Нескучные скрепки
481 subscribers
2.22K photos
118 videos
1 file
434 links
Гуманитарно. Англофильно. С вестиментарным уклоном
Download Telegram
The Turban. A History from East to West. Chris Filstrup, 2025

Тюрбан — пример культурной апроприации, возникший гораздо раньше самого термина. На Западе очарование тюрбанами разделяли Генрих VIII Тюдор, лорд Байрон, Джейн Остен, мадам де Сталь, Жозефина Богарне, первые леди, монаршие особы, звезды экрана, танцовщицы мюзик-холлов, Диана Вриланд и Барби, to name a few.
***
Ширина ткани тюрбана не менее 30 см, а длина варьируется от 3,5 до 9 метров — достаточно, чтобы «связать пленника». Засыпая от усталости, путешественник XIV века Ибн Баттута лентой тюрбана привязывал себя к седлу. Объем тюрбана позволяет прятать в нем ценные вещи, вроде перстня или кошелька (вес сооружения не указан). Тюрбаны могут снимать в свернутом виде — в домах у мусульман бывает подставка для их хранения, turban chair, — но чаще их каждый раз перематывают заново, на что сикхи ежедневно тратят 15-20 минут. Цвет имеет значение: в мамлюкском Египте (XIII-XVI вв.) турки-мусульмане обязали христиан носить белые тюрбаны, а иудеев — желтые.

В XVIII веке фразой «сменить шляпу на тюрбан», exchanging the hat for the turban, описывали переход в ислам. Хотя свою религию в Испанию и на Сицилию арабы принесли еще в XIII веке, но арабское название тюрбана, imamah, не вошло в европейские языки. Слово «тюрбан» происходит от персидского dolband, «повязка на голову», headband. В турецком dolband превратилось в tulipan и, претерпев небольшие изменения, вошло в итальянский, испанский и другие европейские языки как turban.

В XIV веке тюрбан начал триумфальное шествие на запад. В «Роскошном часослове» герцога Беррийского (Très Riches Heures) Иоанн Бесстрашный, изображен в профиль в высоком тюрбане, украшенном драгоценным камнем. Участвуя в Никопольском крестовом походе, в Анатолии Иоанн попал в плен Султану Баязиду I. Он буквально влюбился во все восточное и позже привез в Дижон обширный турецкий гардероб и даже сына одевал в турецкие штаны, рубахи и тюрбаны. Картографы часто изображали на картах аллегорическую фигуру Азии в тюрбане и струящихся одеяниях, в комплекте с аромакурильницей и верблюдом — в рекламе компании Air France подобные изображения продержались до середины XX века.

В начале XVIII века элементы турецкого стиля (turquerie) были интегрированы в европейскую музыку, танец и театр. Маркиза де Помпадур оформила свою резиденцию Bellevue в гаремном стиле. Высшим люксом считалось иметь черного как смоль раба. Блондинку мадам дю Барри повсюду сопровождал арапчонок Замор: в своих мемуарах она отметила, что любила его почти так же сильно, как свою собачку Доринну. В эпоху романтизма среди нуворишей на короткое время вошел в моду «спиральный» turban de fantasie, названный в честь сборника рассказов Э. Т. А. Гофмана Phantasiestücke (Fantasy Pieces; 1814–15). Сказка «Новое платье короля» Ганса Христиана Андерсена попала в Европу из Индии, где была известна как «Тюрбан-невидимка»: чтобы спасти свою жизнь, дервиш обещает соткать тюрбан, которые способны увидеть только законнорожденные. Шалость удалась. #nonfiction #history #fashion #жадор
Вестиментарные отношения Британии со своими колониями — отдельная страница истории тюрбана.
Чтобы карась не дремал, на каждом фестивале должна быть своя условная «Литургия» с хромой попыткой в духовность. Роль ложки дегтя на #danceopen досталась «Прежде, чем уйти» (B. Dance, Тайвань). Здесь мучительно все: музыка, концепция, хореография, костюмы, внешние данные. В труппу заезжих скоморохов набрали тех, кого выгнали с акробатики за отсутствие артистизма. Упражнения с весами и предметами пытались выдать за танец, перья ощипанного за кулисами гуся — за поминальные лепестки, а бездарность — за традиционную национальную сдержанность. И дольше века длится час пятнадцать, оставив ощущение, что целью перфоманса было отбить интерес к культуре Поднебесной — назло материковому соседу. #театр
Пока не закрасили — в рамках музеефикации города заживо. #спб
В продолжении «дела о женщинах», актер Педро Паскаль, чья трансгендерная сестра Lux часто сопровождает его на красной дорожке, в соцсетях обозвал Д.К.Роулинг heinous loser, «гнусной неудачницей», и поддержал призыв бойкотировать все, что связано с Гарри Поттером: “It has become our mission as the general public to make sure that every single thing that’s Harry Potter related fails … because that awful disgusting shit, that has consequences.” Уже были случаи сожжения книг, Quidditch оперативно переименован в Quidball, а кое-кого из актеров, прошедших кастинг в новую поттериану HBO, начали третировать онлайн. Однако троих ключевых персонажей — Дамблдора, Макгонагалл и Снейпа — сыграют актеры, имеющие в своем портфолио заметные LGBTQ+ роли. Съемки должны начаться в этом году.

Сама Роулинг безмятежно покуривает сигары на яхте и постит свои фото с подписью: "I love it when a plan comes together."
Семейный лексикон. Наталия Гинзбург, 1963, пер. 2024

Больше всего на свете отец уважал социализм, Англию, романы Золя, Фонд Рокфеллера, горы и проводников в Валле-д'Аоста. А мать — социализм, стихи Поля Верлена, оперную музыку, в особенности «Лоэнгрина».
***
В эпоху потрясений, чтобы состоялась семья, бывает необходимо (и достаточно) вместе уважать социализм. А чтобы случилась сильная литература, этого мало. В переводе нарратив чахнет окончательно, даже если слепо верить, что в оригинале «мерихлюндия» звучит восхитительно. На всякий случай запомним, что в триестинском диалекте есть лексема baba словенского происхождения, схожая по значению с просторечным русским «баба», а на миланском диалекте словом barbison называют обладателя длинных густых усов.

И этот фрагмент пусть пока попылится в хранилище памяти в ожидании своего часа:
При фашизме литературу словно посадили на хлеб и воду: многим вообще запрещали писать, а те, кому это было дозволено, боясь всего, подвергали себя жесткой самоцензуре. Поэты надолго замкнулись в убогом и недоверчивом мире снов. И вот мир снова ожил, обрел дар речи, изголодавшиеся люди жадно бросились собирать урожай, один для всех, никто не хотел остаться в стороне; в результате язык политики часто путали с языком поэзии. <…> писателям необходимо было вновь обрести ремесло, забытое в пылу всеобщего опьянения. За ним, как водится, наступило похмелье с его тошнотой, вялостью и тоской, когда все почувствовали, что их обманули, предали, и те, кто жил этой жизнью, и те, кто мог — или думал, что может, — рассказать о ней. #memoir