Frau Anna в Германии 🥨 Нюрнберг, Бавария
3.4K subscribers
3.51K photos
823 videos
467 links
Аня Сатурова — иронично о жизни (и еде!) в Германии.

Была дизайнером Siemens, закончила немецкую магистратуру в Media&Comms.

Создаю:
Клуб: https://t.me/backingclub
IG: https://www.instagram.com/four_cups/

Связаться @ann_saturova
Download Telegram
Француженка с багетом и шестью бутылками вина. Париж, Франция, 1945 г
#ретро_карточки
👍3919❤‍🔥5🙈2
Заметка с класса про культуру и искусство Франции:
«Главный страх Франции — потерять свои культурные ценности и перенасытиться американской культурой. Это касается фильмов, книг, еды. Для французов это похоже на паранойю»

Вот такие французы!
Кстати, супер интересная пара. Обсуждаем культуру франции, культурные ценности и институты.

Только спустя два месяца для себя открыли, что Нант — вообще-то очень творческий город. Но не в классическом направлении, как Париж. Здесь много современных арт-проектов, стрит-арта, арт-объектов, пространств для художников. Они считают себя самым свободным городом Франции, конкурировать с которым может Марсель.
18🍾11🤓3
A courting couple on the bank of the Seine // Влюбленная пара на берегу Сены, 1954

Для настроения на ночь
Визуализирую

#ретро_карточки
❤‍🔥346
Что общего между картошкой и яблоком?

Забавная история. Первый месяц во Франции я не могла понять: что это за булочки такие с картошкой продаются в булочных… В голове что-то не стыковалось, почему на картошке в магазине и на яблоках написано одно и то же… Что такое «Pomme» — это картофель или яблоко?

Спустя какое-то время пришло озарение:

Pomme — яблоко
Pomme de terre — земляное яблоко, то есть картофель

И никакие это не пирожки с картошкой в булочных, а булочки с яблоками! Как у меня на фотке — тоже любимая)

Я пошла покопаться в лингвистике. Почему так?
Слово «Pomme» изначально обозначало «плод», и оно использовалось для обозначения различных плодов, включая яблоки. Позже, это слово стало ассоциироваться преимущественно с яблоками.

Слово «Pomme de terre» буквально переводится как «земляное яблоко», что отражает внешний вид картофеля, поскольку он растет под землей. Это название для картофеля по-прежнему используется во французском языке. В русском языке раньше картофель тоже иногда называли «земляным яблоком», но это название со временем ушло из обихода.

Кстати, интересно, что в названии «помидор» тоже кроется яблоко. «Pomo d’oro» («pomi d’oro» во множественном числе) — «золотое яблоко».

Пишите свои дополнения к этой заметке в комментариях!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
38👍15
Bonjour de Bordeaux!

Пару месяцев назад я даже не знала, что Бордо — это большой город! И такой красивый. Нет, Франция — это гораздо больше, чем просто Париж. Хоть он и прекрасен, но тут столько мест еще!

Делаем туристские и гастрономические открытия. В голове есть много новых заметок 😄
60😍11👌2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
24👍2🤡1
31 октября,
время запомнить момент 🔏

Показываю океан, будто бы жила тут всю жизнь, а не 2 месяца 😄
48💔7🔥4
🥩 Как впервые попробовала французский тартар

Возвращаюсь к вам с порцией нового контента. Буду стараться восстанавливать регулярность.
Всю неделю прожила в оффлайне, мыслями была далеко от соцсетей. У меня их продуктивно получается вести, когда спокойненько сижу с ноутом дома. Так что, у меня есть много, о чем рассказать)


Напомню вам, что я фанат еды. И вообще-то изначально была фудблогером, а также веду «клуб любителей выпечки». Поэтому контент про еду я очень люблю.

Было у меня одно блюдо, которое я все время очень хотела попробовать, но никак не решалась. Это тартар из говядины. Блюдо французское, поэтому и попробовать его впервые лучше именно тут.

Тартар — холодная закуска французской кухни. Основа — измельченное сырое мясо или рыба, обычно подается с разнообразными добавками и приправами (желток, лук-шалот, каперсы, тобаско или вустерширский соус). Оно может быть приготовлено из говядины, лосося или тунца. Самое важное в тартаре — это качество ингредиентов.

Мы были в одном из лучших заведений Нанта, которое посоветовали французы.
Поэтому там я и решила попробовать его.

Сначала принесли тарелку, где лежала говядина и все добавки отдельно. Наверное, чтобы я посмотрела заранее. Потом уже измельчили и принесли готовок блюдо.

Что сказать?
Мне понравилось! Но всю порцию я не смогла осилить. Единственный момент, который меня все же смущал, — кусочки говядины были слишком крупные, что психологически мне мешали спокойно доесть закуску))
В качестве нового опыта — прекрасно! Попробовала бы заказать еще раз у другом месте, чтобы сравнить.

А вы как относитесь к тартару?

Кстати, в этом посте писала о немецкой версии этой закуски, называется Метт. До него я не знаю, когда дойду)

📍La Cigale, 4 Pl. Graslin, 44000 Nantes, France
22👍4🥴3👌2