даже павианам-самцам, а графомания и глубокий интерес к религиозным и философским вопросам связаны с височной эпилепсией?
***
Сапольски бьет в колокол: «требуется вырвать из сердца убеждение, заложенное либеральным образованием, что знакомство с Великими Книгами и Великими Идеями дает Великую Мораль: к сожалению, нам придется довольствоваться лишь неплохим словарным запасом. И это в лучшем случае». Хотя нередко мораль и словарный запас - друг другу не чужие.
Слово burking, которое означает «тихо и незаметно с кем/чем-то разделаться», обязано своему появлению Уильяму Бёрку, престарелому похитителю трупов, который изобрел чудесный обычай заманивать нищих к себе домой на благотворительный обед, а потом душить их, чтобы быстренько продать анатомам.
«Джон-генризм» - понятие, названное по имени американского народного героя-рабочего, который, вооружившись ручным сверлом, вступил в соревнование с паровым молотом, пробивавшим туннель сквозь гору. Джон Генри победил, но от нечеловеческого напряжения упал замертво. Джон-генризм предполагает, что можно преодолеть любые трудности, если как следует постараться. Увы, правило работает только в уютном мире среднего класса, а вот для афроамериканцев из рабочего класса, похожих на самого мифического стахановца, результатом джон-генризма чаще всего становятся сердечно-сосудистые заболевания.